background image

 7

Tehnilised andmed

ISS 35

ISS 35-S
automatic

ISS 55
automatic
ISS 55-S
automatic

Detaili nr.:

--

0701 137 X

0701 138 X

0701 157 X
0701 156 X

Võrgupinge

V

220-240

220-240

220-240

Sagedus

Hz

50/60

50/60

50/60

Maksimaalne võimsus

W

1380

1380

1380

Nominaalvõimsus

W

1200

1200

1200

Paagi  maht

l

34

34

54

Vedeliku  täitekogus

l

19

19

40

Õhukogus (maks.)

l/s

61

61

61

Alarõhk (maks.)

kPa (mbar) 23,0 (230)

23,0 (230)

23,0 (230)

Elektritööriistade võimsus

W

--

EUR: 100-
2200

EUR: 100-
2200

W

--

CH: 100-1100 CH: 100-1100

Kaitse liik

--

IP X4

IP X4

IP X4

Elektriohutusklass

--

II

I

I

Imivooliku liitmik (nimiläbimõõt)

mm

35

35

35

pikkus x laius x kõrgus

mm

520 x 380 x 
580

520 x 380 x 
580

580 x 380 x 
870

Kaal

kg

11,0

12,5

17,0

Ümbritsev temperatuur (maks.)

°C

+40

+40

+40

Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-69

Helirõhu tase L

pA

dB(A)

67

67

67

Ebakindlus K

pA

dB(A)

1

1

1

Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus

m/s

2

<2,5

<2,5

<2,5

Ebakindlus K

m/s

2

0,2

0,2

0,2

Võrgukaa-
bel

H05VV-F 2x1,0 mm

2

ISS 35

Detaili nr.:

Kaabli pikkus

EUR

0707 135 006 7,5 m

CH

0707 135 007 7,5 m

Võrgukaabel

H07RN-F 3x1,5 mm

2

ISS 35-S auto-
matic, ISS 55 
automatic, ISS 
55-S automatic

Detaili nr.:

Kaabli 
pikkus

EUR

0707 138 116 7,5 m

CH

0707 138 117 7,5 m

152

Содержание ISS 35

Страница 1: ...anvisningens original PT NL DK NO FI SE GR TR PL HU CZ SK RO SI BG EE LT LV RU ÌåôÜöñáóç ôçò ãíÞóéáò ïäçãßáò ëåéôïõñãßáò Orijinal iþletim kýlavuzunun evirisi ç Tùumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Pøeklad originálního návodu k obsluze Preklad originálneho návodu na obsluhu Traducerea instrucþiunilor de exploatare originale Prevod originalnega N...

Страница 2: ...27 33 34 40 41 47 48 54 55 61 62 68 69 75 76 82 83 89 90 96 PT NL DK NO FI SE GR TR PL HU CZ SK RO SI BG EE LT LV RU DE GB IT FR ES 132 138 139 145 146 152 153 159 160 166 167 173 97 103 104 110 111 117 118 124 125 131 2 ...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...A 1 2 B C D 45 25 26 32 35 21 5 26 9 31 E F G H 5 ...

Страница 6: ...fährliche Si tuation die zu leichten Verletzungen oder zu Sachschäden führen kann 몇 Warnung Das Gerät ist nicht für die Absaugung ge sundheitsschädlicher Stäube geeignet Dieser Sauger ist zur Nass und Trockenreini gung von Boden und Wandflächen bestimmt Dieses Gerät ist für den gewerblichen Ge brauch geeignet z B in Hotels Schulen Kran kenhäusern Fabriken Läden Büros und Vermietergeschäften Für Sc...

Страница 7: ...nfilter entfernt werden Beim Aufsaugen von Feinstaub kann zusätz lich eine Papierfiltertüte oder ein Membranfil ter Sonderzubehör verwendet werden Abbildung Saugkopf entriegeln und abnehmen Papierfiltertüte oder Membranfilter Sonderzu behör aufstecken Saugkopf aufsetzen und verriegeln Abbildung Bürstenstreifen ausbauen Gummilippen einbauen Hinweis Die strukturierte Seite der Gummilippen muss nach ...

Страница 8: ...schädigungsgefahr Die Steckdose ist nur zum direkten An schluss von Elektrowerkzeugen an den Sauger bestimmt Jeder andere Ge brauch der Steckdose ist nicht zulässig Netzstecker des Elektrowerkzeugs am Sauger einstecken Gerät am Hauptschalter einschalten Fernstartautomatik einschalten Unteren Schalter drücken Der Sauger wird automatisch mit dem Elektrowerkzeug ein und ausgeschaltet Fernstartautomat...

Страница 9: ...n Rutschen und Kippen sichern Vorsicht Verletzungs und Beschädigungsgefahr Gewicht des Gerätes bei Lagerung be achten Dieses Gerät darf nur in Innenräumen gelagert werden Gefahr Vor allen Arbeiten am Gerät Gerät aus schalten und Netzstecker ziehen Vorsicht Gerät und Lüftungsschlitze sauber hal ten um gut und sicher zu arbeiten Sollte der Sauger trotz sorgfältiger Herstel lungs und Prüfverfahren ei...

Страница 10: ... durch Rechnung oder Liefer schein Entstandene Schäden werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt Schäden die auf natürliche Abnutzung Über lastung oder unsachgemäße Behandlung zu rückzuführen sind werden von der Gewährleistung ausgeschlossen Beanstandungen können nur anerkannt wer den wenn Sie den Sauger unzerlegt einer Würth Niederlassung Ihrem Würth Verkäufer oder einer Würth autoris...

Страница 11: ...rung ihre Gültigkeit Technische Unterlagen bei Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 EG Konformitätserklärung Produkt Nass und Trockensauger Typ ISS 35 ISS 35 S automatic Typ ISS 55 automatic ISS 55 S automatic Einschlägige EG Richtlinien 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG Angewandte harmonisierte Normen EN 55014 1 200...

Страница 12: ... CH 100 1100 CH 100 1100 Schutzart IP X4 IP X4 IP X4 Schutzklasse II I I Saugschlauchanschluss Nennweite mm 35 35 35 Länge x Breite x Höhe mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Gewicht kg 11 0 12 5 17 0 Umgebungstemperatur max C 40 40 40 Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 69 Schalldruckpegel LpA dB A 67 67 67 Unsicherheit KpA dB A 1 1 1 Hand Arm Vibrationswert m s2 2 5 2 5 2 5 Unsicher...

Страница 13: ...th Caution Possible hazardous situation that could lead to mild injury to persons or damage to property 몇 Warning The appliance is not suitable for vacuum ing dust which endangers health The machine is meant for dry and wet cleaning of floors and walls This appliance is suited for the commercial use e g in hotels schools hospitals factories shops offices and rental companies The user alone is resp...

Страница 14: ... while vacuuming When vacuuming fine dust you may also use an additional paper filter bag or a membrane filter special accessory Illustration Release and remove the suction head Insert the paper filter bag or the membrane fil ter special attachment Insert and lock the suction head Illustration Remove the brush strips Install the rubber lips Note The structured side of the rubber lips must point ou...

Страница 15: ...ary switch ISS 35 S automatic ISS 55 automatic ISS 55 S automatic only Danger Risk of injury and damage The socket outlet is only for the connection of power tools to the vacuum cleaner Any other use of the socket outlet is not permitted Connect the mains plug of the electric power tool to the vacuum cleaner Switch on the appliance at the main switch Switch on the automatic remote control Press th...

Страница 16: ...ve the suction pipe with the floor nozzle from the holder Hold the appliance at the han dle and at the suction pipe to transport it When transporting in vehicles secure the ap pliance according to the guidelines from slip ping and tipping over Caution Risk of injury and damage Note the weight of the appliance in case of stor age This appliance must only be stored in interior rooms Danger First pul...

Страница 17: ...r valid from the date of purchase proof by invoice or delivery note Damages will be repaired by spare parts delivery or repair work Damages that can be traced to natural wear overload or improper handling are excluded from the warranty coverage Complaints can only be accepted if the vacu um cleaner is submitted to a Würth subsidiary to your Würth seller or a customer service cen tre for vacuum cle...

Страница 18: ...l Technical documentation at Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 EC Declaration of Conformity Product Wet and dry vacuum cleaner Type ISS 35 ISS 35 S automatic Type ISS 55 automatic ISS 55 S automatic Relevant EU Directives 2006 42 EC 2009 127 EC 2004 108 EC Applied harmonized standards EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 550...

Страница 19: ...H 100 1100 CH 100 1100 Type of protection IP X4 IP X4 IP X4 Protective class II I I Suction hose connection nominal width mm 35 35 35 Length x width x height mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Weight kg 11 0 12 5 17 0 Max ambient temperature C 40 40 40 Values determined to EN 60335 2 69 Sound pressure level LpA dB A 67 67 67 Uncertainty KpA dB A 1 1 1 Hand arm vibration value m s2 ...

Страница 20: ...몇 Attenzione Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determinare lesioni gravi o la morte Attenzione Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determinare danni leggeri a persone o cose 몇 Attenzione L apparecchio non si adatta all aspira zione di polveri dannose alla salute Questo aspiratore è destinato alla pulizia a secco umido di pavimenti o pareti Questo apparecchio si ...

Страница 21: ...arghetta Attenzione Non rimuovere mai il filtro plissettato piatto durante l aspirazione L aspirazione di polveri fini provvede la possi bilità di usare un sacchetto filtro o un filtro a membrana accessorio optional addizionale Figura Sbloccare e staccare la testa aspirante Inserire il sacchetto filtro o il filtro a membrana accessorio optional Rimettere la testa aspirante e bloccarla Figura Smont...

Страница 22: ...ella potenza di aspirazione min max sul regolatore Solo ISS 35 S automatic ISS 55 automa tic ISS 55 S automatic Pericolo Pericolo di lesioni e di danneggiamento La presa è indicata per il collegamento diretto di utensili elettrici all aspiratore Qualsiasi altro utilizzo non è consentito Inserire la spina dell utensile elettrico nella pre sa dell aspiratore Attivare l apparecchio dall interruttore ...

Страница 23: ... e proteggerlo contro l uso non autorizzato Attenzione Pericolo di lesioni e di danneggiamento Rispettare il peso dell apparecchio du rante il trasporto Rimuovere dal supporto il tubo di aspirazione con la bocchetta per pavimenti Per trasporta re l apparecchio tenere l apposito manico ed il tubo di aspirazione Per il trasporto in veicoli assicurare l apparec chio secondo le direttive in vigore aff...

Страница 24: ...o optional sotto acqua corrente Sostituire il filtro plissettato piatto Verificare la tenuta stagna del tubo di scarico Controllare che il filtro plissettato piatto sia montato nella posizione corretta Sostituire il filtro plissettato piatto Pulire gli elettrodi ed i relativi interstizi con una spazzola Controllare costantemente il livello di riempi mento in caso di liquidi non conduttori Tubo fle...

Страница 25: ...ò essere richiamata in internet al sito http www wuerth com partsmanager op pure essere richiesta presso la succursale Würth più vicina Con la presente si dichiara che la macchina qui di seguito indicata in base alla sua concezione al tipo di costruzione e nella versione da noi introdot ta sul mercato è conforme ai requisiti fondamenta li di sicurezza e di sanità delle direttive CE In caso di modi...

Страница 26: ... 1100 Protezione IP X4 IP X4 IP X4 Grado di protezione II I I Attacco tubo flessibile Diametro nomina le mm 35 35 35 Lunghezza x larghezza x Altezza mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Peso kg 11 0 12 5 17 0 Temperatura ambiente max C 40 40 40 Valori rilevati secondo EN 60335 2 69 Pressione acustica LpA dB A 67 67 67 Dubbio KpA dB A 1 1 1 Valore di vibrazione mano braccio m s2 2 5 2...

Страница 27: ...ntiellement dan gereuse qui peut avoir pour consé quence des blessures corporelles graves ou la mort Attention Pour une situation potentiellement dan gereuse qui peut avoir pour consé quence des blessures légères ou des dommages matériels 몇 Avertissement Cet appareil n est pas conçu pour aspirer des poussières nocives Cet aapirateur est destiné au nettoyage à sec et au nettoyage par voie humide de...

Страница 28: ... tiré durant l aspiration Pour l aspiration de poussières fines il est pos sible d utiliser de surcroît un sac de filtrage en papier ou un filtre à membranes accessoire spécial Illustration Déverrouiller et retirer la tête d aspiration Mettre en place le sac de filtrage en papier ou le filtre à membranes accessoire spécial Positionner la tête d aspiration et la verrouiller Illustration Démonter le...

Страница 29: ...d aspiration min max sur le régulateur rotatif Uniquement automatisme ISS 35 S auto matisme ISS 55 S automatisme ISS 55 S Danger Risque de blessure et d endommagement La prise n est desti née qu au raccord direct d outils élec triques sur l aspirateur Toute autre utilisation de la prise est interdite Brancher la fiche de secteur de l outil élec trique sur l aspirateur Mettre l appareil en service ...

Страница 30: ...sécuriser contre toute utilisation non autorisée Attention Risque de blessure et d endommagement Respecter le poids de l appareil lors du transport Retirer le tube d aspiration avec la buse de sol du support Pour transporter l appareil le saisir au niveau de la poitnée et du tube d aspira tion Sécuriser l appareil contre les glissements ou les basculements selon les directives en vi gueur lors du ...

Страница 31: ...membrane accessoire spé cial à l eau courante ou le remplacer Remplacer le filtre à plis plats Contrôler l étanchéité du flexible de vidange Vérifier la position de montage du filtre à plis plats Remplacer le filtre à plis plats Nettoyer les électrodes ainsi que l espace libre entre les électrodes à l aide d une brosse Contrôler en permanence le niveau de rem plissage en cas de liquides non conduc...

Страница 32: ...internet sous http www wuerth com partsmanager ou bien être demandée à la succursale de Würth la plus proche Nous certifions par la présente que la machine spécifiée ci après répond de par sa conception et son type de construction ainsi que de par la ver sion que nous avons mise sur le marché aux pres criptions fondamentales stipulées en matière de sécurité et d hygiène par les directives euro pée...

Страница 33: ... protection IP X4 IP X4 IP X4 Classe de protection II I I Flexible d aspiration largeur nominale mm 35 35 35 Longueur x largeur x hauteur mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Poids kg 11 0 12 5 17 0 Température ambiante maxi C 40 40 40 Valeurs définies selon EN 60335 2 69 Niveau de pression sonore LpA dB A 67 67 67 Incertitude KpA dB A 1 1 1 Valeur de vibrations bras main m s2 2 5 2 ...

Страница 34: ... acarrear lesiones de gravedad o la muerte Precaución Para una situación que puede ser peli grosa que puede acarrear lesiones le ves o daños materiales 몇 Advertencia El aparato no es apto para aspirar pol vos nocivos para la salud Este aspirador está diseñado para la limpieza de pisos y superficies murales Este aparato es apto para el uso en aplicacio nes industriales como en hoteles escuelas hosp...

Страница 35: ...a la red 31 Placa de características Precaución Al aspirar no retirar nunca el filtro plano de papel plegado Para la aspiración de polvo fino también se puede utilizar una bolsa filtrante de papel o un filtro de membrana accesorios especia les Figura Desbloquear y extraer el cabezal de aspira ción Insertar la bolsa filtrante de papel o el filtro de membrana accesorios especiales Colocar y bloquear...

Страница 36: ...max en la rosca de regulación Solo ISS 35 S automatic ISS 55 automa tic ISS 55 S automatic Peligro Peligro de lesiones y daños La clavija sólo está diseñada para la conexión di recta de herramientas eléctricas al aspi rador No está permitido utilizar la clavija de enchufe para otros fines Introducir la clavija de red de la herramienta eléctrica en el aspirador Conectar el aparato con el interrupto...

Страница 37: ...do Precaución Peligro de lesiones y daños Respetar el peso del aparato para el transporte Sacar el tubo de aspiración con la boquilla para suelos del soporte Coger el aparato por el asa y la tubería de aspiración para el trans porte Al transportar en vehículos asegurar el apara to para evitar que resbale y vuelque conforme a las directrices vigentes Precaución Peligro de lesiones y daños Respetar ...

Страница 38: ...filtro de la membrana accesorios especiales con agua corriente Cambiar el filtro plano de papel plegado Comprobar si la tubería de salida es estanca Comprobar si el filtro plano de papel plegado está montado correctamente Cambiar el filtro plano de papel plegado Limpiar los electodos y el espacio entre los electrodos con un cepillo Controlar el nivel del líquido no conductor de electricidad perman...

Страница 39: ... partsmanager o solicitarla a la sucursal de Würth más próxi ma Por la presente declaramos que la máquina desig nada a continuación cumple tanto en lo que res pecta a su diseño y tipo constructivo como a la versión puesta a la venta por nosotros las normas básicas de seguridad y sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias correspondientes La presente declaración perderá su validez en...

Страница 40: ...ión IP X4 IP X4 IP X4 Clase de protección II I I Toma de la manguera de aspiración an cho nominal mm 35 35 35 Longitud x anchura x altura mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Peso kg 11 0 12 5 17 0 Temperatura ambiente máx C 40 40 40 Valores calculados conforme a la norma EN 60335 2 69 Nivel de presión acústica LpA dB A 67 67 67 Inseguridad KpA dB A 1 1 1 Valor de vibración mano braz...

Страница 41: ...s ou à morte Atenção Para uma possível situação perigosa que pode conduzir a ferimentos leves ou danos materiais 몇 Advertência O aparelho não é apropriado para a as piração de poeiras nocivas para a saú de O aspirador serve para limpar pavimentos ou paredes a seco e a húmido Este aparelho destina se ao uso industrial p ex em hotéis escolas hospitais fábricas lo jas escritórios e lojas à exploração...

Страница 42: ...tirar o filtro de pregas plano du rante a aspiração Durante a aspiração de poeira fina pode ser utilizado adicionalmente um saco de papel de filtro ou um filtro de membrana acessório es pecial Figura Destravar e retirar o cabeçote de aspiração Colocar o saco de papel de filtro ou o filtro de membrana acessório especial Montar e travar o cabeçote de aspiração Figura Desmontar as tiras da escova Mon...

Страница 43: ...otência de aspiração mín máx no regulador rotativo Apenas ISS 35 S automatic ISS 55 auto matic ISS 55 S automatic Perigo Perigo de ferimentos e de danos A to mada só está destinada para a ligação directa de ferramentas eléctricas no as pirador Qualquer outro tipo de utiliza ção da tomada é inadmissível Inserir a ficha de rede da ferramenta eléctrica no aspirador Ligar o aparelho no interruptor pri...

Страница 44: ... e de danos Ter atenção ao peso do aparelho durante o transporte Retirar o tubo de aspiração com o bico de jun tas do apoio Para transportar o aparelho deve se agarrá lo na pega e no tubo de aspi ração Durante o transporte em veículos proteger o aparelho contra deslizes e tombamentos de acordo com as directivas em vigor Atenção Perigo de ferimentos e de danos Ter atenção ao peso do aparelho durant...

Страница 45: ...hi mento de líquidos electricamente não conduc tíveis Tubo flexível de aspiração não está conecta do Avisar o serviço de assistência técnica Avisar o serviço de assistência técnica Para este aspirador Würth oferecemos uma garantia de acordo com a legislação em vigor no país de compra a partir da data de com pra comprovativo com talão de compra ou guia de fornecimento Eventuais danos serão eliminad...

Страница 46: ...cepção e ao tipo de construção assim como na versão lançada no mer cado Se houver qualquer modificação na máqui na sem o nosso consentimento prévio a presente declaração perderá a validade Documentação técnica em Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 Acessórios e peças sobressalen tes Declaração de conformidade CE Prod...

Страница 47: ...1100 Tipo de protecção IP X4 IP X4 IP X4 Classe de protecção II I I Diâmetro nominal da ligação do tubo fle xível de aspiração mm 35 35 35 Comprimento x Largura x Altura mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Peso kg 11 0 12 5 17 0 Temperatura ambiente máx C 40 40 40 Valores obtidos segundo EN 60335 2 69 Nível de pressão acústica LpA dB A 67 67 67 Insegurança KpA dB A 1 1 1 Valor de vi...

Страница 48: ...n tot ernstige en zelfs dodelijke lichamelijke letsels Voorzichtig Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die kan leiden tot lichte lichamelijke let sels of materiële schade 몇 Waarschuwing Het apparaat is niet geschikt voor het opzuigen van voor de gezondheid scha delijke stoffen Deze zuiger is voor het natte en droge reini gen van vloer en muuroppervlakken bestemd Dit apparaat is geschikt voor i...

Страница 49: ...verwijderd worden Bij het opzuigen van fijn stof kan ook nog een papieren filterzak of een membraanfilter bij zondere toebehoren gebruikt worden Afbeelding Zuigkop ontgrendelen en wegnemen Papieren filterzak of membraanfilter bijzonde re toebehoren monteren Zuigkop eropzetten en vergrendelen Afbeelding Borstelstrook demonteren Rubber strippen inbouwen Aanwijzing De gestructueerde kant van de rub b...

Страница 50: ...atic Zuigcapaciteit min max instellen met de draairegelaar Enkel ISS 35 S automatic ISS 55 automa tic ISS 55 S automatic Gevaar Gevaar voor letsels en beschadigingen Het stopcontact ist alleen voor de recht streekse aansluiting van elektrisch ge reedschap aan de zuiger bestemd Ieder ander gebruik van het stopcontact ist niet togetsaan Stroomstekker van het elektrische werktuig aan de zuiger instek...

Страница 51: ...oud bij het transport rekening met het gewicht van het apparaat Zuigbuis met vloerkop uit de houder nemen Draag het apparaat aan de draaggreep en aan de zuigbuis Bij het transport in voertuigen moet het appa raat conform de geldige richtlijnen beveiligd worden tegen verschuiven en kantelen Voorzichtig Gevaar voor letsel en beschadiging Het gewicht van het apparaat bij opbergen in acht nemen Het ap...

Страница 52: ...bewijs d m v factuur of pakbon Opgetreden schade wordt door de levering van reserveonderdelen of door reparatie verholpen Schade die op natuurlijke slijtage overbelas ting of op ondeskundig gebruik is te herleiden valt niet onder de garantie Reclamaties kunnen alleen worden aanvaard wanneer u de zuiger in niet gedemonteerde hoedanigheid naar een filiaal van Würth uw Würth dealer of een door Würth ...

Страница 53: ...hine worden aange bracht Technische documenten bij Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 EG conformiteitsverklaring Product Droog natzuiger Type ISS 35 ISS 35 S automatic Type ISS 55 automatic ISS 55 S automatic Van toepassing zijnde EG richtlijnen 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG Toegepaste geharmoniseerde normen EN...

Страница 54: ...100 1100 CH 100 1100 Beveiligingsklasse IP X4 IP X4 IP X4 Beschermingsklasse II I I Zuigslangaansluiting nominale diame ter mm 35 35 35 Lengte x breedte x hoogte mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Gewicht kg 11 0 12 5 17 0 Omgevingstemperatuur max C 40 40 40 Bepaalde waarden conform EN 60335 2 69 Geluidsdrukniveau LpA dB A 67 67 67 Onzekerheid KpA dB A 1 1 1 Hand arm vibratiewaarde...

Страница 55: ...personskader eller til død Forsigtig En muligvis farlig situation som kan føre til personskader eller til materialeska der 몇 Advarsel Maskinen er ikke egnet til opsugning af sundhedsskadeligt støv Maskinen er til våd og tørrensning af gulvfla der og vægge Denne maskine er egnet til erhvervsmæssig brug f eks på hoteller skoler sygehuse fa brikker butikker kontorer og udlejningsvirk somheder For ska...

Страница 56: ...ingen må det flade foldefilter aldrig fjernes Hvis der opsuges fintstøv kan der yderligere bruges en papirfilterpose eller en membranfil ter ekstratilbehør Figur Tag sugehovedet ud af indgreb og tag det af Sæt papirfilterpose eller membranfilteret eks tratilbehør på Sæt sugehovedet på og lås det fast Figur Afmontere børstestrimlen Montere gummilæberne Bemærk Struktursiden på gummilæberne skal pege...

Страница 57: ...n ISS 35 S automatic ISS 55 S automa tic Sugeeffekten min maks kan indstilles på re gulatoren Kun ISS 35 S automatic ISS 55 S automa tic ISS 55 S automatic Risiko Fare for person og materialeskader Stikdåsen er kun beregnet til direkte til slutning af el værktøjer til sugeren Et hvert andet brug af stikdåsen er forbudt Sæt el værktøjets netstik i sugeren Tænd maskinen med hovedafbryderen Tilkoble ...

Страница 58: ... øje med maskinens vægt ved trans porten Fjern sugerøret med gulvdysen fra holderen Hold maskinen fast på håndtaget og sugerøret hvis den skal løftes Ved transport i biler skal renseren fastspændes i h t gældende love Forsigtig Fare for person og materialeskader Hold øje med maskinens vægt ved opbe varing Denne maskine må kun opbevares indendørs Risiko Træk netstikket og afbryd maskinen in den der...

Страница 59: ...aranti iht de gældende landspecifikke love fra købsda to dokumentering via faktura eller følgesed del Opståede skader afhjælpes via levering af reservedele eller reparation Skader pga naturlig slitage overbelastning eller ukorrekt brug er udelukket fra garantien Reklamationer kan kun accepteres hvis suge ren overgives i monteret tilstand til en Würth fi lial en Würth forhandler eller en fra Würth ...

Страница 60: ...sk dokumentation ved Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 EU overensstemmelseserklæring Produkt Våd og tørsuger Type ISS 35 ISS 35 S automatic Type ISS 55 automatic ISS 55 S automatic Gældende EF direktiver 2006 42 EF 2009 127 EF 2004 108 EF Anvendte harmoniserede standarder EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 ...

Страница 61: ...H 100 1100 Kapslingsklasse IP X4 IP X4 IP X4 Beskyttelsesklasse II I I Sugeslangetilslutning nominel bredde mm 35 35 35 Længde x bredde x højde mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Vægt kg 11 0 12 5 17 0 Omgivelsestemperatur max C 40 40 40 Oplyste værdier ifølge EN 60335 2 69 Lydtryksniveau LpA dB A 67 67 67 Usikkerhed KpA dB A 1 1 1 Hånd arm vibrationsværdi m s2 2 5 2 5 2 5 Usikkerh...

Страница 62: ... mulig farlig situasjon som kan føre til store personskader eller til død Forsiktig For en mulig farlig situasjon som kan føre til mindre personskader eller til ma terielle skader 몇 Advarsel Maskinen er ikke egnet til oppsuging av helsefarlig støv Denne maskinen er beregnet for våt og tørr rengjøring av gulv og veggflater Denne maskinen egner seg til industrielt bruk f eks i hoteller skoler sykehu...

Страница 63: ...siktig Ved suging skal aldri det flate foldefilte ret fjernes Ved suging av fint støv kan man i tillegg bruke en papirfilterpose eller et membranfilter ek stratilbehør Figur Avlås og ta av sugehodet Papirfilterpose eller membranfilter ekstratilbe hør settes på Sett på sugehodet og lås det Figur Demontere børstestriper Monter gummilepper Merk Den strukturert siden av gummileppene skal peke utover V...

Страница 64: ...c Stille inn sugeeffekten min maks på dreiebry teren Kun ISS 35 S automatic ISS 55 automa tic ISS 55 S automatic Fare Fare for personskader og materielle ska der Stikkontakten er ment for direkte tilkobling av elektroverktøy til sugeren Enhver annen bruk av stikkontakten er ikke tillatt Sett inn støpselet fra det elektriske verktøyet i støvsugeren Slå på apparatet ved hjelp av hovedbryter Koble ti...

Страница 65: ...t Ta sugerør med gulvdyse ut av hoderen For løfting grip apparatet i bærehåndtaket og i sugerøret Ved transport i kjøretøyer skal apparatet sikres mot å skli eller velte etter de til enhver tid gjel dende regler Forsiktig Fare for personskader og materielle ska der Pass på vekten av apparatet ved lagring Dette apparatet skal kun lagres innendørs Fare Før alt arbeide på apparatet skal appa ratet sl...

Страница 66: ...kjøpsdato dokumenteres ved fak tura eller fraktbrev Skader som oppstår rettes ved levering av erstatning eller ved repara sjon Skader som skyldes naturlig slitasje overbe lastning eller ikke forskriftsmessig bruk dekkes ikke av garantien Krav vil kun godkjennes dersom støvsugeren fremlegges for en Würth avdeling din Würth forhandler eller et serviceverksted autorisert av Würth Det er kun tillatt å...

Страница 67: ...k dokumentasjon ved Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 EU samsvarserklæring Produkt Våt og tørrsuger Type ISS 35 ISS 35 S automatic Type ISS 55 automatic ISS 55 S automatic Relevante EU direktiver 2006 42 EF 2009 127 EF 2004 108 EF Anvendte overensstemmende normer EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 6...

Страница 68: ...0 1100 Beskyttelsestype IP X4 IP X4 IP X4 Beskyttelsesklasse II I I Sugeslangetilkobling nominell diame ter mm 35 35 35 Lengde x bredde x høyde mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Vekt kg 11 0 12 5 17 0 Omgivelsestemperatur maks C 40 40 40 Registrerte verdier etter EN 60335 2 69 Støytrykksnivå LpA dB A 67 67 67 Usikkerhet KpA dB A 1 1 1 Hånd arm vibrasjonsverdi m s2 2 5 2 5 2 5 Usik...

Страница 69: ...tilanne joka voi aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi johtaa kuolemaan Varo Mahdollisesti vaarallinen tilanne joka voi aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineellisia vahinkoja 몇 Varoitus Laite ei sovellu terveydelle haitallisten pölyjen imurointiin Tämä imuri on suunniteltu lattioiden ja seinä pintojen märkä ja kuivapuhdistukseen Tämä laite soveltuu ammattimaiseen käyttöön esim hotelleissa koul...

Страница 70: ...a koskaan pois taa poimusuodatinta Imuroitaessa hienojakoista pölyä voidaan käyttää lisäksi paperisuodatinpussia tai kalvo suodatinta erikoisvaruste Kuva Vapauta imupää lukituksesta poista imupää Aseta paperisuodatinpussi tai kalvosuodatin erikoisvaruste paikalleen Aseta imupää paikalleen ja lukitse se Kuva Irrota harjakaistaleet Aseta kumihuulet paikalleen Huomautus Kumihuulien rakenteellisen puo...

Страница 71: ...aite pääkytkimellä päälle Vain ISS 35 S automatic ISS 55 S auto matic Säädä imuteho kiertosäätimellä min maks Vain ISS 35 S automatic ISS 55 automa tic ISS 55 S automatic Vaara Loukkaantumis ja vahingoittumisvaara vaara Pistorasia on tarkoitettu vain sähkötyökalujen liittämiseen suoraan imuriin Pistorasian käyttö muuhun tar koitukseen on kiellettyä Liitä sähkötyökalun virtapistoke imuri pistok kee...

Страница 72: ...hingoittumisvaara vaara Huomioi kuljetettaessa laitteen paino Ota imuputki lattiasuulakkeineen pidikkeestä Kun kannat laitetta pidä kiinni kantokahvasta ja imuputkesta Kun kuljetat laitetta ajoneuvoissa varmista lai te liukumisen ja kaatumisen varalta kulloinkin voimassa olevien ohjesääntöjen mukaisesti Varo Loukkaantumis ja vahingoittumisvaara vaara Huomioi säilytettäessä laitteen paino Tätä lait...

Страница 73: ...asta jatkuvasti täyttötaso sähköisesti ei johtavissa nesteissä Imuletku ei ole liitettynä Ota yhteyttä asiakaspalveluun Ota yhteyttä asiakaspalveluun Annamme tälle Würth pölynimurille lakimää räisen maakohtaisten määräysten mukaisen takuun ostopäivästä alkaen osoitettava las kulla tai kuormakirjalla Syntyneet vahingot korjataan joko korjaamalla tai korvaamalla uudella laitteella Takuu ei koske vah...

Страница 74: ... turvallisuus ja terveysvaatimuksia Jos tuotteeseen tuotteisiin teh dään muutoksia joista ei ole sovittu kanssamme tämä vakuutus ei ole enää voimassa Tekniset dokumentit Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 Varusteet ja varaosat EU standardinmukaisuustodistus Tuote Märkä ja kuivaimuri Tyyppi ISS 35 ISS 35 S automatic ...

Страница 75: ... Suojatyyppi IP X4 IP X4 IP X4 Kotelointiluokka II I I Imuletkuliitäntä nimellisläpimitta mm 35 35 35 Pituus x leveys x korkeus mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Paino kg 11 0 12 5 17 0 Ympäristön lämpötila maks C 40 40 40 Mitatut arvot EN 60335 2 69 mukaisesti Äänenpainetaso LpA dB A 67 67 67 Epävarmuus KpA dB A 1 1 1 Käsi käsivarsi tärinäarvo m s2 2 5 2 5 2 5 Epävarmuus K m s2 0...

Страница 76: ... farlig situation som kan leda till svåra skador eller döden Varning För en möjlig farlig situation som kan leda till lätta skador eller materiella ska dor 몇 Varning Maskinen är inte lämplig för uppsugning av hälsovådligt damm Maskinen är avsedd att användas till våt och torr rengöring av golv och väggytor Denna maskin är lämpad för yrkesmässig an vändning t ex på hotell i skolor på sjukhus och fa...

Страница 77: ...drig tas bort Vid uppsugning av fint damm kan en filterpåse av papper eller ett membranfilter specialtillbe hör användas som komplement Bild Lossa spärr på sughuvudet och ta av det Sätt pappersfilter eller membranfilter special tillbehör på plats Sätt på sughuvudet och lås fast Bild Montera av borstavstrykaren Montera gummiläpparna Observera Gummiläpparnas strukturerade sida måste peka utåt Vid su...

Страница 78: ...ast ISS 35 S automatic ISS 55 S auto matic Ställa in sugeffekt min max på vridreglaget Endast ISS 35 S automatic ISS 55 auto matic ISS 55 S automatic Fara Risk för person och egendomsskada El uttaget är endast avsett för direkt anslut ning av elverktyg till maskinen All användning av eluttaget är otillåten Förbind elverktygets nätkontakt med sugen Starta maskinen med huvudbrytaren Starta fjärrstyr...

Страница 79: ...unstycket ur fästet Ta tag i maskinens bärhandtag och sugrör när maskinen ska bäras Vid transport i fordon ska maskinen säkras en ligt respektive gällande bestämmelser så den inte kan tippa eller glida Varning Risk för person och egendomsskada Observera maskinens vikt vid lagring Denna maskin får endast lagras inomhus Fara Stäng alltid av aggregatet och lossa nät kontakten innan arbeten på aggrega...

Страница 80: ...med faktura eller följesedeln Skador som uppstått åtgärdas med ersättningsleverans el ler reparation Skador som härrör från naturlig förslitning överbelastning eller felaktig hantering omfat tas inte av garantin Anmärkningar kan endast accepteras om su gen i odelat skick överlämnas till en Würth fili al din Würth återförsäljare eller ett kundtjänst ställe för sugare som auktoriserats av Würth Anvä...

Страница 81: ...tation hos Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 Försäkran om EU överensstäm melse Produkt Våt och torrdammsugare Typ ISS 35 ISS 35 S automatic Typ ISS 55 automatic ISS 55 S automatic Tillämpliga EU direktiv 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG Tillämpade harmoniserade normer EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 20...

Страница 82: ...W CH 100 1100 CH 100 1100 Skydd IP X4 IP X4 IP X4 Skyddsklass II I I Sugslanganslutning märkbredd mm 35 35 35 Längd x Bredd x Höjd mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Vikt kg 11 0 12 5 17 0 Omgivningstemperatur max C 40 40 40 Beräknade värden enligt EN 60335 2 69 Ljudtrycksnivå LpA dB A 67 67 67 Osäkerhet KpA dB A 1 1 1 Hand Arm Vibrationsvärde m s2 2 5 2 5 2 5 Osäkerhet K m s2 0 2 ...

Страница 83: ...να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο Προσοχή Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση η οποία μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρό τραυματισμό ή υλικές βλάβες 몇 Προειδοποίηση Η συσκευή δεν ενδείκνυται για την αναρ ρόφηση επιβλαβών για την υγεία σκο νών Αυτή η ηλεκτρική σκούπα προορίζεται για τον υγρό και τον ξηρό καθαρισμό επιφανειών δα πέδων και τοίχων Η συσκευή αυτή προορίζεται για επαγγελματι κή χρήση...

Страница 84: ...οτέ το επίπεδο πτυχωτό φίλτρο Κατά την αναρρόφηση λεπτής σκόνης μπορεί να χρησιμοποιείται επιπλέον ένα χάρτινο φίλ τρο σακούλας ή ένα φίλτρο μεμβράνης ειδικό εξάρτημα Εικόνα Απασφαλίστε και αφαιρέστε την κεφαλή αναρ ρόφησης Τοποθετήστε το χάρτινο φίλτρο σακούλας ή το φίλτρο μεμβράνης ειδικό εξάρτημα Τοποθετήστε και ασφαλίστε και πάλι την κεφα λή αναρρόφησης Εικόνα Αποσυναρμολογήστε τη λωρίδα βουρτ...

Страница 85: ... automatic Ρυθμίστε την αναρροφητική ισχύ ελάχ μέγ με τον περιστρεφόμενο ελεγκτή Μόνο ISS 35 S automatic ISS 55 automatic ISS 55 S automatic Κίνδυνος Κίνδυνος τραυματισμού και βλάβης Η πρίζα προορίζεται αποκλειστικά για την άμεση σύνδεση ηλεκτρικών εργαλείων στην ηλεκτρική σκούπα Δεν επιτρέπεται καμία άλλη χρήση της πρίζας Συνδέστε το φις του ηλεκτρικού εργαλείου με την ηλεκτρική σκούπα Θέστε τη σ...

Страница 86: ...αναρμόδια άτομα Προσοχή Κίνδυνος τραυματισμού και βλάβης Κατά τη μεταφορά λάβετε υπόψη το βά ρος της συσκευής Βγάλτε το σωλήνα αναρρόφησης με το ακρο φύσιο δαπέδου από το στήριγμα Για να μετα φέρετε τη συσκευή κρατήστε την από τη λαβή μεταφοράς και το σωλήνα αναρρόφησης Κατά τη μεταφορά με οχήματα ασφαλίστε τη συσκευή έναντι ενδεχόμενης ολίσθησης και ανατροπής σύμφωνα με τις εκάστοτε ισχύου σες κα...

Страница 87: ...θαρίστε με τρεχούμενο νερό και ή αντικα ταστήστε το φίλτρο μεμβράνης ειδικό αξε σουάρ Αντικαταστήστε το επίπεδο πτυχωτό φίλτρο Ελέγξτε τον ελαστικό σωλήνα απορροής για τυχόν διαρροές Ελέγξτε εάν έγινε σωστή τοποθέτηση του επίπε δου πτυχωτού φίλτρου Αντικαταστήστε το επίπεδο πτυχωτό φίλτρο Καθαρίστε τα ηλεκτρόδια και τον ενδιάμεσο χώρο των ηλεκτροδίων με μια βούρτσα Ελέγχετε συνεχώς τη στάθμη πλήρω...

Страница 88: ...αρούσα ηλεκτρική σκούπα μπορείτε να βρείτε στο Internet στη διεύθυνση http www wuerth com partsmanager ή στο πλησιέστερο υποκατάστημα της Würth Δια της παρούσης δηλώνουμε ότι το μηχάνημα που χαρακτηρίζεται παρακάτω με βάση τη σχεδί αση και την κατασκευή του υπό τη μορφή που δι ατίθεται στην αγορά πληροί στις σχετικές βασικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγιεινής των οδηγιών της ΕΚ Η παρούσα δήλωση παύ...

Страница 89: ... X4 IP X4 IP X4 Κατηγορία προστασίας II I I Σύνδεση ελαστικού σωλήνα αναρρόφη σης ονομαστικό πλάτος mm 35 35 35 Μήκος x Πλάτος x Ύψος mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Βάρος kg 11 0 12 5 17 0 Θερμοκρασία περιβάλλοντος μέγ C 40 40 40 Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335 2 69 Επιτρεπόμενη στάθμη ηχητικής ισχύος LpA dB A 67 67 67 Αβεβαιότητα KpA dB A 1 1 1 Κραδασμοί στο χέρι στο βραχίονα ...

Страница 90: ...r ya da ölü me neden olabilecek olası tehlikeli bir durum için Dikkat Hafif bedensel yaralanmalar ya da mad di hasarlara neden olabilecek olası tehli keli bir durum için 몇 Uyarı Cihaz zararlı tozların emilmesi için uy gun değildir Bu süpürge zemin ve duvar yüzeylerinin ıslak ve kuru temizlenmesi için belirlenmiştir Bu cihaz Örn oteller okullar hastaneler fab rikalar mağazalar bürolar ve kiralık ma...

Страница 91: ...lama filtresi ke sinlikle çıkartılmamalıdır İnce tozun emilmesi sırasında ek olarak bir ka ğıt filtre torbası ya da bir diyafram filtresi özel aksesuar kullanılabilir Şekil Emme kafasının kilidini açın ve kafayı çıkartın Kağıt filtre torbası ya da diyafram filtresini özel aksesuar takın Emme kafasını yerleştirin ve kilitleyin Şekil Fırça şeridini sökün Lastik dudakları takın Not Lastik dudakların ...

Страница 92: ... automatic ISS 55 S auto matic Emme gücünü min max döner ayar düğme sinden ayarlayın Sadece ISS 35 S automatic ISS 55 auto matic ISS 55 S automatic Tehlike Yaralanma ve hasar tehlikesi Priz sa dece elektrikli aletlerin süpürgeye doğ rudan bağlanması için düzenlenmiştir Prizin başka türlü kullanılmasına izin ve rilmez Elektrikli aletin elektrik fişini emiciye takın Cihazı ana şalterden açın Uzaktan...

Страница 93: ...me borusundan tutun Araçlarda taşıma sırasında cihazı geçerli yö netmeliklere göre kaymaya ve devrilmeye kar şı emniyete alın Dikkat Yaralanma ve hasar tehlikesi Depola ma sırasında cihazın ağırlığına dikkat edin Bu cihaz sadece iç mekanlarda depolanmalıdır Tehlike Cihazdaki tüm çalışmalardan önce cihazı kapatın ve elektrik fişini çekin Dikkat İyi ve güvenli şekilde çalışmak için cihazı ve havalan...

Страница 94: ...aranti vermekteyiz fatura veya irsaliye ile ispatlama Oluşan hasarlar cihazın değiş tirilmesi veya onarımla giderilir Doğal aşınma aşırı yüklenme veya usulüne ay kırı kullanımla ilişkilendirilen hasarlar garanti kapsamı dışındadır Şikayetler sadece süpürgeyi sökmeden bir Würth bayiine Würth satıcınıza veya süpürge ler için Würth tarafından yetkilendirilmiş bir müşteri hizmetleri merkezine vermeniz...

Страница 95: ...Teknik belgeler Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 AB uygunluk bildirisi Ürün Kuru ve yaş elektrikli süpürge Tip ISS 35 ISS 35 S automatic Tip ISS 55 automatic ISS 55 S automatic İlgili AB yönetmelikleri 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG Kullanılmış olan uyumlu standartlar EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2...

Страница 96: ...uma şekli IP X4 IP X4 IP X4 Koruma sınıfı II I I Süpürme hortumu bağlantısı nominal ge nişlik mm 35 35 35 Uzunluk x Genişlik x Yükseklik mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Ağırlık kg 11 0 12 5 17 0 Çevre sıcaklığı maks C 40 40 40 60335 2 69 a göre belirlenen değerler Ses basıncı seviyesi LpA dB A 67 67 67 Güvensizlik KpA dB A 1 1 1 El kol titreşim değeri m s2 2 5 2 5 2 5 Güvensizli...

Страница 97: ... niebezpieczną sytuację mogącą prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci Uwaga Na możliwie niebezpieczną sytuację mogącą prowadzić do lekkich obrażeń ciała lub szkód materialnych 몇 Ostrzeżenie Urządzenie nie nadaje się do odsysania pyłów szkodliwych dla zdrowia Odkurza przeznaczony jest do czyszczenia na mokro i na sucho powierzchni podłóg i ścian Urządzenie przeznaczone jest do zastosowa ni...

Страница 98: ...igdy nie wyjmo wać płaskiego filtra falistego Przy odsysaniu drobnego kurzu można dodat kowo używać papierowego wkładu filtra albo filtra membranowego wyposażenie specjal ne Rysunek Odblokować i zdjąć głowicę ssącą Nałożyć papierowy wkład filtra albo filtr membranowy wyposażenie specjalne Nałożyć i zablokować głowicę ssącą Rysunek Wymontować listwę szczotkową Zamontować ściągacz Wskazówka Karbowan...

Страница 99: ...go Tylko ISS 35 S automatic ISS 55 S auto matic Wydajność ssania min max ustawić przy użyciu pokrętła Tylko ISS 35 S automatic ISS 55 automa tic ISS 55 S automatic Niebezpieczeństwo Niebezpieczeństwo zranienia i uszko dzenia Gniazdko przeznaczone jest je dynie do bezpośredniego podłączenia narzędzi elektrycznych do odkurzacza Każde inne zastosowanie gniazdka jest niedozwolone Podłączyć wtyczkę ele...

Страница 100: ...niem przez osoby nieuprawnione Uwaga Niebezpieczeństwo zranienia i uszko dzenia Zwrócić uwagę na ciężar urzą dzenia w czasie transportu Wyjąć z zamocowania rurę ssącą z dyszą podłogową Nosić urządzenie trzymając za uchwyt nośny i rurę ssącą W trakcie transportu w pojazdach należy urządzenie zabezpieczyć przed poślizgiem i przechyleniem zgodnie z obowiązującymi przepisami Uwaga Niebezpieczeństwo zr...

Страница 101: ...rzestrzeń między nimi W przypadku cieczy nieprzewodzących nie ustannie kontrolować poziom napełnienia Wąż ssący nie jest podłączony Zawiadomić serwis Zawiadomić serwis Niniejszy odkurzacz Würth opatrzony jest gwarancją zgodną z krajowymi postanowie niami prawnymi która obowiązuje od daty zakupu potwierdzenie za pomocą rachunku lub dowodu dostawy Powstałe szkody usu wane są poprzez dostarczenie czę...

Страница 102: ...mogom dyrektyw UE dotyczącym wymagań w zakresie bezpieczeń stwa i zdrowia Wszelkie nie uzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodują utratę ważno ści tego oświadczenia Dokumentacja techniczna Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 Wyposażenie dodatkowe i czę ści zamienne Deklaracja zgodności UE Produkt Odkurzacz do ...

Страница 103: ...eń ochrony IP X4 IP X4 IP X4 Klasa ochrony II I I Przyłącze wężyka do zasysania średni ca nominalna mm 35 35 35 Dług x szer x wys mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Masa kg 11 0 12 5 17 0 Temperatura otoczenia maks C 40 40 40 Wartości określone zgodnie z EN 60335 2 69 Poziom ciśnienie akustycznego LpA dB A 67 67 67 Niepewność pomiaru KpA dB A 1 1 1 Drgania przenoszone przez kończyn...

Страница 104: ...etlegesen veszélyes helyzet amely sú lyos testi sérüléshez vagy halálhoz ve zethet Vigyázat Esetlegesen veszélyes helyzet amely könnyű sérüléshez vagy kárhoz vezet het 몇 Figyelem A készülék nem alkalmas egészségre káros por felszívására A porszívó padló és falfelületek nedves és száraz tisztítására szolgál Ez a készülék ipari használatra alkalmas pl szállodákban iskolákban kórházakban üze mekben b...

Страница 105: ...sem szabad eltávo lítani az összehajtható szűrőt Ha finom port fognak felszívni kiegészítőleg használhatnak papírszűrőt vagy membránszű rőt különleges tartozék is Ábra Oldja ki és vegye le szívófejet Helyezze fel a papírszűrőt vagy a membrán szűrőt különleges tartozék Helyezze vissza és biztosítsa a szívófejet Ábra Kefecsík kivétele Gumiajkakat beépíteni Megjegyzés A gumiélek strukturált oldalának...

Страница 106: ...vóteljesítményt min max a forgatható szabályozóval állítsa be Csak ISS 35 S automatic ISS 55 automa tic ISS 55 S esetén Balesetveszély Sérülés és rongálódásveszély A dugalj csak az elektromos szerszámok porszí vóhoz való közvetlen csatlakoztatására szolgál A dugalj bármilyen más haszná lata nem megengedett Dugja be az elektromos szerszám hálózati du góját a porszívóba A készüléket a főkapcsolón ke...

Страница 107: ...el a tartóból kivenni A készüléket hordáskor a hordófogantyúnál és a szívócsőnél fogja meg Járművel történő szállítás esetén a készüléket az adott irányelveknek megfelelően kell csú szás és borulás ellen biztosítani Vigyázat Sérülés és rongálódásveszély Tárolás esetén vegye figyelembe a készülék sú lyát Ezt a készüléket csak beltéri helyiségben szabad tárolni Balesetveszély A készüléken történő bá...

Страница 108: ...nyújtunk szava tosságot a vásárlás dátumától igazolás szám la vagy szállítólevél alapján A fellépő károkat pótszállítmánnyal vagy javítással há rítjuk el Az olyan károk amelyek a természetes kopás ra túlterhelésre vagy nem rendeltetésszerű ke zelésre vezethetők vissza ki vannak zárva a szavatosság alól Reklamációt csak olyan esetben tudunk elfo gadni ha a porszívót egészben szétszedés nélkül egy W...

Страница 109: ... következőnél Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 EK konformitási nyiltakozat Termék Nedves és szárazporszívó Típus ISS 35 ISS 35 S automatic Típus ISS 55 automatic ISS 55 S automatic Vonatkozó európai közösségi irányel vek 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EK Alkalmazott harmonizált szabványok EN 55014 1 2006 A1 2009 ...

Страница 110: ...0 Védelmi fokozat IP X4 IP X4 IP X4 Védelmi osztály II I I Szívócső csatlakozója névleges átmérő mm 35 35 35 hosszúság x szélesség x magasság mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 tömeg kg 11 0 12 5 17 0 Környezeti hőmérséklet max C 40 40 40 Az EN 60335 2 69 szerint megállapított értékek Hangnyomás szint LpA dB A 67 67 67 Bizonytalanság KpA dB A 1 1 1 Kéz kar vibrációs kibocsátási ért...

Страница 111: ...i která by mohla vést k těžkým fyzickým zraněním nebo k smrti Pozor Pro potencionálně nebezpečnou situaci která může vést k lehkým fyzickým zra něním nebo k věcným škodám 몇 Upozornění Zařízení není vhodné k odsávání prachů škodících zdraví Vysavač je určen k vlhkému i mokrému čištění ploch podlah a zdí Přístroj je vhodný k použití v průmyslových i jiných velkých zařízeních např v hotelech školách ...

Страница 112: ...padě filtrační skládaný sáček vyjmout Při vysávání jemného prachu lze dále použít papírový filtrační sáček nebo membránový filtr zvláštní příslušenství ilustrace Odjistěte vysávací hlavici a sejměte ji Nasuňte papírový filtrační sáček nebo mem bránový filtr zvláštní příslušenství Nasaďte vysávací hlavici a zajistěte ji ilustrace Demontáž kartáčových pruhů Vložte pryžové chlopně Upozornění Struktur...

Страница 113: ...c Nastavení sacího výkonu se provádí otočným regulátorem min max Pouze ISS 35 S automatic ISS 55 auto matic ISS 55 S automatic Pozor Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškoze ní Zásuvka je určena pouze pro připoje ní elektrického nářadí k vysavači Každé jiné použití zásuvky není povoleno Zasuňte síťovou zástrčku elektrického nářadí do zásuvky na vysavači Zapněte přístroj hlavním spínačem Zapnutí dálkové...

Страница 114: ...e při pře pravě Vyjměte sací trubku s podlahovou hubicí z držáku Při přenášení zařízení je uchopte za držadlo a sací trubku Při přepravě v dopravních prostředcích zajistě te zařízení proti skluzu a překlopení podle platných předpisů Pozor Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškoze ní Dbejte na hmotnost přístroje při jeho uskladnění Toto zařízení smí být uskladněno pouze v uzavře ných prostorách Pozor Pře...

Страница 115: ...th nabízíme záruku dle zákonných nařízení specifických pro každou zemi od data koupě potvrzení o koupi dolož te fakturou nebo dodacím listem Vzniklé ško dy odstraníme výměnou nebo opravou Škody ke kterým došlo opotřebením pře tížením nebo neodborným zacházením ne jsou součástí záruky Reklamace budou uznány pouze pokud pře dáte vysavač pobočce Würth Vašemu prodej ci Würth nebo jinému autorizovanému...

Страница 116: ...hlášení svou platnost Technické podklady Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 Prohlášení o shodě pro ES Výrobek Vysavač za mokra a vysavač za sucha Typ ISS 35 ISS 35 S automatic Typ ISS 55 automatic ISS 55 S automatic Příslušné směrnice ES 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES Použité harmonizační normy EN 55014 1 2006 A...

Страница 117: ...100 1100 Ochrana IP X4 IP X4 IP X4 Ochranná třída II I I Přípojka sací hadice jmenovitá světlost mm 35 35 35 Délka x Šířka x Výška mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Hmotnost kg 11 0 12 5 17 0 Okolní teplota max C 40 40 40 Zjištěné hodnoty dle EN 60335 2 69 Hladina akustického tlaku LpA dB A 67 67 67 Kolísavost KpA dB A 1 1 1 Hodnota vibrace ruka paže m s2 2 5 2 5 2 5 Kolísavost K ...

Страница 118: ... smrti Pozor V prípade možnej nebezpečnej situácie by mohla viesť k ľahkým zraneniam ale bo vecným škodám 몇 Pozor Zariadenie nie je vhodné na vysávanie zdraviu škodlivého prachu Tento vysávač je určený na mokré a suché vy sávanie podláh a stien Tento spotrebič je vhodný na priemyselné po užitie napr v hoteloch školách nemocni ciach továrňach obchodoch kanceláriách a pre požičovne Za škody spôsoben...

Страница 119: ... vyberať plochý skladaný filter Pri vysávaní jemného prachu sa môže naviac použiť papierové filtračné vrecko alebo membránový filter doplnkové príslušenstvo Obrázok Uvoľnite saciu hlavicu a vyberte ju Nasaďte papierové filtračné vrecko alebo membránový filter doplnkové príslušenstvo Nasaďte a zaistite saciu hlavicu Obrázok Demontujte pásové kefy Nasaďte gumové hubice Upozornenie Štruktúrovaná stra...

Страница 120: ...utoma tic Na otočnom regulátore nastavte výkon vysá vania min max Iba ISS 35 S automatic ISS 55 automatic ISS 55 S automatic Nebezpečenstvo Nebezpečenstvo zranenia a poškode nia Zásuvka je určená len na priame pri pojenie elektrických nástrojov na vysávač Každé iné použitie zásuvky je zakázané Zasuňte sieťovú vidlicu elektrického náradia do vysávača Zariadenie zapnite pomocou hlavného vypí nača Za...

Страница 121: ...jeho hmotnosť Vyberte nasávaciu rúrku s podlahovou hubi cou z držiaka Zariadenie pri prenášaní uchopte za prenosnú rukoväť a odsávaciu rúr ku Pri preprave vo vozidlách zariadenie zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu podľa plat ných smerníc Pozor Nebezpečenstvo zranenia a poškode nia Pri uskladnení zariadenia zohľadni te jeho hmotnosť Toto zariadenie sa smie uschovávať len vo vnútri Nebezpečens...

Страница 122: ...adení špecifických pre krajinu od dátumu zakúpenia Preukázanie sa účtenkou alebo dodacím listom Vzniknuté škody budú odstránené náhradnou dodávkou alebo opravou Škody ktoré vzniknú prirodzeným opotrebe ním preťažením alebo neodbornou manipulá ciou sú vylúčené zo záruky Reklamácie budú uznané iba vtedy keď odo vzdáte vysávač v nedemontovanom stave v pobočke firmy Würth u svojho predajcu Würth alebo...

Страница 123: ...ické podklady u Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 Vyhlásenie o zhode s normami EÚ Výrobok Vysávač za mokra a sucha Typ ISS 35 ISS 35 S automatic Typ ISS 55 automatic ISS 55 S automatic Príslušné Smernice EÚ 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES Uplatňované harmonizované normy EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2...

Страница 124: ...W CH 100 1100 CH 100 1100 Druh krytia IP X4 IP X4 IP X4 Krytie II I I Prípojka nasávacej hadice menovitá šír ka mm 35 35 35 Dĺžka x Šírka x Výška mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Hmotnost kg 11 0 12 5 17 0 Teplota okolia max C 40 40 40 Zistené hodnoty podľa EN 60335 2 69 Hlučnosť LpA dB A 67 67 67 Nebezpečnosť KpA dB A 1 1 1 Hodnota vibrácií v ruke ramene m s2 2 5 2 5 2 5 Nebezpe...

Страница 125: ... ar pu tea duce la vătămări corporale grave sau moarte Atenţie Posibilă situaţie periculoasă care ar pu tea duce la vătămări corporale uşoare sau pagube materiale 몇 Avertisment Aparatul nu este prevăzut pentru aspira rea pulberilor nocive Aspiratorul este proiectat pentru curăţarea umedă şi uscată a podelelor şi a pereţilor Acest aparat poate fi folosit în domeniul co mercial de exemplu în hotelur...

Страница 126: ...p Atenţie În timpul aspirării nu este permisă înde părtarea filtrului cu pliuri plate Când se aspiră praf fin se poate folosi în plus şi un sac de filtrare din hârtie sau un filtru mem brană accesoriu opţional Figura Deblocaţi capul de aspirare şi îndepărtaţi l Aplicaţi sacul de filtrare din hârtie sau filtrul membrană accesoriu opţional Puneţi capul de aspirare la loc şi blocaţi l Figura Demontaţ...

Страница 127: ... Numai ISS 35 S automatic ISS 55 S auto matic Reglaţi puterea de aspirare min max de la butonul rotativ Numai ISS 35 S automatic ISS 55 auto matic ISS 55 S automatic Pericol Pericol de rănire şi deteriorare a apara tului Priza este destinată numai pentru conectarea directă a aparatelor electrice la aspirator Priza nu poate fi folosită în nici un alt scop Conectaţi priza uneltei electrice la aspira...

Страница 128: ...e persoane neautorizate Atenţie Pericol de rănire şi deteriorare a apara tului La transport ţineţi cont de greuta tea aparatului Scoateţi tubul de aspirare cu duza pentru po dea din suport Pentru deplasare apucaţi apa ratul de la mânerul de transport şi tubul de aspirare În cazul transportării în vehicule asiguraţi apa ratul contra derapării şi răsturnării conform normelor în vigoare Atenţie Peric...

Страница 129: ...econductoare electric veri ficaţi permanent nivelul de umplere Furtunul de aspirare nu este racordat Luaţi legătura cu service ul autorizat Luaţi legătura cu service ul autorizat Pentru acest aspirator de la Würth oferim ga ranţie conform reglementărilor legale regio nale începând de la data de cumpărare conform facturii sau a certificatului de livrare Daunele apărute vor fi eliminate prin livrare...

Страница 130: ... aplicabile datorită conceptului şi a modului de construcţie pe care se bazează în va rianta comercializată de noi În cazul efectuării unei modificări a aparatului care nu a fost conve nită cu noi această declaraţie îşi pierde valabilita tea Documentaţia tehnică este disponibilă la Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011...

Страница 131: ...0 1100 Protecţie IP X4 IP X4 IP X4 Clasă de protecţie II I I racord furtun de aspiraţie diametru no minal mm 35 35 35 Lungime x lăţime x înălţime mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Masa kg 11 0 12 5 17 0 Temperatură ambiantă max C 40 40 40 Valori determinate conform EN 60335 2 69 Nivel de zgomot LpA dB A 67 67 67 Nesiguranţă KpA dB A 1 1 1 Valoarea vibraţiei mână braţ m s2 2 5 2 5 ...

Страница 132: ... nevarno situacijo ki bi lahko vodila do težkih telesnih poškodb ali smrti Pozor Za možno nevarno situacijo ki lahko vodi do lahkih poškodb ali materialne škode 몇 Opozorilo Aparat ni primeren za sesanje zdravju škodljivega prahu Ta sesalnik je namenjen mokremu in suhemu čiščenju talnih in stenskih površin Ta naprava je primerna za industrijsko upora bo npr v hotelih šolah bolnišnicah tovar nah trg...

Страница 133: ...ploskega nagubanega fil tra nikoli ne sme odstraniti Pri sesanju drobnega prahu se lahko dodatno uporabi papirnata filtrska vrečka ali membran ski filter poseben pribor Slika Deblokirajte in snemite sesalno glavo Nataknite papirnato filtrsko vrečko ali mem branski filter poseben pribor Namestite sesalno glavo in jo blokirajte Slika Odstranite ščetine Vstavite gumijaste brisalce Opozorilo Strukturi...

Страница 134: ...ma tic Sesalno moč min maks nastavite na vrtljivem regulatorju Le ISS 35 S automatic ISS 55 automatic ISS 55 S automatic Nevarnost Nevarnost poškodbe in škode Vtičnica je namenjena le za neposredno priključi tev električnega orodja na sesalnik Vsa ka druga raba vtičnice ni dovoljena Omrežni vtič električnega orodja vtaknite v se salnik Vklopite napravo na glavnem stikalu Vklop daljinske avtomatike...

Страница 135: ...ev s talno šobo vzemite iz držala Napravo nosite tako da jo primete za nosilni ročaj in sesalno cev Pri transportu v vozilih napravo zavarujte proti zdrsu in prevrnitvi v skladu z vsakokratnimi ve ljavnimi smernicami Pozor Nevarnost poškodbe in škode Pri shra njevanju upoštevajte težo naprave Ta naprava se sme shraniti le v notranjih prostorih Nevarnost Pred vsemi deli na napravi izklopite na prav...

Страница 136: ...i državno specifičnimi predpisi od datuma nakupa dokazilo z raču nom ali dobavnico Nastale škode se odpra vijo z nadomestno dobavo ali popravilom Škode ki jih je mogoče pripisati naravni obra bi preobremenitvi ali nestrokovnemu ravna nju so iz garancije izključene Reklamacije se lahko priznajo le v primeru da sesalnik nerazstavljen predate Würthovi po družnici Vašemu Würthovemu prodajalcu ali s st...

Страница 137: ...G Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 ES izjava o skladnosti Proizvod Sesalnik za mokro in suho sesa nje Tip ISS 35 ISS 35 S automatic Tip ISS 55 automatic ISS 55 S automatic Zadevne ES direktive 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES Uporabljene usklajene norme EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 61000 ...

Страница 138: ... 100 1100 Vrsta zaščite IP X4 IP X4 IP X4 Razred zaščite II I I Priključek gibke sesalne cevi nazivna ši rina mm 35 35 35 Dolžina x širina x višina mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Teža kg 11 0 12 5 17 0 Okoljska temperatura max C 40 40 40 Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335 2 69 Nivo hrupa LpA dB A 67 67 67 Negotovost KpA dB A 1 1 1 Vrednost vibracij dlan roka m s2 2 5 2 5...

Страница 139: ...ситуация която би могла да доведе до тежки телесни повреди или смърт Внимание За възможна опасна ситуация която би могла да доведе до леки телесни повреди или материални щети 몇 Предупреждение Уредът не е подходящ за изсмукване на вредни за здравето прахове Тази прахосмукачка е предназначена за мокро и сухо почистване на подови и стен ни повърхности Този уред е годен за професионална упо треба напр...

Страница 140: ...кване никога да не се отстра нява плоския филтър Пр изсмукване на фин прах може допълни телно да се използва хартиен филтър или мембранен филтър специална принад лежност Фигура Всмукателната глава да се освободи и да се свали Да се постави хартиения филтър или мем бранния филтър специална принадлеж ност Всмукателната глава да се постави и да се блокира Фигура Демонтирайте ивицата с четки Монтирайт...

Страница 141: ...от въртящия се регулатор Само ISS 35 S automatic ISS 55 automatic ISS 55 S automatic Опасност Опасност от нараняване и повреда Щепселът е предназначен само за ди ректно свързване на електрически ин струментикъмпрахосмукачката Всяка друга употреба на щепсела е недопус тима Щепсела на електрическия инструмент да се пъхне в прахосмукачката Свържете уреда към главния прекъсвач Включване на автоматикат...

Страница 142: ... помещение и да се осигури против некомпетентна упо треба Внимание Опасност от нараняване и повреда При транспорт имайте пред вид тегло то на уреда Свалете всмукателната тръба с подовата дюза от държача За носене хванете уреда за дръжката за носене и за всмукателната тръба При транспорт в автомобили осигурявайте уреда съгласно валидните директиви про тив плъзгане и преобръщане Внимание Опасност от...

Страница 143: ...ъра Мембранния филтър специална принад лежност да се почисти под течаща вода респ да се смени Смяна на плоския филтър Шлауха за източване да се провери за хер метичност Да се провери коректното монтажно поло жение на плоския филтър Смяна на плоския филтър Почистете електродите и междинното пространство на електродите с четка Нивото на запълване при електрически не проводими течности да се проверяв...

Страница 144: ...ttp www wuerth com partsmanager или да бъде поръчан в най близкия филиал на фирма Würth С настоящото декларираме че цитираната по долу машина съответства по концепция и кон струкция както и по начин на производство прилаган от нас на съответните основни изис квания за техническа безопасност и безвред ност на Директивите на ЕО При промени на машината които не са съгласувани с нас на стоящата деклар...

Страница 145: ...0 Вид защита IP X4 IP X4 IP X4 Клас защита ІІ л л Извод за всмукателния маркуч номи нална ширина мм 35 35 35 Дължина x широчина x височина мм 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Тегло кг 11 0 12 5 17 0 Температура на околната среда макс C 40 40 40 Установени стойности съгласно EN 60335 2 69 Ниво на звука LpA dB A 67 67 67 Неустойчивост KpA dB A 1 1 1 Стойност на вибрациите в областта н...

Страница 146: ...ustada raskeid kehavigastusi või surma Ettevaatust Võimaliku ohtliku olukorra puhul mis võib põhjustada kergeid vigastusi või materiaalset kahju 몇 Hoiatus Seade ei sobi tervisele ohtliku tolmu ime miseks See imur on ette nähtud põranda ja seinapin dade märjalt ja kuivalt puhastamiseks Käesolev seade sobib professionaalseks kasu tuseks nt hotellides koolides haiglates vabri kutes poodides büroodes ...

Страница 147: ...filtrit ei tohi imemisel kunagi eemaldada Peentolmu imemisel võib lisaks paberfiltrikotti või membraanfiltrit lisavarustus kasutada Joonis Avage imemispea lukk ja eemaldage see Pange paberfiltrikott või membraanfilter lisa varustus kohale Paigaldage imemispea ja lukustage see Joonis Harjaribade mahamonteerimine Kummihuulte paigaldamine Märkus Kummiliistude mustriga pool peab jää ma väljapoole Märj...

Страница 148: ...SS 55 S auto matic Reguleerige imivõimsust min maks pöörata vast regulaatorist Ainult ISS 35 S automatic ISS 55 automa tic ISS 55 S automatic Oht Vigastusoht Pistikupesa on ette nähtud ainult elektritööriistade vahetuks ühen damiseks imuriga Igasugune muu kasu tusviis ei ole lubatud Ühendage elektritööriista võrgupistik tolmu imejaga Lülitage seade pealülitist sisse Automaatse kaugkäivituse sissel...

Страница 149: ...ja Kandmiseks võtke kinni seadme kande sangast ja imitorust Sõidukites transportimisel fikseerige seade vastavalt kehtivatele määrustele libisemise ja ümbermineku vastu Ettevaatust Vigastusoht Ladustamisel jälgige sead me kaalu Seda seadet tohib ladustada ainult siseruumides Oht Enne kõiki töid seadme juures tuleb sea de välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja tõmmata Ettevaatust Hoidke sea...

Страница 150: ...evast mida tõendab arve või saateleht Tekkinud kahjud kõrvaldatakse asendamise või remondi teel Kahjudele mille põhjuseks on loomulik kulumi ne ülekoormus või nõuetele mittevastav käsit semine garantii ei laiene Pretensioone võetakse vastu vaid juhul kui toi metate imuri koost lahti võtmata mõnda Würt hi filiaali Würthi edasimüüjale või Würthi poolt volitatud klienditeeninduspunkti Kasutada tohib ...

Страница 151: ...ne dokumentatsioon Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 EÜ vastavusdeklaratsioon Toode Märg ja kuivtolmuimeja Tüüp ISS 35 ISS 35 S automatic Tüüp ISS 55 automatic ISS 55 S automatic Asjakohased EÜ direktiivid 2006 42 EU 2009 127 EU 2004 108 EÜ Kohaldatud ühtlustatud standardid EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A...

Страница 152: ...iik IP X4 IP X4 IP X4 Elektriohutusklass II I I Imivooliku liitmik nimiläbimõõt mm 35 35 35 pikkus x laius x kõrgus mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Kaal kg 11 0 12 5 17 0 Ümbritsev temperatuur maks C 40 40 40 Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335 2 69 Helirõhu tase LpA dB A 67 67 67 Ebakindlus KpA dB A 1 1 1 Käte käsivarte vibratsiooniväärtus m s2 2 5 2 5 2 5 Ebaki...

Страница 153: ...ai Žymi galimą pavojų galintį sukelti len gvus sužalojimus arba materialinius nuostolius 몇 Įspėjimas Prietaisas nepritaikytas sveikatai pavo jingoms dulkėms siurbti Siurblys skirtas sausai ir drėgnai valyti grindų ir sienų paviršius Šis prietaisas yra tinkamas pramoniniam nau dojimui pvz viešbučiuose mokyklose ligoni nėse fabrikuose parduotuvėse biuruose ir nuomos punktuose Už žalą padarytą naudoj...

Страница 154: ...tsargiai Siurbimo metu niekada negalima paša linti plokščiojo klostuoto filtro Siurbiant labai smulkias dulkes galima papil domai naudoti popierinį filtro maišelį arba membraninį filtrą specialus priedas Paveikslas Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą Uždėkite popierinį filtro maišelį arba membra ninį filtrą specialusis priedas Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą Paveikslas Išmontuokite šepet...

Страница 155: ...ykite siurbimo galią min maks Tik ISS 35 S automatic ISS 55 automatic ISS 55 S automatic Pavojus Sužalojimų ir pažeidimų pavojus Lizdas yra skirtas tik elektriniams įrankiams tiesiogiai prijungti prie siurblio Bet koks kitoks lizdo naudojimas yra neleistinas Elektros įtaiso maitinimo kištuką įkiškite į siurblį Pagrindiniu jungikliu įjunkite prietaisą Įjunkite automatinę nuotolinio paleidimo siste ...

Страница 156: ...su antgaliu grindims Norėdami nešti prietaisą kelkite už rankenos ir siurbimo vamzdžio Transportuojant įrenginį transporto priemonė se jį reikia užfiksuoti pagal galiojančius regla mentus kad neslystų ir neapvirstų Atsargiai Sužalojimų ir pažeidimų pavojus Pasta tant laikyti prietaisą reikia atsižvelgti į prietaiso svorį Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose Pavojus Prieš visus prietaiso priež...

Страница 157: ...mo tarnybą Šiam Würth siurbliui suteikiame garantiją nuo pirkimo datos tai įrodantis dokumentas yra sąskaita arba lydraštis Atsiradę pažeidi mai šalinami pateikiant naują įrenginį arba su remontuojant Garantija netaikoma natūraliam nusidėvėji mui perkrovai arba netinkamam naudojimui Pretenzijos priimamos tik jei siurblys neišardy tas perduodamas Würth atstovybei Würth pardavėjui arba Würth siurbli...

Страница 158: ... GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 EB atitikties deklaracija Gaminys Drėgno ir sauso valymo siurblys Tipas ISS 35 ISS 35 S automatic Tipas ISS 55 automatic ISS 55 S automatic Specialios EB direktyvos 2006 42 EB 2009 127 EB 2004 108 EB Taikomi darnieji standartai EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 603...

Страница 159: ...00 1100 Saugiklio rūšis IP X4 IP X4 IP X4 Apsaugos klasė II I I Siurbimo žarnos jungtis nominalusis sto ris mm 35 35 35 Ilgis x plotis x aukštis mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Svoris kg 11 0 12 5 17 0 Aplinkos temperatūra maks C 40 40 40 Nustatytos vertės pagal EN 60335 2 69 Garso slėgio lygis LpA dB A 67 67 67 Neapibrėžtis KpA dB A 1 1 1 Delno rankos vibracijos poveikis m s2 2...

Страница 160: ... jumus vai izraisīt nāvi Uzmanību Norāda uz iespējami bīstamu situāciju kura var radīt vieglus ievainojumus vai materiālos zaudējumus 몇 Brīdinājums Aparāts nav paredzēts veselībai kaitīgu putekļu iesūkšanai Putekļu sūcējs ir paredzēts grīdu un sienu virs mu sausajai un mitrajai tīrīšanai Šis aparāts ir piemērots profesionālai lietoša nai piemēram viesnīcās skolās slimnīcās fabrikās veikalos birojo...

Страница 161: ...31 Datu plāksnīte Uzmanību Sūkšanas procesa laikā nekad nedrīkst noņemt plakanrievu filtru Uzsūcot smalkus putekļus papildus var tikt iz mantots papīra filtra maisiņš vai membrānas filtrs speciālais piederums Attēls Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu Uzspraudiet papīra filtra maisiņu vai membrā nas filtru speciālais piederums Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu Attēls Demontējiet suku strēmeles I...

Страница 162: ...žamo regulēša nas pogu min max Tikai ISS 35 S automatic ISS 55 automa tic ISS 55 S automatic Bīstami Savainošanās un bojājumu risks Kon taktligzda ir paredzēta tikai elektroins trumentu pieslēgšanai tieši pie putekļu sūcēja Jebkurš cits kontaktligzdas pie lietojums ir aizliegts Elektroinstrumenta kontaktdakšu iespraust pu tekļu sūcējā Ieslēdziet aparāta galveno slēdzi Automātiskās tālvadības palai...

Страница 163: ...miet vērā aparāta svaru Izņemiet sūkšanas cauruli ar grīdas sprauslu no turētāja Lai to pārnestu satveriet aparātu aiz roktura un aiz sūkšanas caurules Transportējot automašīnā saskaņā ar spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos Uzmanību Savainošanās un bojājumu risks Uzgla bājot ņemiet vērā aparāta svaru Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās Bīstami Pirms ...

Страница 164: ...ēs piedāvājam garantiju saskaņā ar attiecī gajā valstī spēkā esošajiem noteikumiem Ra dušies bojājumi tiek novērsti piegādājot ierīces aizvietotāju vai veicot remontu Garantija neattiecas uz bojājumiem kuri radu šies dabiska nolietojuma pārslodzes vai neat bilstošas lietošanas rezultātā Iebildumi tiek atzīti tikai tad ja Jūs putekļusūcē ju neizjauktā veidā nogādājat Würth filiālē Würth pārdevējam ...

Страница 165: ... glabājas Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 EK Atbilstības deklarācija Produkts Putekļsūcējs sauso un mitro netīru mu sūkšanai Tips ISS 35 ISS 35 S automatic Tips ISS 55 automatic ISS 55 S automatic Attiecīgās ES direktīvas 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EK Piemērotās harmonizētās normas EN 55014 1 2006 A1 2009 EN...

Страница 166: ...0 Aizsardzība IP X4 IP X4 IP X4 Aizsardzības klase II I I Sūkšanas šļūtenes pieslēgums nominā lais diametrs mm 35 35 35 Garums x platums x augstums mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Svars kg 11 0 12 5 17 0 Apkārtējā temperatūra maks C 40 40 40 Saskaņā ar EN 60335 2 69 aprēķinātās vērtības Skaņas spiediena līmenis LpA dB A 67 67 67 Nenoteiktība KpA dB A 1 1 1 Plaukstas rokas vibrāc...

Страница 167: ... к тяжелым увечьям или к смерти 몇 Предупреждение Для возможной потенциально опас ной ситуации которая может привести к тяжелым увечьям или к смерти Внимание Для возможной потенциально опас ной ситуации которая может привести к легким травмам или повлечь матери альный ущерб 몇 Предупреждение Прибор не предназначен для сбора вредной для здоровья пыли Этот пылесос предназначен для влажной и сухой очис...

Страница 168: ...ля стыков 30 Сетевой шнур 31 Заводская табличка с данными Внимание Удаление складчатого фильтра во вре мя работы запрещается При сборе мелкой пыли дополнительно может использоваться бумажный фильтро вальный пакет или мембранный фильтр специальные принадлежности Рисунок Разблокировать и снять всасывающий эле мент Надеть бумажный фильтровальный пакет или мембранный фильтр специальные принадлежности ...

Страница 169: ... выключателя Только автоматика ISS 35 S автомати ка ISS 55 S Настроить мощность всасывания мин макс с помощью ручки настройки Только автоматика ISS 35 S автомати ка ISS 55 автоматика ISS 55 S Опасность Опасность получения травм и повреж дений Розетка предназначена только для прямого подключения электричес ких инструментов к пылесосу Любое другое использование розетки не до пускается Вставить сетев...

Страница 170: ... несанкционирован ного использования Внимание Опасность получения травм и повреж дений При транспортировке следует обратить внимание на вес устройства Вынуть всасывающую трубку с насадкой для пола из держателя Для переноски при бора его следует брать за рукоятку и вса сывающую трубу При перевозке аппарата в транспортных средствах следует учитывать действующие местные государственные нормы направ л...

Страница 171: ...ли заменить мембранный фильтр под проточной водой специальные принадлежности Заменить складчатый фильтр Проверить сливной шланг на герметич ность Проверить правильность установки склад чатого фильтра Заменить складчатый фильтр Очищать электроды а также пространство между электродами с помощью щетки При работе с непроводящей жидкостью постоянно контролировать уровень запол нения Всасывающий шланг н...

Страница 172: ...йства Текущий список запасных частей для дан ного пылесоса можно найти в Интернете по адресу http www wuerth com partsmanager или отправить запрос в ближайший фили ал компании Würth Настоящим мы заявляем что нижеуказанный прибор по своей концепции и конструкции а также в осуществленном и допущенном нами к продаже исполнении отвечает соответствую щим основным требованиям по безопасности и здоровью ...

Страница 173: ...100 CH 100 1100 Тип защиты IP X4 IP X4 IP X4 Класс защиты II I I Гнездо для подключения всасывающе го шланга номинальный диаметр мм 35 35 35 Длина х ширина х высота мм 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580 580 x 380 x 870 Вес кг 11 0 12 5 17 0 Температура окружающей среды макс C 40 40 40 Значение установлено согласно стандарту EN 60335 2 69 Уровень шума дба дБ А 67 67 67 Опасность KpA дБ А 1 1 1 Значени...

Страница 174: ......

Страница 175: ......

Страница 176: ...nnen Beispielabbildungen sein die im Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen können Irrtümer behalten wir uns vor für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung Es gelten unsere Adolf Würth GmbH Co KG allgemeinen Geschäftsbedingungen Alle Rechte vorbehalten Verantwortlich für den Inhalt Abt PFW Marcus Becher Redaktion Abt MWV Silke Halbgebauer 74650 Künzelsau Germany info wuerth com www ...

Отзывы: