background image

P 52 EX

JET 100 EX

MU_03GMP_P52EX_JET100EX_FR_EN (MU-GMP-EX01)

Édition : 20191009

MANUEL D’UTILISATION

FR

INSTRUCTION FOR USE

EN

MANUEL DE USUARIO

ES

MANUALE D’USO

IT

BENUTZERHANDBUCH

DE

Notice originale

Содержание JET100EX

Страница 1: ...P52EX JET100EX MU_03GMP_P52EX_JET100EX_FR_EN MU GMP EX01 Édition 20191009 MANUEL D UTILISATION FR INSTRUCTION FOR USE EN MANUEL DE USUARIO ES MANUALE D USO IT BENUTZERHANDBUCH DE Notice originale ...

Страница 2: ...e lanceur Recoil starter knob Châssis Base frame N de série Serial number Bouchon jauge d huile Oil dipstick Bouchon vidange d huile Oil drain plug Bouchon vidange d eau Water drain plug Orifice d aspiration Suction port Bouchon amorçage remplissage Filling plug Échappement Exhaust muffler Poignée de transport Carrying handle Bougie Spark plug Orifice de refoulement Delivery port Bouton ON OFF ON ...

Страница 3: ...de lanceur Recoil starter knob Châssis Wrap around frame N de série Serial number Bouchon jauge d huile Oil dipstick Bouchon vidange d huile Oil drain plug Bouchon vidange d eau Water drain plug Orifice d aspiration Suction port Bouchon amorçage remplissage Filling plug Échappement Exhaust muffler Poignée Carrying handle Bougie Spark plug Orifice de refoulement Delivery port Bouton ON OFF ON OFF s...

Страница 4: ... a d b e f c a 4 Figure 01 Figure 07 Figure 13 Figure 02 Figure 08 Figure 14 Figure 03 Figure 09 Figure 15 Figure 04 Figure 10 Figure 16 Figure 05 Figure 11 Figure 17 Figure 06 Figure 12 Figure 18 JET 100 EX P 52 EX JET 100 EX P 52 EX JET 100 EX P 52 EX ...

Страница 5: ...UN CHOKE RUN a b 0 6 0 7 mm 5 Figure 19 Figure 25 Figure 31 Figure 20 Figure 26 Figure 32 Figure 21 Figure 27 Figure 33 Figure 22 Figure 28 Figure 34 Figure 23 Figure 29 Figure 35 Figure 24 Figure 30 Figure 36 ...

Страница 6: ...1 2 3 4 5 2 1 6 Figure 37 Figure 38 Figure 39 Figure 40 ...

Страница 7: ...nt celles du champ libre sur plan réfléchissant Autres normes nationales ou spécifications utilisées CISPR 12 Véhicules bateaux à moteur et tout engin entraîné par un moteur à combustion interne avec allumage par étincelle Caractéristiques des perturbations radio limites et méthodes de mesure Paul Haskett Directeur de production FR MITY 6 FRANCE 6 FRANCE t the product is in conformity use outdoors...

Страница 8: ...tions concernant le groupe motopompe prendre contact avec le revendeur agréé ou un service après vente WORMS Entreprises Un groupe motopompe est conçu pour fournir des performances sûres et fiables s il est utilisé conformément aux instructions Ne mettre en marche le groupe motopompe qu après avoir lu et bien compris les instructions Autrement les conséquences peuvent être des lésions corporelles ...

Страница 9: ...es Contrôler les fuites des tuyaux et les raccords Les gaz d échappement sont des produits dangereux Utiliser le groupe motopompe exclusivement à l extérieur Interdit de fumer de faire du feu ou d allumer une flamme Arrêter le moteur avant de faire le plein Chaud ne pas toucher les surfaces chaudes ON MARCHE Protection auditive OFF ARRÊT HAUT RÉGIME Régime maxi BAS RÉGIME Ralenti Démarrage du mote...

Страница 10: ...t provoquer de graves brûlures ou la mort En fonctionnement le moteur dégage du monoxyde de carbone un gaz inodore incolore et mortel Certains produits chimiques ou détergents peuvent être dangereux s ils sont inhalés ou ingérés provoquer des nausées importantes des évanouissements ou des empoisonnements Respirer du monoxyde de carbone peut provoquer des nausées l évanouissement ou la mort Utilise...

Страница 11: ...ar le démarreur ou les autres pièces en rotation Retenir les cheveux longs en chignon et retirer les bijoux Toutes les parties tournantes et potentiellement brulantes sont protégées par des dispositifs conformes à la directive machine Ne pas faire fonctionner le groupe motopompe sans ces protections Enfants et curieux doivent être maintenus à une bonne distance de sécurité de la zone de travail To...

Страница 12: ...c Fig 01 1 clé à bougie d Fig 01 1 manuel d utilisation e Fig 01 3 2 CONTRÔLE DU NIVEAU D HUILE POUR MOTEUR Ne jamais ouvrir le bouchon remplissage d huile jauge d huile lorsque le moteur est en marche Ne jamais remplir le carter d huile lorsque le moteur est en marche ou chaud Ne jamais remplir le carter d huile en fumant ou si au voisinage se trouve une flamme vive ou autres conditions susceptib...

Страница 13: ...ement le moteur le commutateur du moteur restera sur la position ON Dans ce cas tant que le complément d huile ne sera pas fait malgré les actions sur le lanceur le moteur ne démarrera pas 3 4 CONTRÔLE DU NIVEAU DE CARBURANT ESSENCE Ne jamais ouvrir le bouchon du réservoir lorsque le moteur est en marche ou chaud Ne jamais remplir le réservoir de carburant lorsque le moteur est en marche ou chaud ...

Страница 14: ... utiliser des tuyaux de bonnes longueurs Cela permettra à la pompe de produire de meilleurs résultats avec un temps d amorçage minimum Fig 08 Si la hauteur d aspiration augmente les performances de la pompe diminuent la longueur le type et le diamètre des tuyaux d aspiration et de refoulement peuvent également engendrer une diminution significative des performances de la pompe Minimiser la hauteur...

Страница 15: ... d aspiration a Fig 11 avec le collier fourni b Fig 11 Toujours installer la crépine sur l extrémité du tuyau d aspiration avant de pomper La crépine empêche les débris qui pourraient provoquer un encrassement ou endommager la pompe REMARQUE Vérifier que le tuyau d aspiration est exempt d étranglements ou de coudes étroits 4 2 TUYAU DE REFOULEMENT 1 Installer le raccord c et d Fig 12 et c et d Fig...

Страница 16: ...sant l air qui s y trouve Pour que l amorçage fonctionne il est impératif de remplir le corps de pompe avec de l eau avant le démarrage Ne jamais faire marcher la pompe sans eau d amorçage ce qui produirait une surchauffe de la pompe Faire fonctionner la pompe sans avoir rempli le corps de pompe détruira le joint d étanchéité Si la pompe a tourné à sec arrêter immédiatement le moteur et laisser re...

Страница 17: ... 20 4 Si le moteur est froid mettre le STARTER sur la position CHOKE FERMÉ Fig 21 5 Tirer doucement la corde du lanceur jusqu à sentir une résistance c est le point de compression Fig 22 Remettre la corde en position initiale 6 Puis tirer rapidement sur la corde Fig 23 Attention ne pas tirer entièrement la corde et ne pas lâcher la corde brutalement accompagner son retour 7 Une fois le moteur déma...

Страница 18: ... Avant de débrancher les raccords d eau assurez vous que le groupe motopompe est arrêté Ne jamais débrancher les raccords lorsque le groupe motopompe est en marche Si le tuyau de refoulement est équipé d une vanne d arrêt arrêter le moteur avant de fermer la vanne Fig 28 ARRÊT DU MOTEUR 1 Régler le régime moteur en position ralentie Fig 29 2 Mettre le Bouton ON OFF sur la position OFF ARRÊT Fig 30...

Страница 19: ...s Vérifier et refaire le plein de l huile moteur Remplacer l huile moteur après 20 premières heures Vérifier la propreté du filtre à air Remplacer le filtre à air après 20 premières heures Nettoyer la bougie et si nécessaire régler l écartement des électrodes Contrôle de la fixation de la pompe sur le moteur Contrôler l étanchéité des raccords Remplacer la bougie Vider l eau et nettoyer le filtre ...

Страница 20: ...age Fig 02 5 Placer un récipient sous l orifice de vidange Fig 34 6 Dévisser la vis de vidange e Fig 03 ou a Fig 34 7 Laisser l huile s écouler pendant que le moteur est chaud Fig 34 8 Revisser la vis de vidange e Fig 03 9 Remplir le moteur avec de l huile Fig 04 jusqu à ce que le niveau maximal sur le bouchon de remplissage soit atteint c Fig 03 10 Revisser le bouchon de remplissage b Fig 02 Ne j...

Страница 21: ...à la main jusqu à l assise sur son siège 5 A l aide d une clé à bougie donner un 1 2 tour supplémentaire dans le cas d une bougie neuve pour comprimer sa rondelle ou un 1 8 à 1 4 de tour dans le cas d une bougie réutilisée et replacer le capuchon de la bougie Labougied allumagedoitêtrecorrectementserrée sinonellerisquedechaufferconsidérablement et d endommager le moteur 9 3 ENTRETIEN DU FILTRE À A...

Страница 22: ... et 5 Fig 37 et les remettre en place 9 Remettre en place l écrou papillon 3 Fig 37 10 Remettre en place le couvercle 2 Fig 37 et serrer correctement l écrou papillon 1 Fig 37 REMARQUE Utiliser des pièces détachées d origines 9 4 NETTOYAGE DE LA COUPELLE DE SÉDIMENTATION Toutes les 100 heures de marche éliminer l eau du filtre à carburant Essence SP95 ou SP98 1 Fermer le robinet de carburant Fig 3...

Страница 23: ... plus 1 Vidanger le circuit d eau voir 10 1 2 Remplacer l huile usagée par l huile neuve voir 9 1 3 Vidanger le circuit de carburant voir 10 2 4 Déposer la bougie d allumage 5 Nettoyer le groupe motopompe au moyen d un chiffon imbibé d huile 6 Tirer la corde du lanceur jusqu à sentir une résistance moteur en compression permettant d avoir les soupapes fermées et d éviter l oxydation puis laisser l...

Страница 24: ...SI LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER Vérifier si la manette du STARTER se trouve sur la bonne position Mettre le STARTER sur la position CHOKE FERMÉ Vérifier si le robinet de carburant est ouvert Ouvrir le robinet de carburant s il est fermé Vérifier le niveau de carburant Remplir le réservoir si ce dernier est vide veiller à ne pas trop le remplir Niveau d huile trop bas sécurité manque d huile déclan...

Страница 25: ...e trop important Prendre contact avec le revendeur WORMS Ent SI LE MOTEUR DÉGAGE DE LA FUMÉE NOIR Carburant Essence utilisé non conforme Utiliser le carburant recommandé voir page 14 Disfonctionnement de l injection de carburant Prendre contact avec le revendeur WORMS Ent Injection de carburant trop longue Prendre contact avec le revendeur WORMS Ent Le moteur brule de l huile Prendre contact avec ...

Страница 26: ...risés par le fabricant Des accessoires et des pièces de rechange d origine garantissent un fonctionnement sûr et parfait de l appareil Vous trouverez plus d informations sur les pièces de rechange sur le site www wormsentreprises com 14 GARANTIE Dans chaque pays les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable Les éventuelles pannes sur l app...

Страница 27: ... 1 x1 x 1 5 Débit maximum L min 750 480 Débit maximum m3 h 45 28 8 Pression bar 3 8 9 5 Hauteur manométrique totale 1 m 38 95 Hauteur d aspiration max 2 m 8 7 Granulométrie Ø trou de crépine mm 6 2 5 Niveau de pression acoustique au poste de travail dB A 94 96 Niveau de puissance acoustique LwA dB A 105 107 Garniture mécanique Carbone en céramique Modèle du moteur WORMS EX 17 WORMS EX 27 Type du m...

Страница 28: ...28 ...

Страница 29: ...N809 1998 A1 2009 Pumps and pump units for liquids Commonsafety requirements EN 12100 2010 Security of machinery EN ISO 3744 2012 Determination of sound power levels of noise sources using sound pressure Engineering method in an essentially free field over a reflecting plane Other national standards or specifications used CISPR 12 Vehicle motorboats and spark ignited engine driven devices Radio di...

Страница 30: ...ul information Should a problem arise or in case of questions related to the pump please contact an authorised WORMS Entreprises After Sales Service dealer A pump is designed to provide safe and reliable performance if it is used in accordance with instructions First carefully read and understand the instructions then operate the pump Otherwise you might be injured or damage the pump SUMMARY A FIG...

Страница 31: ...clear of any hot surface Check for leakage from hose and fittings Exhaust gas is poisonous Always operate the pump outdoors Fire naked flame and smoking are prohibited Stop the engine before refueling Hot avoid touching the hot area ON Switching the engine on Ear protection OFF Switching the engine off High speed Idle Starting the engine START Stopping the engine STOP Petrol 95 or 98 unleaded petr...

Страница 32: ...ous nausea faint or poisoning Breathing carbon monoxide can cause nausea faint or even the death ALWAYS use the pump ONLY outdoors In case a risk of inhaling vapours arises use a respiratory device When wearing a mask always carefully read the use instructions to make sure the protection against inhalation of hazardous vapours is efficient Always use the pump on a flat and horizontal floor You do ...

Страница 33: ...mp when these protections are removed Keep children and non authorised persons away from the working area The applications and the limits of the tool and or the pump must be known Always keep to the indications stated by the signs and the warnings Keep the user s manual in a safe place for a further use Make sure each time the pump is used all the instructions are respected Not respecting these pr...

Страница 34: ...rk plug wrench d Fig 01 1 instruction for use paper e Fig 01 3 2 CHECK OIL ENGINE LEVEL Never remove the dipstick of the oil sump when the engine is running Never fill the oil sump up when the engine is running or hot Never smoke when filling the oil sump up or if in the vicinity there are naked flames or if any other conditions are met to start a fire Make sure the pump is on a stable and flat su...

Страница 35: ...ne switch will remain in the ON position If the engine stops and will not restart check the engine oil level before troubleshooting in other areas 3 4 CHECK FUEL LEVEL GASOLINE Never open the fuel tank cap when the engine is running or still hot Never fill the tank when the engine is running or still hot Do not refuel while smoking or near naked flame or other such potential fire hazards Otherwise...

Страница 36: ...lf priming time Fig 08 As head increases pump set output decreases the length type and size of the suction and discharge hoses can also significantly affect pump output Minimizing suction head placing the pump set near the water level is also very important for reducing self priming time 4 HOSES CONNECTIONS Check following points before starting engine Check the general condition of the pipes Ensu...

Страница 37: ...stall the strainer on the end of the suction pipe before pumping The strainer prevents the pump becoming clogged or damaged by debris NOTE Check that the suction hose is free from narrow throats or bends 4 2 DISCHARGE HOSE 1 Place the hose connection sleeve c and d Fig 12 or c and d Fig 13 on the discharge port a Fig 12 or 13 Do not forget to put the supplied sealing washer b Fig 12 or 13 between ...

Страница 38: ...n will destroy the pump seal If the pump has been operated dry stop the engine immediatly and allow the pump to cool before adding priming water Before starting the engine make sure to fill the pump with water 1 Screw off the priming cap Fig 14 or 15 2 Fill the pump fully with clear water Fig 16 or 17 3 Rescrew the priming cap WARNING Don t screw off the priming cap during operation of the pump to...

Страница 39: ...apidly pull it Fig 23 WARNING Do not fully pull the rope out and do not suddenly release it Handle it gently until it is reeled in 7 Once the engine has started put the speed control to halfway Fig 24 8 Let the engine run IDLE for 3 minutes NOTE If the engine does not start although you have tried several times contact your WORMS Entreprises dealer or the closest After Sales Service 6 USE NOTE The...

Страница 40: ...ed Never disconnect the fittings when the pump is running WARNING If the delivery hose is equipped with a valve stop the engine before closing the valve Fig 28 STOPPING THE ENGINE 1 Move speed control to IDLE position Fig 29 2 Turn the ON OFF switch to OFF STOP position Fig 30 3 Close the fuel cock Fig 31 4 Slightly pull the starter rope until it becomes a bit difficult Let it come back to initial...

Страница 41: ... screws and nuts Check the oil level and top up if necessary Replace the engine oil following the 20 first operating hours Clean the air filter Replace the air filter following the 20 first operating hours Clean the spark plug and adjust the electrode gap if necessary Control the fixing of the pump to the engine Control the sealing of the connections Replace the spark plug Drain the water clean th...

Страница 42: ...ole Fig 34 6 Unscrew the drain plug e Fig 03 or a Fig 34 7 Let the oil flow when the engine is hot Fig 34 8 Fit the drain plug and tighten it e Fig 03 9 Fill the engine in with oil Fig 04 so that the top level on the filling plug is reached c Fig 03 10 Fit the oil dipstick and tighten it b Fig 02 Never exceed the maximum oil level c Fig 03 The engine oil level must always be between the maximum le...

Страница 43: ...therwise it may heat up considerably and damage the engine 9 3 SERVICING THE AIR FILTER NOTE The air filter must remain perfectly clean A dirty filter caused by a poor fitting or a poor maintenance shall damage the pump and cause engine wear The air filter must be perfectly clean at any time WARNING Do not clean the filtering elements with kerosène gasoline or petrol oil 1 Remove the holding wing ...

Страница 44: ...y 100 hours of operation remove water from the fuel filter 1 Close the fuel valve Fig 31 2 Remove the cup 1 Fig 38 and the O ring 2 Fig 38 wash them in a non flammable solvent Dry them completely and put them back in place 3 Open the fuel valve Fig 18 9 5 REPLACING THE FUEL FILTER Replace the fuel filter located at the bottom of the fuel tank every 1000 operating hours NOTE This operation should b...

Страница 45: ... 3 Drain the fuel system see 10 2 4 Remove the spark plug 5 Clean the pump unit with a cloth soaked in oil 6 Pull the starter cord until you feel a resistance engine in compression allow to close the valves and avoid oxidation and leave the engine in this position 7 Store the pump in a well ventilated clean and dry place 10 1 EMPTYING THE WATER CIRCUIT 1 Unscrew the drain plug Fig 32 and empty com...

Страница 46: ...ion Make sure the fuel cock is opened Open the fuel cock if it is closed Check petrol level Fill up the tank in case it is empty Do not overfill it Oil level too low oil sensor security has triggered Check oil level and top up Make sure the position of the engine switch is correct Put the ON OFF switch to position ON START Make sure the spark plug is not dirty Remove the spark plug and clean the e...

Страница 47: ...ed non compliant Use the recommended fuel see page 36 Fuel injection malfunction Contact WORMS Ent dealer Fuel injection too long Contact WORMS Ent dealer Engine burns oil Contact WORMS Ent dealer THE PUMP IS MEETING THE FOLLOWING PROBLEMS No pressure rise Intermittent pressure Pressure jolt Low water flow The pump sucks up air Control the delivery pipe Make sure it is not porous Input water is bl...

Страница 48: ... each country the in force guarantee conditions are those published by our authorised distribution company All possible failures of the pump will be fixed free of charge during the validity period of the warranty as long as a material defect or a manufacturing defect is detected In the case of a claim during the warranty period please contact your dealer or the nearest agreed After Sales Service p...

Страница 49: ...head 1 m 38 95 Maximum suction head 2 m 8 7 Solid size Ø strainer hole mm 6 2 5 Sound pressure level at workstation dB A 94 96 Sound power level LwA dB A 105 107 Mechanical seal Ceramic carbon Engine model WORMS EX 17 WORMS EX 27 Engine type 4 stoke Gasoline Fuel Unleaded Gasoline 95 or 98 Fuel tank capacity L 3 2 5 6 Autonomy 2 h 20 2 h 45 Dimensions L x l x H mm 520 x 400 x 425 610 x 425 x 565 D...

Страница 50: ...50 ...

Страница 51: ...F EN E R 51 ...

Страница 52: ... ZAC de Lamirault 39 rue de Lamirault 77090 Collégien FRANCE TEL 33 0 1 64 76 29 50 FAX 33 0 1 64 76 29 99 Service SAV et Garantie After Sales and Waranty Service TEL 33 0 1 64 76 29 80 FAX 33 0 1 64 76 29 88 Édition 20191009 ...

Отзывы: