background image

31

italiano

    Garanzia limitata

GARANZIA LIMITATA WORLD DRYER.

 I modelli di asciugamani elettrici World dryer™ per il Nordamerica illustrati in questo manuale vengono garantiti dalla World Dryer 

Corporation all’utente originale privi da difetti di manodopera o materiale in condizioni di utilizzo regolare per dieci anni e per i controlli elettronici e motore per cinque anni dalla data 

dell’acquisto. I modelli per esportazione illustrati in questo manuale sono garantiti per cinque anni dalla data dell’acquisto. Il normale logorio e l’uso improprio di qualunque componente 

sono esclusi da questa garanzia. Qualsiasi parte considerata difettosa per materiale o manodopera e restituita, con costi di spedizione pre-pagati, verrà riparata o sostituita a discrezione 

della World, come suo esclusivo rimedio. Per le procedure di reclamo coperte dalla garanzia limitata, consultare la sezione “INTERVENTO IMMEDIATO” di cui sotto. Questa garanzia 

limitata of����������������������������������������K

LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ. 

Nella misura in cui contemplato dalle leggi vigenti, la responsabilità W�������������������������������������

In tutti i casi la responsabilità della World è limitata al prezzo pagato per l’acquisto e non lo supererà.

ESCLUSIONE GARANZIA. 

World si è impegnata ad offrire informazioni sul prodotto e ad illustrare con cura i prodotti contenuti in questa documentazione; tuttavia, tali 

��������������������������������������������������������������������������������������

PARTICOLARE, o che i prodotti saranno necessariamente conformi alle illustrazioni o descrizioni. Fatta eccezione per quanto descritto di seguito, nessuna garanzia o affermazione, 

espressa o implicita, se non quella indicata nella “GARANZIA LIMITATA” di cui sopra, viene effettuata o autorizzata da World.

IDONEITÀ DEL PRODOTTO. 

In molte giurisdizioni sono in vigore norme e regolamenti che governano vendite, costruzione, installazione e/o utilizzo dei prodotti per scopi 

����������������������������������t

orld tenti di garantire che i prodotti siano conformi a tali norme, non può garantire conformità e non potrà essere 

��������������������������������������������������������������������������������������������������

di pertinenza e vigenti a livello nazionale e locale, accertandosi che il prodotto, l’installazione e l’utilizzo siano conformi a quanto previsto.

Taluni aspetti delle dichiarazioni non riguardano i prodotti per consumatori; ad esempio, (a) alcune giurisdizioni non consentono l’esclusione o la limitazione di danni incidentali o 

conseguenti, quindi la limitazione o esclusione di cui sopra potrebbe non essere applicabile; (b) inoltre, alcune giurisdizioni non consentono di limitare la durata di una garanzia implicita 

����������������������������������������������������������������������������������������������

di ����������������������������������������������������������������������������������������K

Fabbricato da World Dryer Corporation, Berkeley, Illinois 60163 U.S.A.

INTERVENTO IMMEDIATO. 

W��������������������������������������������������������������������������

della Garanzia Limitata. Per qualsiasi prodotto ritenuto difettoso durante il periodo della Garanzia Limitata, informare dapprima (per iscritto o per telefono) il concessionario presso cui si 

è effettuato l’acquisto. Il concessionario fornirà istruzioni in merito. Qualora non si sia soddisfatti del rimedio proposto, rivolgersi per iscritto a World, indicando il nome del concessionario, 

�������������������������������������������������������

Titolo e rischio di perdita passano all’acquirente alla consegna allo spedizioniere. 

Qualora il prodotto riporti danni durante il transito all’acquirente, esporre reclamo allo spedizioniere.

    Tabella per l’individuazione e la soluzione dei problemi

Sintomo

Modello

Possibili cause

Azione correttiva

L’asciugamani non 

si accende

XM

Sensore ostruito

1.  V��������������������������������

neo o sporcizia. Pulire la lente 

con un panno morbido inumidito e detergente delicato. 

���������������������������

Tutti

Unità non alimentata

V����������������������

Controllare i collegamenti elettrici.

XM

Scheda a circuito stampato 

e sensore guasti

Posizionare le mani sotto il sensore. Ascoltare lo scatto del relè della scheda.  

Se non si sente lo scatto, sostituire la scheda e il sensore.

XM

Motore guasto

Se si sente lo scatto del relè della scheda e l’elemento riscaldante si illumina per 1-2 secondi  

ma il motore non parte, sostituire il gruppo motore.

M

Timer/interruttore guasto

Motore guasto

Dopo aver rimosso l’involucro dell’asciugamani, premere la lama dell’interruttore timer. 

a. Il motore del timer deve ruotare. 

b. Usare un ohmmetro per accertarsi che vi sia continuità ai terminali dell’interruttore.

Se almeno uno dei due test ha esito negativo, sostituire il gruppo del timer; 

altrimenti sostituire il motore.

L’asciugamani funziona per 

100 secondi e quindi non 

si riavvia

XM

Sensore ostruito

1.  V��������������������������������

neo o sporcizia. Pulire la lente 

con un panno morbido inumidito e detergente delicato.

��������������������������������

L’asciugamani è sempre 

attivo e non si spegne.

M

Timer guasto

Dopo aver rimosso l’involucro dell’asciugamani, premere la lama dell’interruttore del timer. 

Il motore del timer deve ruotare. In caso contrario, sostituire il gruppo del timer.

L’asciugamani si attiva 

senza mani presenti.

XM

Il sensore riceve un segnale 

����������ç

oppure

Variazioni nell’alimentazione

1. L’asciugamano deve essere posizionato a non meno di 46 cm da una������������

2. V��������������������������������

 attivino l’asciugamano.

3.  Più di un asciugamano condivide lo stesso circuito. Gli asciugamani automatici devono 

trovarsi su circuiti dedicati.

4.  ��������������������������������

�������������

è troppo lungo.

5. Sostituire la scheda e il sensore.

L������������

fredda.

Tutti

Elemento riscaldante 

o termostato difettoso

1. V��������������������������������

2.  V��������������������������������

to. Se il circuito è aperto, sostituire 

secondo necessità.

L’aria emessa 

dall’asciugamani è troppo 

calda.

Tutti

La macchina è sporca

1.  Controllare che non vi sia materiale estraneo. Usando una spazzola morbida e un aspirapolvere, 

pulire il ventilatore e il motore.

2. Sostituire il motore se funziona lentamente o in maniera irregolare.

Asciugamani rumoroso  

o che vibra.

Tutti

Il ventilatore non è centrato 

nell’involucro

■  Nel ventilatore è presente 

un elemento estraneo.

■ Il ventilatore è rotto o piegato.

■ Asse del motore piegato.

1. Il ventilatore potrebbe toccare il lato dell’involucro. Per centrare il ventilatore;

a.  Nelle unità con ventilatore di plastica, battere gentilmente con un cacciavite e un piccolo martello 

��������������������������������

tore non si muove liberamente.

b.  Nei ventilatori metallici, allentare le viti prigioniere e rego������������������

 si 

muove liberamente.

1.  Controllare che non vi sia materiale estraneo. Usando una spazzola morbida e un aspirapolvere, 

pulire il ventilatore e il motore.

1. Sostituire il ventilatore.

1. Sostituire il motore. 

L�������������������������������������������������

Содержание AirMax DM Series

Страница 1: ...ncer à assembler installer faire fonctionner réparer ou entretenir l appareil décrit Pour se protéger et protéger autrui observer toutes les consignes de sécurité Le fait de négliger d appliquer ces instructions peut entraîner des blessures et ou des dommages matériels Conserver ces instructions pour consultation ultérieure Bitte lesen Sie diese Anweisungen und bewahren Sie sie auf Lesen Sie diese...

Страница 2: ...ended 2 Carefully remove the hand dryer from the shipping carton using care not to drop the appliance 3 Inspect carefully for any damage that may have occurred during transit Check for any loose missing or damaged parts If the hand dryer is damaged promptly inform the shipper or dealer where you purchased it CAUTION should be exercised when handling porcelain enameled cast iron covers Do not drop ...

Страница 3: ...ge in cm Men s washrooms 46 117 Women s washrooms 44 112 Children s washrooms ages 4 7 32 81 Children s washrooms ages 7 10 36 91 Children s washrooms ages 10 13 40 102 Children s washrooms ages 13 17 44 112 Handicap Mounting Height 37 94 Table 1 Installation Maintenance NOTE DISCONNECT THE POWER BEFORE PERFORMING ANY OF THE FOLLOWING CLEANING INSTRUCTIONS Read complete Instructions before proceed...

Страница 4: ...ting element of proper voltage and wattage being careful to connect it identically to the old one 3 ç grooves in blower housing and both wires run through notch at top of air outlet Reinstall the protective screen and replace three screws fastening blower housing together 4 Reconnect wires to terminal block and switch Make certain all wires are properly reconnected and match the wiring diagram REP...

Страница 5: ...g Kit D M All 193K 1 12 Security Allen Wrench 204TP 1 13 Inlet Grill Cast Iron Pushbutton with Mtg Hardware M All 194 1K 1 14 Tamper Proof Cover Screw Cast Iron Covers XM M All 100B2 2 Tamper Proof Cover Screw Steel Covers DXM DM All 46 330 2 Lock Washer Steel Covers DXM DM All 59 005028 2 15 Nozzle Assembly Kit 34 172K 1 16 Pushbutton Assembly Kit Knob Rod Ring Spring and Tip D M All 185K 1 17 Th...

Страница 6: ...6 English Wiring Diagram Model D XM54 Wiring Diagram Model D XM5 Wiring Diagram Model D XM548 Wiring Diagram Model D M54 M548 Wiring Diagram Wiring Diagram Model D M5 ...

Страница 7: ...rections If unable to resolve satisfactorily write to World giving dealer s name address date and number of dealer s invoice and describing the nature of defect Title and risk of loss pass to buyer on delivery to common carrier ê Troubleshooting Chart Symptom Model Possible Cause s Corrective Action Dryer fails to start XM Sensor obstruction 1 Check Sensor Lens for foreign material or dirt Clean L...

Страница 8: ... todos los materiales de embalaje Se recomienda reciclar los materiales 2 Extraiga cuidadosamente el secamanos de la caja de envío sin dejar caer el aparato 3 sueltas que faltan o que están dañadas Si el secamanos está dañado infórmele prontamente sobre dicho daño al consignador o al concesionario de quien compró el secamanos PRECAUCIÓN debe tener cuidado al manipular esmaltado de porcelana T dura...

Страница 9: ...alquier de estos procedimientos INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Lea todas las instrucciones antes de proceder Bajo uso normal la limpieza del Secador una vez al año lo mantendrá en buena condición de funcionamiento pueden dañar el motor y el elemento calentador y también pueden producir emisiones calientes que podrían lesionar a los usuarios 1 Extraiga dos tornillos de montaje de la cubierta del secador...

Страница 10: ...uesca en la parte superior de la salida de aire Reinstale la pantalla protectora y los tres tornillos que unen las partes de la carcasa del soplador 4 Vuelva a conectar los conductores al bloque de terminales y al interruptor V É reconectados prestando atención al diagrama de cableado REEMPLAZO DEL TEMPORIZADOR DEL INTERRUPTOR MODELOS Botón pulsador 1 Extraiga los tornillos de cada una de las dos ...

Страница 11: ...lsador D M todos 193K 1 12 Llave Allen de seguridad 204TP 1 13 Rejilla de entrada hierro fundido botón pulsador con herrajes de montaje M todos 194 1K 1 14 Tornillo resistente a manipulaciones para la cubierta cubiertas de hierro fun dido XM M todos 100B2 2 Tornillo resistente a manipulaciones para la cubierta cubiertas de acero DXM DM todos 46 330 2 Arandela de seguridad cubiertas de acero DXM DM...

Страница 12: ...Español Diagrama de Cableado Modelo D XM54 Diagrama de Cableado Modelo D XM5 Diagrama de Cableado Modelo D XM548 Diagrama de Cableado Modelo D M54 M548 Diagrama de Cableado Modelo D M5 Diagrama de Cableado ...

Страница 13: ...a quien le compró el producto El distribuidor le dará las instrucciones adicionales Si no logra resolver el problema de forma satisfactoria escriba a World Dryer y proporcione el nombre y la dirección del distribuidor así como la fecha y el número de su factura y describa la naturaleza del defecto La propiedad del artículo y el riesgo de pérdida pasan al comprador en el momento de la entrega del a...

Страница 14: ...es pièces mobiles et des arêtes vives qui sont à l intérieur du sèche mains ATTENTION 1 Enlever tous les produits d emballage Il est recommandé de les recycler 2 Sortir le sèche mains du carton avec précaution en veillant à ne pas le faire tomber 3 desserrées manquantes ou endommagées Si le sèche mains est endommagé informer immédiatement l expéditeur ou le concessionnaire qui l a vendu ATTENTION ...

Страница 15: ...trique n est pas surchargé Ne pas raccorder l appareil à un circuit de dérivation de plus de 20 A Hauteurs de montage recommandées entre le sol et le bord inférieur du sèche mains cm po Toilettes pour hommes 46 117 Toilettes pour femmes 44 112 Toilettes pour enfants de 4 à 7 32 81 Toilettes pour enfants de 7 à 10 ans 36 91 Toilettes pour enfants de 10 à 13 ans 40 102 Toilettes pour enfants de 13 à...

Страница 16: ...ment 112P 2 fage sur le bornier et le commutateur Remplacer l élément de chauffage en s assurant que la tension et l ampérage sont corrects et en veillant à le connecter d une manière identique à l ancien élément 3 í partie supérieure de la sortie d air 4 ê schéma de câblage REMPLACEMENT DU MINUTEUR POUR LES MODÈLES RA 1 Enlever les vis de chacune des deux bornes du minuteur É au moment du remonta...

Страница 17: ...tenue embout de tige poussoir isolé et ressort du bouton poussoir D M tous 193K 1 12 Clé mâle à six pans de sécurité 204TP 1 13 Grille d entrée d air fonte bouton poussoir avec matériel de montage M tous 194 1K 1 14 Vis de capot inviolable capots en fonte XM M tous 100B2 2 Vis de capot inviolable capots en acier DXM DM tous 46 330 2 Rondelle de blocage capots en acier DXM DM tous 59 005028 2 15 Ki...

Страница 18: ...18 français Schéma de câblage Modèle D XM54 Schéma de câblage Modèle D XM5 Schéma de câblage Modèle D XM548 Schéma de câblage Modèle D M54 M548 Schéma de câblage Modèle D M5 Schémas de câblage ...

Страница 19: ...t d abord le concessionnaire où l appareil a été acheté Le concessionnaire fournira des instructions supplémentaires S il est impossible de résoudre le problème de façon satisfaisante écrire à World Dryer en indiquant le nom et l adresse du concessionnaire la date et le numéro de la facture du concessionnaire ainsi que la nature du défaut constaté Le titre et le risque de perte passent à l acheteu...

Страница 20: ... angeschlossen sein Sämtliche Feldverkabelungen in sicherer Entfernung von allen beweglichen Teilen und scharfen Kanten im Händetrockner verlegen VORSICHT Eine unsachgemäße Montage kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen Auspacken 1 Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial Wir empfehlen das Verpackungsmaterial zu recyceln 2 Nehmen Sie den Händetrockner vorsichtig aus dem Versandkarton Ach...

Страница 21: ...für Kinder zwischen 10 und 13 Jahren 40 102 Waschraum für Kinder zwischen 13 und 17 Jahren 44 112 Montagehöhe für Benutzung durch Behinderte 37 94 Tabelle 1 Montage Wartung HINWEIS Vor den folgenden Arbeiten stets das Netzkabel aus der Steckdose ziehen REINIGUNGSANLEITUNG Lesen Sie vor der Reinigung die komplette Anweisung durch Unter normalen Nutzungsbedingungen ist es ausreichend den Trockner ei...

Страница 22: ... dass die Rahmen der Heizelemente in die Nuten im Gebläsegehäuse passen und dass beide Leitungen durch eine Kerbe oben am Luftaustritt gelegt sind Setzen Sie die Schutzblende wieder ein und drehen Sie die drei Schrauben mit denen das Gebläsegehäuse zusammengehalten wird erneut ein 4 Schließen Sie die Leitungen wieder an der Klemmleiste und Schalterklemme an Vergewissern Sie sich dass alle Leitunge...

Страница 23: ...rten Betätigungsstange und Feder satz D M Alle 193K 1 12 Sicherheits Schraubenschlüssel 204TP 1 13 Einlassgitter Gusseisen Druckknopf mit Befestigungshardware M Alle 194 1K 1 14 Manipulationssichere Abdeckungsschraube Gusseisenabdeckungen XM M Alle 100B2 2 Manipulationssichere Abdeckungsschraube Stahlabdeckungen DXM DM Alle 46 330 2 Schraubensicherung Stahlabdeckungen DXM DM Alle 59 005028 2 15 Dü...

Страница 24: ...24 Deutsch Verdrahtungsschema Modell D XM54 Verdrahtungsschema Modell D XM5 Verdrahtungsschema Modell D XM548 Verdrahtungsschema Modell D M54 M548 Verdrahtungsschema Modell D M5 Verdrahtungsschema ...

Страница 25: ...sgleich bemühen Jede Kommunikation in Bezug auf ein mangelhaftes Produkt innerhalb der eingeschränkten Garantiezeit ist zunächst schriftlich oder telefonisch an den Händler zu richten von dem das Produkt erworben wurde Der Händler wird dann zusätzlicheAnweisungen zur Verfügung stellen Sollte das Problem nicht zufriedenstellend behoben werden können wenden Sie sich schriftlich an World Geben Sie da...

Страница 26: ...oli vivi mobili all interno dell asciugamani ATTENZIONE Un montaggio inadeguato potrebbe causare lesioni a persone o danni a cose Disimballaggio 1 Togliere tutto il materiale di imballaggio Si consiglia di adottare un programma di riciclaggio 2 Togliere con cura l asciugamani dalla scatola di spedizione facendo attenzione a non farlo cadere 3 Ispezionare con cura l unità per accertarsi che durante...

Страница 27: ...vimento al fondo dell asciugamani pollici cm Bagno per uomini 46 117 Bagno per donne 44 112 Bagno per bambini 4 7 anni 32 81 Bagno per bambini 7 10 anni 36 91 Bagno per bambini 10 13 anni 40 102 Bagno per bambini 13 17 anni 44 112 Altezza di montaggio per persone affette da handicap 37 94 Tabella 1 Installazione Manutenzione NOTA scollegare la fonte di alimentazione prima di eseguire le operazioni...

Страница 28: ...a ventola e far scorrere in posizione il lato scorrevole accertandosi che i telai dell elemento entrino nelle scanalature dell alloggiamento e che entrambi i cavi passino attraverso la tacca sulla sommità dell apertura di uscita dell aria Reinstallare lo schermo protettivo e rimontare le tre viti che tengono insieme l alloggiamento della ventola 4 Ricollegare i cavi alla morsettiera e all interrut...

Страница 29: ...0K 1 11 Anello di tenuta pulsante punta per asta isolata e kit molla D M AII 193K 1 12 Chiave Allen di sicurezza 204TP 1 13 Griglia di ingresso ferro fuso a pulsante con relativa bulloneria M AII 194 1K 1 14 Viti copertura antimanomissione Copertura in ferro fuso XM M AII 100B2 2 Viti copertura antimanomissione Copertura in acciaio DXM DM AII 46 330 2 Rondella di sicurezza copertura in acciaio DXM...

Страница 30: ...30 italiano Schema circuitale Modello D XM54 Schema circuitale Modello D XM5 Schema circuitale Modello D XM548 Schema circuitale Modello D M54 M548 Schema circuitale Modello D M5 Schema circuitale ...

Страница 31: ...sionario Titolo e rischio di perdita passano all acquirente alla consegna allo spedizioniere Qualora il prodotto riporti danni durante il transito all acquirente esporre reclamo allo spedizioniere Tabella per l individuazione e la soluzione dei problemi Sintomo Modello Possibili cause Azione correttiva L asciugamani non si accende XM Sensore ostruito 1 V neo o sporcizia Pulire la lente con un pann...

Отзывы: