background image

23

22

Sierra circular inalámbrica 

ES

23

22

INSTRUCCIONES DE 

SEGURIDAD

ADVERTENCIA! El polvo originado por la 

utilización de herramientas motorizadas 

contiene químicos que, según el Estado 

de California, causan cáncer, defectos 

congénitos y otros daños reproductivos. 

Algunos ejemplos de esos productos 

químicos son:

•  El plomo de las pinturas a base de plomo

•  La sílice cristalina de los ladrillos, 

del cemento y de otros productos de 

albañilería

•  El arsénico y el cromo de la madera 

tratada químicamente

El riesgo que se corre a causa del contacto 

con esos productos varía según la frecuencia 

con que usted realice este tipo de trabajos. 

Con el fin de reducir su exposición a esas 

substancias químicas, trabaje en un área bien 

ventilada; utilice un equipo de seguridad 

adecuado, tal como una máscara contra el 

polvo especialmente diseñada para filtrar 

partículas microscópicas.

ADVERTENCIA:  Este producto puede 

exponerlo a químicos que incluyen plomo, 

ftalato, o bisfenol A que se sabe en el Estado 

de California que causan cáncer, defectos 

de nacimiento u otros daños reproductivos. 

Lave sus manos después de usarlo. Para más 

información visite www.P65Warnings.ca.gov.

ADVERTENCIAS DE 

SEGURIDAD GENERALES 

PARA LA HERRAMIENTA 

MOTORIZADA

ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas 

las instrucciones. El no seguir todas 

las instrucciones a continuación puede 

ocasionar descargas eléctricas, incendios 

y/o heridas graves. 

 

Conserve todas las advertencias e 

instrucciones para consulta futura.

El término “herramienta eléctrica” que figura 

en todas las advertencias que aparecen a 

continuación hace referencia a la herramienta que 

funciona con la red de suministro eléctrico (con 

cable) o a la herramienta eléctrica accionada a 

baterías (sin cable).

1.  ÁREA DE TRABAJO

a)  Mantenga su lugar de trabajo limpio 

y bien iluminado. 

Bancos de trabajo 

desordenados y lugares oscuros invitan a los 

accidentes.

b)   No utilice herramientas eléctricas en 

atmósferas explosivas, como por ejemplo 

en presencia de líquidos, inflamables, 

gases o polvo. 

Las herramientas eléctricas 

crean chispas que pueden encender el polvo o 

los vapores.

c)  Mantenga a los espectadores, niños 

y visitantes a una  distancia prudente 

cuando esté utilizando una herramienta 

eléctrica. 

Las distracciones pueden hacerle 

perder el control.

2.  SEGURIDAD ELÉCTRICA

a)  Los enchufes de las herramientas 

eléctricas deben coincidir con el 

tomacorriente. No modifique de algún 

modo el enchufe. No utilice enchufes 

adaptadores con herramientas eléctricas 

conectadas a tierra. 

Si no se modifican 

los enchufes y se utilizan los tomacorrientes 

adecuados, se reducirá el riesgo de una 

descarga eléctrica.

b)   Evite el contacto del cuerpo con las 

superficies conectadas a tierra tales 

como tuberías, radiadores, estufas de 

cocina y refrigeradores. 

Existe mayor 

riesgo de que se produzcan descargas 

eléctricas si su cuerpo está conectado a tierra.

c)   No exponga las herramientas eléctricas 

a la lluvia ni a los ambientes húmedos. 

La 

entrada de agua en una herramienta eléctrica 

aumenta el riesgo de que se produzcan 

descargas eléctricas.

d)   No abuse del cable. 

Nunca use el cable para 

transportar las herramientas ni para sacar el 

enchufe de un tomacorriente. Mantenga el 

cable alejado del calor, el aceite, los bordes 

afilados o las piezas móviles. Los cables 

dañados aumentan el riesgo de que se 

produzcan descargas eléctricas.

e)   Cuando opere una herramienta eléctrica 

en exteriores, use un cable de extensión 

adecuado para uso en exteriores. El 

uso de un cable adecuado para uso en 

exteriores reduce el riesgo de descargas 

eléctricas.

f)    Si operar una herramienta eléctrica 

en un lugar húmedo es inevitable, use 

un elemento protegido del dispositivo 

de corriente residual (RCD).  El uso de 

un RCD reduce el riesgo de descargas 

eléctricas.

3.  SEGURIDAD PERSONAL

a)  Manténgase alerta, fíjese en lo que está 

haciendo y use el sentido común cuando 

utilice una herramienta eléctrica. No use 

la herramienta cuando esté cansado o se 

encuentre bajo la influencia de drogas, 

alcohol o medicamentos. 

Un momento de 

distracción al utilizar herramientas eléctricas 

puede dar lugar a lesiones personales graves.

Содержание WX530L

Страница 1: ...WX530L WX530L 9 Cordless Circular Saw EN Scie circulaire sans fil F Sierra circular inalámbrica ES P02 P14 P23 ...

Страница 2: ...aces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Dam...

Страница 3: ... is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a conn...

Страница 4: ... while the blade is in motion or kickback may occur Investigate and take corrective actions to eliminate the cause of blade binding c When restarting a saw in the workpiece center the saw blade in the kerf and check that saw teeth are not engaged into the material If saw blade is binding it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restarted d Support large panels to minimize the ri...

Страница 5: ...pt to repair the appliance or the battery pack as applicable 8 BATTERY MUST BE RECYCLED 9 Do not short circuit a cell or battery Do not store cells or batteries haphazardly in a box or drawer where they may short circuit each other or be short circuited by conductive materials 10 Do not subject cells or batteries to mechanical shock 11 Keep cells and batteries clean and dry Wipe the cell or batter...

Страница 6: ... tipped blade Lock Unlock POSITEC Inc has established a partnership with the RBRC Corporation to recycle any Positec batteries with the RBRC call2recycle seal For environmental protection please do not discard batteries in the trash After the batteries life cycle is ended then please call 1 800 822 8837 for a free service that will properly dispose of the battery ...

Страница 7: ...1 11 3 2 7 8 9 10 6 19 0o 16 17 18 21 20 15 4 5 14 12 13 ...

Страница 8: ... SEE FIG H Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery TECHNICAL DATA WX530L WX530L 9 Rated voltage 20V Max No load rated speed 4900 min Blade size 6 1 2 Arbor size 5 8 Cutting capacity Cutting depth at 45 Cutting depth at 90 1 17 32 2 5 32 Bevel capacity 0 50 Machine weight 5 9lbs 5 1lbs Voltage measured without workload Initial battery voltage reaches maxim...

Страница 9: ...2 23 24 1 3 2 1 22 E C D B A2 A1 2 1 ...

Страница 10: ...K1 J S TA N D A R D S TA N D A R D E S T Á N D A R H G F 25 12 1 I 9 230mm 9 230mm 3 4 20mm 0 1 5 8 0 43mm 9 230mm 9 230mm 3 4 20mm 5 4 0o ...

Страница 11: ...K4 K5 K3 K2 ST AN DA RD ST AN DA RD ES TÁ ND AR L ...

Страница 12: ...lled prior to making any adjustments to the saw and please place the battery pack nearby the saw 1 Adjust the desired cutting depth range 0 1 5 8 See Fig I 2 Turn the lever to EXACTRACKTM mode See Fig J 3 Mark the desired cut line on the workpiece then clamp the cutting guide board not supplied to make the board edge right on the cut line the length of the cutting guide board should leave 9 or 230...

Страница 13: ...equires no additional lubrication or maintenance There are no user serviceable parts in your power tool Never use water or chemical cleaners to clean your power tool Wipe clean with a dry cloth Always store your power tool in a dry place Keep the motor ventilation slots clean Keep all working controls free of dust Periodically clear dust and chips from guard and base to ensure proper performance T...

Страница 14: ...ues dans un milieu présentant un risque d explosion par exemple en présence de liquides de gaz ou de poussières inflammables Les outils électriques créent des étincelles qui pourraient enflammer les poussières ou les vapeurs c Gardez à distance les curieux les enfants et les visiteurs lorsque vous travaillez avec un outil électrique Ils pourraient vous distraire et vous faire faire une fausse mano...

Страница 15: ... accessoire ou de ranger l outil De telles mesures de sécurité préventive réduisent le risque de démarrage accidentel de l outil d Rangez les outils hors de portée des enfants et d autres personnes inexpérimentées Les outils sont dangereux dans les mains d utilisateurs novices e Prenez soin de bien entretenir les outils Soyez attentif à tout désalignement ou coincement des pièces en mouvement à to...

Страница 16: ...don tenez l outil par ses surfaces isolées de préhension Le contact avec un fil sous tension rendra les pièces métalliques exposées de l outil sous tension et causera des chocs à l opérateur f Toujours utiliser un guide à refendre ou un guide à bord droit pour refendre Cela améliore la précision de la coupe et réduit les risques de dérapage de la lame g Toujours utiliser des lames à la bonne taill...

Страница 17: ...de parties endommagées de dépôts gommeux ou d un amoncellement de débris c Assurez vous que le socle de la scie ne se déplace pas pendant que vous procédez à une coupe en plongée surtout si les lames à biseau ne sont pas configurées à un angle de 90 Dans le cas contraire les déplacements latéraux de la lame entraîneront des fixations ou de possibles reculs d Toujours s assurer que le protecteur in...

Страница 18: ...ructions du fabricant ou au manuel de l équipement pour suivre les instructions concernant la procédure de charge 15 Si possible enlevez la batterie de l équipement lorsqu il n est pas utilisé 16 Pour éviter le démarrage non intentionnel s assurer que le bouton de démarrage est en position d arrêt avant de brancher l appareil au chargeur ou de le prendre ou de le transporter Un accident pourrait a...

Страница 19: ...19 1 11 3 2 7 8 9 10 6 19 0o 16 17 18 21 20 15 4 5 14 12 13 ...

Страница 20: ...R DE COMMUTATION VOIR SCHÉMA C 25 ADAPTATEUR À POUSSIÈRES VOIR SCHÉMA H Les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas tous compris dans le cadre de la livraison standard DONNÉES TECHNIQUES WX530L WX530L 9 Tension nominale 20V Max Vitesse à vide 4900 min Diamètre de lame 165mm 6 1 2 Alésage de lame 16mm 5 8 Profondeur maximale de coupe à 45 à 90 39mm 1 17 32 55mm 2 5 32 Angle de chanfreinage 0 5...

Страница 21: ... de modifier les accessoires ou d effectuer des réglages à l outil et veuillez placer le bloc batterie à proximité de la scie 1 Ajustez jusqu à la profondeur de coupe souhaitée plage 0 43mm 0 1 5 8 Voir Schéma I 2 Tournez le levier en mode EXACTRACKTM Voir Schéma J 3 Marquez la ligne de coupe souhaitée sur la pièce puis maintenez le guidage de coupe non fourni pour rendre le bord du guidage droit ...

Страница 22: ...orisé Votre outil ne nécessite aucune lubrification ou entretien supplémentaire Il ne comporte aucune pièce à réparer ou à entretenir par l utilisateur N utilisez jamais de l eau ou des nettoyants chimiques pour nettoyer l outil Essuyez le avec un chiffon sec Rangez toujours votre outil dans un endroit sec Gardez propres les ouvertures de ventilation du moteur Assurez vous que les commandes soient...

Страница 23: ...plo en presencia de líquidos inflamables gases o polvo Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los vapores c Mantenga a los espectadores niños y visitantes a una distancia prudente cuando esté utilizando una herramienta eléctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control 2 SEGURIDAD ELÉCTRICA a Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir co...

Страница 24: ...ta Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta accidentalmente d Guarde las herramientas que no esté usando fuera del alcance de los niños y otras personas no capacitadas Las herramientas son peligrosas en las manos de los usuarios no capacitados e Mantenga las herramientas con cuidado Compruebe la desalineación o el atasco de las piezas móviles la ruptura d...

Страница 25: ... las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable El contacto con un cable que tenga corriente hará que ésta pase a las partes metálicas descubiertas de la herramienta y que el operador reciba descargas eléctricas f Cuando haga cortes longitudinales siempre use una guía de corte o guí...

Страница 26: ... y profundidades de corte b Compruebe el funcionamiento del resorte de la cubierta Si la cubierta y el resorte no están funcionando correctamente deben ser reparados antes del uso La cubierta puede funcionar lentamente debido a piezas dañadas depósitos gomosos o acumulación de desechos c Asegúrese que la placa base de la sierra no cambie mientras realiza el corte de rectificación cuando el ajuste ...

Страница 27: ...ble quite la batería del equipo cuando no esté en uso 16 Evite un encendido no intencional Asegúrese de que el interruptor se encuentre en la posición de apagado antes de realizar la conexión con la batería recoger o transportar la herramienta El transporte de la herramienta con el dedo sobre el interruptor o con una herramienta que está energizada y posee el interruptor en la posición de encendid...

Страница 28: ...28 1 11 3 2 7 8 9 10 6 19 0o 16 17 18 21 20 15 4 5 14 12 13 ...

Страница 29: ...4 PALANCA DE INTERRUPTOR CONSULTE LA FIGURA C 25 ADAPTADOR DE POLVO CONSULTE LA FIGURA H No todos los accesorios ilustrados o descritos se incluyen junto con el producto estándar DATOS TÉCNICOS WX530L WX530L 9 Tensión 20V Max Velocidad sin carga 4900 min Diámetro de la hoja 6 1 2pulg 165mm Orificio de aspa 5 8pulg 16mm Capacidad máxima de Corte 45 90 1 17 32pulg 39mm 2 5 32pulg 55mm Capacidad de b...

Страница 30: ...cualquier ajuste a la sierra y por favor coloque el paquete de batería cerca de la sierra 1 Ajuste la profundidad de corte deseada rango 0 1 5 8 0 43mm Vea la Fig I 2 Gire la palanca al modo EXACTRACKTM Vea la Fig J 3 Marque la línea de corte deseada en la pieza de trabajo después sujete la guía de corte no incluida para que el borde de la tabla esté recto sobre la línea de corte la longitud de la...

Страница 31: ...miento adicional No posee piezas en su interior que puedan ser reparadas por el usuario Nunca emplee agua o productos químicos para limpiar su herramienta Use simplemente un paño seco Guarde siempre su herramienta en un lugar seco Mantenga limpias las ranuras de ventilación del motor Mantenga todos los controles de operación libres de polvo De forma periódica limpie el polvo y astillas de la guard...

Страница 32: ...Copyright 2017 Positec All Rights Reserved Copyright 2017 Positec Tous droits réservés Derechos reservados 2017 Positec Todos los derechos reservados AR01317800 www worx com ...

Отзывы: