background image

Étape 10 : Démontez la tente

Étape 8 : Fixez les haubans

1) Fixez la tente au sol à l'aide de tous les
     haubans et des piquets. 
     Vous devez bien ancrer la tente au sol
     pour en assurer le bon fonctionnement.

Étape 9 : Raccord pour VUS

Étape 6 : Fixez le double-toit

1) Dépliez le double-toit et mettez-le sur
     la tente.
2) Fixez les crochets et les boucles se
     trouvant sous le double-toit aux mâts (A).
3) Fixez le double-toit à la tente en attachant
     la boucle en plastique sur les extrémités
     du double-toit à la boucle correspondante
     qui se trouve aux boucles de piquet. Les
     boucles peuvent être réglées pour tendre
     le double-toit.

Étape 7 : Montez le vestibule

1) Fermez le panneau avant.
2) Insérez le mât du double-toit (B, gris) à travers le raccord qui se trouve au-dessus du
     panneau avant.
3) Mettez les extrémités des mâts dans les raccords rapides qui se situent aux coins du
     vestibule à l'avant.
4) Positionnez et fixez bien le périmètre du vestibule à l'aide de piquets.

Étape 11 : Emballez la tente

1) Étendez la tente à plat, de manière à la
     distribuer uniformément.
2) Pliez-la en quarts de manière à ne pas
     dépasser la longueur du sac de mâts.

3) Déposez le sac de mâts à l'opposé de la
     porte. Enroulez le sac, la tente et le
     double-toit en serrant bien de manière à
     faire sortir l'air par la porte ouverte.

4) Fixez-la à l'aide de cordons et placez-la
     dans le sac de transport avec les piquets
     et les accessoires.
5) La tente doit être propre et sèche avant de
     la ranger. Ne la rangez pas sur un sol
     en béton.

Assurez-vous que tous les feux de camp

sont éteints. Éliminez les déchets de

façon appropriée.

A

Avant de la tente

(porte ouverte)

1) Pour démonter la tente, suivez les étapes
     dans l'ordre inverse.
2) Enlevez les accessoires, le cas échéant.
3) Enlevez et pliez le double-toit.
4) Veillez à laisser les portes et les fenêtres
     ouvertes pour éviter d'endommager les
     glissières.
5) Retirez les piquets à l'aide d'un marteau ou
     d'un tire-piquet. NE TIREZ PAS sur la tente.
6) Dégagez soigneusement les mâts des
     raccords rapides. Repoussez soigneusement
    le mât à travers le crochet afin de minimiser
    le risque d'endommager la tente ou les mâts.
7) Rangez les piquets dans les sacs fournis.

CTC180909-1  06/17

5

5

5

5

4

4

1

3

2

1) Ouvrez le panneau arrière, enroulez-le et positionnez-le au-dessus du raccord.
2) Une fois le VUS en place, positionnez le raccord sur le toit.
3) Au centre de la partie inférieure du raccord, repérez la sangle verte avec le crochet et l'anneau. 
     Attachez-la au pare-chocs du véhicule.
4) Le côté élastique doit se trouver sur le toit du véhicule et autour de la roue arrière. Fixez le 
     raccord au VUS à l'aide des cordes de chaque côté du raccord sur le véhicule (galerie, poignées 
     de porte). 
5) Fixez le bord du raccord autour du VUS à l'aide des sangles.

Pliez la tente en
forme de rectangle.

La dimension A ne doit pas 
dépasser la longueur du sac 
de rangement des mâts.

     ATTENTION : Évitez que le pot d'échappement soit chaud. Ne mettez pas en marche le véhicule 
     lorsque le manchon est en place.

Содержание 076-2936-2

Страница 1: ...s occupants Have a minimum of two adults for assembly During assembly poles are under tension If not held firmly in place during assembly poles could break or flip up possibly causing serious injury E...

Страница 2: ...oles 3 total denotes color coding A Main Black 2 B Fly L Gray 1 A A CTC180909 1 06 17 IMPORTANT NOTES Assemble your tent before camping to become familiar with the assembly Two people are recommended...

Страница 3: ...f the pole bag A Fold tent into a rectangular shape Front of tent door unzipped Step 9 SUV Sleeve 1 Unzip rear panel roll and toggle into place above the sleeve 3 At the bottom center of the sleeve lo...

Страница 4: ...avoid mildew store tent screen house ONLY when thoroughly dry However if mildew occurs use a soft bristle brush or sponge with mild dishwashing soap or Fels Naptha soap to clean Let dry thoroughly and...

Страница 5: ...vitez tout contact entre les objets qui se trouvent l int rieur et les parois car cela pourrait causer des fuites aux points de contact En cas de fuite au niveau d une couture appliquez un scellant p...

Страница 6: ...0909 1 06 17 CTC180909 1 076 2936 2 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE REMARQUES IMPORTANTES Avant de partir camper montez la tente pour vous familiariser avec l assemblage Il est recommand de monter la tente...

Страница 7: ...5 La tente doit tre propre et s che avant de la ranger Ne la rangez pas sur un sol en b ton Assurez vous que tous les feux de camp sont teints liminez les d chets de fa on appropri e A Avant de la te...

Страница 8: ...uaire contre la moisissure rangez la UNIQUEMENT lorsqu elle est bien s che Toutefois en cas de moisissure nettoyez la l aide d une brosse souple ou d une ponge et d un savon vaisselle doux ou d un sav...

Отзывы: