background image

 

61

 

(heating circuits): The central and one additional section. You can operate the 
central  section  only  or  both  sections  simultaneously.  You  can  set  the  power 

level from 1 to 9. 

 

1.

 

The flexible cooking zone (

3

 / see also fig. in chapter 

3.1.1 C

OOKING ZONES

) must be selected and already in 

operation  (see  also  chapter  3.5  H

OW  TO  START 

COOKING

). 

 

2.

 

Touch the 

SENSOR

 

 (

4

) once to activate the 

second 

heating circuit

 of the flexible cooking zone. 

1x

 

 

3.

 

Touch the 

SENSOR

 

 (

4

) a second time to deactivate 

the flexible cooking function. 

2x

 

 

3.5.2 Activation of  the triple cooking zone (flexible cooking zone) 

 

 

This function is intended for the flexible cooking zone 

(see also fig. in chapter 

3.1.1 C

OOKING ZONES

). The triple cooking zone is equipped with three sections 

(heating circuits): The central and two additional sections. You can operate the 
central section only, simultaneously with the second section or all three sections 

at the same time. You can set the power level from 1 to 9. 

 

1.

 

The flexible cooking zone (

2

 / see also fig. in chapter 

3.1.1 C

OOKING ZONES

) must be selected and already in 

operation  (see  also  chapter  3.5  H

OW  TO  START 

COOKING

). 

 

2.

 

Touch the 

SENSOR

 

 (

4

) once to activate the 

second 

heating circuit

 of the flexible cooking zone. 

1x

 

 

Содержание EB-C4-3KBSW

Страница 1: ...19 09 2018 Bedienungsanleitung Instruction Manual GLASKERAMIK KOCHFELD CERAMIC HOB EB C4 3KBSW Deutsch Seite 2 English Page 42...

Страница 2: ...lation 10 2 1 Entpacken und Wahl des Standorts 11 2 2 Anforderungen vor der Installation 11 2 3 Auswahl der Installationsumgebung Ma angaben 12 2 4 Einbau des Kochfelds 12 2 4 1 Befestigung der Haltek...

Страница 3: ...Design Ihres Ger ts abweichen Folgen Sie in einem solchen Fall dennoch den beschriebenen Sachverhalten Der Hersteller beh lt sich das Recht vor solche nderungen vorzunehmen die keinen Einfluss auf di...

Страница 4: ...n Fachkraft Elektrotechniker in durchgef hrt werden Das Ger t ist ausschlie lich zur privaten Nutzung bestimmt Das Ger t ist ausschlie lich zum Kochen in einem Privathaushalt bestimmt Das Ger t ist au...

Страница 5: ...Ger tebetreibers und oder kann das Ger t besch digen 2 Das Ger t darf nur durch eine qualifizierte Fachkraft Elektrotechniker in an die Stromversorgung angeschlossen werden welche die landes blichen g...

Страница 6: ...immer entsprechen den Anforderungen der jeweiligen Stromversorgung geerdet werden Der Hauptstromkreislauf muss ber eine eingebaute Sicherheitsabschaltung verf gen 5 S mtliche Arbeiten die zum Anschlu...

Страница 7: ...e Materialien wie Benzin Gas oder Farben befinden Dieser Warnhinweis bezieht sich auch auf die D mpfe die durch diese Materialien freigesetzt werden 17 Dunstabzugshauben m ssen entsprechend den Anweis...

Страница 8: ...tstehen unbedingt bewusst sind 30 Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf dass die Bestandteile der Verpackung Poly thylent ten Polystyrenst cke nicht in die Reichweite von Kindern und Tieren gelan...

Страница 9: ...i werden und nach dem Ende der Benutzung noch Restw rme ausstrahlen HINWEIS 1 Wenn Sie das Ger t bewegen halten Sie es immer am unteren Ende fest und heben Sie es vorsichtig an Halten Sie das Ger t da...

Страница 10: ...lifizierten Fachkraft Elektrotechniker in durchgef hrt werden Es d rfen keine nderungen oder willk rlichen Ver nderungen an der Stromversorgung durchgef hrt werden Der Anschluss muss in bereinstimmung...

Страница 11: ...mit Wasser oder Regen in Kontakt kommen kann damit die Isolierungen der Elektrik keinen Schaden nehmen 6 Schlie en Sie da Ger t ordnungsgem an die Stromversorgung an 2 2 Anforderungen vor der Install...

Страница 12: ...f r die Arbeitsplatte ausschlie lich hitzeresistentes Material um Deformationen aufgrund der W rmeabstrahlung des Kochfeldes zu vermeiden 1 Dichtung L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 590 520 52 48 56...

Страница 13: ...versetzt an 2 oder schr gen Sie die Abschlusskante ab 3 A mm B mm C mm D E mind 760 mind 50 mind 30 Lufteinlass Luftauslass 10 mm WARNUNG Der Sicherheitsabstand zwischen dem Kochfeld und einem sich da...

Страница 14: ...alische Kraft auf die Kontrollelemente des Ger ts aus 3 Sie m ssen die Klammern am Ger t befestigen s Abb unten A B C D SCHRAUBE KLAMMER SCHRAUBENLOCH GEH USE UNTERSEITE 4 Bringen Sie das Ger t in die...

Страница 15: ...von einer qualifizierten Fachkraft Elektrotechniker in durchgef hrt werden Es d rfen keine nderungen oder willk rlichen Ver nderungen an der Stromversorgung durchgef hrt werden Der Anschluss muss in...

Страница 16: ...erlich ist muss bei der Installation eine Trennvorrichtung f r jeden Pol eingebaut werden Als Trennvorrichtung werden Schalter mit einer Kontakt ffnung von mindestens 3 mm bezeichnet Dazu geh ren LS S...

Страница 17: ...esen Sie die komplette Bedienungsanleitung bevor Sie das Ger t erstmalig in Betreib nehmen Beachten Sie hierbei besonders die Sicherheits und Warnhinweise Entfernen Sie alle Schutzfolien die sich noch...

Страница 18: ...18 1 KOCHZONE MAX 1200 W 2 KOCHZONE MAX 800 1600 2300 W 3 KOCHZONE MAX 1100 2000 W 4 KOCHZONE MAX 1200 W 5 GLASKERAMIKPLATTE 6 BEDIENFELD 3 1 2 Bedienfeld...

Страница 19: ...STOP GO FUNKTION 2 TIMER TASTE 3 GLEITSENSOR sowie und TASTE zur Einstellung der LEISTUNGSST RKE zur Einstellung DES TIMERS und zur Aktivierung Deaktivierung der TASTENSPERRE 4 Taste zur Steuerung der...

Страница 20: ...Kontrollbereich immer sauber und trocken Lassen Sie keine Gegenst nde wie Kochutensilien oder Lappen den Kontrollbereich abdecken Schon ein d nner Film aus Wasser kann die Benutzung der Sensortasten s...

Страница 21: ...askeramik da Sie diese ansonsten verkratzen k nnen 3 5 Einen Kochvorgang beginnen Nachdem Sie das Ger t eingeschaltet haben ert nt das akustische Signal einmal alle Anzeigen zeigen oder 1 Daran erkenn...

Страница 22: ...rke der ausgew hlten Kochzone ein indem Sie den GLEITSENSOR an einem beliebigen Punkt ber hren 5 Sie k nnen die Leistungsst rke w hrend eines Kochvorgangs jederzeit variieren 3 5 1 Aktivieren der Zwe...

Страница 23: ...n Sie k nnen die zentrale Sektion alleine gleichzeitig mit der zweiten Sektion oder alle drei Sektionen gleichzeitig benutzen Sie k nnen die Leistungsst rke von 1 bis 9 einstellen 1 Die flexible Kochz...

Страница 24: ...STEN ZUR AUSWAHL DER KOCHZONEN 1 ausw hlen UM DIE ZWEIFACH KOCHZONE UND DIE DREIFACH KOCHZONE GLEICHZEITIG ZU NUTZEN GEHEN SIE BITTE WIE FOLGT VOR 1 Die flexiblen Kochzonen 2 und 3 s a Abb in Kapitel...

Страница 25: ...tivieren w hlen Sie zuerst die entsprechende Kochzone mit den TASTEN ZUR AUSWAHL DER KOCHZONEN 1 aus Wenn Sie die entsprechende Kochzone ausgew hlt haben ber hren Sie die TASTE 4 ein weiteres Mal um d...

Страница 26: ...top Go Funktion Das Kochfeld ist mit einer STOP GO FUNKTION Pausenfunktion ausgestattet Diese Funktion erm glicht es Ihnen das Kochfeld aktive Kochzone n kurzzeitig zu deaktivieren W hrend des Kochens...

Страница 27: ...n Leistungsst rke Die Leistungsst rke der entsprechenden Kochzone n wird auf die vorherige Einstellung zur ckgesetzt 4 Das Kochfeld entsprechende Kochzone n ist nun wieder in Betrieb 3 8 Sperren der S...

Страница 28: ...gewohnt benutzen 3 9 bertemperaturschutz Ein Temperaturf hler berwacht die Temperatur im Inneren des Ger ts Das Ger t stellt seinen Betrieb automatisch ein wenn eine bertemperatur diagnostiziert wird...

Страница 29: ...F 2 VERSCHIEDENEN ARTEN BENUTZEN 1 ALS ZEITW CHTER In diesem Fall schaltet der Timer keine Kochzonen nach Ablauf der eingestellten Zeit ab 2 ALS AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG In diesem Fall schaltet der Ti...

Страница 30: ...hren und halten Sie die oder TASTE wird der Wert um 10 Minuten erh ht vermindert 4 Nach dem Einstellen der Zeit beginnt sofort der Countdown Das Display zeigt die verbleibende Zeit an und die Timeran...

Страница 31: ...imer einstellen wollen z B Kochzone hinten links 2 Ber hren Sie die TIMER TASTE 2 Die Timeranzeige blinkt und die Zahl 30 wird angezeigt 3 Stellen Sie die gew nschte Zeit mit der oder TASTE des GLEITS...

Страница 32: ...wollen m ssen Sie wieder bei Schritt 1 beginnen TIMERFUNKTION DEAKTIVIEREN Ber hren und halten Sie die TASTE des GLEITSENSORS bis die Timeranzeige 00 anzeigt s Abb unten Die Timerfunktion ist nun dea...

Страница 33: ...einem Drittel an Energie sparen Decken Sie ihr Kochgeschirr ab wenn m glich andernfalls verbrauchen Sie das 4 fache an Energie Der Durchmesser des Kochgeschirrs sollte nicht kleiner als der Durchmesse...

Страница 34: ...ngsst rke Extrem hei e le und Fette entz nden sich spontan und stellen somit eine ernsthafte Brandgefahr dar WARNUNG Versuchen Sie NIEMALS ein durch l oder Fett unterst tztes Feuer mit Wasser zu l sch...

Страница 35: ...bratener ist es 5 Lassen Sie das Steak ein paar Minuten auf einem warmen Teller ruhen so wird es vor dem Servieren richtig zart ANSCHWENKEN 1 W hlen Sie einen f r Glaskeramik geeigneten Wok mit flache...

Страница 36: ...ampf kann in Kontakt mit elektrischen Teilen kommen und so einen Kurzschluss ausl sen STROMSCHLAGGEFAHR ART DER VERUNREINIGUNG VORGEHENSWEISE SICHERHEITSHINWEISE ALLT GLICHE VERUNREINIGUNGEN DER GLASK...

Страница 37: ...e Verunreinigungen umgehend mit einem geeigneten Glaskeramik Schaber Achten Sie auf noch hei e Kochzonen 1 Trennen Sie das Ger t von der Stromversorgung Haussicherung 2 Halten Sie den Schaber in einem...

Страница 38: ...nen befindet Wischen Sie das Bedienfeld gut trocken bevor Sie das Ger t wieder in Betrieb nehmen HINWEIS Benutzen Sie keine Scheuermittel Benutzen Sie keine organischen Reinigungsmittel 3 Benutzen Sie...

Страница 39: ...den Sensortasten Sie haben zum Benutzen die Fingerspitze benutzt Trocknen Sie die Sensortasten Benutzen Sie die Fingerkuppe DIE GLASKERAMIK IST VERKRATZT Sie haben ungeeignetes Kochgeschirr mit rauen...

Страница 40: ...nnen Sie das Ger t von der Stromversorgung und kontaktieren Sie den Kundendienst Sollte das Ger t St rungen abweichend von den oben beschriebenen aufweisen oder falls Sie alle Punkte der Liste berpr f...

Страница 41: ...e nderungen vorbehalten Gem Verordnung EU Nr 65 2014 9 Entsorgung 1 Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf dass die Bestandteile der Verpackung Poly thylent ten Polystyrenst cke nicht in die Reich...

Страница 42: ...en Materialien sind wiederverwertbar Alle verf gbaren Informationen zur M lltrennung erhalten Sie bei Ihren rtlichen Beh rden 10 Garantiebedingungen Der Hersteller leistet dem Verbraucher f r die Daue...

Страница 43: ...e G ltigkeit der Garantie endet bei 1 Nichtbeachten der Aufstell und Bedienungsanleitung 2 Reparatur durch nicht fachkundige Personen 3 Sch den verursacht durch den Verk ufer Installateur oder dritte...

Страница 44: ...es and control panel 56 3 1 1 Cooking zones 56 3 1 2 Control panel 57 3 2 Use of the touch control 58 3 3 Before initial use 58 3 4 Suitable cookware 59 3 5 How to start cooking 59 3 5 1 Activation of...

Страница 45: ...tructions in such a case Any modifications which do not influence the functions of the appliance shall remain reserved by the manufacturer Please dispose of the packing with respect to your current lo...

Страница 46: ...e must be performed by a qualified professional The appliance is intended for private use only The appliance is intended for cooking in a private household only The appliance is intended for indoor us...

Страница 47: ...ry regulations of your energy supplier 3 All electrical work must be carried out by a qualified professional Do not modify the energy supply The connection must be carried out in accordance with the c...

Страница 48: ...e appliance to the mains RISK OF FIRE 9 If any cracks occur on the glass ceramic switch off the appliance and disconnect it from the mains RISK OF ELECTRICAL SHOCK 10 Do not carry out any modification...

Страница 49: ...appliance while it is operating can cause serious burns 27 Children must not play with the appliance 28 Always supervise children when they are near the appliance 29 Only allow children to use the ap...

Страница 50: ...ill retain and emit heat even if it has stopped operating NOTICE 1 When you move the appliance hold it at its base and lift it carefully Keep the appliance in an upright position 2 The appliance must...

Страница 51: ...extractor hood above should be at least 760 mm CAUTION Do not install the appliance above cooling equipment dish washers or laundry dryers CAUTION When installing the appliance ensure optimal heat ra...

Страница 52: ...with cabinet doors or drawers The appliance must be supplied with an adequate flow of fresh air from outside the cabinet to the base of the hob If the hob is installed above an oven the oven must be e...

Страница 53: ...C SHOCK The hob must be ventilated properly The air inlet D and outlet E must never be blocked or covered Always keep the appliance in proper condition The top closing edge of the cabinet X must not b...

Страница 54: ...lation of the fixing brackets 1 Place the appliance on a stable and smooth surface use the packaging 2 Do not exert any physical force to the control elements 3 You have to fix the brackets s fig belo...

Страница 55: ...carry out the installation yourself RISK OF ELECTRIC SHOCK INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER QUALIFIED PROFESSIONAL 1 Your household power supply must meet the power consumption of the appliance 2 The v...

Страница 56: ...he local building authorities and consult the relevant legal provisions 7 Do not bend or compress the power cord 8 Check the power cord regularly The power cord must be replaced by a qualified profess...

Страница 57: ...57 1 COOKING ZONE MAX 1200 W 2 COOKING ZONE MAX 800 1600 2300 W 3 COOKING ZONE MAX 1100 2000 W 4 COOKING ZONE MAX 1200 W 5 GLASS CERAMIC PLATE 6 CONTROL PANEL 3 1 2 Control panel...

Страница 58: ...BLE COOKING ZONES 5 ON OFF SENSOR 6 Control of the STOP GO FUNCTION Touch SENSOR A and SENSOR 4 simultaneously s chapter 3 7 STOP GO FUNCTION 3 2 Use of the touch control The sensor buttons respond to...

Страница 59: ...c completely and have the same diameter as the relevant cooking zone Always centre the cookware on the cooking zone Always lift your cookware when you want to move it on the glass ceramic Do not push...

Страница 60: ...ou can adjust the power level in three different ways a Adjust the power level of the selected cooking zone using the or SENSOR of the SLIDING SENSOR b Adjust the power level of the selected cooking z...

Страница 61: ...ion 2x 3 5 2 Activation of the triple cooking zone flexible cooking zone This function is intended for the flexible cooking zone 2 see also fig in chapter 3 1 1 COOKING ZONES The triple cooking zone i...

Страница 62: ...ts of the respective cooking zones when using both flexible cooking zones at the same time you must always select the relevant cooking zone first using the SENSORS FOR THE SELECTION OF THE COOKING ZON...

Страница 63: ...sired 2x 7 To deactivate the flexible cooking function of the dual and or triple cooking zone you must select the relevant cooking zone first using the SENSORS FOR THE SELECTION OF THE COOKING ZONES 1...

Страница 64: ...touch the cooking zones while the residual heat indicator is still on RISK OF BURNS 3 7 Stop Go Function The hob is equipped with a STOP GO FUNCTION pause function This function allows you to deactiv...

Страница 65: ...ON the ON OFF SENSOR as well as the KEY LOCK are not disabled HOW TO DEACTIVATE THE STOP GO FUNCTION 1 The STOP GO FUNCTION is activated 2 Touch SENSOR A and SENSOR 4 simultaneously to deactivate the...

Страница 66: ...ON OFF sensor in case of emergency but you should unlock the sensors afterwards HOW TO LOCK THE SENSORS 1 Touch the and SENSOR of the SLIDING SENSOR simultaneously s fig below The timer indicator dis...

Страница 67: ...e after operation THE DEFAULT TIMES ARE DESCRIBED ON THE SCHEDULE BELOW Power level 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Auto switch off hours 8 8 8 4 4 4 2 2 2 3 12 How to use the timer YOU CAN USE THE TIMER IN 2 DIFFE...

Страница 68: ...OR of the SLIDING SENSOR s fig below a Touch the or SENSOR once to increase decrease the value by 1 minute b Touch and hold the or SENSOR to increase decrease the value by 10 minutes 4 When you have f...

Страница 69: ...COOKING ZONE 1 Select the cooking zone you want to control via the timer using the SENSORS FOR THE SELECTION OF THE COOKING ZONES 1 e g the left back cooking zone 2 Touch the TIMER SENSOR 2 The timer...

Страница 70: ...ve to start at step 1 again DEACTIVATION OF THE TIMER FUNCTION Touch and hold the SENSOR of the SLIDING SENSOR until the timer indicator displays 00 s fig below The timer function is cancelled WARNING...

Страница 71: ...use four times as much energy Match the size of the cookware to the surface of the heating plate A cookware should never be smaller than a heating plate Ensure that the heating plates and the cookware...

Страница 72: ...ups and stews as the flavours of the food unfold completely without being over heated You should also cook egg based sauces and sauces thickened with flour in this way Some cooking procedures includin...

Страница 73: ...warm 5 Now cook the vegetable When the vegetable is hot but still crisp reduce the power level Add the meat and if desired a sauce 6 Saut the complete food carefully so all components are hot 7 Serve...

Страница 74: ...tergents so you know if they are suitable to clean glass ceramic Do not leave any residuals of a detergent on the glass ceramic as it can turn stained permanently OVERCOOKED OR MELTED FOOD AND STAINS...

Страница 75: ...hooting DANGER Do not repair the appliance yourself RISK OF ELECTRIC SHOCK EMERGENCY MEASURES 1 Switch off the entire appliance 2 Disconnect the appliance from the mains fuse box of your household pow...

Страница 76: ...ronics from being overheated It may continue to run even after you have switched the appliance off Normal operating condition Do not disconnect the appliance from the mains while the fan is running TH...

Страница 77: ...1100 2000 W Power of cooking zone front left 800 1600 2300 W Power of cooking zone back left 1200 W Maximum power 6700 W Voltage 220 240 V AC Frequency 50 Hz Residual heat indicator Power levels 9 pe...

Страница 78: ...t off the entire power cord Dispose of the power cord and the plug immediately 4 Dispose of any paper and cardboard into the corresponding containers 5 Dispose of any plastics into the corresponding c...

Страница 79: ...not influence the utility value of the product 3 damage caused by handling errors or false operation 4 damage caused by aggressive environmental conditions chemicals detergents 5 damage caused by non...

Страница 80: ...Kundendienst auf der Einlage in dieser Bedienungsanleitung Aftersales service information on the leaflet inside this instruction manual nderungen vorbehalten Subject to alterations STAND UPDATED 19 09...

Отзывы: