background image

124

Техническое обслуживание (задокументированная разборка и 

тщательная проверка) должно проводиться только компанией WÜRTH не 

реже одного раза в 5 лет.

Периодичность регулярной проверки и технического обслуживания 

зависит от фактического использования и атмосферы (пыль, влажность 

и т. д.), в которой применяется страховочное устройство.

Ограничение по массе:

HSG PRO:  100 кг

HSG COMPACT: 

100 кг

Установка страховочного устройства (рис. 1):

Все страховочные устройства можно крепить на стороне крепления (1) 

посредством карабина (например Oval Stahl S) или посредством 

карабина и ленточной петли (например LOOP 22kN) с максимально 

допустимой нагрузкой не менее 22 кН за подходящую точку крепления 

(согласно EN мин. 12 кН).

Внимание!

 Категорически запрещено использовать соединительные 

элементы или иные демпфирующие соединения, чтобы удлинить точку 

крепления. Это может привести к тому, что устройство не будет 

блокироваться!

Устройство HSG COMPACT также можно привинтить непосредственно к 

конструкции, обладающей необходимыми статическими 

характеристиками, используя винт M10, минимальный класс прочности 

8.8.

Находящийся на стороне пользователя соединительный элемент (4) 

зацеплять только за обозначенное буквой «А» страховочное кольцо 

страховочного пояса.

Корпуса (2) не должны располагаться на кромках, а предохранительный 

трос (трос, ременная лента 3) не должен блокироваться и ни в коем 

случае не должен проходить по кромкам или обводам. (пункт 4) 

2.1) Этикетки

1. Производитель, в т. ч. адрес

2. Длина

3. Соблюдать инструкцию

4. Действующие стандарты

5. Артикульное обозначение

6. Маркировка CE контролирующего органа

7. Производитель 

8. Код QR

9. Месяц и год выпуска 

10. Внутренний штрих-код

11. Артикул №

12. Серийный номер

13. Макс. номинальная нагрузка

14. Допускается использование на кромках

Содержание HSG 10 PRO

Страница 1: ...nstructions d utilisation Instrucciones de uso Instru es de servi o Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohjeet Bruksanvisning Talimatlar Instrukcje Utas t s Instrukce In trukcie Ins...

Страница 2: ...3 27 28 32 33 37 38 42 43 47 48 52 53 57 58 62 63 67 68 72 73 77 78 82 83 87 88 92 93 97 98 102 103 107 108 112 113 117 118 122 123 127 128 132 133 137 Informationen Beide Anleitungen beachten Informa...

Страница 3: ...gefahr Danger to life Nicht anwendbar oder nicht verf gbar Not applicable not present 2 Allgemeine Informationen Typen bersicht General information and types Abb 1 HSG 5 PRO HSG 10 PRO HSG 15 PRO HSG...

Страница 4: ...4 Name L max KOMPAKT 2 5 m HSG PRO 5 10 15 m Produkte Products r 0 5mm 90 Gratfrei No burrs CNB P 11 060 2x r 0 5 mm Gratfrei No burrs 2x 90 r 0 5 mm...

Страница 5: ...ISBACH Serial No 2018 2019 max 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0123EN 360 2002 s CNB P 11 060 2 1 Etiketten Label xxxxxx xxx 0123 Adolf W rth GmbH Co KG Reinhold W rth Stra e 12 17 DE 74653 K nzelsau www w...

Страница 6: ...ndung Use 5 1 l 3 00 m Hli r 0 5 mm ca 1 0 m Safety distance Sicherheitsabstand Hli 4 00 m Anchor point Anschlagpunkt Abb 2 3 Vertikale Anwendung Vertical use l 2 00 m ca 1 0 m Safety distance Sicherh...

Страница 7: ...7 F 5 13 5 14 5 7 5 8 5 9 5 10 5 11 5 12 5 3 5 2 No F max 5 4 1 5 m 1 5 m 5 5 5 6...

Страница 8: ...obald die Fallgeschwindigkeit ca 1 5m s erreicht ber Sch ttgut oder hnliche Stoffe in denen man versinken kann d rfen H hensicherungsger te nicht eingesetzt werden Die n tige Blockiergeschwindigkeit w...

Страница 9: ...Anschlagpunkt zu verl ngern Dies k nnte die Blockierfunktion des Ger tes au er Kraft setzen Das HSG KOMPAKT kann ebenfalls mittels einer Maschinenschraube M10 Mindestg te 8 8 direkt an die statisch n...

Страница 10: ...eginn der Arbeit durchgef hrte Risikoeinsch tzung zeigt dass die Absturzkante besonders scharf und oder nicht frei von Grat ist muss das Risiko eines Kantenabsturzes ausgeschlossen sein oder es muss e...

Страница 11: ...grenzen In anderen F llen sind keine Einzelanschlagpunkte sondern z B Anschlageinrichtungen Typ C Klasse C nur wenn f r gemeinsame Verwendung zugelassen oder Typ D Klasse D nach EN 795 zu verwenden Da...

Страница 12: ...ikatsdatum k 1 x Max Personenzahl l 1 x Pr fgewicht m1 x Max Belastung Bruchkraft n Fertigungs berwachende Stelle Qualit tsmanagementsystem o Quelle Konformit tserkl rung Die vollst ndige Konformit ts...

Страница 13: ...speed of the fall reaches about 1 5 m s Fall arrest blocks must not be used above bulk material or similar materials in which there is the possibility of sinking In this instance the lock on speed is...

Страница 14: ...bing connecting devices to extend the anchor point This could render inoperative the locking function of the device The HSG Compact can also be screwed directly onto a verified static structure with a...

Страница 15: ...is a risk of falling over an edge 1 If the risk analysis conducted before work begins shows that the fall edge is particularly sharp and or is not free from burrs the risk of falling over the edge mus...

Страница 16: ...nchor points are not to be used but rather Type C Class C anchorage systems for example only if approved for shared use or Type D Class D as per EN 795 The device must be able to hang freely at the an...

Страница 17: ...k 1 x Max number of persons l 1 x Test weight m1 x Max load breaking strength n Manufacturing supervisory body quality management system o Declaration of Conformity source The full Declaration of Conf...

Страница 18: ...a non appena viene raggiunta una velocit di caduta di ca 1 5 m s I dispositivi retrattili non devono essere usati sopra merce sfusa o materiali simili nei quali si pu sprofondare In casi come questi i...

Страница 19: ...ergia per prolungare il punto di ancoraggio poich ci potrebbe rendere inefficace la funzione di blocco del dispositivo HSG COMPACT pu anche essere avvitato direttamente alla struttura staticamente ver...

Страница 20: ...uno spigolo necessario attenersi a quanto segue 1 Se prima di iniziare il lavoro la valutazione del rischio rileva che lo spigolo di caduta particolarmente vivo e o non privo di bavatura necessario p...

Страница 21: ...Negli altri casi non si devono usare punti di ancoraggio singoli ma ad es dispositivi di ancoraggio di tipo C classe C consentiti solo se usati insieme o di tipo D classe D secondo EN 795 Il disposit...

Страница 22: ...x Numero max di persone l 1 x Peso di prova m1 x Carico max resistenza alla rottura n Organismo di controllo della produzione sistema di gestione della qualit o Fonte dichiarazione di conformit La dic...

Страница 23: ...e de chute atteint environ 1 5 m s Il est interdit d utiliser des appareils antichute au dessus de mat riaux en vrac ou similaires dans lesquels on peut s enfoncer progressivement La vitesse de blocag...

Страница 24: ...ancrage Cela pourrait rendre inefficace la fonction de blocage de l appareil Le HSG COMPACT peut galement tre viss directement sur la structure dont la stabilit statique est prouv e avec une vis d ass...

Страница 25: ...que l valuation des risques r alis e avant le d but du travail montre que l ar te de chute est particuli rement tranchante et ou qu elle n est pas exempte d irr gularit s saillantes le risque de chute...

Страница 26: ...s d ancrage par exemple de type C classe C seulement agr s pour utilisation conjointe ou de type D classe D selon la norme EN 795 L appareil doit alors pouvoir osciller librement dans le point d ancra...

Страница 27: ...cation k 1 x Nombre max de personnes l 1 x Poids de contr le m1 x Charge max force de rupture max n Office de surveillance de la fabrication syst me de gestion de la qualit o Source de la d claration...

Страница 28: ...el aparato bloquea tan pronto como la velocidad de ca da asciende a aprox 1 5 m s Los dispositivos de seguridad antica das no deben utilizarse encima de superficies debilitadas o materiales similares...

Страница 29: ...xtender el punto de sujeci n Ello podr a anular la funci n de bloqueo del aparato El HSG COMPACT tambi n puede atornillarse directamente en una estructura verificada mediante un tornillo de m quina M1...

Страница 30: ...estas pruebas para un uso en posiciones inclinadas u horizontales en las que existe el riesgo de una ca da por encima de un borde se han de tener en cuenta los aspectos siguientes 1 Si la evaluaci n...

Страница 31: ...os movimientos laterales desde ambos lados del eje central tienen que limitarse a 1 5 m como m x En otras situaciones no han de utilizarse puntos de sujeci n individuales sino p ej dispositivos de suj...

Страница 32: ...1 x M x n mero de personas l 1 x Peso de prueba m1 x M xima carga fuerza de rotura n Organismo supervisor de fabricaci n sistema de gesti n de calidad o Fuente de declaraci n de conformidad La declar...

Страница 33: ...ara preven o de quedas em altura n o podem ser usados sobre materiais granulares ou semelhantes nos quais o utilizador se possa afundar Num caso destes a velocidade de bloqueio necess ria n o atingida...

Страница 34: ...os de conex o ou outros conectores amortecedores para prolongar o ponto de ancoragem Isto poder prejudicar a fun o de bloqueio do aparelho O HSG COMPACT tamb m pode ser aparafusado diretamente na estr...

Страница 35: ...izado em posi es horizontais ou obl quas onde exista perigo de queda sobre uma aresta necess rio ter em considera o os seguintes aspetos 1 Se a avalia o de risco realizada antes do in cio do trabalho...

Страница 36: ...lho ou os movimentos laterais para fora do eixo central para ambos os lados devem ser limitados a um m x de 1 5 m Noutros casos n o se dever o usar pontos de ancoragem individuais mas sim p ex sistema...

Страница 37: ...1 x N mero m x de pessoas l 1 x Peso de ensaio m1 x Carga m x for a de rutura n Organismo supervisor de produ o sistema de gest o da qualidade o Fonte de declara o de conformidade A declara o de conf...

Страница 38: ...s bereikt Hoogtebeveiligingsapparaten mogen niet worden gebruikt boven bulkgoed of soortgelijke materialen waarin men kan wegzakken De noodzakelijke blokkeringssnelheid wordt in een dergelijk geval n...

Страница 39: ...ende koppelingen gebruiken om het bevestigingspunt te verlengen Dit kan de blokkeringsfunctie van het apparaat buiten werking stellen De HSG COMPACT kan ook direct op de statisch bewezen structuur wor...

Страница 40: ...een rand valt 1 Als uit de voor aanvang van de werkzaamheden uitgevoerde risicobeoordeling blijkt dat de valrand bijzonder scherp en of niet vrij van bramen is moet het risico van een randcrash zijn...

Страница 41: ...spunten worden gebruikt maar moeten bijv bevestigingsmiddelen van het type C klasse C alleen indien goedgekeurd voor gezamenlijk gebruik of type D klasse D conform EN 795 worden gebruikt Het apparaat...

Страница 42: ...atum k 1 x Max aantal personen l 1 x Testgewicht m1 x Max belasting breukkracht n Productietoezichthouder kwaliteitsmanagementsysteem o Bron conformiteitsverklaring De volledige conformiteitsverklarin...

Страница 43: ...blokerer apparatet s snart faldhastigheden n r ca 1 5 m sek Over bulkmateriale eller lignende materialer som man kan synke ned i m der ikke bruges h jdesikringsudstyr I et s dant tilf lde opn s den n...

Страница 44: ...de forbindelser til forl ngelse af forankringspunktet Dette kan s tte apparatets blokeringsfunktion ud af kraft HSG COMPACT kan ligeledes skrues direkte fast p den statisk dokumenterede struktur ved h...

Страница 45: ...g der blev udf rt inden arbejdet p begyndes viser at nedstyrtningskanten er ekstrem skarp og eller ikke uden grater skal risikoen for nedstyrtning over en kant udelukkes eller der skal monteres en kan...

Страница 46: ...m der ikke bruges enkelte forankringspunkter men f eks forankringsanordninger type C klasse C kun hvis godkendt til f lles brug eller type D klasse D iht EN 795 Derved skal udstyret h nge frit svingen...

Страница 47: ...k 1 x Maks antal personer l 1 x Testv gt m 1 x Maks belastning brudkraft n Produktionsoverv gende organ kvalitetssikringssystem o Overensstemmelseserkl ring kilde Den komplette overensstemmelseserkl r...

Страница 48: ...I tilfelle fall blokkerer apparatet n r fallhastigheten n r ca 1 5 m s H ydesikringsapparatene m ikke brukes over bulkmaterialer eller liknende stoffer Den n dvendige blokkeringshastigheten n s i dett...

Страница 49: ...Bruk aldri festemidler eller andre dempende forbindelser for forlenge forankringspunktet Dette kan sette blokkeringsfunksjonen til apparatet ut av drift HSG COMPACT kan ogs festes ved hjelp av en mas...

Страница 50: ...kantfall 1 Hvis den utf rte risikovurderingen f r arbeidet viser at fallkanten er sv rt skarp og eller ikke fri for grat m risikoen for et kantfall utelukkes eller m det monteres en kantbeskyttelse 2...

Страница 51: ...nkeltforankringspunkter men f eks festeinnretninger av type C klasse C bare n r tillatt for felles bruk eller av type D klasse D iht EN 795 brukes Apparatet m da henge frittsvevende i forankringspunkt...

Страница 52: ...ertifikatsdato k 1 x Maks antall personer l 1 x Testvekt m1 x Maks belastning bruddkraft n Produksjonsoverv kende organ kvalitetssikringssystem o Kilde samsvarserkl ring Den fullstendige samsvarserkl...

Страница 53: ...a k ytt irtotavaran yl puolella Irtotavaralla tarkoitetaan t ss sellaista materiaalia johon putoava henkil voi vajota Sellaisessa tilanteessa ei saavuteta lukkiutumiseen tarvittavaa nopeutta jolloin v...

Страница 54: ...ytt eik muita putoamista vaimentavia liitoselementtej Sellaiset saattaisivat est nousunvarmistuslaitteen lukkiutumistoiminnon HSG COMPACT laitteen voi my s ruuvata suoraan kiinni koneruuvilla M10 laat...

Страница 55: ...vinossa tai vaakasuunnassa k ytett ess tilanteissa joissa reunan yli putoamisen riski on olemassa 1 Jos ennen ty n aloittamista tehty riskinarviointi osoittaa ett putoamisreuna on eritt in ter v ja t...

Страница 56: ...a tapauksissa ei saa k ytt yksitt isi ankkuripisteit vaan esim tyypin C luokan C vain jos tuote on hyv ksytty yhdess k ytettt v ksi tai standardin EN 795 mukaisen tyypin D luokan D ankkuripisteit Lait...

Страница 57: ...j m r l 1 x Testipaino m 1 x Maks kuormitus murtolujuus n Valmistusta valvova tarkastuslaitos laatuj rjestelm o Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen l hde T ydellisen vaatimustenmukaisuusvakuutuksen voit h...

Страница 58: ...ten uppn s inte i s dant fall och det finns inget som hindrar att man sjunker ned Bild 5 14 Vid ett fall begr nsar h jds kringsutrustningen r relseenergin i en s dan utstr ckning att kroppen kan motst...

Страница 59: ...MPACT kan ven skruvas fast direkt i en statiskt bevisad stabil konstruktion med en maskinskruv M10 av h llfasthetsklass 8 8 min F rbindningselementet 4 p personsidan f r endast hakas fast i en A m rkt...

Страница 60: ...nns risk att falla ver en kant 1 Om riskbed mningen som genomf rts innan arbetet p b rjas visar att fallkanten r s rskilt vass och eller inte r gradfri m ste risken f r fall ver kant kunna uteslutas e...

Страница 61: ...ka inte enskilda f rankringspunkter anv ndas utan f rankringsanordningar t ex typ C klass C endast om de r godk nda f r kombinerad anv ndning eller typ D klass D enligt EN 795 Utrustningen m ste d h n...

Страница 62: ...datum k 1 x Max antal personer l 1 x Testvikt m1 x Maxbelastning brottkraft n vervakningsorgan f r tillverkning kvalitetss kringssystem o K lla till f rs kran om verensst mmelse Den fullst ndiga f rs...

Страница 63: ...63 1 1 2 EN 361 1 HSG Edge PES HSG Compact 1 5m s 5 14 DGUV 312 906...

Страница 64: ...64 5 W RTH HSG PRO 100 kg HSG COMPACT 100 kg 1 1 S LOOP 22kN 22kN EN 12kN HSG COMPACT M10 8 8 4 2 3 4 2 1 1 2 3 4 5 6 CE 7 8 QR 9 10 11 12 13 14...

Страница 65: ...65 3 2 l 1m min RD 4 HSG PRO HSG PRO 0 5 mm 1 2 3 90 HSG COMPACT 5 5 1...

Страница 66: ...66 5 2 5 3 5 4 6 kN 5 5 5 6 1 5m C C D D EN 795 EN 795 D C 5 6 5 7 5 8 5 9 5 10 5 11 5 12 5 13 5 14...

Страница 67: ...67 6 a b c d e f g 1 x h 1 x i 1 x j 1 x k 1 x l 1 x m1 x n o www wuerth documents com 7 7 1 7 5 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 4 8 1 8 2 8 3 8 4 9...

Страница 68: ...lur Geri sar ml d durdurucular d kme malzemelerin veya benzeri malzemelerin zerlerinde kullan lmamal d r Aksi takdirde d kme malzemeye g m l rken halat n durdurulmas i in gerekli olan h za ula lamayac...

Страница 69: ...di er ok emici ba lant lar ankraj noktas uzatma eleman olarak kullan lmamal d r Bu t r ekipmanlar cihaz n durdurma i levini devre d b rakabilir HSG COMPACT minimum 8 8 kaliteye sahip bir M10 makine c...

Страница 70: ...n n ok keskin oldu u ve veya apaks z olmad tespit edilecek olursa kenardan d me tehlikesinin bulunmad ndan emin olunmas veya bir kenar koruyucunun monte edilmesi gerekir 2 Geri sar ml d durdurucunun...

Страница 71: ...kraj noktalar de il rn EN 795 standard na uygun C tipi C s n f sadece birlikte kullan lmalar na izin verilmi se veya D tipi D s n f ankraj sistemleri kullan lmal d r B yle bir durumda ekipman ankraj n...

Страница 72: ...ihi k 1 x Maks ki i say s l 1 x Test a rl m1 x Maks y k kapasitesi Kopma kuvveti n retim kontrol sorumlusu kalite y netim sistemi o Uygunluk beyan kayna Uygunluk beyan www wuerth documents com adresin...

Страница 73: ...blokuje si gdy pr dko spadania wyniesie ok 1 5 m s Zabrania si stosowania urz dze samohamownych nad materia ami sypkimi i podobnymi substancjami w kt rych mo na ugrz zn W takim wypadku nie osi ga si...

Страница 74: ...zaczepienia Mog oby to dezaktywowa funkcj blokuj c urz dzenia Produkt HSG COMPACT mo na tak e przykr ci bezpo rednio do konstrukcji o wyznaczonej r wnowadze statycznej u ywaj c do tego ruby maszynowe...

Страница 75: ...od uwag nast puj ce kwestie 1 Je li analiza ryzyka przeprowadzona przed przyst pieniem do pracy wskazuje e zabezpieczana kraw d jest wyj tkowo ostra i albo niepozbawiona zadzior w nale y wykluczy ryzy...

Страница 76: ...a nale y zastosowa przyk adowo uk ady mocowania typu C klasy C pod warunkiem e s dopuszczone do wsp lnego zastosowania albo typu D klasy D zgodnie z EN 795 Urz dzenie musi by przy tym zawieszone w pun...

Страница 77: ...u k 1 x Maks liczba os b l 1 x Ci ar kontrolny m1 x Maks obci enie wytrzyma o na rozerwanie n Jednostka nadzoruj ca produkcj system zarz dzania jako ci o r d o deklaracji zgodno ci Pe n deklaracj zgod...

Страница 78: ...sebess g el ri a kb 1 5 m s rt ket mlesztett ru s olyan hasonl anyagok f l tt nem szabad haszn lni a lezuhan sg tl kat amelyekbe a haszn l ja els llyedhet Zuhan skor ugyanis nem ri el s sz ks ges blo...

Страница 79: ...pont meghosszabb t s ra tilos r gz t eszk z ket vagy egy b csillap t k t st haszn lni Ez kiiktatn a k sz l k blokkol funkci j t A HSG COMPACT legal bb 8 8 min s g M10 g pcsavarral csavarozhat a stati...

Страница 80: ...zata 1 Ha a munk lat megkezd se el tt elv gzett kock zat rt kel s azt jelzi hogy a magasban tal lhat perem k l n sen les s vagy nem mentes a sorj t l akkor ki kell z rni a peremen t rt n tzuhan s kock...

Страница 81: ...b esetben ne egyedi r gz t si pontokat hanem pl C t pus oszt ly vagy EN 795 szerinti D t pus oszt ly ha k z s haszn latra enged lyezve van r gz t berendez seket haszn ljon A k sz l k szabadon leng m d...

Страница 82: ...d tuma k 1 x Szem lyek max sz ma l 1 x Vizsg lati s ly m1 x Max terhel s szak t szil rds g n Gy rt st fel gyel szerv min s gir ny t si rendszer o Megfelel s gi nyilatkozat forr sa A teljes megfelel s...

Страница 83: ...uje pokud rychlost p du dos hne asi 1 5 m s Zabezpe ovac p stroje se nesm pou vat na sypk ch materi lech a podobn ch l tk ch do nich se lze propadnout Po adovan rychlosti blokov n nelze v takov m p pa...

Страница 84: ...le normy EN min 12 kN Upozorn n Nikdy nepou vejte spojovac prost edky nebo jin tlumic spojky za elem prodlou en v zac ho bodu Mohlo by doj t k deaktivaci funkce blokov n p stroje Model HSG COMPACT lze...

Страница 85: ...iko p du p es hrany nutn zv it n sleduj c faktory 1 Pokud po posouzen rizik p ed zapo et m prac vy lo najevo e p dov hrana je obzvl t ostr a nebo nen bez hrot je nutn vylou it riziko p du p es hranu n...

Страница 86: ...ech je nutn pou t drobn samostatn v zac body p edev m nap v zac za zen typu C t dy C jen pokud je povoleno spole n pou it nebo typu D t dy D podle normy EN 795 P stroj mus b t ve v zac m bod um st n a...

Страница 87: ...ertifik tu k 1 x Max po et osob l 1 x Zku ebn hmotnost m1 x Max zat en mez pevnosti n Monitoring v robn ho procesu syst m zen kvality o Zdroj prohl en o shod pln prohl en o shod najdete na n sleduj c...

Страница 88: ...dosiahnut r chlosti p du cca 1 5 m s Nad sypk m materi lom alebo podobn mi l tkami v ktor ch by ste sa mohli prepada nesmiete zariadenia na istenie vo v kach pou va V takomto pr pade sa nedosiahne pot...

Страница 89: ...na pred enie z vesn ho bodu spojovacie prostriedky alebo in tlmiace spojenia Mohli by vyradi z prev dzky blokovaciu funkciu zariadenia HSG COMPACT m ete taktie prostredn ctvom skrutky so es hrannou h...

Страница 90: ...i 1 Pokia posudzovanie rizika vykonan pred za iatkom pr c uk e e je hrana p du z v ky mimoriadne ostr a alebo obsahuje ostriny mus te vyl i riziko p du z hrany alebo mus te namontova chr ni ky hr n 2...

Страница 91: ...v samostatn z vesn body ale napr kotviace zariadenia typu C triedy C iba ak s schv len pre spolo n pou itie alebo typu D triedy D pod a normy EN 795 Zariadenie pritom mus v z vesnom bode visie vo ne k...

Страница 92: ...x Max po et os b l 1 x Sk obn z va ie m 1 x Max za a enie nosnos n Miesto kontroluj ce v robu syst m riadenia kvality o Zdroj vyhl senia o zhode pln vyhl senie o zhode si m ete stiahnu prostredn ctvom...

Страница 93: ...eza c derii atinge cca 1 5m s Utilizarea aparatelor de siguran la n l ime deasupra unor produse v rsate sau materiale similare n care utilizatorul se poate scufunda este interzis ntr un astfel de caz...

Страница 94: ...leg tur sau alte leg turi cu amortizare pentru a prelungi punctul de fixare Acest lucru ar putea anula func ia de blocare a aparatului HSG COMPACT poate fi fixat cu uruburi direct de structura cu cal...

Страница 95: ...situa ii n care exist riscul unei c deri pe muchie 1 Dac evaluarea riscurilor efectuat nainte de nceperea lucr rii arat c muchia de c dere este deosebit de ascu it i sau nu f r bavuri riscul unei c de...

Страница 96: ...tip C clasa C numai dac sunt omologate pentru utilizarea comun sau de tip D clasa D conform EN 795 Aparatul trebuie s at rne n punctul de fixare n oscila ie liber Dac acest lucru nu este posibil sau...

Страница 97: ...oane l 1 x Greutate de verificat m1 x Sarcin de solicitare for de rupere max n Oficiu de monitorizare a fabrica iei sistem de management al calit ii o Sursa declara iei de conformitate Declara ia de c...

Страница 98: ...e e hitrost padca pribl 1 5m s Priprava za varovanje na vi ini se ne sme uporabljati nad sipkim materialom ali podobnimi snovmi v katere bi se lahko oseba ugreznila V tem primeru ni mo no dose i prime...

Страница 99: ...na sredstva ali druge bla ilne povezave za podalj anje pritrdilne to ke Tak ne predelave lahko prepre ijo pravilno delovanje blokiranja naprave Prav tako lahko pripravo HSG COMPACT pritrdite s strojni...

Страница 100: ...rek robu 1 e se pred za etkom del in ocene tveganja ugotovi da so robovi na obmo ju padca e posebej ostri in ali imajo ostre robove je treba prepre iti tveganje padca prek robu ali pa montirati za ito...

Страница 101: ...jati posamezne pritrdilne to ke ampak npr pritrdilno pripravo tip C razred C samo e je dovoljeno za skupno uporabo ali tip D razred D po EN 795 Naprava mora pri tem prosto nihajo e viseti v pritrdilni...

Страница 102: ...1 x Datum certifikacije k 1 x Maks t oseb l 1 x Preizkusna te a m1 x Maks obremenitev sila loma n Nadzorni organ za proizvodnjo sistem vodenja kakovosti o Vir Izjave o skladnosti Celotna Izjava o skl...

Страница 103: ...103 1 1 2 EN 361 1 HSG Edge PES HSG Compact 1 5m s 5 14 EN DGUV 312 906...

Страница 104: ...104 5 W RTH HSG PRO 100 kg HSG COMPACT 100 kg 1 EN 12kN 1 Oval Stahl S LOOP 22kN 22kN HSG COMPACT M10 8 8 4 2 3 4 2 1 1 2 3 4 5 6 CE 7 8 QR 9 10 11 12 13 14...

Страница 105: ...105 3 2 l 1 m Hli 4 HSG PRO HSG PRO 0 5 mm 1 2 3 90 HSG Compact 5 5 1...

Страница 106: ...106 5 2 5 3 5 4 6 kN 5 5 5 6 1 5m C C D D EN 795 EN 795 D C 5 6 5 7 5 8 5 9 5 10 5 11 5 12 5 13 5 14...

Страница 107: ...107 6 b c d e f g 1 x h 1 x i 1 x j 1 x k 1 x l 1 x m1 x n o www wuerth documents com 7 7 1 7 5 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 4 8 1 8 2 8 3 8 4 9...

Страница 108: ...saavutab 1 5 m s Kukkumisvastast seadet ei v i kasutada puistematerjali v i muu sarnase materjali kohal millesse on v imalik uppuda Sellisel juhul ei saavutata vajalikku kukkumiskiirust ja uppumist e...

Страница 109: ...kunagi kasutage kinnituspunkti pikendamiseks sidumisvahendeid v i teisi summutavaid k idikuid Need v ivad seadme blokeerimisfunktsiooni v lja l litada HSG COMPACTi v ib vajadusel kruvida M10 masinakru...

Страница 110: ...se oht j rgmisega 1 Kui enne t ga alustamist teostatud riskihindamine n itab et kukkumisserv on eriti terav ja v i selles on kraate siis tuleb le serva kukkumine v listada v i tuleb paigaldada servaka...

Страница 111: ...raldiseisvaid kinnituspunkte kui nt t p C klass C ainult siis kui koos kasutamine on lubatud v i t p D klass D Seade peab seejuures rippuma kinnituspunktil vabalt kiikuvalt Kui see ei ole v imalik v i...

Страница 112: ...kaadi kuup ev k 1 x Max isikute arv l 1 x Kontrollkaal m1 x Max koormus purunemisj ud n Tootmisj relevalvet teostav asutus kvaliteedijuhtimiss steem o Vastavusdeklaratsiooni allikas T ieliku vastavusd...

Страница 113: ...kuoja kai tik kritimo greitis pasiekia 1 5 m s Kritimo stabdytuv neleid iama naudoti vir biri arba pana i med iag kurias galima nugrimzti Tokiu atveju reikiamas blokavimo greitis nepasiekiamas ir grim...

Страница 114: ...iekada nenaudokite tvirtinimo ta kui pailginti D l to gali neveikti prietaiso blokavimo funkcija HSG COMPACT taip pat galima pritvirtinti var tais M10 ma iausia leid iamas kokyb s lygis 8 8 tiesiai pr...

Страница 115: ...iaunos 1 Jei prie darbo prad i atliktas rizikos vertinimas rodo kad kritimo briauna yra labai a tri ir arba yra u vart reikia pa alinti kritimo nuo briaunos pavoj arba sumontuoti briaunos apsaug 2 Kri...

Страница 116: ...atvejais reikia naudoti ne atskirus tvirtinimo ta kus bet pvz C tipo C klas s tik jei leid iama bendrai naudoti arba D tipo D klas s inkaravimo taisus pagal EN 795 Prietaisas turi laisvai kyboti tvir...

Страница 117: ...kavimo data k 1 x Maks asmen skai ius l 1 x Bandomasis svoris m1 x Maks apkrova nutraukimo j ga n Gamyb kontroliuojanti staiga kokyb s vadybos sistema o Atitikties deklaracijos altinis I sami atitikti...

Страница 118: ...m ier ce blo jas tikl dz kri anas trums sasniedz apm 1 5m s Nelietojiet dro in anas ier ces augstum veicamiem darbiem virs birsto iem vai l dz giem materi liem kuros iesp jams iegrimt aj gad jum netie...

Страница 119: ...d gad jum neizmantojiet savienojuma l dzek us vai citus amortiz jo us savienojumus lai pagarin tu stiprin juma punktu Tas var atcelt ier ces blo anas funkciju HSG COMPACT iesp jams ar ma nas skr vi M...

Страница 120: ...dot s nor des kuru laik past v risks nokrist no mal m 1 Ja pirms darba uzs k anas veiktais riska nov rt jums nor da ka nokri anas mala ir pa i asa un vai taj ir urbumi j nov r risks nokri anai no mal...

Страница 121: ...ses tikai tad ja t s ir at autas kop jai lieto anai vai D tipa D klases saska ar EN 795 stiprin juma ier ces Ier cei br vi j kar jas stiprin juma punkt Ja tas nav iesp jams vai ar ja ir nepiecie ama l...

Страница 122: ...ertifik ta datums k 1 x Maks personu skaits l 1 x P rbaudes svars m1 x Maks slodze graujo slodze n Ra o anu kontrol jo a iest de kvalit tes vad bas sist ma o Atbilst bas deklar cijas avots Atbilst bas...

Страница 123: ...123 1 1 2 HSG EN 361 1 HSG Edge HSG Compact 1 5 5 14 DGUV 312 906...

Страница 124: ...124 W RTH 5 HSG PRO 100 HSG COMPACT 100 1 1 Oval Stahl S LOOP 22kN 22 EN 12 HSG COMPACT M10 8 8 4 2 3 4 2 1 1 2 3 4 5 6 CE 7 8 QR 9 10 11 12 13 14...

Страница 125: ...125 3 2 l 1 Hli min 4 HSG PRO HSG PRO 0 5 1 2 3 90 HSG COMPACT 5 5 1...

Страница 126: ...126 5 2 5 3 5 4 6 5 5 5 6 1 5 D D EN 795 EN 795 D C 5 6 5 7 5 8 5 9 5 10 5 11 5 12 5 13 5 14...

Страница 127: ...127 6 a b c d e f g 1 x h 1 x i 1 x j 1 x k 1 x l 1 x m1 x n o www wuerth documents com 7 7 1 7 5 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 4 8 1 8 2 8 3 8 4 9...

Страница 128: ...okira im pad dostigne brzinu od oko 1 5 m s Zaustavlja i pada ne smeju da se upotrebljavaju iznad rastresitih materijala ili sli nih materija u koje mo e da se propadne U tom slu aju se ne posti e neo...

Страница 129: ...avajte u ad ili druge amortizacione veze Time bi se mogla onemogu iti funkcija blokiranja ure aja HSG COMPACT metri kim zavrtnjem M10 minimalne klase vrsto e 8 8 mo e direktno da se pri vrsti na stati...

Страница 130: ...ivice u obzir mora da se uzme slede e 1 Ako se procenom rizika koja je izvr ena pre po etka rada poka e da je ivica sa opasno u od pada posebno o tra i ili nije zaobljena onda mora da se isklju i rizi...

Страница 131: ...pojedina ne ta ke sidrenja ve npr ure aji za sidrenje tipa C klase C samo kada su odobreni za zajedni ku upotrebu ili tipa D klase D prema EN 795 Ure aj pri tome mora slobodno da visi u ta ki sidrenj...

Страница 132: ...sertifikata k 1 x Maks broj osoba l 1 x Kontrolna te ina m1 x Maks optere enje sila kidanja n Slu ba koja nadgleda proizvodnju sistem menad menta kvaliteta o Izvor izjave o usagla enosti Potpuna izjav...

Страница 133: ...m pad dostigne brzinu od oko 1 5 m s Naprave za zaustavljanje pada ne smiju se upotrebljavati iznad sipkih materijala ili sli nih tvari u koje je mogu e propasti U tom se slu aju ne posti e neophodna...

Страница 134: ...trebljavajte poveznu u ad ili druge amortizacijske veze Time bi se mogla onemogu iti funkcija blokiranja naprave HSG COMPACT se metri kim vijkom M10 minimalne klase vrsto e 8 8 mo e izravno pri vrstit...

Страница 135: ...eti sljede e 1 Ako se ocjenom rizika koja je provedena prije po etka rada poka e da je rub s opasno u od pada izrazito o tar i ili nije zaobljen onda se mora isklju iti rizik od pada preko ruba ili se...

Страница 136: ...ina ne sidri ne to ke ve npr sidri ne naprave tipa C klase C samo kada su dopu tene za zajedni ku uporabu ili tipa D klase D prema EN 795 Naprava pritom mora slobodno visjeti u sidri noj to ki Ako to...

Страница 137: ...x Maks broj osoba l 1 x Te ina pri ispitivanju m1 x Maks optere enje sila kidanja n Tijelo za nadzor proizvodnje sustav za upravljanje kvalitetom o Izvor izjave o sukladnosti Kompletna izjava o sukla...

Страница 138: ...138 6 Identifizierungs und Gew hrleistungszertifikat Identification and warranty certificate a b c d e f g h i j k l m n o...

Страница 139: ...son 7 4 Anmerkung Remark 7 5 N chste berpr fung Next inspection 7 1 Datum Date 7 2 Inspektor Inspector 7 3 Grund Reason 7 4 Anmerkung Remark 7 5 N chste berpr fung Next inspection 7 1 Datum Date 7 2 I...

Страница 140: ...le Fachbereich Pers nliche Schutzausr stung Zwengenberger St 68 42781 Haan NB 0082 APAVE SUDEUROPE SAS 8 rue Jean Jacques Vernazza ZAC Saumaty S on BP 193 13322 Marseille Cedex 16 France NB 0321 SATRA...

Страница 141: ...ck nur mit Genehmigung Wir behalten uns das Recht vor Produktver nderungen die aus unserer Sicht einer Qualit tsverbesserung dienen auch ohne Vorank ndigung oder Mitteilung jederzeit durchzuf hren Abb...

Отзывы: