background image

wolfappliance.com | 7

Conexión del suministro de gas

Todas las conexiones a la tubería de gas deben apretarse 
con llave. No apriete demasiado ni permita que las tuberías 
giren al apretarlas.

Si se utiliza un conector de metal flexible, compruebe que 
no esté doblado y, a continuación, conecte la línea de 
suministro de gas al regulador en la estufa. Abra la válvula y 
revise si hay fugas mediante la colocación de una solución 
de detergente líquido sobre todas las conexiones de gas. 
La presencia de burbujas alrededor de las conexiones es 
indicador de una fuga de gas. Si aparece una fuga, cierre la 
llave de paso y ajuste las conexiones.

Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & 
Design, Wolf Gourmet, W & Design, perillas de color rojo, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus asociados. 

Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus dueños respectivos en los Estados Unidos y otros países. 

Instalación

Resolución de problemas

Antes de ponerse en contacto con el servicio certificado 
de Wolf Factory, visite subzero-wolf.com/assistance o 
utilice estos consejos útiles para evitar la necesidad de una 
visita de servicio.

La estufa no funciona.

Verifique que la energía esté encendida.

Verifique que se suministre energía eléctrica a la estufa 
y que el disyuntor doméstico esté encendido.

Apague la unidad en el disyuntor o la fuente de sumin-
istro eléctrico durante 30 segundos, luego encienda la 
unidad.

Verifique que la válvula de cierre del suministro de gas 
esté abierta posición.

Comuníquese con el servicio certificado de Wolf 
Factory. No intente reparar la estufa. Wolf no se hace 
responsable del servicio necesario para corregir una 
instalación defectuosa.

La bandeja del quemador está dispareja.

Verifique que el producto esté colocado sobre una 
plataforma nivelada y empujado hasta el fondo de la 
abertura.

Confirme que la rejilla del quemador esté nivelada 
sobre la bandeja del quemador.

Comuníquese con el servicio certificado de Wolf 
Factory.

Содержание SRT366

Страница 1: ...Sealed Burner Rangetop Installation Guide SPECIFICATIONS INSTALLATION AND MORE...

Страница 2: ...as possible take note of the following types of highlighted information throughout this guide IMPORTANT NOTE highlights information that is especially important CAUTION indicates a situation where mi...

Страница 3: ...rcuit servicing only this appliance is required A ground fault circuit inter rupter GFCI is not recommended and may cause inter ruption of operation ELECTRICAL REQUIREMENTS Electrical Supply grounded...

Страница 4: ...3 5 kPa Wolf natural gas rangetops will function up to 10 250 3124 m in altitude without adjustment and LP gas ran getops up to 8 600 2621 m If the installation exceeds these elevations contact your a...

Страница 5: ...area Electrical and gas supply located through bottom of platform For island installation 12 305 minimum clearance back of rangetop to combustible rear wall above countertop 13 330 18 457 6 152 W OPEN...

Страница 6: ...kness 3 4 19 BASE SUPPORT MIN 30 Rangetop 200 lb 91 kg 36 Rangetop 250 lb 113 kg 48 Rangetop 300 lb 136 kg Placement Use an appliance dolly to move the unit near the opening Remove and recycle packing...

Страница 7: ...er grate is sitting level on the burner pan 3 Contact Wolf Factory Certified Service Gas Supply Connection All connections to the gas piping must be wrench tight ened Do not overtighten or allow pipes...

Страница 8: ...posible tome nota de los siguientes tipos de informaci n resaltada en esta gu a AVISO IMPORTANTE se ala la informaci n que es espe cialmente importante PRECAUCI N indica una situaci n en la que se pue...

Страница 9: ...5 127 para el modelo SRT366 y se requiere un m nimo de 10 254 para los quemadores sella dos de 36 y 48 con un charbroiler o plancha Siga todas las distancias m nimas a las superficies combustibles que...

Страница 10: ...cionar n hasta 10 250 3124 m de altitud sin ajuste y las estufas de gas LP hasta 8 600 2621 m Si la instalaci n supera estas eleva ciones p ngase en contacto con su distribuidor autor izado de Wolf pa...

Страница 11: ...de gas pasa por debajo de la plataforma Para instalaciones en isla distancia m nima de 12 305 de la parte posterior de la estufa a la pared trasera inflamable sobre el mostrador 13 330 18 457 6 152 W...

Страница 12: ...modelos wok instale la muesca de la placa wok hacia la parte frontal de la unidad Consulte la siguiente ilustraci n Instalaci n Preparaci n Prepare la abertura terminada para la estufa de acuerdo con...

Страница 13: ...arcas registradas son propiedad de sus due os respectivos en los Estados Unidos y otros pa ses Instalaci n Resoluci n de problemas Antes de ponerse en contacto con el servicio certificado de Wolf Fact...

Страница 14: ...ez note des types de renseignement mis en vidence tout au long de ce guide REMARQUE IMPORTANTE met en vidence des rensei gnements qui sont particuli rement importants MISE EN GARDE indique une situati...

Страница 15: ...une surface combustible une colonne montante minimale de 5 po 127 est requise pour le mod le SRT366 et une colonne montante minimale de 10 po 254 pour les cuisini res br leur scell de 36 et 48 avec gr...

Страница 16: ...24 m sans ajustement et les dessus de cuisini re au gaz PL jusqu 8 600 pi 2 621 m d altitude Si l installation d passe ces altitudes communiquez avec votre d positaire Wolf pour obtenir une trousse de...

Страница 17: ...de la plate forme Pour l installation dans un lot un d gagement minimal de 12 po 305 derri re la cuisini re jusqu au mur arri re combustible au dessus du comptoir est requis 13 po 330 18 po 457 6 po 1...

Страница 18: ...coche de la plaque de wok vers l avant de l appareil Reportez vous l illustration ci dessous NOTCH Encoche plaque wok ENCOCHE Pr paration Pr parez l ouverture finie pour le plateau en respectant les d...

Страница 19: ...ses filiales Toutes les autres marques de commerce appartiennent leurs propri taires respectifs aux tats Unis et dans d autres pays Installation D pannage Avant de contacter le service certifi Wolf F...

Страница 20: ...2 800 222 7820 3 6 7 wolfappliance com specs...

Страница 21: ...wolfappliance com 3 Wolf Wolf wolfappliance com Wolf 800 222 7820 SRT366 5 127 36 48 10 254 5 SRT362W SRT484W 5 GFCI 110 120 VAC 60 Hz 15 amp 3 6 1 8 m...

Страница 22: ...0 3 4 19 3 9 m 1 2 13 3 4 19 1 2 NPT LP 5 psi 3 5 kPa 5 psi 3 5 kPa Wolf 10 250 3124 m LP 8 600 2621 m Wolf LP CSA WC 5 12 5 mb 7 17 5 mb 14 34 9 mb 5 psi 3 5 kPa LP WC 10 25 mb 11 27 4 mb 14 34 9 mb...

Страница 23: ...wolfappliance com 5 13 330 18 457 6 152 W 24 610 30 762 36 914 71 2 191 16 406 4 102 E G 44 1118 36 914 12 305 W 30 30 762 36 36 914 48 48 1219...

Страница 24: ...6 800 222 7820 3 4 19 30 200 lb 91 kg 36 250 lb 113 kg 48 300 lb 136 kg NOTCH...

Страница 25: ...Design Dual Refrigeration The Living Kitchen Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design Wolf Wolf Design Wolf Gourmet W Design red colored knobs Cove Cove Design Sub Zero Group Inc Wolf s...

Страница 26: ...WOLF APPLIANCE INC P O BOX 44848 MADISON WI 53744 WOLFAPPLIANCE COM 800 222 7820 9032800 REV B 8 2020...

Отзывы: