background image

 

64

 

2.

 

Touch  the 

+

 and 

-

 

SENSOR

  of  the 

SLIDING  SENSOR

 

simultaneously

  (s.  fig. 

below). 

 

 

 
3.

 

Now you can proceed operation as normal. 

 

3.9 Over-temperature protection 

 

 

A temperature sensor monitors the temperatures inside the appliance. 

 

 

The  appliance  will  stop  operating  automatically  if  an  over-temperature  is 
detected. 

 

3.10 Residual heat warning 

 

 

If   the  appliance  has  been  operated  for  a  while,  the  cooking  zones  will  emit 

residual  heat

  even  after  operation.  In  such  a  case  the  residual  heat  indicator 

"

H

" is displayed. 

 

 WARNING!

 

Never

  touch  the  cooking  zones  while  the  residual  heat 

indicator is still on. RISK OF BURNS!

 

 

3.11 Automatic switch-off 

 

 

The  automatic  switch-off  represents  another  safety  component  of  your 

appliance.  

 

The automatic switch-off is activated, when you forgot to switch off a cooking 

zone after operation. 

 

T

HE DEFAULT TIMES ARE DESCRIBED ON THE SCHEDULE BELOW

Power level 

1  2  3  4  5  6  7  8  9 

Auto switch-off (hours)

 

8  8  8  4  4  4  2  2  2 

 

 
 

Содержание EB-C5-3KBSW

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual GLASKERAMIK KOCHFELD CERAMIC HOB EB C4 3KBS Deutsch Seite 2 English Page 42...

Страница 2: ...lation 10 2 1 Entpacken und Wahl des Standorts 11 2 2 Anforderungen vor der Installation 11 2 3 Auswahl der Installationsumgebung Ma angaben 12 2 4 Einbau des Kochfelds 12 2 4 1 Befestigung der Haltek...

Страница 3: ...Design Ihres Ger ts abweichen Folgen Sie in einem solchen Fall dennoch den beschriebenen Sachverhalten Der Hersteller beh lt sich das Recht vor solche nderungen vorzunehmen die keinen Einfluss auf di...

Страница 4: ...n Fachkraft Elektrotechniker in durchgef hrt werden Das Ger t ist ausschlie lich zur privaten Nutzung bestimmt Das Ger t ist ausschlie lich zum Kochen in einem Privathaushalt bestimmt Das Ger t ist au...

Страница 5: ...Ger tebetreibers und oder kann das Ger t besch digen 2 Das Ger t darf nur durch eine qualifizierte Fachkraft Elektrotechniker in an die Stromversorgung angeschlossen werden welche die landes blichen g...

Страница 6: ...n den Anforderungen der jeweiligen Stromversorgung geerdet werden Der Hauptstromkreislauf muss ber eine eingebaute Sicherheitsabschaltung verf gen 5 S mtliche Arbeiten die zum Anschluss des Ger ts an...

Страница 7: ...die D mpfe die durch diese Materialien freigesetzt werden 17 Dunstabzugshauben m ssen entsprechend den Anweisungen ihrer Hersteller angebracht werden 18 Der Sicherheitsabstand zwischen der Kochoberfl...

Страница 8: ...enst cke nicht in die Reichweite von Kindern und Tieren gelangen ERSTICKUNGSGEFAHR 31 Verwenden Sie nur Herdw chter die vom Hersteller des Kochfeldes entwickelt wurden oder in der Bedienungsanweisung...

Страница 9: ...n halten Sie es immer am unteren Ende fest und heben Sie es vorsichtig an Halten Sie das Ger t dabei aufrecht 2 Stellen oder legen Sie keine schweren Gegenst nde auf das Kochfeld 3 Benutzen Sie aussch...

Страница 10: ...urchgef hrt werden Der Anschluss muss in bereinstimmung mit den rtlich geltenden gesetzlichen Bestimmungen erfolgen STROMSCHLAGGEFAHR WARNUNG Der Sicherheitsabstand zwischen der Kochoberfl che und ein...

Страница 11: ...Schlie en Sie da Ger t ordnungsgem an die Stromversorgung an 2 2 Anforderungen vor der Installation Die Arbeitsplatte muss rechteckig und eben sein und aus hitzeresistentem Material bestehen Es d rfen...

Страница 12: ...ldes zu vermeiden 1 Dichtung L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 590 520 52 48 560 490 mind 50 2 4 Einbau des Kochfelds GEFAHR Das Kochfeld muss von einer qualifizierten Fachkraft installiert werden F...

Страница 13: ...einem sich dar ber befindenden H ngeschrank muss mindestens 760 mm betragen 2 4 1 Befestigung der Halteklammern 1 Legen Sie das Ger t auf eine stabile und weiche Unterlage verwenden Sie die Verpackung...

Страница 14: ...14 A B C D SCHRAUBE KLAMMER SCHRAUBENLOCH GEH USE UNTERSEITE 4 Bringen Sie das Ger t in die Installations ffnung ein 1 GLASKERAMIKPLATTE 2 ARBEITSPLATTE...

Страница 15: ...s Ger ts geeignet sein 2 Die Stromspannung muss den auf dem Typenschild angegebenen Werten entsprechen 3 Das Netzanschlusskabel muss den auf dem Typenschild angegebenen Werten widerstehen k nnen 4 Ver...

Страница 16: ...bel darf nicht geknickt oder gepresst werden 8 berpr fen Sie das Netzanschlusskabel regelm ig Das Netzanschlusskabel darf nur von einer qualifizierten Fachkraft Elektrotechniker in ausgetauscht werden...

Страница 17: ...alig in Betreib nehmen Beachten Sie hierbei besonders die Sicherheits und Warnhinweise Entfernen Sie alle Schutzfolien die sich noch an dem Ger t befinden k nnen 3 1 1 Kochzonen 1 KOCHZONE MAX 1200 W...

Страница 18: ...itel 3 7 STOP GO FUNKTION 2 TIMER TASTE 3 GLEITSENSOR sowie und TASTE zur Einstellung der LEISTUNGSST RKE zur Einstellung DES TIMERS und zur Aktivierung Deaktivierung der TASTENSPERRE 4 Taste zur Steu...

Страница 19: ...Kontrollbereich immer sauber und trocken Lassen Sie keine Gegenst nde wie Kochutensilien oder Lappen den Kontrollbereich abdecken Schon ein d nner Film aus Wasser kann die Benutzung der Sensortasten s...

Страница 20: ...Einen Kochvorgang beginnen Nachdem Sie das Ger t eingeschaltet haben ert nt das akustische Signal einmal alle Anzeigen zeigen oder 1 Daran erkennen Sie dass sich das Ger t nun im Stand by Modus befind...

Страница 21: ...e k nnen die Leistungsst rke w hrend eines Kochvorgangs jederzeit variieren 3 5 1 Aktivieren der Zweifach Kochzone flexible Kochzone Diese Funktion ist f r die Kochzone 3 s a Abb in Kapitel 3 1 1 KOCH...

Страница 22: ...chzeitig mit der zweiten Sektion oder alle drei Sektionen gleichzeitig benutzen Sie k nnen die Leistungsst rke von 1 bis 9 einstellen 1 Die flexible Kochzone 2 s a Abb in Kapitel 3 1 1 KOCHZONEN muss...

Страница 23: ...IE ZWEIFACH KOCHZONE UND DIE DREIFACH KOCHZONE GLEICHZEITIG ZU NUTZEN GEHEN SIE BITTE WIE FOLGT VOR 1 Die flexiblen Kochzonen 2 und 3 s a Abb in Kapitel 3 1 1 KOCHZONEN m ssen bereits in Betrieb sein...

Страница 24: ...aktivieren Normale Betriebsbedingung Die Leuchtintensit t des mittleren Heizkreises der Dreifach Kochzone f llt im Vergleich zu den inneren und u eren Heizkreisen ab2 Das ist kein Reklamationsgrund un...

Страница 25: ...e TASTE ZUR STEUERUNG DER ZWEIFACH UND DREIFACHKOCHZONE 4 und die Taste ZUR AUSWAHL DER KOCHZONE VORNE LINKS A gleichzeitig ber hren s Abb in Kapitel 3 1 2 Bedienfeld AKTIVIERUNG DER STOP GO FUNKTION...

Страница 26: ...perren der Sensortasten Sie k nnen die Sensortasten sperren um diese gegen unbeabsichtigte Benutzung als auch gegen die Benutzung durch Kinder zu sichern KINDERSICHERUNG Wenn Sie die Sensoren vor dem...

Страница 27: ...gnostiziert wird 3 10 Warnung vor Restw rme Wenn das Ger t einige Zeit in Betrieb war strahlen die verwendeten Kochzonen auch nach dem Abschalten Restw rme aus Zur Warnung erscheint der Buchstabe H WA...

Страница 28: ...all schaltet der Timer nach Ablauf der eingestellten Zeit die entsprechende Kochzone automatisch ab Die maximal w hlbare Zeitspanne betr gt 99 Minuten Falls die gew hlte Zeitspanne 99 Minuten berschre...

Страница 29: ...ten erh ht vermindert 4 Nach dem Einstellen der Zeit beginnt sofort der Countdown Das Display zeigt die verbleibende Zeit an und die Timeranzeige blinkt f r 5 Sekunden 5 Nach Ablauf der eingestellten...

Страница 30: ...zeigt 3 Stellen Sie die gew nschte Zeit mit der oder TASTE des GLEITSENSORS 3 ein s Abb unten a Ber hren Sie die oder TASTE einmal wird der Wert um 1 Minute erh ht vermindert b Ber hren und halten Sie...

Страница 31: ...t s Abb unten Die Timerfunktion ist nun deaktiviert WARNUNG Andere Kochzonen bleiben in Betrieb falls sie vorher eingeschaltet wurden b AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG VON MEHR ALS EINER KOCHZONE 1 Wenn Sie...

Страница 32: ...Verunreinigungen k nnen den W rmeaustausch negativ beeintr chtigen Mehrfach eingebrannte Verunreinigungen k nnen oft nur noch mit umweltsch dlichen Hilfsmitteln entfernt werden Decken Sie ihr Kochgesc...

Страница 33: ...unter dem Siedepunkt zubereiten Einige Kochvorg nge einschlie lich des Kochens von Reis nach der Absorptionsmethode dem kompletten Verbrauch des zugef hrten Wassers bed rfen m glicherweise einer Eins...

Страница 34: ...ten Sie es warm 5 Schwenken Sie das Gem se an Wenn das Gem se hei aber immer noch knackig ist stellen Sie die Leistungsst rke niedriger ein Geben Sie nun das Fleisch wieder hinzu und gegebenenfalls ei...

Страница 35: ...iniger w hrend die Glaskeramik noch warm aber nicht hei ist 3 Mit einem weichen Tuch K chenpapier und klarem Wasser abwaschen und dann trockenwischen 4 Schalten Sie die Stromversorgung des Ger tes wie...

Страница 36: ...ch die Glaskeramik Oberfl che dauerhaft besch digen Verwenden Sie den Glaskeramik Schaber u erst vorsichtig damit Sie sich nicht an der Klinge schneiden besonders dann wenn Sie die Sicherheitsabdeckun...

Страница 37: ...dendienst kontaktieren FEHLER M GLICHE URSACHE MA NAHMEN DAS GER T KANN NICHT EINGESCHALTET WERDEN Eine Unterbrechung der Stromzufuhr Kontrollieren Sie ob das Ger t an die Stromversorgung angeschlosse...

Страница 38: ...und kann auch nach dem Abschalten des Ger tes noch eine Zeit lang weiterlaufen Normaler Betriebszustand Trennen Sie bei laufendem Ventilator das Ger t nicht von der Stromversorgung DAS GER T ODER EINE...

Страница 39: ...zone hinten rechts 1100 2000 W Leistung Kochzone vorne links 800 1600 2300 W Leistung Kochzone hinten links 1200 W Leistung 6130 7295 W Eingangsspannung 220 240 V 380 415V Frequenz 50 60Hz Restw rmean...

Страница 40: ...en und danach das Stromanschlusskabel am Ger t abschneiden und direkt mit dem Netzstecker entfernen und entsorgen 4 Entsorgen Sie Papier und Kartonagen in den daf r vorgesehenen Beh ltern 5 Entsorgen...

Страница 41: ...chswert des Produkts keinen Einfluss haben 3 Sch den infolge Betriebs und Bedienungsfehler 4 Sch den durch aggressive Umgebungseinfl sse Chemikalien Reinigungsmittel 5 Sch den am Produkt die durch nic...

Страница 42: ...2 Pre installation requirements 50 2 3 Selection of installation equipment Dimensions 50 2 4 Installation of the hob 51 2 4 1 Installation of the fixing brackets 52 2 5 Electrical connection 53 2 5 1...

Страница 43: ...r in some details from the current design of your appliance Nevertheless follow the instructions in such a case Any modifications which do not influence the functions of the appliance shall remain res...

Страница 44: ...ion of the appliance must be performed by a qualified professional The appliance is intended for private use only The appliance is intended for cooking in a private household only The appliance is int...

Страница 45: ...supplementary regulations of your energy supplier 3 All electrical work must be carried out by a qualified professional Do not modify the energy supply The connection must be carried out in accordanc...

Страница 46: ...and extension cords for connecting the appliance to the mains RISK OF FIRE 9 If any cracks occur on the glass ceramic switch off the appliance and disconnect it from the mains RISK OF ELECTRICAL SHOCK...

Страница 47: ...operating appliance Touching the appliance while it is operating can cause serious burns 27 Children must not play with the appliance 28 Always supervise children when they are near the appliance 29 O...

Страница 48: ...ill retain and emit heat even if it has stopped operating NOTICE 1 When you move the appliance hold it at its base and lift it carefully Keep the appliance in an upright position 2 The appliance must...

Страница 49: ...uipment dish washers or laundry dryers CAUTION When installing the appliance ensure optimal heat radiation to maintain the operating safety CAUTION The wall and the reach of the heat radiation above t...

Страница 50: ...inet to the base of the hob If the hob is installed above an oven the oven must be equipped with a cooling system Install a thermal protection below the bottom of the appliance when installing it abov...

Страница 51: ...and outlet E must never be blocked or covered Always keep the appliance in proper condition The top closing edge of the cabinet X must not be flush with the installation opening 1 Install the closing...

Страница 52: ...le and smooth surface use the packaging 2 Do not exert any physical force to the control elements 3 You have to fix the brackets s fig below A B C D SCREW BRACKET SCREW HOLE BOTTOM OF HOUSING 4 Insert...

Страница 53: ...r cord must withstand the values on the nameplate 4 When connecting do not use adapters reducers and branching devices as they cause overheating RISK OF FIRE 5 The power cord must not touch hot areas...

Страница 54: ...peration 3 1 Cooking zones and control panel Read the complete instruction manual before you operate the appliance for the first time Strictly observe the safety instructions Remove the complete prote...

Страница 55: ...nsors for the SELECTION OF THE COOKING ZONES INDICATORS OF THE COOKING ZONES A Sensor for the selection of the LEFT FRONT COOKING ZONE as well as for the activation of the STOP GO FUNCTION s chapter 3...

Страница 56: ...the bottom side of your top phalanx but not with your fingertip see figure below You will hear a beep after each effective input Always keep the touch control clean and dry Cooking utensils and cloth...

Страница 57: ...atch the glass ceramic 3 5 How to start cooking When the power is on a beep sounds once all indicators displays or 8 Now the appliance has entered the stand by mode 1 Touch the ON OFF SENSOR 5 All ind...

Страница 58: ...at any time during cooking 3 5 1 Activation of the dual cooking zone flexible cooking zone This function is intended for the flexible cooking zone 3 see also fig in chapter 3 1 1 COOKING ZONES The dua...

Страница 59: ...ee also fig in chapter 3 1 1 COOKING ZONES must be selected and already in operation see also chapter 3 5 HOW TO START COOKING 2 Touch the SENSOR 4 once to activate the second heating circuit of the f...

Страница 60: ...ECTION OF THE COOKING ZONES 1 e g the dual cooking zone 3 3 Then touch the SENSOR 4 once to activate the second heating circuit of the dual cooking zone 3 1x 4 Select the triple cooking zone 2 using t...

Страница 61: ...6 How to stop cooking 1 Switch off the entire appliance using the On Off SENSOR 2 BEWARE OF THE HOT SURFACES OF THE COOKING ZONES The letter H indicates which cooking zones are still hot The letter H...

Страница 62: ...t one cooking zone must be in operation 2 Touch SENSOR A and SENSOR 4 simultaneously to activate the STOP GO FUNCTION s fig in chapter 3 1 2 CONTROL PANEL 3 The indicators of the relevant cooking zone...

Страница 63: ...them from unintentional operation or operation by children CHILD PROTECTION When you lock the sensors before switching off the appliance they are still locked when switching on the appliance again NO...

Страница 64: ...d for a while the cooking zones will emit residual heat even after operation In such a case the residual heat indicator H is displayed WARNING Never touch the cooking zones while the residual heat ind...

Страница 65: ...set back to 0 MODE 1 MINUTE MINDER WARNING When using mode 1 the cooking zones will not be switched off automatically after the selected period of time has elapsed NOTICE You can use the minute minde...

Страница 66: ...N Touch and hold the SENSOR of the SLIDING SENSOR until the timer indicator displays 00 s fig below The timer function is cancelled MODE 2 AUTOMATIC SWITCH OFF FUNCTION OF ONE SEVERAL COOKING ZONE S a...

Страница 67: ...r flashes for 5 seconds 4 The red dot next to the power level indicator lights so you know which cooking zone has been enabled 5 When the set cooking time has elapsed the relevant cooking zone is swit...

Страница 68: ...selected period of time has elapsed the relevant cooking zone will be switched off If you want to change the setting after programming you have to start at step 1 again 4 Environmental protection 4 1...

Страница 69: ...inflame spontaneously and represent a serious fire risk WARNING NEVER try to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket SIMMERING...

Страница 70: ...k fast If you want to cook a big amount of food you should divide the food into several portions 3 Preheat the wok pan briefly and add two tablespoons of oil 4 Cook the meat first Put it aside and kee...

Страница 71: ...tch the glass ceramic Read the product information of these detergents so you know if they are suitable to clean glass ceramic Do not leave any residuals of a detergent on the glass ceramic as it can...

Страница 72: ...etergents Do not use any organic detergents 10 Do not use essential oils 7 Trouble shooting DANGER Do not repair the appliance yourself RISK OF ELECTRIC SHOCK EMERGENCY MEASURES 1 Switch off the entir...

Страница 73: ...equipped with12 protects the electronics from being overheated It may continue to run even after you have switched the appliance off Normal operating condition Do not disconnect the appliance from th...

Страница 74: ...00 2000 W Power of cooking zone front left 800 1600 2300 W Power of cooking zone back left 1200 W Power 6130 7295 W Voltage 220 240 V 380 415V Frequency 50 60Hz Residual heat indicator Power levels 9...

Страница 75: ...t off the entire power cord Dispose of the power cord and the plug immediately 4 Dispose of any paper and cardboard into the corresponding containers 5 Dispose of any plastics into the corresponding c...

Страница 76: ...not influence the utility value of the product 3 damage caused by handling errors or false operation 4 damage caused by aggressive environmental conditions chemicals detergents 5 damage caused by non...

Страница 77: ...Kundendienst auf der Einlage in dieser Bedienungsanleitung Aftersales service information on the leaflet inside this instruction manual nderungen vorbehalten Subject to alterations STAND UPDATED 19 09...

Отзывы: