![WOOX R9045 Скачать руководство пользователя страница 23](http://html.mh-extra.com/html/woox/r9045/r9045_quick-start-manual_996297023.webp)
22
8. La aplicación le pedirá que escanee un código
QR que la cámara debe leer en la cámara exterior
inteligente para iniciar el emparejamiento,
presione continuar en la aplicación y ahora se
debe generar un código QR para emparejar el
producto con su cuenta. Coloque su dispositivo
móvil o tableta frente a la lente de la cámara y
asegúrese de que el código QR esté en el marco
de la vista completo, una vez que escuche el
mensaje de sonido, confirme esto en la
aplicación, esto comenzará la etapa final de
emparejar la cámara exterior inteligente con su
cuenta.
9. La aplicación buscará el dispositivo y lo
registrará en su cuenta.
10. Ingrese el nombre del dispositivo.
Nota: Amazon Alexa y Google Home también
utilizarán el nombre del dispositivo.
Apoyo:
Si necesita más ayuda o tiene comentarios o
sugerencias, visite www.wooxhome.com
Espanol
Содержание R9045
Страница 6: ...5 4 Rotate and close the top cover of the base and install the device English ...
Страница 10: ...9 de systeem reset prompt van de camera 2 Draai en open de basis 3 Schroef vast aan de muur Nederlands ...
Страница 11: ...10 4 Draai en sluit de bovenklep van de basis en installeer het apparaat Nederlands ...
Страница 16: ...15 4 Drehen und schließen Sie die obere Abdeckung der Basis und installieren Sie das Gerät Deutsch ...
Страница 20: ...19 El mensaje de reinicio del sistema de la cámara 2 Gire y abra la base 3 Tornillo fijado a la pared Espanol ...
Страница 21: ...20 4 Gire y cierre la cubierta superior de la base e instale el dispositivo Espanol ...
Страница 26: ...25 4 Faites pivoter et fermez le capot supérieur de la base et installez l appareil francais ...
Страница 31: ...30 4 Ruotare e chiudere il coperchio superiore della base e installare il dispositivo Italiano ...
Страница 35: ...34 o prompt reinicialização do sistema da câmera 2 Gire e abra a base 3 Parafuso fixado à parede Português ...
Страница 36: ...35 4 Gire e feche a tampa superior da base e instale o dispositivo Português ...
Страница 40: ...39 meddelelsen om system nulstilling fra kameraet 2 Drej og åbn basen 3 Skrue fast på væggen Dansk ...
Страница 41: ...40 4 Drej og luk topdækslet på basen og installer enheden Dansk ...
Страница 45: ...44 frågan om systemåterställning från kameran 2 Vrid och öppna basen 3 Skruva fast på väggen Svenska ...
Страница 46: ...45 4 Vrid och stäng basens övre lucka och installera enheten Svenska ...
Страница 50: ...49 2 Kierrä ja avaa kiinnitysjalusta 3 Kiinnitä jalustan pohja ruuveilla seinään Suomi ...
Страница 51: ...50 4 Kierrä ja sulje kiinnitysjalustan yläkansi ja kiinnitä kamera jalustaan Suomi ...
Страница 55: ...54 podpowiedź resetowanie systemu z kamery 2 Obróć i otwórz podstawę 3 Przykręcić do ściany Polski ...
Страница 56: ...55 4 Obróć i zamknij górną pokrywę podstawy i zainstaluj urządzenie Polski ...
Страница 60: ...59 výzva reset systému z kamery 2 Otočte a otevřete základnu 3 Šroub připevněný ke zdi Česky ...
Страница 61: ...60 4 Otočte a zavřete horní kryt základny a nainstalujte zařízení Česky ...
Страница 65: ...64 poziv ponastavitev sistema s kamere 2 Zavrtite in odprite podnožje 3 Vijak pritrjen na steno slovenský ...
Страница 66: ...65 4 Zavrtite in zaprite zgornji pokrov podstavka in namestite napravo slovenský ...
Страница 71: ...70 4 Forgassa el és zárja be az alap felső fedelét és telepítse az eszközt magyar ...
Страница 76: ...75 4 Rotiți și închideți capacul superior al bazei și instalați dispozitivul Română ...