background image

19

Para reducir el riesgo de lesiones corporales o

daños a la aspiradora, utilice únicamente

accesorios recomendados por WORKSHOP.

Cuando utilice la aspiradora como soplador :

-

Dirija la descarga de aire solamente hacia el área

de trabajo.

-

No dirija el aire hacia las personas que estén

presentes.

-

Mantenga alejados a los niños durante la

operación de soplado.

-

No utilice el soplador para trabajos que no sean

soplar suciedad y residuos.

-

No use la aspiradora como rociador.

-

Use protección ocular de seguridad.

Para reducir el riesgo de lesiones en los ojos, 

use pro tección ocular de seguridad. La utilización 

de cual quier aspiradora utilitaria o soplador utilitario

puede hacer que se soplen objetos extraños hacia

los ojos, lo cual puede causar daños graves en 

los ojos.

No desenchufe la aspiradora tirando del cordón.
Para desenchufarla, agarre el enchufe y no el
cordón.

No use la aspiradora con el cordón dañado, el

enchu fe dañado u otras piezas dañadas. Si la

aspira dora no funciona como debe, le faltan piezas,

se ha caído, ha sido dañada, se ha dejado a la

intem perie o se ha caído al agua, llame a servicio 

al cliente.

No tire de la aspiradora usando el cordón ni la lleve

por el cordón, ni use el cordón como asa, ni cierre

una puerta sobre el cordón, ni tire del cordón alre -

dedor de bordes o esquinas afilados. No pase la

aspiradora en marcha sobre el cordón. Mantenga el

cordón alejado de las superficies calientes.

No maneje el enchufe, el interruptor o la aspiradora

con las manos mojadas.

Utilice únicamente cordones de extensión que

tengan capacidad nominal para uso a la intemperie.

Los cordones de extensión que estén en malas

condiciones o tengan un tamaño de alambre

demasiado pequeño pueden crear peligros de

incendio y descargas eléctricas. Para reducir el

riesgo de estos peligros, asegúrese de que el

cordón esté en buenas condiciones y que el líquido

no entre en contacto con la conexión. No utilice un

cordón de extensión que tenga conductores con un

diámetro menor al calibre 16 (AWG). Para reducir la

pérdida de potencia, utilice un cordón de extensión

de calibre 14 si la longitud es de 25 a 50 pies, y de

calibre 12 si la longitud es de 50 pies o más.

Esta aspiradora tiene aislamiento doble, lo cual

elimina la necesidad de un sistema independiente

de conexión a tierra. Utilice única mente piezas de

repuesto idénticas. Lea las instruc ciones de servicio

de revisión de las aspiradoras para mojado/seco

con aislamiento doble.

No ponga ningún objeto en las aberturas de venti -

lación. No recoja nada con la aspiradora cuando

cualquiera de las aberturas de ventilación esté

bloqueada; mantenga dichas aberturas libres de

polvo, pelusa, pelo o cualquier cosa que pueda

reducir el flujo de aire.

Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y

todas las partes del cuerpo alejados de las aber -

turas y de las piezas móviles.

Para reducir el riesgo de caídas, tenga cuidado

adicional al limpiar en escaleras.

Para reducir el riesgo de lesiones de espalda o

caídas, no levante una aspiradora que pese mucho

debido a que contiene líquido o residuos. Vacíe

parcialmente la aspiradora sacando los residuos o

drenando el líquido para hacer que sea cómodo

levantarla.

GUARDE ESTE MANUAL

PRECAUCIÓN: 

Para reducir el riesgo de daños a la audición, use

protectores de oídos cuando utilice la aspiradora

durante muchas horas seguidas o cuando la

emplee en un área ruidosa.

Para operaciones que generan polvo, use una

máscara antipolvo.

Las descargas de estática son comunes cuando 

la humedad relativa del aire es baja. Si recoge

residuos finos con la aspiradora, se puede

depositar carga estática en la manguera o en la

aspiradora. El mejor remedio para reducir la

frecuencia de las descargas de estática en su casa

o cuando use esta aspiradora es añadir humedad 

al aire con un humidificador.

!

Siga las siguientes advertencias que aparecen en la

caja del motor de la aspiradora.

AISLAMIENTO DOBLE. NO SE REQUIERE

CONEXION A TIERRA.  

CUANDO HAGA SERVICIO DE REVISIÓN DE

LA ASPIRADORA, UTILICE ÚNICAMENTE PIEZAS DE

REPUESTO IDÉNTICAS.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de

sacu didas eléctricas, no exponga la aspiradora a
la lluvia y guárdela en interiores.

ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, lea

y entienda el manual del operador. No tenga en

marcha la aspiradora desatendida. No recoja

cenizas calientes, carbón caliente, materiales

tóxicos ni inflamables ni otros materiales

peligrosos. No use la aspiradora alrededor de

líquidos o vapores explosivos.

!

!

SP6820-1 Workshop 12 16 GALLON:SP6439-3_ES.qxd  8/20/13  9:41 AM  Page 19

Содержание WS0300VA

Страница 1: ...SP6820 Printed in Mexico OWNER S MANUAL Espa ol p gina 17 Fran ais page 33 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manu...

Страница 2: ...ed you may fail to notice important signs indicating abnormal operation such as loss of suction debris liquid exiting the exhaust or abnormal motor noises Immediately stop using Vac if you notice thes...

Страница 3: ...dle plug switch or the Vac with wet hands Use only extension cords that are rated for outdoor use Extension cords in poor condition or too small in wire size can pose fire and shock hazards To reduce...

Страница 4: ...tility Nozzle 1 H Wet Nozzle 1 I Car Nozzle 1 J Locking Sleeve 1 L Owner s Manual 1 Carton Contents List WS1200VA0 Key Description Qty B Wet Dry Vac 12 Gallon 1 C Dual Flex Locking Hose 1 D Caster 4 E...

Страница 5: ...bottom of the Filter seats securely around the base of the Filter cage and against the lid 2 Align the small center hole in the top of the Filter over the Qwik Lock stud on the Filter cage Press firml...

Страница 6: ...ll Out Flexible Locking Tab Drum Out Flexible Locking Tab WET DRY VAC ASSEMBLY With the power head and lid assembly removed from the drum and the drum upside down on the floor 1 Insert the 4 caster fe...

Страница 7: ...se from the Vac press the release button in the hose assembly and pull the hose out of the Vac inlet as shown Release Button Vacuum Port Power Head Assembly WET DRY VAC ASSEMBLY continued Out Drum Dru...

Страница 8: ...nd Locking Sleeve Extension Wand Locking Sleeve and Extension Wands Engaged Locking Sleeve Rolled Back Locking Sleeve The Locking Sleeve is designed to provide added strength in accessory connections...

Страница 9: ...n when not in use Do not continue running when float has cut off suction Sparks inside the motor can ignite airborne flammables Do not operate Vac near flammable liquids or in areas with flammable gas...

Страница 10: ...er using the Vac to pick up small amounts of liquid the Pleated Paper Cartridge Filter must be dried to avoid mildew and damage c If you are using your vacuum to pick up very fine dust it will be nece...

Страница 11: ...CAUTION Wear a dust mask if blowing creates dust which might be inhaled CAUTION To reduce the risk of hearing damage wear ear protectors when using the Vac Blower for extended time or in a noisy area...

Страница 12: ...e care that water pressure from the hose is not strong enough to damage Filter Allow Filter to dry out before storing WARNING To reduce the risk of injury from accidental starting unplug power cord be...

Страница 13: ...available The Vac should be stored indoors Casters If your casters are noisy you may put a drop of oil on the roller shaft to make them quieter WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs...

Страница 14: ...ing from failure to clear a blockage occurring during the normal course of use Loss or damage to the WORKSHOP Product resulting from conditions beyond ETC s control including without limitation misuse...

Страница 15: ...ICULAR PURPOSE WHETHER OR NOT THE PURPOSE HAS BEEN DISCLOSED AND WHETHER OR NOT THE WORKSHOP PRODUCT HAS BEEN SPECIFICALLY DESIGNED OR MANUFACTURED FOR YOUR USE OR PURPOSE DISCLAIMERS OF IMPLIED WARRA...

Страница 16: ...16 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 17: ...mpreso en M xico MANUAL DEL USUARIO Fran ais page 33 GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del usuario ante...

Страница 18: ...ue indiquen un funcionamiento anormal tal como p rdida de succi n residuos o l quido que salen por el escape o ruidos anormales del motor Deje de usar la aspiradora inmedia tamente si observa estas se...

Страница 19: ...calibre 12 si la longitud es de 50 pies o m s Esta aspiradora tiene aislamiento doble lo cual elimina la necesidad de un sistema independiente de conexi n a tierra Utilice nicamente piezas de repuest...

Страница 20: ...ara auto 1 J Manguito de fijaci n 1 K Bolsa de recolecci n de polvo 1 L Manual del usuario 1 C A 16 Gallon B 12 Gallon D L F J E G I H K Esta aspiradora para mojado seco est dise ada para uso dom stic...

Страница 21: ...n del filtro 1 Deslice cuidadosamente el filtro Qwik Lock sobre la jaula del filtro y presione hacia abajo sobre el borde exterior del filtro hasta que el empaque de goma ubicado en la parte inferior...

Страница 22: ...r de la manera que se muestra en la ilustraci n en las 4 ubicaciones que est n cerca de la tapa del drenaje 2 Empuje firmemente sobre el pie de la ruedecilla hasta que dicho pie est al ras con la part...

Страница 23: ...se muestra en la ilustraci n ENSAMBLAJE DE LA ASPIRADORA PARA MOJADO SECO cont Out Drum Drum Latch Top Assembly Drum Channel Push Down Pull Out Drum Latch Tab WS1600VA0 WS1200VA0 WS1600VA0 Ensamblaje...

Страница 24: ...se ado para brindar fuerza adicional en las conexiones de los accesorios El manguito de fijaci n se puede utilizar al conectar lo siguiente Tubo de extensi n a tubo de extensi n mostrado Manguera a tu...

Страница 25: ...r haya cortado la succi n Las chispas generadas dentro del motor pueden incendiar los materiales inflamables suspendidos en el aire No utilice la aspiradora cerca de l quidos inflamables ni en reas co...

Страница 26: ...n e instalaci n del filtro para obtener instrucciones sobre c mo cambiar el filtro de cartucho de papel plisado 2 Filtro de cartucho para aplicaciones mojadas a El filtro de cartucho para aplicaciones...

Страница 27: ...posici n invertida sobre un rea limpia mientras vac a el tambor o cambia el filtro 5 Vierta el contenido del tambor en el recipiente adecuado de eliminaci n de residuos FUNCIONAMIENTO continuaci n ADV...

Страница 28: ...or 1 Vac e de residuos el tambor 2 Lave a fondo el tambor con agua templada y un jab n suave 3 Limpie el tambor con un pa o seco Antes de un almacenamiento prolongado o seg n sea necesario por ejemplo...

Страница 29: ...escrita en este manual Los accesorios se deben mantener en la misma rea que la aspiradora para que est n al alcance de la mano cuando se necesiten La aspiradora se debe almacenar en interiores Ruedeci...

Страница 30: ...ten del hecho de no despejar una obstrucci n que ocurra durante el transcurso normal del uso P rdida del Producto WORKSHOP o da os al mismo que resulten de situaciones que est n m s all del control de...

Страница 31: ...PRODUCTO WORKSHOP HA SIDO O NO HA SIDO DISE ADO O FABRICADO ESPEC FICAMENTE PARA USO POR USTED O PARA EL PROP SITO QUE USTED TENGA LOS DESCARGOS DE RESPONSABILIDADES DE LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLU...

Страница 32: ...32 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 33: ...Pi ce N SP6820 Imprim au Mexique MODE D EMPLOI CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le mode d emploi avant...

Страница 34: ...indiquant un fonctionnement anormal comme une perte de puissance d aspira tion la sortie de d bris ou de liquides par la bouche de soufflage d air ou des bruits anormaux en prove nance du moteur Cesse...

Страница 35: ...Pour r duire la perte d nergie utilisez un cordon de rallonge de calibre 14 s il mesure entre 7 5 et 15 m tres de long ou de calibre 12 s il mesure 15 m tres de long ou plus Cet aspirateur de liquide...

Страница 36: ...de 1 I Suceur pour v hicules 1 J Manchon de verrouillage 1 L Mode d emploi 1 C A 16 Gallon B 12 Gallon D L F J E G I H K INTRODUCTION D BALLAGE ET INSPECTION DU CONTENU DU CARTON Retirez tous les l me...

Страница 37: ...re Faites glisser le filtre pour le sortir de la cage Installation du filtre 1 Faites glisser d licatement le filtre Qwik Lock par dessus la cage du filtre et appuyez sur le bord ext rieur du filtre j...

Страница 38: ...tir s du tambour et le tambour ayant t plac en position renvers e sur le sol 1 Ins rer les quatre pieds roulettes dans le dessous du tambour aux quatre emplacements r serv s cet effet proximit du capu...

Страница 39: ...lenchement sur le tuyau et tirez sur le tuyau jusqu ce qu il sorte de l orifice d aspiration de l appareil tel que cela est illustr Out Drum Drum Latch Top Assembly Drum Channel Push Down Pull Out Dru...

Страница 40: ...fa on permettre des raccordements plus solides des accessoires Le manchon de verrouillage peut tre utilis pour le raccordement des l ments suivants un tube de rallonge un autre tube de rallonge illus...

Страница 41: ...exposez pas la pluie et ne laissez pas de liquides p n trer dans le compartiment du moteur Rangez l int rieur Ne touchez pas la fiche de branchement l interrupteur ou l aspirateur si vous avez les ma...

Страница 42: ...ce optimale de votre aspirateur AVERTISSEMENT pour r duire le risque d endommagement de l aspirateur ne mettez pas le moteur en marche avec le flotteur en position lev e Un filtre cartouche doit tre p...

Страница 43: ...n consiste retirer le couvercle Tirer les verrous flexibles vers l ext rieur de chaque c t du couvercle pour le s parer du tambour 3 Tout en maintenant les verrous tir s vers l ext rieur soulever la p...

Страница 44: ...du tambour 1 Vider les d bris 2 Nettoyez soigneusement le tambour poussi re l aide d un savon doux et d eau ti de 3 Essuyer avec un chiffon sec Avant de ranger l aspirateur pour une p riode pro long e...

Страница 45: ...doit tre rang de la fa on d crite dans ce mode d emploi Les accessoires doivent tre rang s proximit de l aspirateur de fa on pouvoir les trouver facilement Ranger l aspirateur l int rieur d un b timen...

Страница 46: ...destruction ou l endommagement du Produit WORKSHOP pour des raisons au del du contr le d ETC y compris sans toutefois s y limiter un emploi inappropri un accident une utilisation abusive de la n glig...

Страница 47: ...T WORKSHOP AIT T CON U OU FABRIQU SP CIFIQUEMENT POUR VOTRE EMPLOI OU POUR VOTRE BUT LES REJETS DE GARANTIES TACITES Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S Y LIMITER LES GARANTIES TACITES DE QUALIT MARCHANDE ET D...

Страница 48: ...48 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 49: ...to para la aspiradora para mojado seco con aislamiento doble deben ser id nticas a las piezas que reemplazan La aspiradora para mojado seco con aislamiento doble est marcada con las palabras DOUBLE IN...

Страница 50: ...REPAIR PARTS 12 16 U S Gallon 12 16 U S Gallon Wet Dry Vac Model Numbers WS1200VA0 and WS1600VA0 www WORKSHOPvacs com 8 10 11 9 12 14 13 16 15 6 5 4 7 1 2 12 Gallon WS1200VA0 3 16 Gallon WS1600VA0 50...

Страница 51: ...n rea Pied roulettes avec de almacenamiento compartiment de rangement 8 73102 73102 Caster Ruedecilla Roulette 9 WS25009A WS25009A Utility Nozzle Boquilla utilitaria Suceur usages multiples 10 WS25003...

Страница 52: ...Part No SP6820 Form No SP6820 1 Printed in Mexico 08 13 c 2013 Emerson...

Отзывы: