background image

35

•  Pour réduire le risque d’inhalation de vapeurs toxiques, 

n’aspirez pas de matériaux toxiques ou dangereux, et 

n’utilisez pas à proximité de tels matériaux .

•  Pour réduire le risque de choc électrique, n’exposez 

pas à la pluie et empêchez l’entrée de liquides dans le 

compartiment du moteur . Rangez à l’intérieur .

•  Ne laissez pas les enfants se servir de l’aspirateur 

comme d’un jouet . Il faut surveiller de très près 

quand il est utilisé par des enfants ou à proximité 

d’enfants .

•  Cet aspirateur de liquides et de poussières n’est pas 

conçu pour emploi par des personnes (y compris des 

enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles 

ou mentales réduites, ou qui n’ont pas l’expérience 

ou les connaissances nécessaires, sauf en cas de 

supervision ou d’instructions sur l’utilisation de cet 

aspirateur par une personne responsable de leur 

sécurité .

•  N’utilisez pas avec un filtre déchiré ou sans avoir 

installé de filtre, sauf quand vous aspirez des liquides, 

comme cela est décrit dans ce mode d’emploi . 

Des débris secs capturés par la roue risquent 

d’endommager le moteur ou d’être expulsés à 

nouveau dans l’air ambiant .

•  Éteignez l’aspirateur avant de le débrancher .

•  Pour réduire le risque de blessure pouvant être 

causée par une mise en marche accidentelle, 

 

débranchez le cordon d’alimentation avant de changer 

le filtre ou de le nettoyer .

•  Ne débranchez pas en tirant sur le cordon . Pour 

débrancher, saisissez la fiche – pas le cordon .

•  N’utilisez pas l’aspirateur avec une fiche, un cordon 

ou un autre composant endommagé . Si votre 

aspirateur ne fonctionne pas comme il faut, s’il 

manque des pièces, s’il quelqu’un l’a laissé tomber, 

s’il est endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur ou 

s’il est tombé dans de l’eau, téléphonez au service 

d’assistance à la clientèle .

•  Ne tirez pas l’aspirateur et ne le portez pas par 

son cordon, n’utilisez pas le cordon pour servir de 

poignée, ne fermez pas une porte sur le cordon et 

ne laissez pas le cordon tendu passer sur des bords 

ou des coins tranchants . Ne traînez pas l’aspirateur 

sur son cordon . Maintenez le cordon à distance des 

surfaces chauffées .

•  Ne touchez pas la fiche, l’interrupteur ou l’aspirateur 

avec des mains mouillées .

•  Utilisez seulement des cordons de rallonge qui sont 

conçus pour emploi à l’extérieur . Les cordons de 

rallonge en mauvais état ou trop petits en termes de 

calibre des fils peuvent poser des risques d’incendie 

et de choc électrique . Pour réduire le risque de tels 

dangers, inspectez les cordons pour vous assurer 

qu’ils sont en bon état et que le liquide n’entre pas 

en contact avec le raccordement . N’utilisez pas de 

cordons de rallonge dont les conducteurs ont un 

calibre inférieur à 1,3 mm

2

 (16 AWG) .

•  Cet aspirateur de liquides et de poussières a une 

double isolation, ce qui élimine le besoin d’un système 

de mise à la terre séparé . Utilisez seule ment des 

pièces de rechange identiques . Lisez les instructions 

concernant l’entretien des aspirateurs de liquides et 

de poussières à double isolation avant toute opération 

d’entretien .

•  Ne mettez aucun objet dans les orifices de venti-

lation . N’aspirez pas quand de quelconques orifices 

de ventilation sont obstrués; assurez-vous que ces 

orifices ne sont pas bloqués par de la poussière, de 

la peluche, des cheveux ou de quel conques objets 

pouvant réduire la circulation de l’air .

•  Gardez les cheveux, les vêtements flottants, les doigts 

et toutes les parties du corps à distance des orifices 

et des pièces mobiles .

•  Pour réduire le risque de chute, faites très attention 

lorsque vous utilisez l’aspirateur dans des escaliers .

•  Pour réduire le risque de blessure ou le risque 

d’endommagement de l’aspirateur, n’utilisez que des 

accessoires recommandés par WORKSHOP .

•  En cas d’utilisation de l’aspirateur comme soufflante 

amovible :

  -   Ne dirigez la décharge d’air que vers la zone de 

travail .

  -   Ne dirigez pas l’air vers des personnes présentes à 

proximité .

  -   Gardez les enfants à distance lors du fonction-

nement de la soufflante .

  -   N’utilisez la soufflante que pour souffler des 

saletés et des débris .

  -   N’utilisez pas en guise de pulvérisateur .
•  Pour réduire le risque de blessure pour les yeux, 

portez des lunettes de sécurité . L’utilisation de toute 

soufflante ou de tout aspirateur utilitaire peut toujours 

causer la projection de corps étrangers dans les yeux, 

ce qui risque d’entraîner des blessures graves aux 

yeux .

MISE EN GARDE :

 

•  Pour réduire le risque de perte auditive, portez des 

protecteurs d’oreilles lorsque vous vous servez de 

l’aspirateur pendant plusieurs heures ou quand vous 

l’utilisez dans un endroit bruyant .

•  Portez un masque antipoussières en cas d’utilisa tion 

dans un environnement poussiéreux .

•  Les décharges statiques sont fré quentes dans les 

endroits secs ou lorsque l’humidité relative de l’air 

ambiant est faible . L’aspiration de débris fins avec 

votre aspirateur peut déposer une charge statique sur 

le tuyau ou sur l’aspirateur . La meilleure chose à faire 

pour réduire la fréquence des décharges statiques 

chez vous ou lorsque vous utilisez cet aspirateur 

consiste à ajouter de l’humidité dans l’air avec un 

humidificateur .

Содержание WS0400DE1

Страница 1: ...com Part No SP6913 Printed in Mexico OWNER S MANUAL Espa ol p gina 17 Fran ais page 33 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the...

Страница 2: ...erating Use only as described in this manual Do not leave Vac running while unattended you may fail to notice important signs indicating abnormal operation such as loss of suction debris liquid exitin...

Страница 3: ...the liquid does not contact the connection Do not use an extension cord with conductors smaller than 1 3 mm2 16 AWG in size This Wet Dry Vac is double insulated eliminating the need for a separate gr...

Страница 4: ...wner s manual Do not run unattended Do not pick up hot ashes coals flammable combustible self igniting toxic or other hazardous materials Do not use around explosive liquids or vapors WARNING To reduc...

Страница 5: ...2 D Qwik Lock Filter WS12045F 1 E Extension Wands 2 F Utility Nozzle 1 G Car Nozzle 1 H Blower Wand 1 I Hose 1 J Dust Collection Bag 1 K Owner s Manual 1 Items may come preassembled F A E G H C K B I...

Страница 6: ...e dust drum Lift the powerhead assembly off the dust drum To Reassemble the Powerhead Assembly 1 Position the powerhead assembly with the detachable blower handle of the unit located above the vac inl...

Страница 7: ...l the travel of the unit stops Detachable Blower Lid Assembly Indent Area 2 3 Lightly press down on the carry handle of the detachable blower until you hear the snap of the detachable blower latch eng...

Страница 8: ...flammable liquids or in areas with flammable gases vapors or explosive airborne dust Flammable liquids gases and vapors include lighter fluid solvent type cleaners oil based paints gasoline alcohol an...

Страница 9: ...mounts of liquid the Pleated Paper Cartridge Filter must be dried to avoid mildew and damage c If you are using your vacuum to pick up very fine dust it will be necessary for you to empty the drum and...

Страница 10: ...blowing creates dust which might be inhaled CAUTION To reduce the risk of hearing damage wear ear protectors when using the Vac Blower for extended time or in a noisy area OPERATION continued 10 1 Unp...

Страница 11: ...Vac hose in the blower port of the detachable blower For added control an extension wand and or car nozzle can be added to the opposite end of the hose The unit is ready for blowing applications Note...

Страница 12: ...sembly as shown and place the small Swivel End inside the larger one CAUTION Do not operate vacuum while the hose is still wrapped around the powerhead assembly in the storage position WARNING Do not...

Страница 13: ...ter Plate to the Filter Cage could result in debris bypassing the Filter Your Filter should be cleaned often to maintain peak Vac performance WARNING Do not operate without filter cage and float as th...

Страница 14: ...sh debris away Allow Foam Pad to dry 5 Examine Foam Pad for reuse If you need to replace it check the service part section of this manual 6 Replace Foam Pad by reversing Steps 1 through 4 7 Reinstall...

Страница 15: ...e to clear a blockage occurring during the normal course of use Loss or damage to the WORKSHOP Product resulting from conditions beyond ETC s control including without limitation misuse accident abuse...

Страница 16: ...SE WHETHER OR NOT THE PURPOSE HAS BEEN DISCLOSED AND WHETHER OR NOT THE WORKSHOP PRODUCT HAS BEEN SPECIFICALLY DESIGNED OR MANUFACTURED FOR YOUR USE OR PURPOSE DISCLAIMERS OF IMPLIED WARRANTIES INCLUD...

Страница 17: ...SP6913 Impreso en M xico MANUAL DEL USUARIO English page 1 Fran ais page 33 GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el...

Страница 18: ...adora para mojado seco antes de utilizarla Utilice la aspiradora nicamente de la manera que se describe en este manual No deje la aspiradora en marcha mientras est desatendida Usted podr a no notar se...

Страница 19: ...a reducir el riesgo de estos peligros aseg rese de que el cable est en buenas condiciones y que no entre ning n l quido en contacto con la conexi n No utilice un cable de extensi n que tenga conductor...

Страница 20: ...ea de trabajo No dirija la descarga hacia las personas que se encuentren presentes Mantenga alejados a los ni os ADVERTENCIA Para su propia seguridad lea y entienda el manual del operador No tenga en...

Страница 21: ...lla de uso general 1 G Boquilla para auto 1 H Tubo extensor del soplador 1 I Manguera 1 J Bolsa de recolecci n de polvo 1 K Manual del usuario 1 Estos art culos pueden venir preensamblados F A E G H C...

Страница 22: ...ra polvo Para reensamblar el ensamblaje del cabezal del motor 1 Posicione el ensamblaje del cabezal del motor con el mango del soplador desmontable de la unidad ubicado encima del puerto de entrada de...

Страница 23: ...ione ligeramente hacia abajo sobre el asa de transporte del soplador desmontable hasta que oiga el golpe seco que se produce cuando el pestillo del soplador desmontable se acopla a dicho soplador Desp...

Страница 24: ...suspendidos en el aire No utilice la aspiradora cerca de l quidos inflamables ni en reas con gases o vapores inflamables o polvo explosivo suspendido en el aire Los l quidos inflamables gases inflama...

Страница 25: ...moci n e instalaci n del filtro Qwik Lock para obtener instrucciones sobre c mo cambiar el filtro de cartucho de papel plisado 2 Filtro de cartucho para aplicaciones mojadas a El filtro de cartucho pa...

Страница 26: ...Tire el contenido del tambor en el recipiente de eliminaci n de residuos apropiado 4 El tambor para polvo se debe vaciar y limpiar antes de almacenar la aspiradora Vaciado del tambor Tambor para polvo...

Страница 27: ...montable Para tener control adicional se puede a adir un tubo extensor y o una boquilla para auto en el extremo opuesto de la manguera Una vez hecho esto la unidad estar lista para realizar aplicacion...

Страница 28: ...el cable del soplador desmontable Cable de alimentaci n Soplador desmontable Enchufe polarizado Clip para el cable Recipiente de almacenamiento vac o Recipiente de almacenamiento de accesorios Espigas...

Страница 29: ...dimiento ptimo de la aspiradora Filter Cage Filter Tabs 2 Integrated Filter Plate with Center Hole PUSH DOWN PULL UP Rubber Gasket at Bottom of Filter cutaway view Qwik Lock Stud Lid Assembly Ensambla...

Страница 30: ...re la almohadilla de espuma y l mpiela con aguja jabonosa templada o elimine los residuos con un cepillo Deje que la almohadilla de espuma se seque 5 Examine la almohadilla de espuma para determinar s...

Страница 31: ...or que resulten del hecho de no despejar una obstrucci n que ocurra durante el transcurso normal del uso La p rdida del Producto WORKSHOP o los da os al mismo que resulten de situaciones que est n m s...

Страница 32: ...O WORKSHOP HA SIDO O NO HA SIDO DISE ADO O FABRICADO ESPEC FICAMENTE PARA USO POR USTED O PARA EL PROP SITO QUE USTED TENGA LOS DESCARGOS DE RESPONSABILIDADES DE LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUYENDO SI...

Страница 33: ...i ce N SP6913 Imprim au Mexique MODE D EMPLOI English page 1 Espa ol p gina 17 CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure l utilisateur doit lire et com...

Страница 34: ...pirateur avant de mettre celui ci en marche N utilisez l aspirateur que comme cela est d crit dans ce mode d emploi Ne laissez pas en marche pendant que vous tes absent vous vous risqueriez de manquer...

Страница 35: ...ngers inspectez les cordons pour vous assurer qu ils sont en bon tat et que le liquide n entre pas en contact avec le raccordement N utilisez pas de cordons de rallonge dont les conducteurs ont un cal...

Страница 36: ...s enfants distance INTRODUCTION Cet aspirateur de liquides et de poussi res amovible est con u pour un emploi r sidentiel Il peut tre utilis pour aspirer des d bris humides ou secs l gers et il peut g...

Страница 37: ...nt dans la bo te en carton Dans le cas o des pi ces seraient endommag es ou manquantes vous pouvez nous contacter par t l phone au Canada en composant le 1 877 294 9340 ou aux tats Unis en composant l...

Страница 38: ...Positionnez l ensemble de bloc moteur de mani re ce que la poign e de la souffleuse amovible de l appareil soit situ e au dessus de l orifice d entr e de l aspirateur sur le tambour poussi re 2 Abais...

Страница 39: ...r la poign e de transport de la soufflante amovible jusqu ce que vous entendiez le d clic indiquant que le verrou de la soufflante amovible s est bien enclench dans la soufflante amovible La soufflant...

Страница 40: ...du moteur risqueraient de mettre feu des mati res inflammables en suspension dans l air Ne pas utiliser l aspirateur proximit de liquides inflammables ou des endroits o il y a des gaz ou des vapeurs i...

Страница 41: ...e de votre aspirateur d Reportez vous la section D pose et installation du filtre Qwik Lock pour apprendre comment changer le filtre cartouche en papier pliss 2 Filtre cartouche pour applications humi...

Страница 42: ...c t 3 Versez le contenu du tambour poussi re dans une poubelle appropri e 4 Le tambour poussi re doit tre vid et nettoy avant de ranger votre aspirateur Vidage du tambour Tambour poussi re Verrou 2 P...

Страница 43: ...movible Pour assurer plus de contr le vous pouvez ajouter un tube de rallonge et ou un suceur pour automobile au bout oppos du tuyau flexible L appareil est pr t tre utilis pour des applications de so...

Страница 44: ...souffleuse amovible Pince de fixation du cordon Cordon d alimentation Fiche polaris e Casier de rangement vide Casier de rangement des accessoires Chevilles du casier de rangement des accessoires Casi...

Страница 45: ...ottom of Filter cutaway view Qwik Lock Stud Lid Assembly Ensemble de bloc moteur TIREZ VERS LE HAUT TIREZ VERS LE HAUT APPUYER Languette du filtre 2 Plaque de filtre Joint d tanch it encaoutchouc Filt...

Страница 46: ...le tampon en mousse et nettoyez le dans de l eau chaude savonneuse ou brossez le pour en d tacher les d bris Laisser le tampon en mousse s cher 5 Examiner le tampon en mousse en vue de sa r utilisatio...

Страница 47: ...nation d un blocage survenu pendant le fonctionnement normal La perte ou l endommagement du Produit WORKSHOP r sultant de conditions ind pendantes de la volont d ETC y compris sans toutefois s y limit...

Страница 48: ...LES GARANTIES DE QUALIT MARCHANDE OU D AD QUATION UN USAGE PARTICULIER QUE LA FINALIT AIT T DIVULGU E OU NON ET QUE LE PRODUIT WORKSHOP AIT T SP CIFIQUEMENT CON U OU FABRIQU POUR VOTRE UTILISATION OU...

Страница 49: ...para la aspiradora para mojado seco con aislamiento doble deben ser id nticas a las piezas que reemplazan La aspiradora para mojado seco con aislamiento doble est marcada con las palabras DOUBLE INSU...

Страница 50: ...50 REPAIR PARTS 4 U S GALLON continued 4 U S Gallon 15 Liter Detachable Wet Dry Vac Model Number WS0400DE1 www WORKSHOPvacs com 12 11 15 23 17 20 21 14 18 22 2 19 3 4 5 16 13 1 6 7 8 10 9...

Страница 51: ...lmohadilla de espuma Tampon en mousse 9 835320 Gasket Lid to Drum Empaquetadura de la tapa al tambor Joint d tanch it du couvercle au tambour 10 826387 Drum Latch Pestillo del tambor Patte de fixation...

Страница 52: ...Part No SP6913 Form No SP6913 2 Printed in Mexico 09 21 2021 Emerson...

Отзывы: