background image

2

   Description

Le sèche-mains à air chaud à moteur rapide universel, conforme ADA et à montage encastré de World Dryer offre une puissance de séchage de 2 

300 watts. Ce sèche-mains fonctionne sur une alimentation électrique alternative de 115 volts, 208/220-240 volts ou 277 volts, selon le modèle. Des 

modèles automatiques et à bouton-poussoir sont représentés dans cette gamme. Cet appareil est conçu pour sécher les mains de façon sanitaire 

d’une manière, hygiénique et économique. Ce sèche-mains est conçu pour être utilisé dans les magasins, usines, bureaux et bâtiments publics.

   Caractéristiques générales

(*)Option buse rotative

   Caractéristiques électriques

(Homologation cULus, E19860, CE TUV-GS)

  Consignes générales de sécurité

 DANGER

• Toujours débrancher la source d’alimentation avant de réparer, d’entretenir ou d’installer le sèche-mains.

 DANGER

• Ce sèche-mains doit être mis à la terre correctement pour fonctionner en toute sécurité. Un point de raccordement à la terre est identifié

sur la base de fixation murale du sèche-mains.

• Nous recommandons une protection par disjoncteur de fuite à la terre dans les endroits mouillés ou humides, ou si les normes locales l’exigent.

 AVERTISSEMENT

• N’utiliser que le type d’alimentation électrique (en matière de tension et fréquence) spécifié pour le modèle de sèche-mains en cours d’installation.

• Raccorder le sèche-mains au tableau de distribution adapté le plus proche.

• Pour limiter les chutes de tension et garantir un fonctionnement efficace, utiliser du fil correspondant au calibre exigé par le code local ou

le code national de l’électricité.

• Ne pas raccorder l’appareil à un circuit de dérivation protégé par un disjoncteur ou un fusible de plus de 20 ampères. Cette exigence est stipulée

par l’article du code national de l’électricité.

• Pour se conformer à l’homologation Underwriters Laboratories, Inc. (UL), tous les modèles automatiques de sèche-mains doivent être installés sur

un circuit dédié de 20 ampères.

• Faire passer l’ensemble du câblage sur site à l’écart des pièces mobiles qui sont à l’intérieur du sèche-mains.

ATTENTION

1. Enlever tous les produits d’emballage. Il est recommandé de les recycler.

2. Sortir le sèche-mains du carton avec précaution, en veillant à ne pas le faire tomber.

3. Vérifier soigneusement qu’aucun dommage n’est survenu durant le transport. Examiner les pièces pour vérifier si certaines sont

desserrées, manquantes ou endommagées. Si le sèche-mains est endommagé, informer immédiatement l’expéditeur ou le concessionnaire

qui l’a vendu.

Modèles de base Buse Cycle de séchage Dimensions (Lar. x P x H)

Poids

Matériau du carter

DXRA

Fixe

Automatique

333 mm x 351 mm x 102 mm   13,1 po x 13,8 po x 4 po

12 kg / 26,5 lb

Acier inoxydable

XRA

Fixe

Automatique

333 mm x 351 mm x 102 mm   13,1 po x 13,8 po x 4 po

15,9 kg / 35 lb

Fonte

RA

Fixe*

30 secondes

333 mm x 351 mm x 102 mm   13,1 po x 13,8 po x 4 po

15,9 kg / 35 lb

Fonte

Le fait de ne pas débrancher la source d’alimentation avant de procéder à l’installation, à la 

réparation ou à l’entretien peut entraîner des blessures graves ou mortelles résultant d’un 

choc électrique.

Modèles

Type

Consommation électrique

Intensité

Watts

(D) XRA5

Automatique

115 V c.a., 60 Hz

20

2 300

RA5

Bouton-poussoir

115 V c.a., 60 Hz

20

2 300

(D) XRA54

Automatique

208-230 V c.a., 60 Hz

10

2 300

RA54

Bouton-poussoir

208-230 V c.a., 60 Hz

10

2 300

(D) XRA548

Automatique

220-240 V c.a., 50 Hz

10

2 300

RA548

Bouton-poussoir

220-240 V c.a., 50 Hz

10

2 300

(D) XRA57

Automatique

277 V c.a., 60 Hz

8.5

2 300

RA57

Bouton-poussoir

277 V c.a., 60 Hz

8.5

2 300

Veiller à mettre cet appareil à la terre correctement afin d’éviter un risque de choc électrique 

grave, voire mortel.

Un montage incorrect peut provoquer des accidents corporels et des dommages 

matériels.

Un risque d’incendie, de blessures ou de dommages matériels est possible en 

cas d’inobservation des codes locaux, du code national de l’électricité ou des 

recommandations de sécurité.

 

   Déballage

 

AVERTISSEMENT

Cancer et effets néfastes sur la reproduction - www.p65warnings.ca.gov

Содержание DXRA Series

Страница 1: ...cuidadosamente antes de tratar de montar instalar operar o dar mantenimiento al producto aqu descrito Prot jase usted mismo y a los dem s observando toda la informaci n de seguridad No seguir las ins...

Страница 2: ...ers Laboratories Inc UL Route all field wiring away from any moving parts within the hand dryer CAUTION Improper mounting could result in personal injury or property damage 1 Remove all packing materi...

Страница 3: ...avoiding switched lighting circuits or other circuits where equipment may be switched on off 9 Provide a minimum length of 24 61cm of wire in the wall box to allow easy connection to the dryer termin...

Страница 4: ...nd Dryers Parts List For Repair Parts visit www WorldDryer com Please provide following information Model number Serial number Part description and number shown in parts list 2 3 8 6 4 5 17 20 19 21 1...

Страница 5: ...6 006565 1 13 Inlet Grill Cast Iron Push button with Mtg Hardware RA All 194 3K 1 r13 Inlet Grill Cast Iron Automatic with Mtg Hardware XRA All 194 3XRAK 1 14 Tamper Proof Cover Screw Cast Iron Covers...

Страница 6: ...nstructions 8 Replace cover Place cover squarely over base and push flush to wall Insert 2 cover mounting screws and tighten until snug Do not over tighten Wiring Diagram Wiring Diagram Model RA5 Wiri...

Страница 7: ...7 Wiring Diagram Model D XRA57 Wiring Diagram Model D XRA54 Wiring Diagram Model D XRA5 Wiring Diagram Model D XRA548 Wiring Diagram Model RA57...

Страница 8: ...lieved to be defective within limited warranty first write or call dealer from whom the product was purchased Dealer will give additional directions If unable to resolve satisfactorily write to World...

Страница 9: ...cuidadosamente antes de tratar de montar instalar operar o dar mantenimiento al producto aqu descrito Prot jase usted mismo y a los dem s observando toda la informaci n de seguridad No seguir las ins...

Страница 10: ...20 amperios para satisfacer los requisitos de Underwriters Laboratories Inc UL Encamine todo el cableado realizado durante la instalaci n lejos de todas las partes m viles dentro del secamanos ATENCI...

Страница 11: ...s de luces ni ning n otro circuito al que est n conectados artefactos con interruptor 9 El conductor debe tener al menos 61 cm de longitud en la caja de embutir para facilitar la conexi n de los termi...

Страница 12: ...a informaci n sobre repuestos visite www WorldDryer com Por favor proporcione la siguiente informaci n N mero de modelo N mero de serie Descripci n de la pieza y n mero indicados en la lista de partes...

Страница 13: ...de entrada fundici n de pulsador con torniller a de montaje RA todos 194 3K 1 r13 Rejilla de entrada fundici n funcionamiento autom tico con torniller a de montaje XRA todos 194 3XRAK 1 14 Tornillo r...

Страница 14: ...la pared Inserte dos 2 tornillos de montaje de la cubierta y apri telos hasta que est n ajustados No los apriete demasiado REEMPLAZO DE LAS ESCOBILLAS DEL MOTOR 1 Retire la presilla de resorte de fij...

Страница 15: ...7 Diagrama de Cableado Modelo D XRA57 Diagrama de Cableado Modelo D XRA54 Diagrama de Cableado Modelo D XRA5 Diagrama de Cableado Modelo D XRA548 Diagrama de Cableado Modelo RA57...

Страница 16: ...de p rdida pasan al comprador en el momento de la entrega del art culo a la compa a de transporte Si el producto se da a durante el transporte debe presentar su reclamo a la compa a transportista 68 8...

Страница 17: ...cuidadosamente antes de tratar de montar instalar operar o dar mantenimiento al producto aqu descrito Prot jase usted mismo y a los dem s observando toda la informaci n de seguridad No seguir las ins...

Страница 18: ...re install s sur un circuit d di de 20 amp res Faire passer l ensemble du c blage sur site l cart des pi ces mobiles qui sont l int rieur du s che mains ATTENTION 1 Enlever tous les produits d emballa...

Страница 19: ...n Il faut donc galement viter les circuits d clairage interrupteurs ou d autres circuits o les quipements peuvent tre allum s ou teints 9 Laisser d passer une longueur de c ble minimale de 61 cm de la...

Страница 20: ...es pi ces Pour les pi ces d tach es consulter www WorldDryer com Fournir les renseignements suivants Num ro de mod le Num ro de s rie Description et num ro de la pi ce figurant sur la liste des pi ces...

Страница 21: ...RA tous 194 3K 1 r13 Grille d entr e fonte automatique avec mat riel correspondant XRA tous 194 3XRAK 1 14 Vis de capot inviolable capots en fonte XRA RA tous 100B3 1 14 Vis de capot inviolable capot...

Страница 22: ...er le capot en le pla ant droit sur la base et en le poussant contre le mur Ins rer les deux vis de montage du capot et les Sch mas de c blage Sch ma de c blage Mod le RA5 Sch ma de c blage Mod le RA5...

Страница 23: ...7 Sch ma de c blage Mod le D XRA548 Sch ma de c blage Mod le D XRA57 Sch ma de c blage Mod le D XRA54 Sch ma de c blage Mod le D XRA5 Sch ma de c blage Mod le RA57...

Страница 24: ...ate et le num ro de la facture du concessionnaire ainsi que la nature du d faut constat Le titre et le risque de perte passent l acheteur au moment de la livraison par le transporteur Si le produit a...

Отзывы: