background image

Scie sauteuse                     F

24

Le serrage du grip sur les poignées et le cas échéant les accessoires anti-vibrations utilisés.
Et l’outil est utilisé comme prévu dans sa conception et dans les présentes instructions.

Cet outil peut causer un syndrome de vibration du bras et de la main s’il n’est pas 

correctement géré.

AVERTISSEMENT: 

Pour être précise, une évaluation du niveau d’exposition en conditions 

réelles d’utilisation doit également tenir compte de toutes les parties du cycle d’utilisation 

telles que les moments où l’outil est éteint, et ceux où il fonctionne au ralenti mais réalise pas 
réellement de tâche. Ceci peut réduire de façon significative le niveau d’exposition et la période 
de fonctionnement totale.
Aider à minimiser le risque d’exposition aux vibrations.
Utilisez TOUJOURS des ciseaux, des forets et des lames affutés.
Entretenez cet outil en accord avec les présentes instructions et maintenez-le lubrifié (si 
approprié).
Si l’outil doit être utilisé régulièrement, alors investissez dans des accessoires anti-vibrations.
Évitez d’utiliser des outils à des températures de 10

0

C ou moins.

Planifiez votre travail pour étaler toute utilisation d’outil à fortes vibrations sur plusieurs jours.

ACCESSOIRES

Lames assorties    

Clé allen    

Guide parallèle  

Adaptateur d’extraction de poussière 

Protection de la plaque de base en plastique 

Utilisez uniquement le type de lames montré sur la figure D.

 N’utilisez pas d’autres types 

de lames.

Nous recommandons d’acheter tous les accessoires dans le magasin d’acquisition de la 
machine. Il est impératif d’utiliser des accessoires de bonne qualité et de marque connue et de 
choisir l’accessoire correct recommandé dans ce manuel. Pour plus d’informations, se référer à 
l’emballage des accessoires. Le personnel du magasin est également là pour vous conseiller.

Содержание WX473

Страница 1: ...6 P64 P72 P80 P88 EN D F I ES NL PL HU RO CZ SK Jigsaw Stichsäge Scie sauteuse Seghetto alternativo Sierra de calar Serra tico tico Wyrzynarka Lombfűrész Ferăstrău pentru metale Přímočará pila Lupienková píla WX473 WX473 1 WX474 ...

Страница 2: ...e originale F Istruzioni originali I Manual original ES Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL Tłumaczenie oryginalnych instrukcji PL Eredeti használati utasítás HU Traducerea instrucţiunilor iniţiale RO Překlad původních pokynů CZ Preklad pôvodných pokynov SK ...

Страница 3: ...1 2 4 6 7 9 11 12 21 13 14 17 19 18 15 16 3 20 8 5 10 1 2 A B C ...

Страница 4: ...M N 1 2 D E F G H I J K L A B C ...

Страница 5: ...IC FOOT PLATE PROTECTION 10 ANGLE PLATE 11 DUST BLOWER SWITCH 12 BLADE GUIDE 13 PARALLEL GUIDE FIXTURES 14 BASE PLATE 15 PROTECTION FINGER 16 TOOL FREE BLADE HOLDER 17 DUST COVER 18 PENDULUM ACTION CONTROL 19 LASER GUIDE Only for WX474 20 LASER ON OFF SWITCH Only for WX474 21 BLADE Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery ...

Страница 6: ... can differ from the declared value depending on the ways in which the tool is used dependant on the following examples and other variations on how the tool is used How the tool is used and the materials being cut or drilled The tool being in good condition and well maintained The use the correct accessory for the tool and ensuring it is sharp and in good condition TECHNICAL DATA Type WX473 WX473 ...

Страница 7: ...WAYS use sharp chisels drills and blades Maintain this tool in accordance with these instructions and keep well lubricated where appropriate If the tool is to be used regularly then invest in anti vibration accessories Avoid using tools in temperatures of 10o C or less Plan your work schedule to spread any high vibration tool use across a number of days ACCESSORIES Blade 3 Allen key 1 Parallel gui...

Страница 8: ...he laser shall be used and maintained in accordance with the manufacturer s instructions 2 Never aim the beam at any person or an object other than the work piece 3 The laser beam shall not be deliberately aimed at another person and shall be prevented from being directed towards the eye of a person for longer than 0 25 seconds 4 Always ensure the laser beam is aimed at a sturdy work piece without...

Страница 9: ...rt and release to stop your tool 2 SWITCH LOCK ON BUTTON Depress on off switch 2 then lock on button 1 See Fig A release on off switch first then lock on button second Your switch is now locked on for continuous use To switch off your tool just depress and release on off switch 3 VARIABLE SPEED CONTROL Adjust the variable speed control to increase or decrease the speed See Fig B according to the m...

Страница 10: ...uts e g softwood Cutting in the direction of the wood grain 10 BASE PLATE Adjusting the angle of the base plate 13 enables bevel cutting The base plate must always be held firmly against the materials being cut to reduce saw vibration blade jumping or blade breakage 11 PLASTIC FOOT PLATE PROTECTION Your tool is equipped with base plate protection that protects finer surface To attached hook the pr...

Страница 11: ...od during cutting CIRCLE CUTTING Do not use the pendulum action when cutting tight circles or angles PLUNGE SAWING Plunge cutting may be used only on soft materials such as wood aerated concrete gypsum plaster boards etc Use only short saw blades Place the front edge of the base plate on the workpiece and switch on Press the machine firmly against the workpiece and plunge the saw blade slowly into...

Страница 12: ... wires to the earth terminal of the plug Only fit an approved 13ABS1363 A plug and the correct rated fuse NOTE If a moulded plug is fitted and has to be removed take great care in disposing of the plug and severed cable it must be destroyed to prevent engaging into a socket Connect Blue to N neutral Outer sleeve firmly clamped Cable grip Brown L live 13 Amp fuse approved to BS1362 DECLARATION OF C...

Страница 13: ...9 KUNSTSTOFF FUSSPLATTENSCHUTZ 10 WINKELPLATTE 11 STAUBGEBLÄSESCHALTER 12 SÄGEBLATTFÜHRUNG 13 BEFESTIGUNGEN DES PARALLELANSCHLAGS 14 GRUNDPLATTE 15 FINGERSCHUTZ 16 SÄGEBLATTHALTERUNG 17 STAUBHAUBE 18 PENDELHUBREGELUNG 19 LASERFÜHRUNG NUR FÜR WX474 20 LASER EIN AUSSCHALTER NUR FÜR WX474 21 SÄGEBLATT Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang ...

Страница 14: ...werkzeugs kann vom angegebenen Wert abweichen je nachdem wie das Werkzeug gemäß folgender Beispiele und anderweitiger Verwendungsmöglichkeiten eingesetzt wird Wie das Werkzeug verwendet wird und Materialen geschnitten oder angebohrt werden Das Werkzeug ist in gutem Zustand und gut gepflegt Verwendung des richtigen Zubehörs für das Werkzeug und Gewährleistung seiner Schärfe und seines guten Zustand...

Страница 15: ...rer und Sägeblätter Pflegen Sie dieses Werkzeug diesen Anweisungen entsprechend und achten Sie auf eine gute Einfettung wo erforderlich Bei regelmäßiger Verwendung dieses Werkzeugs sollten Sie in Antivibrationszubehör investieren Vermeiden Sie den Einsatz von Werkzeugen beiTemperaturen von 10ºC oder darunter Machen Sie einen Arbeitsplan um die Verwendung von hochvibrierenden Werkzeugen auf mehrere...

Страница 16: ...hauen Bitte beachten Sie alle Sicherheitshinweise Diese lauten wie folgt 1 Der Laser muss entsprechend den Anweisungen des Herstellers verwendet und gewartet werden 2 Laserstrahl niemals auf Personen oder Gegenstände außer dem Werkstück richten 3 Laserstrahl niemals absichtlich auf eine andere Person richten Der Laserstrahl nicht länger als 0 25 Sekunden auf die Augen anderer Personen gerichtet se...

Страница 17: ...ikplatten und Gummi auszuführen Es ist geeignet für gerade und kurvige Schnitte mit einem Gehrungswinkel bis 45 Die Sägeblattempfehlungen sind zu beachten 1 EIN AUS SCHALTER Diesen Schalter halten Sie zum Starten des Werkzeugs gedrückt zum Stoppen lassen Sie ihn los 2 FESTSTELLSCHALTER Drücken Sie zunächst den Ein Ausschalter 2 danach den Feststellschalter 1 Siehe Abb A Lassen Sie zuerst den Ein A...

Страница 18: ...ungen um den benötigten Sägeabstand einzustellen Um die Position zu sperren ziehen Sie beide Schrauben fest 8 SÄGEBLATTFÜHRUNG Stellen Sie sicher dass das Sägeblatt in der Kerbe sitzt und einwandfrei läuft Siehe Abb F Andernfalls funktioniert der Pendelhub nicht richtig und das Sägeblatt wird während des Sägens nicht gestützt 9 PENDELHUBREGELUNG Die Pendelhubbewegung verändert den vorderen Schnitt...

Страница 19: ...niger anschließen wenn Sie die Sägestaubabsaugerfunktion verwenden Als Gebläse um den Sägestaub während des Sägens von den Löchern der Sägeblattführung wegblasen und in den Bereich hinein 16 LASER NUR FÜR WX474 Drücken Sie den Laser Ein Ausschalter 20 Der Laser zeichnet eine Linie auf dem Werkstück die dem Schneidweg des Sägeblatts entspricht Das Sägeblatt kann entlang dieser Linie geführt werden ...

Страница 20: ...r bevor Sie Einstell Reparatur oder Wartungstätigkeiten ausführen Ihr Werkzeug benötigt keine zusätzliche Schmierung oder Wartung Es enthält keine Teile die Sie warten müssen Reinigen Sie Ihr Werkzeug niemals mit Wasser oder chemischen Loesungsmitteln Wischen Sie es mit einem trockenenTuch sauber Lagern Sie Ihr Werkzeug immer an einem trockenen Platz Sorgen Sie dafür dass bei staubigen Arbeiten di...

Страница 21: ...unktion Sägen verschiedenen Materialien Den bestimmungen der folgenden richtlinien entspricht 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Normen EN 55014 1 EN 61000 3 3 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 61000 3 2 EN 60745 2 11 Zur Kompilierung der technischen Datei ermächtigte Person Name Russell Nicholson Adresse Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9DS UK Suzhou 2015 02 03 Allen Ding Stellvertreten...

Страница 22: ...A PLAQUE DE BASE EN PLASTIQUE 10 GUIDE D ANGLE 11 COMMUTATEUR DE SOUFFLAGE DE LA POUSSIÈRE 12 GUIDE DE LAME 13 FIXATION DU GUIDE PARALLÈLE 14 SEMELLE 15 BARRE DE SECURITE 16 PORTE LAME 17 PROTECTEUR TRANSPARENT 18 COMMANDE DE L ACTION PENDULAIRE 19 GUIDE LASER POUR WX474 SEULEMENT 20 INTERRUPTEUR DE MARCHE ARRET DU LASER POUR WX474 SEULEMENT 21 LAME Les accessoires reproduits ou décrits ne sont pa...

Страница 23: ...t l utilisation réelle de l outil électrique peut différer de la valeur déclarée selon la façon dont l outil est utilisé selon les exemples suivants et d autres variations sur la façon dont l outil est utilisé Comment l outil est utilisé et quels matériaux sont coupés ou percés L outil est en bon état et bien entretien L utilisation du bon accessoire pour l outil et l assurance qu il est affuté et...

Страница 24: ...ets et des lames affutés Entretenez cet outil en accord avec les présentes instructions et maintenez le lubrifié si approprié Si l outil doit être utilisé régulièrement alors investissez dans des accessoires anti vibrations Évitez d utiliser des outils à des températures de 100 C ou moins Planifiez votre travail pour étaler toute utilisation d outil à fortes vibrations sur plusieurs jours ACCESSOI...

Страница 25: ...écurité ci dessous 1 Le laser doit être utilisé et entretenu selon les instructions du fabriquant 2 Ne jamais pointer le rayon en direction d une personne ou d un objet autre que l ouvrage 3 Le rayon du laser ne doit pas être pointé en direction d une autre personne et ne doit pas être dirigé vers les yeux pendant plus de 0 25 secondes 4 Toujours s assurer que le rayon du laser est dirigé sur un o...

Страница 26: ...interrupteur de marche arrêt 3 COMMANDE A VITESSE VARIABLE Ajustez la molette pour augmenter ou diminuer la vitesse Voir Fig B selon le matériau son épaisseur et les spécifications de la lame à utiliser également possible pendant une opération à vide Référez vous au tableau ci dessous pour une aide générale sur le choix de la vitesse Evitez toute utilisation prolongée à une vitesse très faible car...

Страница 27: ... GUIDE DE LAME Assurez vous que la lame est placée et qu elle tourne doucement dans la rainure Voir Fig F sinon l action pendulaire ne fonctionnera pas correctement et la lame ne sera pas tenue pendant la coupe 9 COMMANDE DE L ACTION PENDULAIRE L action pendulaire fait varier l angle de la coupe avant de la lame pour améliorer l efficacité de coupe Elle peut également être réglée lors du fonctionn...

Страница 28: ...dant l opération de découpe 16 LASER POUR WX474 SEULEMENT Enfoncez le bouton marche arrêt du laser 20 Le laser peut vous procurer un rayon au même endroit que la lame se projetant sur la pièce pour créer une ligne La lame peut être dirigée pour suivre une ligne de manière à ce que la coupe soit droite Dans le cas soit d une coupe droite soit une de biseau ce système vous permettra de faire des mou...

Страница 29: ... de la lame ou abîmer le moteur Pour réduire la chaleur pendant la découpe de métal ajouter un petit lubrifiant sur la ligne de coupage ENTRETIEN Retirer la fiche de la prise avant de procéder à un réglage une réparation ou un entretien L outil motorisé ne requiert pas de graissage ou d entretien supplémentaire Il n y a pas de pièces réparables par l utilisateur dans cet outil Ne jamais utiliser d...

Страница 30: ...a Scie sauteuse Fonction Sciage de matériaux divers Conforme aux directives suivantes 2006 42 CE 2004 108 CE 2011 65 EU Et conforme aux normes EN 55014 1 EN 61000 3 3 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 61000 3 2 EN 60745 2 11 La personne autorisée à compiler le dossier technique Nom Russell Nicholson Adresse Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9DS UK Suzhou 2015 02 02 Allen Ding Ingénieur e...

Страница 31: ...TICA 10 PIASTRA ANGOLARE 11 INTERRUTTORE SOFFIANTE POLVERE 12 GUIDA DELLA LAMA 13 SCANALATURE GUIDA PARALLELA 14 PIASTRA 15 PROTEZIONE PER LE DITA 16 SUPPORTO LAMA AD INCASTRO 17 COPERCHIO DI PROTEZIONE 18 CONTROLLO AZIONE DI PENDOLO 19 GUIDA LASER SOLO PER LA VERSIONE WX474 20 INTERRUTTORE D ACCENSIONE SPEGNIMENTO LASER SOLO PER LA VER SIONE WX474 21 LAMA Accessori illustrati o descritti non fann...

Страница 32: ... durante il reale utilizzo dello strumento possono differire dal valore dichiarato in base ai modi con cui viene usato lo strumento ai seguenti esempi e ad altre variabili Come viene usato l apparecchio e i materiali tagliati o forati Le condizioni e la buona manutenzione dello strumento L uso dell accessorio corretto per il taglio e la sua affilatura nonché le sue buone condizioni DATI TECNICI Co...

Страница 33: ...zione alle vibrazioni Usare sempre scalpelli trapani e lame affilati Conservare questo strumento sempre in conformità a queste istruzioni e mantenerlo ben lubrificato dove appropriato Se lo strumento deve essere usato regolarmente investire in accessori antivibrazione Evitare l utilizzo dello strumento a temperature di 100 C o inferiori Pianificare il programma di lavoro in modo da suddividere i l...

Страница 34: ...osservare tutte le seguenti regolare di sicurezza 1 Il laser deve essere usato e mantenuto in accorso alle istruzioni del produttore 2 Non puntare mai il raggio laser verso le persone oppure oggetti diversi dal pezzo in lavorazione 3 Il raggio laser non deve essere puntato deliberatamente verso le persone e non deve essere diretto agli occhi delle persone per più di 0 25 secondi 4 Assicurarsi semp...

Страница 35: ...ta per tagli diritti e curvi con un angolo obliquo fino a 45 Osservare sempre le indicazioni relative alle lame 1 INTERRUTTORE D ACCENSIONE SPEGNIMENTO Premerlo per avviare l attrezzo e rilasciarlo per disattivarlo 2 INTERRUTTORE DI BLOCCO Premere l interruttore d accensione spegnimento 2 e poi il tasto di blocco su accensione 1 Si Veda La Figura A rilasciare prima l interruttore d accensione speg...

Страница 36: ...UIDA DELLA LAMA Assicurarsi che la lama sia collocata e si muova uniformemente nella scanalatura Si Veda La Figura F diversamente la funzione di pendolo non funzionerà correttamente e la lama non sarà supportata durante il taglio 9 CONTROLLO AZIONE DI PENDOLO L azione di pendolo varia l angolazione in avanti del taglio della lama per aumentare l efficienza di taglio Questa può essere regolata anch...

Страница 37: ... laser aiuta ad eseguire movimenti più precisi durante la fase di taglio CONSIGLI SUL FUNZIONAMENTO DEL SEGHETTO ALTERNATIVO Se l attrezzo diventa troppo caldo in modo particolare quando è usato a bassa velocità impostare la velocità al massimo e farlo funzionare a vuoto per 2 3 minuti per raffreddare il motore Evitare l uso prolungato a velocità molto basse GENERALE Usare sempre una lama adatta a...

Страница 38: ...ture di ventilazione del motore Tenere puliti dalla polvere tutti i controlli operativi La formazione di scintille all interno delle aperture di ventilazione è un fenomeno normale che non crea danni all attrezzo Se il cavo d alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore il suo distributore o persona egualmente qualificata per evitare pericoli PROTEZIONE AMBIENTALE I prodotti el...

Страница 39: ...CO PARA LOS PIES 10 GUÍA DE ÁNGULO 11 CONMUTADOR DE SOPLADOR DE SERRÍN 12 RODILLO GUIA 13 TORNILLO FIJADOR DE GUIA 14 PLACA BASE 15 BARRA DE SEGURIDAD 16 SOPORTE DE HOJA 17 PROTECCIÓN FRONTAL 18 BOTÓN SISTEMA PENDULAR 19 GUÍA LÁSER SOLO PARA WX474 20 INTERRUPTOR ENCENDIDO APAGADO DEL LASER SOLO PARA WX474 21 HOJA DE SIERRA Los accesorios ilustrados o descritos pueden no corresponder al material su...

Страница 40: ...herramienta podría diferir del valor declarado dependiendo de la forma en que se use la herramienta según los ejemplos siguientes y otras variaciones sobre el uso de la herramienta Cómo se utiliza la herramienta y se cortan o perforan los materiales Si la herramienta se encuentra en buenas condiciones de mantenimiento Si se utiliza el accesorio correcto para la herramienta y se garantiza que está ...

Страница 41: ...brocas y cuchillas afiladas Mantenga esta herramienta de acuerdo con estas instrucciones y bien lubricada si es necesario Si la herramienta se utiliza regularmente invierta en accesorios antivibración Evite el uso de herramientas a temperaturas de 10ºC o menos Planifique su programa de trabajo para distribuir el uso de la herramienta a lo largo de varios días ACCESORIOS Hojas 3 Llave allen 1 Guía ...

Страница 42: ...ido de acuerdo con las instrucciones del fabricante 2 Nunca apunte el haz hacia una persona u objeto a excepción de la pieza de trabajo 3 El rayo laser no debe ser dirigido deliberadamente hacia otra persona ni menos hacia el ojo de una persona por más 0 25 segundos 4 Cuide siempre de que el rayo laser apunte hacia una pieza de trabajo robusta sin superficies reflexivas Las superficies revestidas ...

Страница 43: ...inglete de hasta 45 Utilice las hojas de sierra recomendadas 1 INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO Presiónelo para poner marcha su herramienta y suéltelo para detenerla 2 BOTÓN DE SEGURIDAD Presione el interruptor de encendido apagado 2 y luego el botón de seguridad 1 Fig A suelte primeramente el interruptor encendido apagado y luego el botón de seguridad Su interruptor se encuentra ahora en posición...

Страница 44: ...e la hoja esté situada en la ranura y se deslice perfectamente por el rodillo guía Fig F De lo contrario el sistema pendular no trabajará correctamente y la hoja no quedará sostenida o guiada durante el corte 9 CONTROL DE LA FUNCIÓN PENDULAR La función pendular varía el ángulo de corte hacia adelante de la hoja para una mayor eficiencia de corte Esto también se puede ajustar durante el funcionamie...

Страница 45: ...r el aparato firmemente y con fuerza contra la pieza de ajuste firmemente los tornillos para afianzarla a ese ángulo Finalmente compruebe el ángulo y asegúrese de que la placa base esté firmemente ajustada Las marcas de ángulo sobre la placa base son exactas para propósitos generales pero se recomienda que para un trabajo más preciso se fije el ángulo con un transportador y se efectúe un corte de ...

Страница 46: ...MANTENIMIENTO Retire el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar cualquier ajuste reparación o mantenimiento Su herramienta eléctrica no requiere de lubricación ni mantenimiento adicional No posee piezas en su interior que deban ser reparadas por el usuario Nunca emplee agua o productos químicos para limpiar su herramienta Use simplemente un paño seco Guarde siempre su herramienta en un l...

Страница 47: ...antes de Sierra de calar Función Sierras de diversos materials Cumple con las siguientes directivas 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Normativas conformes a EN 55014 1 EN 61000 3 3 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 61000 3 2 EN 60745 2 11 La persona autorizada para componer el archivo técnico Firma Russell Nicholson Dirección Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9DS UK Suzhou 2015 02 02 All...

Страница 48: ... INGEBOUWDE ZAAGBLADOPSLAG 9 PLASTIC VOETPLAATBESCHERMING 10 HOEKPLAAT 11 SCHAKELAAR VAN ZAAGSELBLAZER 12 BLADGELEIDER 13 PARALLELGELEIDING KLEMMEN 14 VOETPLAAT 15 BESCHERMKAPJE 16 GEREEDSCHAPSVRIJE BLADHOUDER 17 STOFKAPJE 18 PENDELINSTELLINGEN 19 LASER ALLEEN VOOR WX474 20 SCHAKELAAR VAN LASER ALLEEN VOOR WX474 21 ZAAGBLAD Niet alle getoonde en beschreven toebehoren worden meegeleverd ...

Страница 49: ...len van de nominale waarde afhankelijk van de wijze waarop de machine wordt gebruikt zoals in de volgende voorbeelden Hoe de machine gebruikt wordt en hoe het materiaal gesneden of geboord wordt De conditie en de onderhoudstoestand van de machine Gebruik van de juiste toebehoren Zorg ervoor dat ze scherp zijn en in goede conditie TECHNISCHE GEGEVENS Type WX473 WX473 1 WX474 460 479 aanduiding van ...

Страница 50: ...anzienlijk verminderen De blootstelling aan trillingen verminderen Gebruik ALTIJD scherpe beitels boren en zaagbladen Onderhoud de machine volgens deze instructies en houd hem goed gesmeerd voor zover van toepassing Wordt de machine geregeld gebruikt schaf dan toebehoren tegen trillingen aan Vermijd het gebruik bij temperaturen van 100 C of minder Plan de werkzaamheden zodat de taken met veel tril...

Страница 51: ...r moet worden gebruikt en onderhouden volgens de instructies van de fabrikant 2 Richt de straal nooit op een persoon of een voorwerp anders dan het werkstuk 3 De laserstraal mag niet expres op een ander persoon worden gericht en mag niet langer dan 0 25 seconde in het oog schijnen 4 Zorg er altijd voor dat de laserstraal wordt gericht op een stabiel werkstuk zonder reflecterende oppervlakken bijv ...

Страница 52: ...recht en in bochten te zagen met een verstekhoek tot 45 De adviezen voor zaagbladen moeten in acht worden genomen 1 AAN UITSCHAKELAAR Druk hierop om de machine te starten en laat hem los om te stoppen 2 SCHAKELAAR VOOR CONITNU GEBRUIK Druk op de aan uitschakelaar 2 en daarna op de blokkeerknop 1 zie A laat eerst de aan uitschakelaar los en daarna de blokkeerknop U kunt de machine nu continu gebrui...

Страница 53: ...theid bij vooruit zagen Dit kan ook worden versteld tijdens het draaien zonder lading Bekijk de onderstaande kaart voor meer gegevens Gebruik geen overmatige kracht wanneer u zaagt met een pendelinstelling Het blad zaagt alleen met de opwaartse slag Zie fig G Tabel 2 0 Dunne materialen Fijn zagen Nauwe bochten I Harde materialen bijv staal spaanplaat II Dikke materialen bijv hout plastic III Snel ...

Страница 54: ...om de motor af te laten koelen Vermijd langdurig gebruik op zeer lage snelheden ALGEMEEN Gebruik een zaagblad dat geschikt is voor het materiaal dat en de materiaaldikte die gezaagd moet worden Zorg er altijd voor dat het werkobject stevig vastgeklemd zit om bewegingen te voorkomen Gebruik voor makkelijkere controle lage snelheden om het zagen te starten en verhoog dan naar de juiste snelheid Elke...

Страница 55: ...ing voordat u eventuele aanpassingen reparaties of onderhoud uitvoert Dit elektrische gereedschap hoeft niet extra gesmeerd of onderhouden te worden Dit gereedschap bevat geen onderdelen waaraan de gebruiker onderhoud kan of moet uitvoeren Gebruik nooit water of chemische reinigingsmiddelen voor het schoonmaken van uw elektrische gereedschap Veeg het schoon met een droge doek Bewaar uw elektrische...

Страница 56: ...TA KĄTOWA 11 PRZEŁĄCZNIK WYDMUCHIWANIA PYŁU 12 PROWADNICA BRZESZCZOTU 13 UCHWYTY SPECJALNE PROWADNICY RÓWNOLEGŁEJ 14 PŁYTA PODSTAWOWA 15 ELEMENT ZABEZPIECZAJĄCY 16 BEZKLUCZOWA OBSADA BRZESZCZOTU 17 POKRYWA PRZECIWPYŁOWA 18 STEROWANIE MECHANIZMEM WAHADŁOWYM 19 PROWADNICA LASEROWA TYLKO DLA WX474 20 WŁĄCZNIK WYŁĄCZNIK LINII LASEROWEJ TYLKO DLA WX474 21 BRZESZCZOT Nie wszystkie pokazane na ilustracji...

Страница 57: ...rtość emisji wibracji w czasie rzeczywistego używania elektronarzędzia może się różnić od zadeklarowanej w zależności od sposobu używania narzędzia w następujących przykładach i innych sposobach używania narzędzia Jak używane jest narzędzie oraz czy materiał jest cięty czy wiercony Czy narzędzie jest w dobrym stanie i czy jest prawidłowo konserwowane DANE TECHNICZNE Typ WX473 WX473 1 WX474 460 479...

Страница 58: ...Należy ZAWSZE używać ostrych dłut wierteł i ostrzy Narzędzie należy konserwować z godnie z instrukcjami i prawidłowo smarować w odpowiednich miejscach Jeśli narzędzie jest używane regularnie należy zakupić akcesoria antywibracyjne Należy unikać używania narzędzi w temperaturach 10o C lub niższych Należy zaplanować harmonogram pracy w celu rozłożenia używania narzędzi wytwarzających wysoki poziom d...

Страница 59: ...ezpieczeństwa 1 Laser powinien być używany i konserwowany w zgodności z instrukcjami producenta 2 Nigdy nie należy kierować promienia lasera na osoby lub przedmioty poza przedmiotem obrabianym 3 Promienia lasera nie wolno świadomie kierować na inne osoby i należy zapobiegać aby nie był on kierowany bezpośrednio w oczy osób dłużej niż 0 25 sekundy 4 Zawsze upewniać się czy promień lasera jest skier...

Страница 60: ...ch i ukosowych pod kątem do 45 Należy wziąć pod uwagę zalecenia dotyczące brzeszczotów 1 WŁĄCZNIK WYŁĄCZNIK Wcisnąć aby rozpocząć i zwolnić aby zatrzymać narzędzie 2 PRZYCISK BLOKADY WŁĄCZNIKA Wcisnąć włącznik wyłącznik 2 a następnie przycisk blokujący 1 Zob A zwolnić najpierw włącznik wyłącznik a następnie przycisk blokujący Przycisk jest teraz zablokowany do ciągłej pracy Aby wyłączyć narzędzie ...

Страница 61: ...ZMEM WAHADŁOWYM Mechanizm wahadłowy zmienia kąt cięcia brzeszczotu w przód w celu zwiększenia wydajności cięcia Można go również regulować podczas pracy bez obciążenia Więcej szczegółów można znaleźć w tabeli 2 Nie należy używać zbyt dużej siły podczas cięcia z wykorzystaniem mechanizmu wahadłowego Brzeszczot tnie tylko podczas suwu w górę Zob G Tabela 2 0 Cienkie materiały Cięcia precyzyjne Ciasn...

Страница 62: ...NARKI Jeśli narzędzie zbytnio się nagrzewa zwłaszcza gdy jest używane z mniejszymi prędkościami ustawić prędkość na maksimum i pozwolić na 2 3 minutową pracę w celu schłodzenia silnika Unikać przedłużonego użycia przy bardzo niskich prędkościach UWAGI OGÓLNE Zawsze należy używać tarcz odpowiednich do rodzaju i grubości ciętego materiału Zawsze należy się upewniać czy obrabiany przedmiot jest odpow...

Страница 63: ...wywać narzędzie w suchym miejscu Utrzymywać w czystości otwory wentylacyjne silnika Utrzymywać wszystkie urządzenia sterujące w czystości W otworach wentylacyjnych mogą pojawiać się iskry jest to normalne i nie spowoduje uszkodzenia narzędzia Jeśli uszkodzony zostanie przewód zasilający aby uniknąć niebezpieczeństwa powinien zostać wymieniony przez producenta przedstawiciela serwisu lub inną wykwa...

Страница 64: ...MŰANYAG TALPLEMEZ VÉDŐ 10 SZÖGLEMEZ 11 PORFÚJÓ KAPCSOLÓJA 12 GÖRGŐVEZETŐ 13 PÁRHUZAMOS VEZETŐ ELEM 14 TALPLEMEZ 15 UJJVÉDŐ 16 SZERSZÁMMENTES FŰRÉSZLAP TARTÓ 17 PORFEDÉL 18 LENGÉSFUNKCIÓ SZABÁLYOZÓ 19 LÉZERVEZETŐ CSAK A WX474 MODELL ESETÉBEN 20 LÉZER KI BEKAPCSOLÓ CSAK A WX474 MODELL ESETÉBEN 21 FŰRÉSZLAP Nem minden készülék tartalmazza valamennyi a fentiekben felsorolt alkatrészt ...

Страница 65: ... 9 38m s Bizonytalanság K 1 5m s FIGYELEM Az elektromos kéziszerszám használata során a rezgéskibocsátás eltérhet a fenti értéktől attól függően hogy a szerszámot hogyan használják Az érték függhet az alábbiaktól Hogyan használják a szerszámot milyen anyagokat vágnak vagy fúrnak MŰSZAKI ADATOK Típus WX473 WX473 1 WX474 460 479 a készülék megjelölése dekopírfűrész WX473 WX473 1 WX474 Névleges feszü...

Страница 66: ...kockázatnak való kitettséget az alábbiakkal csökkentheti MINDIG éles vésőt pengét és hegyes fúrófejet használjon Az eszközt jelen utasításoknak megfelelően tartsa karban és vigyázzon a megfelelő kenésre ahol erre szükség van Ha rendszeresen használja az eszközt vásároljon rezgéscsillapító tartozékokat Kerülje az eszköz használatát 10o C vagy alacsonyabb hőmérsékleten Úgy tervezze meg a munkáját ho...

Страница 67: ...phet fel ha szándékosan belenéz a sugárba kérjük vegye figyelembe az alábbi biztonsági előírásokat 1 A lézert a gyártó előírásainak megfelelően kell használni és karbantartani 2 Soha ne irányítsa a sugarat személyekre vagy tárgyakra a munkadarabon kívül 3 A lézersugarat nem szabad szándékosan egy másik személy felé irányítani és kerülni kell a személy szeme felé történő irányítását 0 25 másodpercn...

Страница 68: ...dezés a következő sarkalószögig bezárólag egyenes és görbe vágásokra is alkalmazható 45 Tartsa be a fűrészlapokkal kapcsolatos javaslatokat 1 BE KIKAPCSOLÓ Nyomja le a szerszám elindításához engedje fel a leállításhoz 2 KAPCSOLÓRÖGZÍTŐ GOMB Nyomja le a ki bekapcsoló gombot 2 majd a rögzítőgombot 1 Lásd A ábra engedje fel előbb a ki bekapcsoló gombot majd a rögzítőgombot A kapcsoló rögzítve van a f...

Страница 69: ...lengőfunkció nem működik megfelelően és a fűrészlap nincs megtámasztva a vágás során 9 LENGÉSFUNKCIÓ SZABÁLYOZÓ A lengésfunkció változtatja a fűrészlap vágásszögét növelve a vágás hatékonyságát Ez a funkció szintén beállítható terhelés nélküli üzemmódban További részleteket a 2 es táblázatban talál Ha lengésfunkcióval dolgozik ne gyakoroljon túlzott erőt a fűrészlapra vágás közben A fűrészlap csak...

Страница 70: ...ám túlságosan felmelegedik különösen ha alacsony sebességen használta állítsa maximális sebességre és járassa terhelés nélkül 2 3 percig a motor lehűlése érdekében Kerülje a hosszantartó használatot alacsony sebességen ÁLTALÁNOS Mindig használjon a vágandó anyagnak és anyagvastagságnak megfelelő fűrészlapot Az elmozdulás megelőzése érdekében mindig ellenőrizze hogy a munkadarab szilárdan rögzítve ...

Страница 71: ...olja Tartsa tisztán a motor szellőzőnyílásait Minden szabályozóeszközt tartson pormentesen A szellőzőnyílásokon keresztül néha szikrák láthatók Ez természetes nem okoz kárt az elektromos kéziszerszámban Amennyiben az áramellátó kábel sérült a gyártónak a megbízott szerviznek vagy egy hasonlóan képesített szakembernek ki kell cserélnie azt a kockázatok elkerülése érdekében KÖRNYEZETVÉDELEM A lesele...

Страница 72: ... DE BAZĂ 10 PLACĂ UNGHIULARĂ 11 COMUTATOR PENTRU SUFLANTA DE PRAF 12 GHIDAJ CU ROLĂ 13 ELEMENTE DE FIXARE PENTRU GHIDAJ PARALEL 14 PLACĂ DE BAZĂ 15 DEGET DE PROTECŢIE 16 SUPORT DE PÂNZĂ FĂRĂ REGLARE 17 CAPAC DE PROTECŢIE ÎMPOTRIVA PRAFULUI 18 BUTON CONTROLARE ACŢIUNE DE OSCILARE 19 GHIDAJ LASER DOAR PENTRU WX474 20 COMUTATOR DE PORNIRE OPRIRE LASER DOAR PENTRU WX474 21 PÂNZĂ Nu toate accesoriile i...

Страница 73: ...e vibraţii ah 9 38m s Marjă de eroare K 1 5 m s AVERTISMENT Valoarea emisiilor de vibraţii în timpul utilizării efective a uneltei electrice poate diferi de valoarea nivelului declarat în funcţie de modul în care unealta este utilizată în funcţie de următoarele exemple şi alte variaţii privind utilizarea uneltei DATE TEHNICE Tip WX473 WX473 1 WX474 460 479 a készülék megjelölése dekopírfűrész WX47...

Страница 74: ...ucerea riscului de expunere la vibraţii Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA dălţi burghie şi lame ascuţite Întreţineţi unealta în conformitate cu aceste instrucţiuni şi menţineţi o bine lubrifiată dacă este cazul Dacă unealta va fi utilizată în mod regulat investiţi în accesorii anti vibraţii Evitaţi utilizarea uneltelor la temperaturi de 10o C sau mai puţin Planificaţi vă lucrul pentru a desfăşura utilizarea u...

Страница 75: ... 1 Laserul va fi utilizat şi întreţinut în conformitate cu instrucţiunile producătorului 2 Nu îndreptaţi niciodată fasciculul spre o persoană sau un alt obiect în afară de piesa de prelucrat 3 Fasciculul laser nu trebuie îndreptat intenţionat spre o altă persoană şi nu se va permite îndreptarea directă a acestuia spre ochii unei persoane pentru un timp mai mare de 0 25 secunde 4 Asiguraţi vă întot...

Страница 76: ... Este potrivită pentru tăieturi drepte şi ondulate cu unghiuri oblice de până la 45 Trebuie respectate recomandările privind pânza ferăstrăului 1 ÎNTRERUPĂTOR ON OFF PORNIRE OPRIRE Apăsaţi pentru a porni şi eliberaţi pentru a opri unealta 2 BUTON DE BLOCARE A COMUTATORULUI Apăsaţi comutatorul de pornire oprire 2 apoi butonul de blocare 1 Consultaţi A eliberaţi mai întâi comutatorul de pornire opri...

Страница 77: ...Consultaţi F în caz contrar funcţia de oscilare nu va opera corect iar pânza nu va fi susţinută în timpul tăierii 9 BUTON DE CONTROLARE A ACŢIUNII DE OSCILARE Acţiunea de oscilare variază unghiul de tăiere înainte al pânzei pentru o eficienţă de tăiere sporită Acesta poate fi reglat şi în timpul operării în gol Consultaţi tabelul 2 pentru mai multe detalii Nu aplicaţi o forţă excesivă asupra pânze...

Страница 78: ... ferăstrăului poate fi orientată astfel încât să urmeze linia pentru alinierea tăieturii cu linia Fie că este vorba de o tăietură dreaptă sau înclinată va efectua mişcări mai exacte în timpul tăierii SFATURI PRIVIND LUCRUL CU FERĂSTRĂUL Dacă unealta dumneavoastră electrică se încinge în special când este utilizată la turaţii mici setaţi turaţia la maximum şi operaţi în gol timp de 2 3 minute pentr...

Страница 79: ...lta într un loc uscat Menţineţi fantele de aerisire a motorului curate Feriţi de praf toate comenzile de lucru Ocazional puteţi observa scântei prin fantele de aerisire Acest lucru este normal şi nu va defecta unealta electrică În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit de producător agentul de service sau persoane cu o calificare similară pentru a evita un peric...

Страница 80: ...NA PLASTOVÉ PATNÍ DESKY 10 ÚHLOVÁ DESKA 11 PŘEPÍNAČ OFUKOVAČE PILIN 12 VODÍCÍ KLADKA 13 ÚCHYTY PRO ROVNOBĚŽNÝ DORAZ 14 DESKA ZÁKLADNY 15 CHRÁNIČ PRSTU 16 MECHANIZMUS RYCHLOUPÍNANÍ PILOVÝCH LISTŮ 17 BEZPEČNOCTNÍ KRYT 18 OVLÁDÁNÍ KMITAVÉHO POHYBU 19 LASEROVÉ VODÍTKO POUZE U MODELU WX474 20 SPÍNAČ PŘÍMKY LASERU POUZE U MODELU WX474 21 PILOVÝ LIST Standardní dodávka neobsahuje veškeré vyobrazené či po...

Страница 81: ...ota vibračních emisí ah 9 38m s Kolísání K 1 5m s VÝSTRAHA Hodnota vibračních emisí během praktického používání tohoto elektrického nástroje se může lišit od deklarované hodnoty v závislosti na způsobech jakými je nástroj používán v závislosti na následujících podmínkách a dalších možnostech použití nástroje TECHNICKÉ ÚDAJE Typ WX473 WX473 1 WX474 4 označení stroje zástupce pila WX473 WX473 1 WX47...

Страница 82: ...stré trny vrtáky a čepele Provádějte údržbu tohoto nástroje v souladu s těmito pokyny a nástroj příslušným způsobem dobře promazávejte Má li být tento nástroj používán pravidelně zakupte antivibrační příslušenství Nepoužívejte nástroje při teplotě 10o C nebo nižší Naplánujte práci tak aby bylo provádění úkolů které vyžadují silné vibrace nástroje rozloženo do několika dní PŘÍSLUŠENSTVÍ Pilový list...

Страница 83: ...ů obvykle nepředstavuje žádné riziko i když pohled do laserového paprsku může způsobit dočasnou ztrátu zraku Nedívejte se přímo do paprsku laseru V opačném případě může dojít k poškození zraku dodržujte všechna následující bezpečnostní pravidla 1 Laser používejte a udržujte v souladu s pokyny výrobce 2 Nikdy laserem nemiřte na jiné osoby nebo jiné předměty než na opracovávaný materiál 3 Paprskem l...

Страница 84: ...YPÍNAČ ON OFF Stlačením vypínače se nářadí zapne puštěním vypínače se nářadí vypne 2 ARETAČNÍ TLAČÍTKO ZAPNUTÍ Stlačte vypínač on off 2 a potom jej zablokujte tlačítkem 1 Viz A nejprve uvolněte vypínač on off a potom blokovací tlačítko Vypínač je tímto zablokován a nářadí je stále zapnuto Chcete li nářadí vypnout stačí stlačit a pustit vypínač on off 3 OVLÁDÁNÍ OTÁČEK MOTORU Otáčky motoru se regul...

Страница 85: ...možňuje šikmé řezy Základní deska se musí pevně opírat o řezaný materiál aby pila méně vibrovala a pilový list neskákal jinak hrozí jeho zlomení 11 OCHRANA PLASTOVÉ PATNÍ DESKY Tento nástroj je vybaven ochranou základní desky která chrání jemnější povrch Při nasazování zavěste ochranu přes přední stranu desky a zacvakněte na místo na zadní části základní desky 12 NASTAVENÍ NÁKLONU ZÁKLADNÍ DESKY P...

Страница 86: ...ými zuby Abyste snížili pravděpodobnost vyštípnutí okrajů materiálu upevněte na materiál odpadový kus dřeva a řežte skrz něj ŘEZÁNÍ KRUHŮ Při řezání kruhů malých oblouků a v rozích nepoužívejte kyvadlový pohyb pilového listu ZÁŘEZ DO MATERIÁLU ZAPUŠTĚNÍM SHORA Zářez do materiálu shora je postup vhodný pouze při práci s měkkými materiály jako je dřevo sádrokarton nebo podobné Pro Zářez zapuštěním s...

Страница 87: ...ormujte u místních úřadů nebo u prodejce PROHLÁŠENÍ O SHODĚ My POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Prohlašujeme že tento výrobek Popis WORX Přímočará pila Typ WX473 WX473 1 WX474 4 označení stroje zástupce pila Funkce Řezání různých materiálů splňuje následující směrnice 2006 42 ES 2004 108 ES 2011 65 EU Splňované normy EN 55014 1 EN 61000 3 3 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 61000 3 2...

Страница 88: ...A PLATNE PÄTKY 10 PLATŇA PRE REZANE POD UHLOM 11 VYPÍNAČ ODFUKOVAČA PRACHU 12 VODIACA KLADKA 13 ÚCHYTY PRE ROVNOBEŽNÝ DORAZ 14 ZÁKLADNÁ DOSKA 15 CHRÁNIČ PRSTA 16 RÝCHLOUPÍNACÍ MECHANIZMUS PÍLOVÝCH LISTOV 17 PROTIPRACHOVÝ KRYT 18 OVLÁDANIE KYVADLOVÉHO POHYBU 19 LASEROVÝ VODIACI PRVOK IBA PRI MODELI WX474 20 STLAČENIE VYPÍNAČA LASERA IBA PRI MODELI WX474 21 PÍLOVÝ LIST Štandardná dodávka neobsahuje ...

Страница 89: ...vu Hodnota emisie vibrácií ah 9 38m s Nepresnosť K 1 5m s VÝSTRAHA Hodnota emisie vibrácií počas skutočného používania elektrického náradia sa môže odlišovať od deklarovanej hodnoty a to v závislosti na spôsobe používania náradia a v závislosti od nasledujúcich príkladov odchýlok od spôsobu používania náradia TECHNICKÉ ÚDAJE Typ WX473 WX473 1 WX474 4 označenie zariadenia zástupca píly WX473 WX473 ...

Страница 90: ...nému zníženiu úrovne expozície počas celového prevádzkového času Pomôžte minimalizovať riziko expozície účinkom vibrácií VŽDY používajte ostré sekáče a čepele Náradie udržiavajte v súlade s týmto návodom a udržiavajte ho dobre namazané ak je to potrebné Ak sa náradie používa často investujte do príslušenstva zabraňujúceho vibráciám Vyhnite sa používaniu náradia pri teplote 10o C a menej Prácu si n...

Страница 91: ...ra V opačnom prípade môže dôjsť k ohrozeniu dodržiavajte všetky nasledujúce bezpečnostné pravidlá 1 Laser treba používať a udržiavať v súlade s pokynmi výrobcu 2 Nikdy laserom nemierte na iné osoby alebo predmety iné ako opracovávaný materiál 3 Lúč lasera sa nesmie úmyselne namieriť na žiadnu inú osobu a treba zabrániť aby nebol namierený do oka dlhšie ako sekundy 4 Lúč lasera musí byť nasmerovaný...

Страница 92: ...držiavajte odporúčania výrobcu pílového listu 1 SIEŤOVÝ VYPÍNAČ ON OFF Stlačením vypínača sa náradie zapne pustením vypínača sa náradie vypne 2 ARETAČNÉ TLAČIDLO ZAPNUTIA Stlačte vypínač on off 2 a potom ho zablokujte tlačidlom 1 Pozri A napred uvoľnite vypínač on off a potom blokovacie tlačidlo Vypínač je týmto zablokovaný a náradie je stále zapnuté Ak chcete náradie vypnúť stačí stlačiť a pustiť...

Страница 93: ...t Pílový list reže iba pri pohybe smerom nahor Pozri G Tabuľka 2 0 Tenké materiály Jemné rezy Oblúky s malým polomerom I Tvrdé materiály napr oceľ alebo bukas II Hrubé materiály napr drevo a plasty III Rýchle rezanie napr mäkkého dreva Rezanie v smere vlákien dreva 10 ZÁKLADNÁ DOSKA Nastavenie náklonu základnej dosky 13 umožňuje šikmé rezy Základná doska sa musí pevne opierať o rezaný materiál aby...

Страница 94: ...tom zvýšte frekvenciu na požadovanú hodnotu Pohyby rezaného materiálu majú negatívny vplyv na dosiahnuteľnú kvalitu povrchu Pílový list reže pri pohybe smerom nahor a môže vyštiepiť horný povrch materiálu Pri rezaní musí byť horný povrch ten ktorý po skončení rezania nebude vidieť REZANIE VRSTVENÝCH MATERIÁLOV Pri rezaní väčšiny vrstvených a tenkých materiálov použite pílový list s jemnými zubami ...

Страница 95: ...nou osobou OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Elektrické výrobky neslobodno likvidovať spolu s domácim odpadom Recyklujte v zberných miestach na tento účel zariadených O možnosti recyklácie sa informujte o miestnych úradov alebo u predajcu VYHLÁSENIE O ZHODE My POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Vyhlasujeme že tento výrobok Popis Lupienková píla WORX Typ WX473 WX473 1 WX474 4 označe...

Страница 96: ...Copyright 2015 Positec All Rights Reserved 2SSJ001PK11004A6 ...

Отзывы: