background image

11

Taille-haies sans fil de Lithium de 20V Maximum F

(Arrêt) ou verrouillée. Le fait de transporter un 

outil avec le doigt sur la détente/l’interrupteur ou 

d’insérer la batterie dans un outil dont la détente 

est en position « ON » (Marche) peut causer un 

accident.

d)   Retirer les clés de réglage avant de 

mettre l’outil sous tension. 

Une clé restée 

attachée à une partie mobile de l’outil pourrait 

entraîner des blessures corporelles.

e)   Ne vous penchez pas trop en avant. 

Maintenez un bon appui et restez en 

équilibre en tout temps. 

Une bonne stabilité 

vous permet de mieux réagir à une situation 

inattendue.

f)   Habillez-vous convenablement. Ne portez 

ni vêtements flottants ni bijoux. 

Gardez les 

cheveux, les vêtements et les gants éloignés des 

pièces en mouvement. Les vêtements flottants, 

les bijoux ou les cheveux longs risquent d’être 

happés par des pièces en mouvement. 

g)   Si un sac de récupération de la poussière 

est fourni avec un connecteur pour 

aspirateur, assurez vous qu’il est 

correctement relié et utilisé de façon 

appropriée.

 L’utilisation de ce système réduit 

les dangers physiques et physiologiques liés à la 

poussière.

4.   UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

a)   Ne forcez pas l’outil. Utilisez l’outil 

approprié à la tâche.

 L’outil approprié 

fonctionne mieux et de façon plus sécuritaire. 

Respectez aussi la vitesse de travail qui lui est 

propre.

b)   N’utilisez pas un outil si l’interrupteur ne le 

met pas en marche ou ne peut l’arrêter. 

Un 

outil qui ne peut être contrôlé par l’interrupteur 

est dangereux et doit être réparé.

c)   Débranchez la batterie de l’outil ou 

mettez son interrupteur en position 

« OFF » (Arrêt) ou « LOCKED » (Verrouillé) 

avant d’effectuer un réglage, de changer 

d’accessoire ou de ranger l’outil.

 De telles 

mesures de sécurité préventive réduisent le 

risque de démarrage accidentel de l’outil.

d)   Rangez les outils hors de portée 

des enfants et d’autres personnes 

inexpérimentées. 

Les outils sont dangereux 

dans les mains d’utilisateurs novices.

e)   Prenez soin de bien entretenir les outils. 

Soyez attentif à tout désalignement ou 

coincement des pièces en mouvement, 

à tout bris ou à toute autre condition 

préjudiciable au bon fonctionnement 

de l’outil.

 Si vous constatez qu’un outil est 

endommagé, faites-le réparer avant de vous en 

servir. De nombreux accidents sont causés par 

des outils en mauvais état.

f)   Les outils de coupe doivent être toujours 

bien affûtés et propres. 

Des outils 

bien entretenus, dont les arêtes sont bien 

tranchantes, sont moins susceptibles de se 

coincer et plus faciles à contrôler.

g)   Utilisez l’outil électrique, les accessoires 

et les forets etc., en conformité avec ces 

instructions et de la manière conçue pour 

le type particulier d’outil électrique, prend 

en compte les  conditions de travail et le 

travail qui doit être accompli.

 L’emploi de 

l’outil électrique pour des opérations différentes 

de celles pour lesquelles il a été conçu pourrait 

entraîner une situation dangereuse.

5.   UTILISATION DE LA BATTERIE ET 

ENTRETIEN

 

a)   Un outil à batterie avec batteries 

incorporées ou une batterie séparée doit 

être rechargé uniquement avec le chargeur 

indiqué pour la batterie. 

Un chargeur qui peut 

être adéquat pour un type de batterie peut créer 

un risque d’incendie lorsqu’il est utilisé avec une 

autre batterie.

b)   Utiliser un outil à batterie uniquement avec 

la batterie désignée. 

L’emploi de toute autre 

batterie peut créer un risque d’incendie.

c)   Lorsque la batterie n’est pas utilisée, 

tenez-la à l’écart d’autres objets 

métalliques tels que trombones, pièces de 

monnaie, clés, clous, vis ou autres petits 

objets métalliques susceptibles d’établir 

une connexion d’une borne à une autre. 

Le court-circuitage des bornes de batterie 

peut causer des étincelles, des brûlures, une 

explosion ou un incendie.

d)   Dans le cadre de conditions d’abus, du 

fluide peut être éjecté de la batterie, évitez 

tout contact. Si un contact se produisait 

accidentellement, rincez abondamment 

avec de l’eau. 

Si le fluide touche les yeux, 

cherchez en plus de la mesure précédente de 

l’aide médicale. Le fluide éjecté de la batterie 

peut causer des irritations ou des brûlures.

6.   ENTRETIEN

a)   Ayez votre outil électrique entretenu 

par un réparateur agréé n’utilisant que 

des pièces de rechange  identiques. 

Cela 

assurera que la sécurité de l’outil électrique est 

maintenue.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1.  Maintenez toutes les parties du corps 

éloignées de la lame. Ne tentez jamais 

d’enlever les branches coupées ou ne 

tenez jamais les branches à couper lorsque 

la lame est en mouvement. Assurez-vous 

que l’interrupteur soit à la position OFF 

(ARRÊT) lorsque vous enlevez les branches 

bloquées dans la lame. La lame s’arrête 

lentement lorsque l’appareil est mis hors 

tension. 

Un moment d’inattention lorsque 

vous utilisez le taille-haie peut résulter en des 

blessures corporelles graves.

2.  Portez le taille-haie par la poignée et 

Содержание Power Share WG261

Страница 1: ...WG261 WG261 9 P02 P10 P17 20V Max Lithium Cordless Hedge Trimmer Taille haies sans fil de Lithium de 20V Maximum Cortasetos Inal mbrico de litio de 20V m ximo EN F ES...

Страница 2: ...radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool wi...

Страница 3: ...ry terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes...

Страница 4: ...it is operated at normal room temperature 20 C 5 C 68 F 9 F r When disposing of battery packs keep battery packs of different electrochemical systems separate from each other s Recharge only with the...

Страница 5: ...5 20V Max Lithium Cordless Hedge Trimmer EN 1 9 2 7 3 4 8 5 6...

Страница 6: ...A WG261 WG261 9 Power 20V Max Lithium No load speed 2600 min Blade length 22 Cutting diameter 3 4 Charging time 5hr approx Machine Weight 5 5lbs 4 6lbs Voltage measured without workload Initial batter...

Страница 7: ...7 2 1 2 2 1 1 1 3 2 B1 B3 B2 C A D1...

Страница 8: ...8 D2 E2 E1 F...

Страница 9: ...comfortable grip Before cutting an area inspect it first and remove any foreign objects that could become thrown or entangled in the blades Always hold the trimmer with both hands and with the blade...

Страница 10: ...ieux les enfants et les visiteurs lorsque vous travaillez avec un outil lectrique Ils pourraient vous distraire et vous faire faire une fausse manoeuvre 2 S CURIT LECTRIQUE a Les fiches des outils lec...

Страница 11: ...mauvais tat f Les outils de coupe doivent tre toujours bien aff t s et propres Des outils bien entretenus dont les ar tes sont bien tranchantes sont moins susceptibles de se coincer et plus faciles c...

Страница 12: ...re les bornes de la batterie peut causer des br lures ou des incendies d Ne pas retirer la batterie de son emballage d origine avant utilisation dans l appareil e Ne pas soumettre la batterie des choc...

Страница 13: ...tetien Batterie Li ion Les batteries doivent tre recycl es en collecte s lective Les batteries peuvent s introduire dans le cycle de l eau si elles sont limin es de mani re inappropri e ce qui peut tr...

Страница 14: ...14 Taille haies sans fil de Lithium de 20V Maximum F 1 9 2 7 3 4 8 5 6...

Страница 15: ...sion nominale 20V Lithium maximum Vitesse nominale vide 2600 min Longueur de la lame 22 Diam tre de coupe 3 4 Temps de chargement env 5hr Poids de l outil 2 5kg 5 5lbs 2 1kg 4 6lbs Tension mesur e hor...

Страница 16: ...s confortables de travail Avant d effectuer une coupe sur une section de haie inspectez la et retirez tout objet tranger qui pourrait se prendre dans la lame ou tre projet Pour la mise en marche du ta...

Страница 17: ...los espectadores ni os y visitantes a una distancia prudente cuando est utilizando una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control 2 SEGURIDAD EL CTRICA a Los enchufes de...

Страница 18: ...erramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas mantenidas adecuadamente con bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son m s f ciles de controlar g Utilice la herr...

Страница 19: ...a de su empaque original hasta que se requiera para el uso e No someta el paquete de bater a a impacto mec nico f En el caso de fuga de la bater a no permita que el l quido entre en contacto con la pi...

Страница 20: ...rado La bater a deber reciclarse Las bater as pueden entrar al ciclo de agua si se desechan incorrectamente lo que puede ser peligroso para el ecosistema No deseche las bater as de desperdicio como de...

Страница 21: ...21 Cortasetos Inal mbrico de litio de 20V m ximo ES 1 9 2 7 3 4 8 5 6...

Страница 22: ...WG261 9 Voltaje 20V m ximo Litio Velocidad sin carga 2600 min Longitud de aspa 22 Di metro de corte 3 4 Tiempo de carga 5hr approx Peso de la m quina 5 5lbs 2 5kg 4 6lbs 2 1kg Voltaje medido sin carga...

Страница 23: ...icie primero exam nela y retire cualquier objeto extra o que pudiera ser lanzado por o quedar atascado en la cuchilla Antes de ponerlo en funcionamiento sostenga siempre el cortasetos con ambas manos...

Страница 24: ...www worx com Copyright 2019 Positec All Rights Reserved Copyright 2019 Positec Tous droits r serv s Derechos reservados 2019 Positec Todos los derechos reservados AR01415101...

Отзывы: