background image

Page 6

INSTALLATION TYPIQUE

MONTAGE 

(Construction en cours)

Appareil installé dans un bâtiment en cours de construction.

MONTAGE 

(construction terminée)

Appareil installé dans un bâtiment déjà construit.

INSTALLATION DES CONDUITS

 (décharge

horizontale de ventilateur)

Deux manières de raccorder les conduits à un appareil

prémonté.

IMPORTANT: 

Retirez la bande d’expédition de l’amortisseur.

Veiller à retirer le ruban adhésif d’expédition du volet du registre et

s’assurer que ce dernier s’ouvre et se ferme librement à l’intérieur

du conduit. Utiliser du ruban adhésif pour assurer et étancher les

raccords des conduits.

TRANSITION

CIRCULAIRE

8 x 12 po

(20,3 x 30,5 cm) AU

10 po (25.4 cm)

CHAPEAU DE TOIT

COUDE CIRCULAIRE DE

10 po 

 (25.4 cm)

CHAPEAU

DE MUR

CONDUIT

CIRCULAIRE DE

10 po

 (25.4 cm)

TRANSITION DE 8 x 12 po au

10 po circulaire (20,3 x 30,5 cm au

25,4 cm circulaire)

VIS DE

PANNEAU

D’ACCESS

SOLIVE DE

PLAFOND

(24 po / 61 cm

centre)

CONDUIT CIRCULAIRE DE 10 po (25,4 cm) (sortie)

PANNEAU

D’ACCESS

Soufflerie

préassemblée en

position de décharge

de soufflerie

dans ligne

SUPPORTS

PANNEAU

D’ACCESS

SUPPORTS

préassemblés

pour plafonds de

½ po (1,27 cm)

d’épaisseur.

Soufflerie préassemblée en

position de décharge de

soufflerie droit angle.

CONDUIT

CIRCULAIRE

DE 10 po

(25,4 cm)

(sortie)

TRANSITIONS DE 8 x 12 po au

10 po circulaire (20,3 x 30,5 cm au

25,4 cm circulaire)

CONDUIT

CIRCULAIRE DE

10 po (25,4 cm)

(prise)

VIS DE

PANNEAU

D’ACCESS

CONDUIT CIRCULAIRE

DE 10 po (25,4 cm) (prise)

CONDUIT

CIRCULAIRE DE

10 po

 (25.4 cm)

ÉCROU DE GRILLE

(Installez sur les

trous carrés dans le

logement.)

ÉCROU DE

GRILLE

(Installez sur

les trous

carrés dans

le logement.)

SOLIVE DE

PLAFOND

(24 po / 61 cm

centre)

VIS DE

SUPPORTS

INSTALLATION TYPIQUE

MONTAGE EN UTILISANT LE KIT DE CINTRE
(inclus)

Soufflerie préassemblée en position de décharge dans ligne.

PANNEAU D’ACCESS

VIS DE PANNEAU

D’ACCESS

ÉCROU DE PANNEAU

D’ACCESS (Installez

sur les trous carrés

dans le logement)

BOULON D’OEIL

DE LE KIT POUR

ACCROCHER

RESSORT DE

PROLONGATION

SUPPORTS

VIS ET

RONDELLE DE

LE KIT POUR

ACCROCHER

CONDUIT

CIRCULAIRE DE

10 po (25,4 cm)

(SORTIE)

CONDUIT

CIRCULAIRE DE

10 po (25,4 cm)

(ADMISSION)

VIS ET

RONDELLE DE

LE KIT POUR

ACCROCHER

CHAÎNE

DE LE KIT

POUR

ACCROCHER

TRANSITION DE

8 x 12 po au

10 po circulaire (20,3

x 30,5 cm au 25,4

cm circulaire)

Содержание 808332

Страница 1: ...e Pepper corn Beef Flambe 3 Clean ventilating fans frequently Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter 4 Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOW ING 1 SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off th...

Страница 2: ...xisting Frame Construction Factory shipped unit installed in existing construction ACCESS PANEL SCREW 10 ROUND DUCT OUTLET Ventilator factory shipped in straight through discharge position MOUNTING BRACKETS 8 X 12 TO 10 ROUND TRANSITIONS CEILING JOIST 24 centers shown ACCESS PANEL 10 ROUND DUCT INTAKE GRILLE NUT Install into square holes in housing IMPORTANT Removeshippingtapefromdamper Remove the...

Страница 3: ...TE Ventilator can be wired from outside of housing Use UL approved connectors to wire per local codes yyyyyyyyy 18 1 to 2 yyy yyy yy yyyyyyyyy 18 1 to 2 yyy yyy yy yyy yyy 22 y yyy 22 11 8 MAX MOUNTING OPTIONS Mounting brackets in factory shipped position mounted directly to joists Outlet parallel to joists New construction 20 hex nuts secure mounting brackets to housing Loosen and re tighten or r...

Страница 4: ...ower from housing Use appropriate vacuum attachment or a soft cloth and mild soap or detergent to clean blower discharge area and wheel DO NOT ALLOW WATER TO ENTER MOTOR Make sure blower assembly is completely dry before reinstalling Motor is permanently lubricated Do not oil or disassemble motor USE AND CARE Follow wiring instructions packed with range hood and adhere to all local and state codes...

Страница 5: ...e graisse sur le ventilateur ou sur le filtre 4 Utiliser une casserole de grosseur appropriée Toujours utiliser une batterie de cuisine proportionnelle à l élément de surface AFIN DE DIMINUER LES RISQUES DE BLESSURES POUVANT SURVENIR LORSQU UN FEU SE DÉCLENCHE SUR LA SURFACE DE CUISSON SUIVEZ CES DIRECTIVES 1 ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle hermétique une tôle à bis cuits ou un plateau en m...

Страница 6: ...soufflerie dans ligne SUPPORTS PANNEAU D ACCESS SUPPORTS préassemblés pour plafonds de po 1 27 cm d épaisseur Soufflerie préassemblée en position de décharge de soufflerie droit angle CONDUIT CIRCULAIRE DE 10 po 25 4 cm sortie TRANSITIONS DE 8 x 12 po au 10 po circulaire 20 3 x 30 5 cm au 25 4 cm circulaire CONDUIT CIRCULAIRE DE 10 po 25 4 cm prise VIS DE PANNEAU D ACCESS CONDUIT CIRCULAIRE DE 10 ...

Страница 7: ...es connecteurs homologués UL pour les branchements conformément aux codes locaux en vigueur CÂBLAGE PLAQUE DE CÂBLAGE NOIR AU NOIR BLANC AU BLANC DESSUS ARRIÈRE DU BOÎTIER ENTRÉE 120 VCA du le hotte FIL DE TERRE À PLAQUE DE CÂBLAGE yyy yyy 22 yyyyyyyyy 18 1 to 2 yyy yyy yy y yyy 22 11 8 MAX OPTIONS DE MONTAGE Des écrous à six pans 20 fixent les supports au boîtier Desserrer et resserrer ou retirer...

Страница 8: ...erie Retirer la panneau d access débrancher la soufflerie du boîtier retirer les écrous de fixation de la soufflerie et retirer délicatement la soufflerie du boîtier Utiliser un accessoire d aspirateur approprié ou retirer la grille et nettoyer à l aide d un chiffon doux et de savon ou de détergent doux pour nettoyer la zone de décharge de la soufflerie et la roue NE PAS LAISSER D EAU S INFILTRER ...

Отзывы: