background image

31

WARNING

SERVICING OF DOUBLE-INSULATED WET/DRY VAC

In  a  double-insulated  Wet/Dry  Vac,  two  systems  of  insulation  are  provided
instead of grounding. No grounding means is provided on a double-insulated
appliance, nor should a means for grounding be added. Servicing a double-
insulated Wet/Dry Vac  requires  extreme  care  and  knowledge  of  the  system,
and should be done only by qualified service personnel. Replacement parts
for a double-insulated Wet/Dry Vac must be identical to the parts they replace.
Your  double-insulated  Wet/Dry  Vac  is  marked  with  the  words  "DOUBLE
INSULATED"  and  the  symbol                  (square  within  a  square)  may  also  be
marked on the appliance.

To reduce the risk of injury from electrical shock, unplug power cord before
servicing the electrical parts of the Wet/Dry Vac.

!

REPAIR PARTS

ADVERTENCIA

SERVICIO DE AJUSTES Y REPARACIONES DE UNA ASPIRADORA PARA

MOJADO/SECO CON AISLAMIENTO DOBLE

En una aspiradora para mojado/seco con aislamiento doble se proporcionan dos sistemas de aislamiento en
vez  de  conexión  a  tierra.  No  se  proporciona  ningún  medio  de  conexión  a  tierra  en  un  aparato  electro -
doméstico con aislamiento doble, ni se debe añadir a éste ningún medio de conexión a tierra. El servicio de
ajustes  y  reparaciones  de  una  aspiradora  para  mojado/seco  con  aislamiento  doble  requiere  extremado
cuidado y conocimiento del sistema, y debe ser realizado únicamente por personal de servicio competente.
Las piezas de repuesto para la aspiradora para mojado/seco con aislamiento doble deben ser idénticas a
las piezas que reemplazan. La aspiradora para mojado/seco con aislamiento doble está marcada con las
palabras “DOUBLE INSULATED” (con aislamiento doble) y puede que el símbolo          (un cuadrado dentro
de un cuadrado) también esté marcado en los aparatos.

Para reducir el riesgo de lesiones por causa de descargas eléctricas, desenchufe el cordón de energía antes
de hacer servicio de ajustes y reparaciones a las piezas eléctricas de la aspiradora para mojado/seco.

!

AVERTISSEMENT

RÉPARATION DE L’ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSIÈRES DOUBLEMENT ISOLÉ

Dans un aspirateur de liquides et de poussières doublement isolé, deux systèmes d’isolation sont fournis

au lieu de la mise à la terre. Aucun moyen de mise à la terre n’est prévu sur un appareil électro-ménager

doublement isolé, et il ne faut pas en ajouter. La réparation d’un aspirateur de liquides et de poussières

doublement isolé nécessite une connaissance approfondie du système et la prise de précautions

extrêmes. Une telle réparation ne doit être entreprise que par un technicien agréé. Les pièces de

rechange pour un aspirateur de liquides et de poussières doublement isolé doivent être les mêmes que

les pièces qu’elles remplacent. Les mots « DOUBLE INSULATED » (Doublement isolé) figurent sur

l’aspirateur de liquides et de poussières doublement isolé, et le symbole          (un carré à l’intérieur d’un

autre carré) peut également figurer sur les appareils.

Pour réduire le risque de blessures causées par les chocs électriques, débranchez le cordon

d’alimentation avant de réparer les éléments électriques de l’aspirateur de liquides et de poussières.

!

SP6850-1 Workshop WS1625AM:SP6439-3_ES.qxd  8/20/13  9:22 AM  Page 31

Содержание WS1625AM0

Страница 1: ...RKSHOPvacs com Part No SP6850 Printed in Mexico OWNER S MANUAL Espa ol p gina 11 Fran ais page 21 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and unde...

Страница 2: ...gh Do not use an extension cord with this Air Mover Electrical appliances can ignite flammable vapors or dust Do not use near combustible liquids gases or dusts Do not leave plugged into outlet when n...

Страница 3: ...to unit WARNING To reduce the risk of electric shock connect only to a GFCI protected outlet Do not expose to water or rain WARNING TO REDUCE THE RISK OF TIP OVER DURING STORAGE OR TRANSPORT STACK 2...

Страница 4: ...mes packaged with the retractable handle in a locked downward position INTRODUCTION Air Movers are designed to move large volumes of air They are used to dry wet carpets floors and furniture They may...

Страница 5: ...Pads 4 Air Outlet Retractable Handle Cord Wrap Area 3 Speed ON OFF Switch Wheels 2 Foot Bumper 4 Place Air Mover in desired operating position AIR MOVER 3 SPEED 2500 MAX CFM Floor Carpet 90 Ceilings V...

Страница 6: ...m Air Mover handle Grasp handles of each unit firmly and tilt units backwards and move to desired location During Transportation Firmly Grasp Both Handles The units conveniently stack for storage as s...

Страница 7: ...Replace blower wheel or damaged causing housing to deform housing Unit runs but 1 Severe jolt has bent motor 1 Remove and replace motor vibrates shaft causing unit to be out of excessively balance 2 B...

Страница 8: ...WIRING DIAGRAM RED LOW BLUE MED BLACK HI MOTOR GREEN WHITE SWITCH POWER CORD BLACK 8...

Страница 9: ...SHOP Product motor resulting from failure to clear a blockage occurring during the normal course of use Loss or damage to the WORKSHOP Product resulting from conditions beyond ETC s control including...

Страница 10: ...LAR PURPOSE WHETHER OR NOT THE PURPOSE HAS BEEN DISCLOSED AND WHETHER OR NOT THE WORKSHOP PRODUCT HAS BEEN SPECIFICALLY DESIGNED OR MANUFACTURED FOR YOUR USE OR PURPOSE DISCLAIMERS OF IMPLIED WARRANTI...

Страница 11: ...de pieza SP6850 Impreso en M xico MANUAL DEL USUARIO Espa ol p gina 11 Fran ais page 21 GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y...

Страница 12: ...No use un cord n de extensi n con este desplazador de aire Los electrodom sticos pueden incendiar los vapores o polvos inflamables No use la unidad cerca de l quidos gases o polvos inflamables No dej...

Страница 13: ...s desenchufe la unidad antes de hacerle servicio de ajustes y reparaciones No utilice un cord n de extensi n con este ventilador No maneje el enchufe el interruptor o el desplazador de aire con las ma...

Страница 14: ...cia abajo y bloqueada DESEMPAQUETADO Y COMPROBACI N DEL CONTENIDO DE LA CAJA DE CART N Los desplazadores de aire est n dise ados para mover grandes vol menes de aire Se utilizan para secar alfombras p...

Страница 15: ...e el desplazador de aire en la posici n de funcionamiento deseada Piso y alfombra A 90 para techos y ventilaci n NOTA Colapse el asa retra ble para que la unidad est segura Asa retra ble Asa de transp...

Страница 16: ...cada unidad incline las unidades hacia atr s y ll velas hasta la ubicaci n deseada During Transportation Firmly Grasp Both Handles PRECAUCI N No utilice el desplazador de aire cuando est apilado sobr...

Страница 17: ...un del soplador roce contra la carcasa sea necesario ruido de raspado intenso 2 La unidad ha sido golpeada 2 Reemplace la rueda del soplador o severamente haciendo que la carcasa da ada la carcasa se...

Страница 18: ...DIAGRAMA DE CABLEADO 18 RED LOW BLUE MED BLACK HI MOTOR GREEN WHITE SWITCH POWER CORD BLACK VERDE BLANCO INTERRUPTOR NEGRO CABLE DE ALIMENTACION MOTOR ROJO BAJA AZUL INTERMEDIA NEGRO ALTA...

Страница 19: ...sulten del hecho de no despejar una obstrucci n que ocurra durante el transcurso normal del uso P rdida del Producto WORKSHOP o da os al mismo que resulten de situaciones que est n m s all del control...

Страница 20: ...EL PRODUCTO WORKSHOP HA SIDO O NO HA SIDO DISE ADO O FABRICADO ESPEC FICAMENTE PARA USO POR USTED O PARA EL PROP SITO QUE USTED TENGA LOS DESCARGOS DE RESPONSABILIDADES DE LAS GARANT AS IMPL CITAS IN...

Страница 21: ...e Canada www WORKSHOPvacs com Pi ce N SP6850 Imprim au Mexique MODE D EMPLOI CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure l utilisateur doit lire et compr...

Страница 22: ...iques risquent de mettre feu aux vapeurs ou poussi res inflammables Ne pas utiliser proximit de liquides gaz ou poussi res combustibles Ne pas laisser l appareil branch dans une prise de courant quand...

Страница 23: ...ndra automatiquement en cas de surchauffe Une fois refroidi le moteur se remettra automatiquement en marche s il n a pas t d branch En cas de fonctionnement d fectueux ou de panne de l appareil il est...

Страница 24: ...CTION D ballage et v rification du contenu D BALLAGE ET V RIFICATION DU CONTENU DE LA BO TE EN CARTON Les appareils de ventilation sont con us pour d placer de larges volumes d air Ils sont utilis s p...

Страница 25: ...l appareil de ventilation dans la position de fonctionnement qui vous convient Planches moquettes et tapis 90 pour plafonds et ventilation REMARQUE r duisez la poign e escamotable pour votre s curit...

Страница 26: ...et inclinez les appareils vers l arri re puis transportez les jusqu l endroit d sir During Transportation Firmly Grasp Both Handles MISE EN GARDE Ne faites pas fonctionner les appareils de ventilation...

Страница 27: ...d formation du bo tier le bo tier s il est endommag L appareil fonctionne 1 Une secousse s v re a tordu l arbre 1 Retirez le moteur et remplacez le mais avec des du moteur et en cons quence vibrations...

Страница 28: ...SCH MA DE C BLAGE 28 RED LOW BLUE MED BLACK HI MOTOR GREEN WHITE SWITCH POWER CORD BLACK VERT BLANC COMMUTATEUR NOIR CORDON D ALIMENTATION MOTEUR ROUGE FAIBLE BLEU MOYEN NOIR LEV...

Страница 29: ...destruction ou l endommagement du Produit WORKSHOP pour des raisons au del du contr le d ETC y compris sans toutefois s y limiter un emploi inappropri un accident une utilisation abusive de la n glig...

Страница 30: ...T WORKSHOP AIT T CON U OU FABRIQU SP CIFIQUEMENT POUR VOTRE EMPLOI OU POUR VOTRE BUT LES REJETS DE GARANTIES TACITES Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S Y LIMITER LES GARANTIES TACITES DE QUALIT MARCHANDE ET D...

Страница 31: ...la aspiradora para mojado seco con aislamiento doble deben ser id nticas a las piezas que reemplazan La aspiradora para mojado seco con aislamiento doble est marcada con las palabras DOUBLE INSULATED...

Страница 32: ...REPAIR PARTS 32 Three Speed Air Mover Model Number WS1625AM0 www WORKSHOPvacs com 3 7 6 2 1 3 8 4 9 4 10 5...

Страница 33: ...TS Interruptor y pomo Rejilla de la entrada Conjunto de rueda Amortiguador de pie paquete de 4 Cable de alimentaci n con enchufe Motor Rejilla de la salida Rueda del soplador Asa Manual del usuario 33...

Страница 34: ...34 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 35: ...35 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 36: ...Part No SP6850 Form No SP6850 1 Printed in Mexico 08 13 c 2013 Emerson...

Отзывы: