background image

Using the legs (optional feature).

It is possible to equip the ELFI 150 with legs to use it free standing. 
The legs are an accessory and can be bought separately at your local retailer.

Spanish

1. Retire las patas y los tapones de plástico 
del paquete.

2. Coloque el purificador en posición hori-
zontal para poder acceder a las muescas en el 
lado inferior.

3. Introduzca las patas en las muescas. 
Asegúrese de que los orificios en las patas 
coincidan con los orificios en el purificador 
de aire.  Las patas deben sujetarse en el lado 
trasero y delantero.

4. Sujete las patas presionando los tapones de 
plástico a través de los orificios de las patas 
y del purificador de aire. Use cuatro tapones 
para cada pata, dos en la parte delantera y 
dos en la parte trasera. 

5. Coloque el purificador de aire sobre una 
superficie estable y plana. 

Polish

1. Wyjmij z opakowania nogi i kołki z twor-
zywa sztucznego.

2. Połóż oczyszczacz powietrza na boku w 
celu uzyskania dostępu do wycięć na dolnej 
stronie urządzenia.

3. Wsuń nogi w wycięcia. Upewnij się, że 
otwory w nogach odpowiadają położeniem 
otworom w oczyszczaczu powietrza. Nogi 
należy zamocować od tyłu i od przodu 
urządzenia.

4. Zamocuj nogi, wciskając kołki z tworzywa w 
otwory w nogach i w oczyszczaczu. Do zamo-
cowania każdej z nóg użyj czterech kołków 
– dwóch z przodu i dwóch z tyłu. 

5. Ustaw oczyszczacz powietrza na stabilnym i 
poziomym podłożu. 

Lithuanian

1. Išimkite kojas ir plastikinius kištukus iš 
pakuotės.

2. Paguldykite oro valytuvą ant šono, kad 
pasiektumėte įpjovas ant įrenginio dugno.

3. Įstatykite kojas į įpjovas. Įsitikinkite, kad an-
gos kojose sutampa su angomis oro valytuve.  
Kojas reikia pritvirtinti ir galinėje, ir priekinėje 
įrenginio dalyje.

4. Pritvirtinkite kojas stumdami plastikinius 
kištukus per angas kojose ir oro valytuve. 
Kiekvienai kojai naudokite keturis kištukus: du 
priekinėje dalyje ir du galinėje. 

5. Pastatykite oro valytuvą ant stabilaus ir 
lygaus paviršiaus.

Latvian

1.Izņemiet gaisa attīrītāja kājas un plastmasa 
tapas no iepakojuma.

2.Novietojiet gaisa attīrītāju uz sāniem, lai 
aizsniegtu iekārtas apakšas iedobes.

3. Ievietojiet iekārtas kājas iedobēs. 
Pārliecinieties, ka kāju caurumi atbilst ar 
caurumiem iekārtā. Kājas piestipriniet iekārtas 
priekšpusē un aizmugurē.

4. Kājas piestipriniet, plastmasas tapas slidinot 
iekšā caur kāju caurumu gaisa attīrītāja 
caurumā. Katrai kājai, izmantojiet 4 tapas, 
divas priekšpusē un divas aizmugurē.

5. Novietojiet gaisa attīrītāju uz stabilas, 
taisnas virsmas.

Romanian

1. Scoateți picioarele şi dopurile din plastic 
din pachet.

2. Aşezați purificatorul de aer pe o parte 
pentru a putea accesa orificiile din partea 
inferioară.

3. Introduceți picioarele în orificii. Asigurați-vă 
că orificiile din picioare corespund cu orificiile 
din purificatorul de aer.  Picioarele trebuie să 
fie fixate atât de partea posterioară cât şi de 
partea frontală.

4. Fixați picioarele împingând dopurile din 
plastic prin orificiile picioarelor şi ale purifi-
catorului de aer. Utilizați câte patru dopuri 
pentru fiecare picior, două în partea frontală şi 
două în partea posterioară.

5. Aşezați purificatorul de aer pe o suprafață 
stabilă şi plană.

Chinese

ELFI150的底座是选配件,需要另外购买。

底座的安装:

1. 从包装中取出底座支架和塑料插销。

2. 将空气净化器平放,可发现底部方向各有

2个扁平的切口。

3. 将两个底座支架从两侧的4个切口中塞

入,并确保底座上的圆孔与空气净化器前后

的圆孔都对齐。

4. 将塑料插销从前后8个圆孔中按入固定

底座支架。每个支架需要使用4个插销来固

定,前后各2个。

5. 底座安装完毕后将空气净化器放置于平地

上进行使用。

33

Содержание ELFI 150

Страница 1: ...Air Purifier Wood s ELFI 150 www woodsairpurifiers com Users manual EN SV DK NO FR DE NL SP PO LT LV RO CN ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...y and the filters to the final assembly Around the world Swedish products are known for quality and durability a legacy we are proud to carry on When developing new products Wood s always put the consumer use first This results in highly efficient reliable and discrete air purfiers of top quality with market leading warranties With a background in manufacturing solutions for the medical and food i...

Страница 4: ... hullerne på bagsiden af enheden Brug altid de rigtige skruer og sørg for at væggen er i stand til at bære vægten af enheden German A Schalten Sie das Gerät ein und justieren Sie die Lüfterdrehzahl durch Drehen des Drehzahlstellers im Uhrzeigersinn B Durch das Anheben der Frontverriegelung erreichen Sie den Filter Entfernen Sie den verbrauchten Filter indem Sie ihn gerade herausziehen C Montieren ...

Страница 5: ...re plugger på hver fot to på fremsiden og to på baksiden 5 Plasser luftrenseren på et stabilt og plant underlag German 1 Entnehmen Sie die Beine und die PVC Stopfen aus der Verpackung 2 Kippen Sie den Luftreiniger auf die Seite um an die Aussparungen auf der Unterseite zu gelangen 3 Setzen Sie die Beine in die Aussparungen ein Stellen Sie sicher dass sich die Löcher in den Beinen mit denen des Luf...

Страница 6: ...dB Voltage 12 V Purification level 99 98 Dimensions mm LxWxH 105x505x500 Weight 6 9kg 2 Trouble shooting and technical data The air purifier doesn t start Check that it is connected to a power source and that it is switched on Check that the filter is properly inserted in the unit Make sure that the front latch is properly closed No air flow from the air purifier Check that the air flow isn t bloc...

Страница 7: ...n the room and passed through the ionization part of the air purifier the particles in the air are given a posi tive charge When the air passes through the air purifier the charged air particles are drawn to the Active ION HEPA filter where they stick This technique is not only very efficient it also allows for a low filter density By using an electrical charge to separate the particles from the a...

Страница 8: ...omströmning steg 3 150m3 h Effekt 3 11W Ljudnivå Från 25dB Spänning 12 V Reningsgrad 99 98 Mått mm LxBxH 105x505x500 Vikt 6 9kg 2 Felsökning och tekniska data Luftrenaren startar inte Se till att den kopplad till ett eluttag och att den är påslagen Se till att luckan på framsidan är ordentligt stängd Se till att filtret är korrekt insatt Inget luftflöde från luftrenaren Se till att inget blockerar...

Страница 9: ... får luftpartiklarna en svag elektrisk laddning När luften passerar genom luftrenaren dras de laddade partiklarna till Active ION HEPA filtret där de fastnar Den här tekniken är inte bara väldigt effektivt den tillåter även en låg filterdensitet Genom att fånga luftpartiklar med hjälp av en elektrisk laddning behöver Wood s inte förlita sig på filtrets densitet för att uppnå en hög reningsgrad Det...

Страница 10: ...W Lydnivå Fra 25dB Spenning 12 V Rensenivå 99 98 Dimensjoner mm LxBxH 105x505x500 Vekt 6 9kg Farge Hvit 2 Feilsøking og tekniske data Luftrenseren starter ikke Kontroller at den er koblet til et strømuttak og at den er påslått Kontroller at frontluken er skikkelig stengt Kontroller at filteret er korrekt innsatt i enheten Ingen luftstrøm fra luftrenseren Kontroller at luftgjennomstrømningen ikke e...

Страница 11: ...dning Når luften passerer gjennom luftrenseren vil de ladede luftpartiklene dras mot Active ION HEPA filteret der de fanges opp Denne teknologien er ikke bare svært effektiv den tillater også en lav filtertetthet Gjennom å bruke en elektrisk lader til å separere partiklene fra luften behøver ikke Wood s å være avhengig av filtertettheten for å oppnå et høyt rensenivå Dette betyr at ingen støyende ...

Страница 12: ...brug 3 11W Lydniveau Fra 25dB Strømspænding 12 V Rensningsniveau 99 98 Dimensioner mm LxBxH 105x505x500 Vægt 6 9kg Farve Hvid 2 Problemløsning og tekniske data Luftrenseren vil ikke starte Kontrollér at den er sluttet til en strømkilde og at der er tændt for apparatet Kontrollér at frontpladen er tæt lukket Kontrollér at filteret er korrekt monteret i luftrenseren Der er ingen luftstrøm fra luftre...

Страница 13: ...uften passerer igennem luftrenseren suges de ladede luftpartikler igennem det aktive ION HEPA filter hvor de bliver siddende Denne teknik er ikke blot meget effektiv den giver også mulighed for en lav filtertæthed Ved hjælp af den elektriske ladning der bruges til at frasortere partiklerne i luften behøver Wood s ikke at være afhængig af filterets tæthed for at opnå en høj grad af rensning Dette b...

Страница 14: ...8 Abmaße mm LxBxH 105x505x500 Gewicht 6 9kg Farbe Weiss 2 Fehlersuche undTechnische Daten Der Luftreiniger startet nicht Kontrollieren Sie dass er an einer Stromquelle angeschlossen und eingeschaltet ist Prüfen Sie dass die Frontverriegelung richtig geschlossen wurde Prüfen Sie ob der Filter richtig in das Gerät eingesetzt wurde Vom Luftreiniger kommt kein Luftstrom Prüfen Sie dass der Luftstrom n...

Страница 15: ... die Luft den Entfeuchter passiert werden die geladenen Luftpartikel vom ION HEPA Aktivfilter angezogen wo sie haften bleiben Diese Technik ist nicht nur besonders effizient sie erlaubt auch eine kleine Filterdichte Indem Wood s die elektrische Aufladung beim Trennen der Partikel aus der Luft nutzt ist es nicht allein die Filterdichte aufgrund der ein Höchstmaß an Luftreinigung erre icht wird Im V...

Страница 16: ...lanc 2 Recherche des pannes et caractéristiques techniques Le purificateur d air ne s allume pas Vérifier qu il est raccordé à une alimentation électrique et que le bouton power est enclenché par la selection d une vitesse de ventilation Vérifier que le filtre est correctement mis en place dans l appareil Pas de débit d air en provenance du purificateur d air Vérifier que le flux d air n est pas o...

Страница 17: ...e positive Lorsque l air traverse le purificateur d air les particules d air chargées sont entraînées vers le filtre actif HEPA à ionisation où elles sont capturées Non seulement cette technique est très efficace mais elle permet également d avoir une densité de filtre réduite En faisant appel à une charge électrique pour séparer les particules de l air les appareils Wood s n ont pas besoin d avoi...

Страница 18: ...Geluidsniveau Vanaf 25 dB Spanning 12 V Reinigingsniveau 99 98 Afmetingen mm LxBxH 105x505x500 Gewicht 6 9kg Kleur Wit 2 Problemen oplossen en technische gegevens De luchtreiniger start niet Controleer of hij aangesloten is op een stroombron en of hij ingeschakeld is Controleer of de grendel vooraan stevig vergrendeld is Controleer of het filer juist in de eenheid zit Geen luchtstroom van de lucht...

Страница 19: ... de lucht door de luchtreiniger passeert worden de geladen luchtdeeltjes naar het Actieve ION HEPA filter getrokken waarin ze blijven zitten Deze techniek is niet alleen erg efficient maar laat ook een lage filterdensiteit toe Door een elektrische lading te gebruiken om de deeltjes van de lucht te scheiden is Wood s niet afhankelijk van de densiteit van het filter om een hoog reinigingsniveau te k...

Страница 20: ...lanco 2 Solución de problemas y datos técnicos El purificador de aire no arranca Compruebe de que esté conectado a una fuente de alimentación y de que esté encendido Compruebe de que el panel frontal esté bien cerrado Compruebe de que el filtro esté insertado correctamente en la unidad No sale ningún flujo de aire del purificador de aire Compruebe que el flujo de aire no esté obstruado El aire deb...

Страница 21: ...a través de la parte de ionización del purificador de aire las partículas en el aire reciben una carga positiva Cuando el aire pasa por el purificador de aire las partículas de aire cargadas son atraídas por el filtro Activo ION HEPA y se adhieren al mismo Esta técnica no sólo es muy eficiente sino que también permite una baja densidad del filtro Utilizando una carga eléctrica para separar las par...

Страница 22: ...epływ powietrza na 3 biegu 150m3 h Zużycie energii bieg 1 bieg 2 bieg 3 3 11W Poziom hałasu od 25 dB Napięcie 12 V Poziom oczyszczania 99 98 Wymiary w mm Dł xSzer xWys 105x505x500 Ciężar 6 9kg Kolor biały 2 Rozwiązywanie problemów i dane techniczne Nie można uruchomić oczyszczacza powietrza Sprawdź czy urządzenie jest podłączone do prądu i czy jest włączone Sprawdź czy przedni zatrzask jest właści...

Страница 23: ...yszczaczu cząstki obecne w powietrzu uzyskują dodatni ładunek elektryczny W trakcie przepływu powietrza przez oczyszczacz naładowane cząstki są ściągane do aktywnego wysokosprawnego filtra ION HEPA gdzie zostają uwięzione Taka metoda jest nie tylko bardzo efektywna ale pozwala na niewielką gęstość filtra Wykorzystując ładunek elektryczny do oddzielania cząstek od powietrza oczyszczacz Wood s nie m...

Страница 24: ...s 2 lygis 3 lygis 3 11W Garso lygis nuo 25dB Įtampa 12 V Valymo lygis 99 98 Išmatavimai 105x505x500 mm Svoris 6 9kg Spalva Balta 2 Problemos ir jų sprendimo būdai Oro valytuvas neįsijungia Patikrinkite ar prietaiso elektros kyštukas yra įjungtas į elektros lizdą ir patikrinkite ar prietaisas yra įjungtas Patikrinkite ar priekinis fiksatorius yra uždarytas Patikrinkite ar filtras yra tinkamai įstat...

Страница 25: ...e ir praeina pro oro valytuvo jonizatorių ore esančios dalelės įgyja teigiamą krūvį Tuomet pakrautos oro dalelės yra pritraukiamos prie aktyvaus JONŲ HEPA filtro prie kurio jos prikimba Ši technologija yra ne tik labai efektyvi bet tuo pačiu leidžia sumažinti filtro tankumą Naudojant elektros krūvį siekiant pašalinti daleles iš oro Wood s oro valytuvai nesiremia vien tik oro filtro tankumu siekian...

Страница 26: ... 11W Trokšņu līmenis No 25dB Spriegums 12 V Attīrīšanas līmenis 99 98 Izmēri mm GxPxA 105x505x500 Svars 4 5kg Krāsa Balta 2 Problēmu novēršana un tehniskā specifika Gaisa attīrītājs neieslēdzas Pārbaudiet ka tas ir pievienots enerģijas avotam un ir ieslēgts Pārbaudiet ka priekšējais vāks ir stingri noslēgts Pārbaudiet lai filtrs ir pareizi ievietots ierīcē Nav gaisa plūsma no gaisa attīrītāja Pārb...

Страница 27: ...jis caur jonizatora daļu gaisa attīrītājā daļinās gaisā ir pozitīvi uzlādētas Kad gaiss iet caur gaisa attīrītāju uzlādētās daļiņas gaisā tiek vērstas uz Aktīvo Jonu HEPA filtru kur tās pielīp Šī tehnologija ir ne tikai ļoti efektīva bet ļauj lietot filtru ar zemu blīvumu Izmantojot elektisko lādiņu lai atdalītu daļiņas gaisā Wood s nevajag paļauties uz filtra blīvumu lai sasniegtu augstu attīrīša...

Страница 28: ...a 2 Treapta 3 3 11W Nivel sonor de la 25dB Voltaj 12 V Gradpurificare 99 98 Dimensiuni mm LxlxH 105x505x500 mm Greutate 6 9kg Culoare Albă 2 Probleme ce pot apărea soluționarea lor și date tehnice Purificatorul de aer nu pornește Verificați dacă acesta este conectat la o sursă de alimentare funcțională și dacă este pornit Verificați dacă panoul frontal este corect închis Verificați dacă filtrul es...

Страница 29: ...de aer particulele de aer încărcate sunt atrase de filtrul activ HEPA ION de care aderă Această tehnică nu este doar foarte eficientă ci și permite utilizarea filtrelor cu o densitate scăzută de filtrare Prin utilizarea unei sarcini electrice pentru a separa particulele din aer Wood s nu trebuie să se bazeze pe densitatea filtrului pentru a obține un nivel ridicat de purificare Acest lucru înseamn...

Страница 30: ... h 2档风量 75m3 h 3档风量 150m3 h 额定功率 3 11W 噪音 最小25dB 电压 12 V 净化效率 99 98 尺寸 mm 长x宽x高 505x105x500 重量 6 9 kg 颜色 白色 2 故障排查和技术参数 空气净化器无法启动 检查净化器是否已经连接到电源 且已将电源开关打开 检查前盖是否处于紧闭状态 检查是否正确安装了滤网 无空气从空气净化器输出 检查气流是否受到阻挡 必须保持净化器底部和顶端开敞使气流畅通 放置时需与周围物体保持一定距离 噪声显著增大 检查净化器是否准确地安装于墙壁或者是否放置于平整的表面 检查滤网是否需要更换 太脏的滤网会阻挡空气通过而产生大的噪声 污染的空气有害健康 我们每天都会吸入大量的有害颗粒物 沃姿空气净化器对空气中花粉 粉尘 油烟 烟气 细菌及霉菌孢子的去除率高达 99 98 通过使用沃姿的产品可减轻过敏和哮喘患者的症状 即便...

Страница 31: ...FI150适用的最大房间面积会相应减少 空气质量较差时 滤网使用时间也会减少 建议您定期检查和在需要时更换滤 网 请参考后面关于滤网章节的信息 当空气被吸入并经过净化器离子化区域时 粉尘被荷电带上正电荷 然后当气流经过活性离子HEPA滤网时 荷电的粉尘粒子 被滤网吸附 采用这一技术不仅实现了很高的净化效率 而且可以采用低密度的滤网 有了荷电技术的辅助作用 沃姿空气 净化器产品不需要依靠高密度的滤网也可以实现高过滤效率 相对于使用传统的HEPA滤网的能力相近的空气净化器而言 沃 姿空气净化器产品可以采用更低噪声和电耗的风扇 5 清洁和维护 沃姿空气净化器的清洁和维护非常简单 您可以用湿的软布或者吸尘器对净化器外表面进行清洁 避免使用溶剂或强力清洁 剂 这会损伤空气净化器的表面 滤网更换 为了保持活性离子HEPA滤网的活性离子性能 沃姿ELFI150应定期每6个月更换新的滤网 如果使用环境的空...

Страница 32: ...udotą filtrą C Pakabinkite prietaisą ant sienos pasin audodami skylėmis esančiomis prietaiso nugarinėje pusėje Visuomet naudokite tinkamus varžtus ir būkite tikri kad siena yra pajėgi išlaikyti oro valytuvo svorį Latvian A Ieslēdziet iekārtu un iestatiet ventilatora ātrumu pagriežot ventilatora ātruma pogu pulksteņrādītāja kustības virzienā B Jūs variet piekļūt filtram paverot gaisa attīrītāja pri...

Страница 33: ...kinkite kad an gos kojose sutampa su angomis oro valytuve Kojas reikia pritvirtinti ir galinėje ir priekinėje įrenginio dalyje 4 Pritvirtinkite kojas stumdami plastikinius kištukus per angas kojose ir oro valytuve Kiekvienai kojai naudokite keturis kištukus du priekinėje dalyje ir du galinėje 5 Pastatykite oro valytuvą ant stabilaus ir lygaus paviršiaus Latvian 1 Izņemiet gaisa attīrītāja kājas un...

Страница 34: ... sur l environnement Cela encourage également le recyclage de toutes les pièces pouvant être réutilisées En tant que consommateur quand votre appareil arrive en fin de vie vous devez contacter votre revendeur ou les autorités locales ville mairie etc pour obtenir des informations sur le recyclage du produit Fin del ciclo de vida de aparatos eléctricos aplicable en la Unión Europea con un sistema d...

Страница 35: ......

Страница 36: ...Distributor and manufacturer TES Scandinavia AB ELFI Elektrofilter AB Maskingatan 2 4 441 39 Alingsås Sweden info woods se 46 0 31 7613610 99 SQUARE FEET 64 79 89 www woodsairpurifiers com ...

Отзывы: