background image

1. Ubique el puntal de madera en el cual se montará el lado izquierdo de la estación para cambiar pañales a la pared.

2.

Mida

 

1

46

 

cm

 

(

57.5

 

pulg)

 

desde

 

el

 

piso

 

hacia

 

arriba

 

y

 

marque

 

la

 

pared.

 

Ésta

 

es

 

la

 

posición

 

del

 

orificio

 

superior

 

izquierdo

 

de

 

sujeción.

NOTA:

 

La

 

marca

 

de

 

la

 

pared

 

DEBE

 

estar

 

en

 

el

 

centro

 

del

 

puntal

 

de

 

madera.

3.

Alinee

 

el

 

orificio

 

de

 

la

 

esquina

 

superior

 

izquierda

 

de

 

la

 

estación

 

para

 

cambiar

 

pañales

 

con

 

la

 

marca

 

de

 

la

 

pared

 

y

 

sujete

 

la

 

estación

 

en

 

esta

 

posición.

4.

Usando

 

un

 

nivel

 

y

 

una

 

cinta

 

métrica,

 

marque

 

los

 

tres

 

(3)

 

orificios

 

restantes.

 

Después

 

de

 

marcar

 

los

 

orificios,

 

coloque

 

la

 

estación

 

para

 

cambiar

 

pañales

 

en

 

el

 

piso.

5.

Use

 

un

 

taladro

 

eléctrico

 

y

 

la

 

broca

 

apropiada

 

para

 

taladrar

 

cuatro

 

(4)

 

orificios

 

en

 

la

 

pared.

 

Esto

 

puede

 

requerir

 

de

 

2

 

personas.

NOTA

 

1:

 

Para

 

puntales

 

de

 

madera:

- Si

 

la

 

superficie

 

terminada

 

de

 

la

 

pared

 

es

 

azulejo

 

o

 

mampostería

 

sobre

 

puntales

 

de

 

madera,

 

use

 

una

 

broca

 

de

 

7/32

 

de

 

pulg

 

para

 

albañilería

 

para

 

el

 

orificio

 

piloto

 

hasta

 

llegar

 

al

 

puntal

 

de

 

madera,

 

y

 

cambie

 

a

 

la

 

broca

 

de

 

1/8

 

de

 

pulg.

- Use

 

tornillos

 

para

 

madera,

 

arandelas

 

de

 

acabado

 

y

 

arandelas

 

planas

 

(Fig.

 

a)

.

NOTA 2: Para uso con tensores:

- Si la superficie terminada de la pared tiene puntales de madera que no tienen

16 pulg en el centro, tiene puntales de metal o tiene una superficie subyacente

de bloque de hormigón, use una broca de 1/2 pulg.

- Use tornillos para metales y arandelas planas

(Fig. b)

.

- Para orificios NO ubicados en un puntal de madera, DEBEN usarse anclajes

tensores

(Fig. c)

. Vea la sección “Uso de anclajes tensores”.

6. Alinee los orificios de la estación para cambiar pañales con los orificios taladrados y fije la

esquina superior izquierda de la estación para cambiar pañales al puntal de la pared usando

el tornillo y la arandela apropiados. Continúe fijando las tres (3) esquinas restantes usando

los tornillos y las arandelas apropiados como se describe en la

Nota 1

o la

Nota 2

.

7. Cerciórese de que los cuatro (4) tornillos estén bien apretados y coloque a presión las tapas

sobre las cabezas de los tornillos.

Uso de los anclajes tensores:

1. Inserte el extremo de metal del anclaje tensor en el orificio de 1,3 cm (1/2 pulg.).
2. Deslice la tira hacia abajo bien apretada contra la pared.
3. Rompa los pedazos separables del anclaje tensor

(Fig. d)

.

4. Alinee los orificios de la estación para cambiar pañales con los anclajes tensores y fije la esquina

superior izquierda de la estación para cambiar pañales a la pared usando los tornillos para metales

y las arandelas planas. Continúe fijando las tres (3) esquinas restantes usando los tornillos para

metales y las arandelas planas.

5. Cerciórese de que los cuatro (4) tornillos estén bien apretados y encaje las tapas sobre

las cabezas de los tornillos.

8

Fig. a

Fig. b

Fig. c

Toggle

Anchor

Arandela

plana

Tornillo para

metales

Estación

para

cambiar

pañales

Estación para

cambiar pañales

Arandela de

acabado

Tornillo

para

madera

Puntal de

madera

Puntal de

madera

Arandela

plana

INSTALACIÓN

DEBE ubicarse y usarse un puntal por lo menos para un lado de la estación para cambiar pañales.

La estación para cambiar pañales no es más fuerte que los anclajes o las paredes a las cuales están sujetos y, por lo

tanto, DEBEN fijarse con firmeza para que puedan sostener el peso que han sido diseñados para sostener. Póngase en

contacto con un arquitecto o un contratista de obras si tiene alguna pregunta.

ADVERTENCIA

Fig. d

Puntal de

madera

Anclaje

tensor

Separables

DEBEN usarse las 4 ubicaciones para una instalación segura. Los orificios

inferiores aseguran la instalación a través de los soportes.

ADVERTENCIA

Содержание DRY BABY

Страница 1: ...t in serious injury or death Read all instructions before installing diaper changing station Keep these instructions DO NOT discard WARNING Le non respect de ces avertissements et instructions d installation peut entraîner des blessures graves ou la mort Lisez attentivement toutes les instructions avant d installer la station à langer Conservez ces instructions NE les jetez PAS AVERTISSEMENT ADVER...

Страница 2: ...ishing Washers 4 3 Machine Screws 2 3 4 Flat Washers 4 Toggle Anchors 2 1 1 4 Caps 6 Door Wall Plate 1 3 Wood Screws PARTS LIST 3 4 Finishing Washers 3 Machine Screws 3 4 Flat Washers Toggle Anchors 1 1 4 Caps 30 5 775 mm 1 19 5 495 mm 32 813 mm For Wood Studs 3 4 Flat Washers For Use With Toggle Anchors A D A Compliance Door wall plate to be mounted on outside of restroom door A B D C www worlddr...

Страница 3: ... station to wall stud using the appropriate screw and washer Continue to secure the three 3 remaining corners using the appropriate screws and washers as described in Note 1 or Note 2 7 Ensure all four 4 screws are tight and snap caps over screw heads Using Toggle Anchors 1 Insert metal end of toggle anchor into 1 2 hole 2 Slide zip strip down snugly against wall 3 Snap off break away pieces of to...

Страница 4: ... PURCHASE PRICE PAID WARRANTY DISCLAIMER A DILIGENT EFFORT HAS BEEN MADE TO PROVIDE PRODUCT INFORMATION AND ILLUSTRATE THE PRODUCT ACCURATELY HOWEVER SUCH INFORMATION IS FOR THE SOLE PURPOSE OF IDENTIFICATION AND DOES NOT EXPRESS OR IMPLY A WARRANTY THAT THE PRODUCT IS MERCHANTABLE OR FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR THAT THE PRODUCT WILL NECESSARILY CONFORM TO THE DESCRIPTIONS EXCEPT AS PROVIDED B...

Страница 5: ...3 po 2 Rondelles plates de 3 4 po 4 Boulons à ailettes 2 Capuchons de 1 1 4 po 6 Plaque murale pour porte 1 Vis à bois de 3 po LISTE DES PIÈCES Rondelles de finition de 3 4 po Vis à métaux de 3 po Rondelles plates de 3 4 po Boulons à ailettes Capuchons de 1 1 4 po Pour une installation sur montants en bois Rondelles plates de 3 4 po Pour une installation avec les boulons à ailettes La plaque mural...

Страница 6: ...langer avec les trous percés et fixez le coin supérieur gauche de la station à langer au montant du mur à l aide d une vis appropriée et d une rondelle Fixez les trois 3 autres coins à l aide de vis appropriées et de rondelles comme il est décrit dans la Remarque 1 ou la Remarque 2 7 Assurez vous que les quatre 4 vis sont solidement fixées et enclenchez les capuchons sur les têtes de vis Installat...

Страница 7: ...ORTUNA Esta garantía limitada confiere al comprador derechos específicos que varían de una jurisdicción a otra LÍMITES DE RESPONSABILIDAD En la medida en que las leyes aplicables lo permitan se excluye expresamente la responsabilidad de World Dryer por daños indirectos o menores La responsabilidad de World Dryer se limita al precio de compra pagado al cual no sobrepasará EXCLUSIÓN DE RESPONSABILID...

Страница 8: ...dera 4 Arandelas de acabado de 3 4 de pulg 4 Tornillos para metales de 3 pulg 2 Arandelas planas de 3 4 de pulg 4 Anclajes tensores 2 Tapas de 1 1 4 pulg 6 Placa de puerta pared 1 Tornillos de 3 pulg para madera LISTA DE PIEZAS Arandelas de acabado de 3 4 de pulg Tornillos para metales de 3 pulg Arandelas planas de 3 4 de pulg Anclajes tensores Tapas de 1 1 4 pulg Para puntales de madera Arandelas...

Страница 9: ... pañales al puntal de la pared usando el tornillo y la arandela apropiados Continúe fijando las tres 3 esquinas restantes usando los tornillos y las arandelas apropiados como se describe en la Nota 1 o la Nota 2 7 Cerciórese de que los cuatro 4 tornillos estén bien apretados y coloque a presión las tapas sobre las cabezas de los tornillos Uso de los anclajes tensores 1 Inserte el extremo de metal ...

Страница 10: ...LITÉ Dans la mesure permise au titre de la loi applicable World Dryer décline expressément toute responsabilité pour tout dommage accessoire et indirect La responsabilité de World Dryer est dans tous les cas limitée et ne saurait dépasser le prix d achat CLAUSE D EXONÉRATION DE GARANTIE World Dryer s est diligemment efforcée d illustrer et de décrire de manière exacte les produits de cette brochur...

Отзывы: