background image

55

H

z

A készülék beállítása ill. tisztítása eltt 
kapcsolja ki azt, és vegye ki az akkumulátort.

Munkavégzés közben

z

Viseljen személyi védfelszerelést és 
védszemüveget. A személyi védfelszerelés, 
mint porvéd maszk, csúszásálló 
védkeszty•, védsisak, arc- és fülvéd 
viselése az elektromos berendezés 
alkalmazásától függen csökkenti a sérülés 
kockázatát.

z

Viseljen megfelel ruházatot. Ne viseljen b 
ruházatot vagy ékszert. A haját, ruházatát és 
keszty•jét tartsa távol mozgó alkatrészektl. A 
laza ruházat, ékszerek vagy a lazán lógó haj 
beszorulhat mozgó alkatrészekbe.

z

Ne dolgozzon a készülékkel 
robbanásveszélyes környezetben, ahol 
gyúlékony folyadékok, gázok vagy porok 
találhatóak.

z

Szállítás közben kapcsolja ki a berendezést.

z

Az alábbi körülmények között a berendezést ki 
kell kapcsolni és az akkumulátort ki kell 
szerelni:

ha a készüléket felügyelet nélkül hagyják

átvizsgálás, tisztítás vagy a készüléken 
végzett egyéb munka eltt

ha a készülék túl erteljesen rezegni kezd

eltömdés megsz•ntetése eltt

z

Legyen nagyon óvatos hátramenet közben. 
Botlás veszélye!

z

Kerülje a rendellenes testtartást. Ügyeljen ar-
ra, hogy biztosan álljon, és tartsa meg mindig 
egyensúlyát, különösen a lejts helyeken.

z

Járjon nyugodtan, ne fusson vagy rohanjon.

z

Ne fújja a hulladékot olyan irányba, ahol sze-
mélyek tartózkodnak.

z

Ne dolgozzon nyitott ablak közelében.

Munkavégzés után 

z

Ellenrizze, hogy az összes anya, csap és 
csavar meg van-e húzva, ezzel biztosítva a 
készülék biztos üzemelését.

z

Cseréltesse ki a kopott vagy sérült alkatrésze-
ket.

z

A készülék javítását csak WOLF-Garten 
szervizállomás vagy meghatalmazott 
márkaszerviz javíthatja.

z

Ügyeljen arra, hogy ne tömdjenek el a 
levegbeszívó nyílások.

z

Ne tárolja a készüléket gyermekek által 
hozzáférhet helyen.

TöltQberendezés

z

A töltt csak száraz helységben használja.

z

A kábelt csak a csatlakozónál fogva húzza ki! 
A kábelnél fogva való kihúzás a csatlakozó és 
a kábel sérülését okozhatja, kockáztatva a 
készülék villamos biztonságát.

z

Ne használja a töltt, ha a készüléken, 
kábelen vagy a töltn sérülést észlel. Vigye a 
töltt a legközelebbi szakszervizbe. 

z

Sohase bontsa ki a tölt házát! Meghibásodás 
esetén vigye a töltt a legközelebbi 
szakszervizbe.

z

Az akkumulátor töltéséhez csak a Wolf-Garten 
által szállított, megfelel töltt használja.  Más 
tölt használata meghibásodást vagy tüzet 
okozhat.

Akumulátor

z

Hibás használat esetén az akkuból folyadék 
ömölhet ki. Kerülje el az ezzel való érintkezést. 
Véletlen érintkezés esetén öblítse le vízzel. Ha 
a folyadék szembe kerül, kiegészítõlegesen 
vegyen igénybe orvosi segítséget. A kiömlõ 
akkufolyadék bõrizgatásokhoz vagy 
égésekhez vezethet.

z

Az akkumulátor szakszer•tlen használata ill. 
sérülése esetén gázok szabadulhatnak ki.  
Szellztessen ki, és panasz esetén forduljon 
orvoshoz.  A gázok izgathatják a légutakat.

1

Tûzveszély! 

z

Az akkukat soha ne töltse savak vagy 
könnyen gyúlékony anyagok 
környezetében.

z

Az akkut csak 5 °C – 45 °C között töltse. 
Nagyobb megterhelés után az akkut 
elõször hagyja lehûlni.

1

Robbanásveszély! 

z

Óvja a készüléket t•ztl és haségtl.

z

Ne helyezze fûtõtestre vagy hosszabb 
ideig ne helyezze ki a nap sugarainak.

z

A készüléket csak 5 °C - 45°C közötti 
hmérsékleten használja.

Содержание LI-ION POWER BA 700

Страница 1: ...riftsvejledning 29 Alkuperäinen käyttöohjekirja 34 Originale driftsanvisningen 39 Originalbruksanvisning 44 Originální návod k obsluze 49 Eredeti üzemeltetési útmutató 54 Oryginalna instrukcja obsugi 59 Originalna uputa za rad 65 Originálny návod na obsluhu 70 Izvirno navodilo za obratovanje 75 80 86 Instruc iuni de func ionare originale 92 Orijinal i letme k lavuzu 97 102 LI ION POWER BA 700 ...

Страница 2: ... Avbryter 2 trinns 4 Batteri S 1 Laddare 2 Blåsmunstycke för längning 3 Strömknapp 2 lägen 4 Laddningsbart batteri C 1 Nabíje ka 2 Prodloužení foukací trysky 3 Vypína 2 stup ový 4 Akumulátor H 1 Tölt készülék 2 Fúvócs höz hosszabbítás 3 Be kikapcsoló 2 fokozatú 4 Akkumulátor p 1 adowarka 2 Przed u acz dyszy dmuchawy 3 W cznik wy cznik 2 stopniowy 4 Akumulator h 1 Punja 2 Produžetak sapnice 3 Preki...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...z z Benutzen Sie kein Gerät dessen Schalter de fekt ist z Aus Sicherheitsgründen sind nur Originaler satzteile oder vom Hersteller freigegebene Teile zu verwenden Beim Austausch Einbau hinweise beachten Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und machen Sie sich mit den Bedienungselementen und dem richti gen Gebrauch des Gerätes vertraut Achtung Beim Gebrauch von Elektro werkzeugen sind zum Sc...

Страница 5: ...ern arbei ten Nach dem Arbeiten z Überprüfen Sie ob alle Muttern Bolzen und Schrauben fest sitzen um sicherzustellen dass das Gerät sicher betrieben wird z Lassen Sie verschlissene oder beschädigte Teile austauschen z Reparaturen am Gerät dürfen nur von WOLF Garten Service Stationen und autorisierten Werkstätten vorgenommen werden z Achten Sie darauf dass Luftöffnungen frei von Verschmutzungen sin...

Страница 6: ...ebszeiten z Bitte regionale Vorschriften beachten z Erfragen Sie die Betriebszeiten bei Ihrer örtli chen Ordnungsbehörde z WOLF Garten Akkus sind nach aktuellem Stand der Technik zur Energieversorgung strom netzunabhängiger Elektrogerä te am besten geeignet Li Ion Zellen sind umweltschädlich wenn Sie mit anderem Haus müll entsorgt werden z WOLF Garten Akkus sind Li Ion Akkumulatoren und daher ents...

Страница 7: ...Lagerung im Winter aufgeladen werden z Die Ladezeit beträgt bei vollständig ent ladenem Akku 1 2 Stunden z Der Lithium Ionen Akku kann in jedem Ladezustand geladen werden und die Ladung kann jederzeit unterbrochen werden ohne dem Akku zu schaden kein Memory Effekt Arbeiten mit dem Laubbläser 1 Verwenden Sie das Gerät zum Zusam menblasen von Gartenabfall wie bei spielsweise Laub Gras Tannennadeln o...

Страница 8: ... Material oder Herstellungsfehler die Ur sache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an Ihren Verkäufer oder die nächstgelegene Niederlassung Problem Ursache Abhilfe Gerät schaltet ab Akku zu heiß über 45 C Akku abkühlen lassen Akku entladen Akku aufladen Gerät lässt sich nicht einschalten Akku entladen Akku aufladen Akku defekt Akku austauschen Ladegerät kein Ladevorgang rotes Dauerli...

Страница 9: ...tallation instructions z Before cleaning or adjusting the device switch it off and remove the battery When working z Wear personal safety gear and always put on safety goggles Wearing personal safety gear such as a dust mask slip resistant safety boots safety helmet face protection and ear muffs depending on the type and use of the electrical tool or equipment reduces the risk of injuries Please r...

Страница 10: ...e plug Pulling on the cable could damage cable as well as plug and electrical safety could not be guaranteed z Never use the charger if cable plug or the de vice itself have been damaged through exter nal influence Bring the charger to the nearest repair shop z Under no circumstances should you open the charger In case of a malfunction take the de vice to a repair shop z Charge the battery only wi...

Страница 11: ... fore the shears can be used again z Always recharge the lithium ion battery prior to any prolonged period of non use i e before storing the shears away in au tumn z The charging time is 1 2 hours for a battery that is completely empty z The lithium ion rechargeable battery can be charged at any charge level and char ging can be interrupted at any time without damaging the battery no memory effect...

Страница 12: ...er to the ground in this manner Maintenance General 1 Caution Before carrying out any maintenance or cleaning work Remove the battery 3 Recommendation At the end of the season have the unit ins pected and serviced by a specialist compa ny Cleaning z Keep the ventilation slits clean and dust free z Do not allow the appliance to get wet and do not spray with water Storage z Store the appliance in a ...

Страница 13: ...ature exceeding 45 C Allow battery to cool down Battery flat Recharge battery Secateurs cannot be switched on Battery flat Recharge battery Battery defective Replace battery Charger No char ging red LED constantly on Battery temperature below 5 C or above 45 C Allow battery to cool down or heat up Battery defective Replace battery Charger Malfunc tion red LED fla shes Contacts dirty Clean contacts...

Страница 14: ...aisons de sécurité n utilisez que des pièces d origine ou agrées par WOLF Garten Observez les instructions de montage z Avant de régler ou de nettoyer l outil élec trique il faut l éteindre et en sortir la pile re chargeable Lire attentivement le mode d emploi et se familiariser avec les éléments de com mande et l usage correct de l appareil Attention Lors de l utilisation d outils électriques les...

Страница 15: ...es usées ou abîmées z Les réparations doivent être éffectuées par une des nombreu ses stations service WOLF Garten ou des ateliers agrées z Les orifi ces de ventilation doivent rester propres z Remiser l appareil hors de portée des enfants Chargeur z Le chargeur ne doit être utilisé que dans des locaux secs z Débranchez les câbles en tirant sur la prise Tirer sur le câble peut endommager le câble ...

Страница 16: ...s WOLF Garten sont conçues suivant l état actuel de la tech nique et conviennent parfaite ment pour alimenter des outils électriques sans fil Les cellu les Li Ion vont polluer l environ nement si vous les jetez avec les ordures ménagères z Les piles rechargeables WOLF Garten sont des accu mulateurs à ions de lithium Li Ion et leur élimination est donc soumise à la législation Rap portez les piles ...

Страница 17: ...tre rechargée avant une période pro longée d inutilisation par exemple avant l hiver z Le temps de charge est de 1 2 heures en cas de batterie entièrement déchargée z La batterie Lithium ion peut être chargée quel que soit son niveau de charge et la procédure de charge peut être interrom pue à tout moment sans risquer d abîmer la batterie pas d effet Memory Travailler avec le souffleur 1 Utiliser ...

Страница 18: ... garantie veuillez vous ad resser à votre revendeur ou à notre succursale la plus proche Problème Cause possible Solution L outil s arrête La pile chauffe trop au delà de 45 C Laisser refroidir la pile Décharger la pile Recharger la pile Impossible d allu mer l outil Décharger la pile Recharger la pile La pile est défectueuse Remplacer la pile Le chargeur ne charge pas DEL rouge allumée La tempéra...

Страница 19: ...terruttori difet tosi z Per ragioni di sicurezza devono essere utiliz zati soltanto ricambi originali o approvati dal produttore Nella sostituzione rispettare le istruzioni per l installazione Leggere attentamente il manuale d uso e prendere dimestichezza con gli elementi di comando e l uso corretto dell apparecchio Attenzione Quando si utilizzano utensili elettrici occorre osservare le indicazion...

Страница 20: ...e aperte Dopo l uso z Verificare che tutti i dadi i bulloni e le viti siano correttamente in sede per assicurarsi che l ap parecchiatura sia azionata in sicurezza z Sostituire componenti usurati o danneggiati z Le riparazioni dell apparecchio devono essere eseguite soltanto dai centri assistenza WOLF Garten oppure da offi cine autorizzate z Verifi care che le aperture dell aria siano per fettament...

Страница 21: ... z Vedere illustrazioni Tempo d esercizio z Si prega di osservare le prescrizioni vigenti nei singoli stati z Le batterie WOLF Garten cor rispondono allo stato dell arte nel campo dell alimentazione energetica e sono perfette per gli apparecchi elettrici indipen denti dalla rete Le celle agli ioni di litio sono dannose per l ambiente se vengono smaltite insieme ad altri rifiuti domestici z Le batt...

Страница 22: ...porre il tag liasiepi in magazzino nella stagione in vernale z Il tempo di carica ammonta per una bat teria completamente scarica a 1 2 ore z La batteria al litio può essere ricaricata in quasiasi condizione di carica che può essere interrotta in qualsiasi momento senza danneggiarla nessun effetto me moria Uso del soffiatore 1 Utilizzare l apparecchiatura per radunare rifiuti da giardino quali fog...

Страница 23: ...a siete pregati di rivolgervi al Vostro rivenditore o alla filiale più vicina Problema Possibile causa Rimedio L apparecchio si spegne Batteria troppo calda oltre 45 C Far raffreddare la batteria Batteria scarica Caricare la batteria L apparecchionon si accende Batteria scarica Caricare la batteria batteria difettosa Sostituire la batteria Caricabatterie la batteria non si carica luce rossa fissa ...

Страница 24: ...apparaat niet als de schakelaar defect is z Om veiligheidsredenen mogen alleen originele onderdelen van de fabrikant gebruikt worden Let bij het vervangen van de onderdelen op de aanwijzingen De gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen en uzelf vertrouwd maken met de bedie ning en het juiste gebruik van uw appa raat Opgelet Bij het gebruik van elektrische apparaten dient u ter voorko ming van elektrisc...

Страница 25: ...oeren bouten en schroeven vast zitten om er zeker van te zijn dat het apparaat veilig gebruikt wordt z Laat u versleten of beschadigde onderdelen vervangen z Reparaties mogen alleen door de WOLF Gar ten offi ciele werkplaatsen worden uitgevoerd z Let erop dat luchtopeningen niet zijn verstopt z Berg de machine niet op binnen handbereik van kinderen Acculader z De acculader mag uitsluitend in droge...

Страница 26: ...ecifieke nationale verordeningen in acht te nemen z WOLF Garten accu s zijn vol gens de actuele stand van de techniek geschikt voor de ener gievoorziening van elektrische apparaten die onafhankelijk van het stroomnet werken Li Ion cellen zijn schadelijk voor het milieu als ze met het ande re huisvuil worden verwijderd z WOLF Garten accu s zijn Li Ion accumulatoren en moeten daarom als speciaal afv...

Страница 27: ...ange pauze bijv voor de opslag in de winter opgeladen worden z Wanneer de accu volkomen leeg is be draagt de oplaadtijd 1 2 uur z De lithium ïonen accu kan in iedere laadstatus worden geladen en het opla den kan altijd worden onderbroken zon der de accu te schaden geen memory effect Werken met de bladblazer 1 Gebruik het apparaat voor het bij elkaar blazen van tuinafval zoals bijvoorbeeld bladeren...

Страница 28: ...aal of produktiefout hiervan de oorzaak is Neem voor een reparatie binnen de garantieter mijn contact op met uw leverancier of de dichtstbij zijnde vestiging Probleem Mogelijke oorzaak Verhelpen Apparaat scha kelt uit Accu te heet meer dan 45 C Accu laten afkoelen Accu is ontladen Accu opladen Apparaat laat zich niet inschakelen Accu is ontladen Accu opladen Accu is defect Accu vervangen Oplader g...

Страница 29: ...kten er defekt z Af sikkerhedsgrunde må der kun bruges origi nale reservedele Ved eventuelle udskiftninger af reservedele skal monteringsvejledningen følges nøje z Sluk for apparatet og fjern akkuen før appara tets indstilling eller rengøring Læs denne brugsanvisning omhyggeligt og gør dig fortrolig med betjeningsele menterne og den rigtige brug af appara tet Vigtigt Ved brug af el værktøj skal de...

Страница 30: ...ingerne skal være fri for snavs z Opbevar ikke maskinen inden for børns række vidde Ladeapparat z Ladeapparatet må kun bruges i tørre rum z Afbryd kabelforbindelser ved at trække stikket ud af stikkontakten Træk ikke i selve kablet det kan beskadige kabel og stik og man kan ikke længere fastholde den elektriske sikker hed z Brug aldrig ladeapparatet hvis kabel stik eller trimmeren selv er beskadig...

Страница 31: ... skal akku en oplades z Lithium ion akkuen skal oplades inden lange pauser fx ved opbevaring for vin teren z Ved fuldt afladet batteri er ladetiden 1 2 timer z Lithium Ion batteriet kan oplades i enh ver ladetilstand og opladningen kan af brydes til enhver tid uden at skade batteriet ingen memory effekt z WOLF Garten akkuer er iht den aktuelle tekniske stand ve dr energiforsyning til elektro appar...

Страница 32: ... At gøre brug af hele blæserørsforlængel sen Dermed kan luftstrømmen nå tætte re på undergrunden Vedligeholdelse Generelt 1 Giv Agt Inden opbevaringen Fjern akku 3 anbefaling Lad et autoriseret værksted efterse og ser vicere motoren når sæsonen er forbi Rengøring z Hold ventilationsrillen ren og støvfri z Lad ikke apparatet blive vådt og sprøjt det ikke med vand Opbevaring z Opbevar altid apparate...

Страница 33: ...ra Akku for varm over 45 C Lad Akku afkøle Aflade akku Oplade akku Kniven kan ikke kobles til Aflade akku Oplade akku Akku defekt Udskifte akku Ladeapparat In gen ladning rødt konstant lys Akkutemperatur uden for grænserne 5 C til 45 C Lad akku køle af resp varme op Akku defekt Udskifte akku Ladeapparat Fejl rødt blinkende lys Kontakter snavsede Rengør kontakter Akku defekt Udskifte akku I tilfæld...

Страница 34: ...attaa asennusohjeita z Katkaise virta ja poista akku ennen laitteen säätä mista tai puhdistamista Työskentelyn aikana z Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita ja aina suojalaseja Sähkötyökalun tyypistä ja käyttö tavasta riippuvien henkilökohtaisten suojava rusteiden kuten pölysuojan liukumattomien turvakenkien suojakypärän kasvosuojuksen ja kuulosuojainten käyttö pienentää loukkaan tumisriskiä Lue...

Страница 35: ...ta vetämällä Joh dosta vetäminen voi vaurioittaa johtoa ja pisto ketta jolloin laite ei enää ole sähköturvallinen z Älä käytä latauslaitetta jos johto pistoke tai laite vaurioitunut Toimita laite lähimpään val tuutettuun huoltoliikkeeseen z Älä avaa latauslaitetta itse Jos laitteessa on toimintahäiriö vie se huoltoliikkeeseen z Käytä akun lataamiseen vain sopivia Wolf Garten latauslaitteita Muiden...

Страница 36: ...irta katkeaa automaatti sesti kun akun jännite on pieni Akku on ladattavat tällöin z Litium ioniakku on ladattava ennen pitkiä taukoja esim ennen talvivarastointia z Täysin purkautuneen akun lataaminen kestää 1 2 tuntia z Litium ioniakun voi ladata varaustilasta riippumatta ja lataamisen voi keskeyttää milloin hyvänsä vahingoittamatta akkua ei muisti ilmiötä z WOLF Garten akut ovat li ion akkuja j...

Страница 37: ...llistä puhallinsuutinjatketta Näin ilmavirta vaikuttaa lähempänä maata Huolto Yleinen 1 Huomio Ennen huoltamista ja puhdistamista Poista akku 3 Suositus Jätä kone kauden lopussa valtuutetun huol tokorjaamon tarkistettavaksi ja huollettavak si Puhdistus z Pidä tuuletusraot puhtaina ja pölyttöminä z Älä anna laitteen kostua äläkä suihkuta vettä sen päälle Säilytys z Säilytä laitetta aina kuivassa pa...

Страница 38: ...na akun jäähtyä Akku purkautunut Lataa akku Laite ei käynnisty Akku purkautunut Lataa akku Akku viallinen Vaihda akku Latauslaite ei lataa jatkuva pu nainen valo Akun lämpötila alle 5 C tai yli 45 C Anna akun jäähtyä tai lämmitä sitä Akku viallinen Vaihda akku Latauslaite häiriö punainen vilkku valo Liittimet likaantuneet Puhdista liittimet Akku viallinen Vaihda akku Epäilyttävässä tapauksessa käy...

Страница 39: ...sningene ved utskif ting z Før apparatet innstilles eller renses må appa ratet slås av og akkuen fjernes Under arbeidet z Bruk personlig verneutstyr og alltid en verne brille Ved å bruke personlig verneutstyr så som støvmaske vernesko med sklisikker såle vernehjelm visir og hørselsvern alt etter elek troverktøyets type og bruk reduseres risikoen for skader Les denne bruksanvisningen nøye og bli fo...

Страница 40: ...s i pluggen Dersom det trekkes i ka belen kan både kabelen og stikkontakten ska des og den elektriske sikkerheten vil ikke lengre kunne garanteres z Bruk aldri ladeapparatet dersom kabel pluggen eller apparatet selv er skadet på grunn av ytre påvirkning Ved feil skal ladeapparatet leveres til neste autoriserte verksted z Ladeapparatet må ikke åpnes under noen omstendighet Ved feil må det leveres t...

Страница 41: ...før lange pauser f eks før lagringen om vinteren z Oppladetiden ved et fullstendig utladet batteri er 1 2 timer z Litium ion akkumulatoren kan lades i en hver tilstand og ladningen kan avbrytes når som helst uten at akkumulatoren tar skade ingen memory effekt z WOLF Garten akkumulatorer er i henhold til teknikkens ak tuelle stand egnet til energifor syning av elektroapparater som er uavhengig av s...

Страница 42: ...åten kan luftstrømmen virke nær bakken Vedlikehold Generelt 1 Obs Før lagring Akkumulatoren fjernes 3 Anbefaling Ved slutten av sesongen må du la maskinen kontrolleres ogvedlikeholdes på et fagverks ted Rengjøring z Ventilasjonsåpningene må holdes rene og fri for støv z Utstyret må ikke bli vått og det må ikke spyles med vann Lagring z Utstyret må alltid lagres på et tørt sted som er utilgjengelig...

Страница 43: ...tladet Akkumulatoren opplades Apparatet kan ikke slås på Akkumulatoren utladet Akkumulatoren opplades Akkumulator defekt Akkumulator skiftes ut Ladeapparat ingen ladeprosess permanent rødt lys Akkumulatortemperatur utenom 5 C til 45 C Akkumulatoren avkjøles hvh varmes opp Akkumulator defekt Akkumulator skiftes ut Ladeapparat Feil rødt blinkende lys Kontakter tilsmusset Kontakter rengjøres Akkumula...

Страница 44: ...elar an vänds Utbytet monteringsanvisning z Före inställning och rengöring av verktyget måste det stängas av och batteriet tas ut Vid arbetet z Bär personlig skyddsutrustning och alltid skyd dsglasögon Bär personlig skyddsutrustning såsom dammskydd halkfasta säkerhetsskor skyddshjälm ansiktsskydd och hörselskydd beroende på elutrustningens typ och använd ning minskas skaderisken Läs bruksanvisning...

Страница 45: ... ka beln stickproppen eller själva saxen är skada de genom yttre inverkan Lämna då laddningsaggregatet till närmaste fackverkstad z Öppna absolut inte laddningsaggregatet Vid stör ningar måste aggregatet lämnas till en fackver kstad z Använd endast lämpliga laddningsaggregat från Wolf Garten för uppladdning av batteriet Använd ning av andra laddningsaggregat kan orsaka defek ter eller brand Batter...

Страница 46: ...as z Vid låg batterispänning stängs Grästrim mer av automatiskt I så fall måste batte riet laddas upp z Litium jon batteriet måste laddas upp före längre uppehåll t ex före förvaring under vintern z Uppladdningstiden för ett helt urladdat batteri ligger mellan 1 2 timmar z Litium jon batteriet kan sättas på ladd ning i varje laddningstillstånd och ladd ningen kan avbrytas när som helst utan att ba...

Страница 47: ...a blåsmunstyckesförlängnin gen Så får luftströmmen effekt nära marken Underhåll Allmänt 1 O B S ta bort batteriet före underhållsarbeten 3 Rekommendation Låt en fackverkstad kontrollera maskinen efter säsongens slut Rengöring z Håll ventilationsöppningarna rena och fria från damm z Låt aldrig maskinen bli blöt och spruta aldrig vatten över den Förvaring z Förvara maskinen på en torr plats som är o...

Страница 48: ...inte kopplas in Batteriet är urladdat Ladda batteriet Batteriet är defekt Byt ut batteriet Laddare ingen laddning pågår röd lampa lyser med fast sken Batteriets temperatur ligger utanför 5 C till 45 C Låt batteriet svalna resp värm upp det Batteriet är defekt Byt ut batteriet Laddare Störning röd lampa blin kar Smutsiga kontakter Rengör kontakterna Batteriet är defekt Byt ut batteriet Kontakta all...

Страница 49: ...pe nostních d vod používejte pouze originální náhradní díly p i vým n dodržujte pokyny k montáži z P ed nastavováním nebo išt ním p ístroje jej vypn te a vyjm te akumulátor P i práci z Noste osobní ochranné pom cky a vždy m jte ochranné brýle Používání osobních ochranných pom cek jako jsou protiprachový respirátor neklouzající pracovní obuv p ílba ochrana obli eje a sluchu podle druhu elektrického...

Страница 50: ...ly pouze tažením za zástr ku Tahání za kabel m že poškodit kabel a zástr ku a elektrická bezpe nost by již nebyla zaru ena z Nikdy nepožívejte nabíje ku je li kabel zástr ka nebo sám p ístroj poškozen vn jšími vlivy Odneste p ístroj do nejbližší opravny z V žádném p ípad p ístroj neotvírejte V p ípad poruchy jej odneste do nejbližší opravny z Pro nabíjení akumulátoru používejte pouze vhodné nabíje...

Страница 51: ...pad musí být akumulátor nabit z Akumulátor Li ion se musí nabít p ed dlouhými p estávkami nap p ed uskladn ním na zimu z Doba nabíjení èiní u úplnì vybitého akumulátoru 1 2 hodin z Akumulátor Li ion m že být nabíjen p i jakémkoli stavu nabití a nabíjení m že být kdykoli p erušeno aniž by to akumulátoru škodilo žádný pam ový efekt z Akumulátory firmy WOLF Garten jsou podle sou asného stavu techniky...

Страница 52: ...ukací trysky Tak m že proud vzduchu p sobit blíž u zem Údržba Všeobecné pokyny 1 Pozor P ed všemi údržbá skými prácemi a išt ním Vyjm te akumulátor 3 Doporu ení Na konci sezony nechejte ná adí zkontrolovat a provést údržbu v odborné díln Jišt ní z Vzduchové št rbiny udržujte isté a bez prachu z P ístroj nenechte zmoknout a nest íkejte na n j vodu Uskladn ní z P ístroj vždy skladujte na suchém míst...

Страница 53: ...látor Nabijte akumulátor P ístroj není možné zapnout Vybitý akumulátor Nabijte akumulátor Vadný akumulátor Vym te akumulátor Nabíje ka žádné nabíjení trvalé ervené sv tlo Teplota akumulátoru mimo oblast 5 C až 45 C Nechte akumulátor vychladnout pop oh át Vadný akumulátor Vym te akumulátor Nabíje ka porucha ervené blikající sv tlo Zne išt né kontakty Vy ist te kontakty Vadný akumulátor Vym te akumu...

Страница 54: ...ági okokból csak eredeti vagy a gyártó által elfogadott alkatrészeket használjon Kicserélésekor tartsa be a beépítési el írásokat Olvassa el alaposan a használati utasí tást és és ismerkedjen meg a kezel elemekkel valamint a gép helyes használatával Figyelem Elektromos ké ziszerszámok használata közben tartsa be a következ kben felsorolt elektromos áramütés elleni valamint a sérülés és a t zveszél...

Страница 55: ...a kopott vagy sérült alkatrésze ket z A készülék javítását csak WOLF Garten szervizállomás vagy meghatalmazott márkaszerviz javíthatja z Ügyeljen arra hogy ne töm djenek el a leveg beszívó nyílások z Ne tárolja a készüléket gyermekek által hozzáférhet helyen TöltQberendezés z A tölt t csak száraz helységben használja z A kábelt csak a csatlakozónál fogva húzza ki A kábelnél fogva való kihúzás a cs...

Страница 56: ... készülékek hálózatfüggetlen áramellátására A Li ion cellák veszélyeztetik környezetünket ha a háztartási szemétbe kerülnek z A WOLF Garten Li ion akkumulátorokat használ melyek veszélyes hulladékként kezelend k A hibás akkukat bízza szakkeresked kre A kidobásra ítélt gépekb l vegye ki az akkumulátort z A WOLF Garten segíti a fogyasztók környezettudatos viselkedését Önökkel és a WOLF Garten szakke...

Страница 57: ... z A lithium ion akkut hosszabb használati szünetek el tt téli elraktározás fel kell tölteni z A teljesen kimerült akkumulátor töltési ideje 1 2 óra z A lítium ion akku bármely töltõállapotban tölthetõ és a töltést bármikor félbe lehet szakítani anélkül hogy az akkunak ártana nincs memória hatás Munkavégzés a lombfúvóval 1 A készülék kerti hulladék mint lomb fY fenyQtY vagy gallyak összefúvására h...

Страница 58: ...ma Lehetséges okok Megoldás A készülék kikapcsol Az akkumulátor túl meleg 45 C fölött Hagyja kih lni az akkumulátort Süsse ki az akkumulátort Töltse fel az akkumulátort A készülék nem kapcsolható be Süsse ki az akkumulátort Töltse fel az akkumulátort hibás az akkumulátor Az akkumulátor kicserélése Tölt készülék nincs töltés pirosan világít Az akkumulátor kívül van a 5 45 C h mérséklet tartományon ...

Страница 59: ... Przed zastosowaniem z Nie nale y u ywa adnego urz dzenia któ rego w cznik b dzie niesprawny Prosimy dok adnie przeczyta instrukcj obs ugi i zapozna si z prawid ow obs ug urz dzenia Uwaga W celu zabezpieczenia si przed pora eniem pr dem obra eniami cia a i po arem po dczas u ywania narz dzi elektrycznych nale y przestrzega poni ej podanych wskazówek dotycz cych bezpiecze stwa Za szkody poniesione ...

Страница 60: ...Nie wolno zdmuchiwa odpadów w kierunku gdzie przebywaj osoby z Nie pracowa w pobli u otwartych okien Po zako czeniu pracy z Aby zapewni bezpieczne korzystanie z urz dzenia nale y sprawdzi czy s dokr cone wszystkie nakr tki ruby i wkr ty z Nale y zleca wymian zu ytych lub uszko dzonych cz ci z Naprawy urz dzenia mog by prowadzone tylko przez stacje serwisowe firmy WOLF Garten i autoryzowane warszta...

Страница 61: ... Patrz rysunki Czasy robocze z Prosimy o przestrzeganie prezepisów obowi zuj cych w danym regionie z Akumulatory firmy WOLF Garten wed ug aktualnego stanu techniki nadaj si najlepiej do zasilania urz dze elektrycznych niezale nych od sieci elektrycznej Akumulatory litowo jonowe s szkodliwe dla rodowiska gdy usuwa si je wraz z innymi odpadami domowymi z Akumulatory firmy WOLF Garten to akumulatory ...

Страница 62: ...przez zim z Czas adowania ca kowicie roz adowanej baterii wynosi 1 2 godzin z Akumulator litowo jonowy mo e by adowany w ka dym stanie na adowania i adowanie mo na w ka dej chwili przerwa nie powoduj c uszkodzenia akumulatora brak efektu pami ciowego U_ywanie dmuchawy do li ci 1 Urz dzenia nale_y u_ywa do zdmuchi wania odpadów ogrodowych jak li cie trawa igxy drzew iglastych lub gax zki Wx czanie ...

Страница 63: ...Usuni cie zakxóce Problem Mo_liwe przyczyny Pomoc Urz dzenie wy cza si akumulator za gor cy ponad 45 C och odzi akumulator akumulator roz adowany na adowa akumulator Urz dzenia nie mo na w czy akumulator roz adowany na adowa akumulator akumulator uszkodzony wymieni akumulator adowarka brak adowania czerwone ci g e wiat o temperatura akumulatora poza zakresem od 5 C do 45 C akumulator och odzi lub ...

Страница 64: ...dzenia usuwane s w okresie gwarancji bezp atnie o ile spowodowane s one b êdem materia owym lub produkcyjnym W przypadku roszczenia gwarancyjnego prosz zwróci si do sprzedawcy lub najbli szego oddzia u naszej firmy Nr zamówienia Opis artykuu Opis artykuu 41A20 L650 LI ION POWER Pack 5 Baterie zapasowe 18 V 1 5 Ah 41A30 E650 LI ION POWER CA 700 adowarka Dostawa przez sprzedawc ...

Страница 65: ...u na napomene za ugradnju z Prije podešavanja ili iš enja ure aja isklju ite ure aj i uklonite bateriju Pri radu z Nosite osobnu zaštitnu opremu te uvijek zaštitne nao ale Nošenje osobne zaštitne opreme kao što je maska za prašinu nekližu e sigurnosne obu e kacige štitnik za lice i zaštitu sluha ovisno o vrsti i namjeni ure aja smanjuje opasnost od ozljeda Pažljivo pro itajte priložene upute i upo...

Страница 66: ...orijama z Odvojite kabel samo povla enjem utika a Povla enje kabela bi moglo ošteti kabel i utika tako da elektri na sigurnost više ne bi bila osigurana z Nikada ne koristite punja ako su kabel utika ili sam ure aj ošte eni vanjskim utjecajem Punja donesite u najbližu stru nu radionicu z Niti u kojem slu aju ne otvarajte punja U slu aju smetnje ga donesite u stru nu radionicu z Za punjenje baterij...

Страница 67: ...završeno z LED lampica svijetli crveno pogreška npr baterija je prevru a z WOLF Garten baterije su prema aktualnom stanju tehnike namijenjeni za snabdijevanje elektri nom energijom elektri nih ure aja koji su neovisni od elektri ne mreže Li Ion baterije su štetne za okoliš ako se zbrinjavaju na otpad zajedno s ostalim ku nim otpadom z WOLF Garten baterije su Li Ion baterije i zbog toga se obvezno ...

Страница 68: ... gran ica Isklju ivanje uklju ivanje Ure aj raspolaže 2 stupanjskim prekida em Pre ma potrebi je mogu e raditi sa smanjenim odno sno poja anim strujanjem zraka 3 Preporuke z Koristite metlu ili grablje kako bi se zali jepljeni vrtni otpad prije otpuhivanja od vojio od tla z Prašnjave površine prije puhanja navla žite vodom z Koristite cijeli produžetak sapnice puha a Time se omogu uje strujanje zr...

Страница 69: ...e ne može uklju iti Akumulator se ispraznio Napunite ga Akumulator je neispravan Zamijenite akumulator Punja nema punjenja crveno trajno svjetlo Temperatura akumulatora izvan podru ja od 5 C do 45 C Ostavite akumulator da se ohladi odnosno zagrijte ga Akumulator je neispravan Zamijenite akumulator Punja Smetnja crveno trep u e svjetlo Kontakti su zaprljani O istite kontakte Akumulator je neisprava...

Страница 70: ...u používajte len za denného svetla poprípade pri dostato nom umelom osvet lení Pred použitím z Nepoužívajte prístroj ktorého spína je chyb ný Starostlivo si pre ítajte návod na používanie a oboznámte sa s prvkami obsluhy a so správnym používaním zari adenia Upozornenie Pri používaní elek trických nástrojov treba kvôli ochrane pred zásahom el prúdom zraneniami a požiarom dodržiavat nasledujúce bezp...

Страница 71: ... odpad do priestoru kde sa zdržiava jú osoby z Nepracujte v blízkosti otvorených okien Po práci z Skontrolujte i všetky matice apy a skrutky pevne sedia aby bola zaistená bezpe ná pre vádzka prístroja z Nechajte opotrebené alebo poškodené diely vymeni z Opravy osekáva ky môže vykonáva len servisné pracovisko firmy WOLF Garten a jej autori zované opravovne z Dbajte na to aby vzduchové otvory neboli...

Страница 72: ...h priestoroch Pred prvým použitím sa akumulátor musí cca 1 2 hodiny nabíja Používajte len originálnu nabíja ku WOLF Garten íslo dielu 41A30 E650 1 Vyberte akumulátor z náradia 2 Zasu te akumulátor do nabíja ky 3 Nabíja ku pripojte k sie ovému napätiu LED sa rozsvieti na zeleno z Akumulátory WOLF Garten sú najvhodnejšie pod a aktuálneho stavu techniky na napájanie elektrických prístrojov na siet el...

Страница 73: ...a fúkanie záhradné ho odpadu ako napríklad lístia trávy ih li ia alebo konárov na jedno miesto Zapnutie vypnutie Prístroj disponuje 2 stup ovým spínaním Pod a prípadu použitia sa dá pracova so zníženým ale bo silným prúdom vzduchu 3 Odporú ania z Použite metlu alebo hrable aby ste uvo nili pevný záhradný odpad zo zeme pred fúkaním z Pred fúkaním navlh ite prachové plochy vodou z Používajte úplné p...

Страница 74: ...adnút Vybitý akumulátor Nabíjanie batérie Prístroj sa nedá zapnút Vybitý akumulátor Nabíjanie batérie Pokazený akumulátor Výmena akumulátora Nabíjacie zariadenie žiadne nabíjanie stále ervené svetlo Teplota akumulátora mimo 5 C až 45 C Nechajte vychladnút alebo zohriat akumulátor Pokazený akumulátor Výmena akumulátora Nabíjacie zariadenie Porucha ervené blikajúce svetlo Zne istené kontakty Vy isti...

Страница 75: ...dnjo z Pred nastavitvijo ali iš enjem naprave le to izklopite in odstranite akumulator Med uporabo z Uporabljajte osebno zaš itno opremo še zlasti vedno uporabljajte zaš itna o ala Uporaba osebne zaš itne opreme kot so maska za prah nedrse i zaš itni evlji zaš itna elada zaš ita za obraz in ušesa glede na vrsto in uporabo elektri nega orodja zmanjša nevarnost poškodb Natan no preberite navodila za...

Страница 76: ...tega ni ve zagotovljena elektri na varnost z Nikoli ne uporabljajte polnilnika e je kabel vti ali naprava sama okvarjena zaradi zunanjih vplivov Polnilnik odnesite do najbližjega servisa z V nobenem primeru polnilnika ne poskušajte odpreti sami V primeru motnje polnilnik odnesite na strokovni servis z Za polnjenje akumulatorja uporabljajte le primerne polnilnike podjetja Wolf Garten V primeru upor...

Страница 77: ... baterija je pretopla 1 Snemanje baterij Jim se baterije napolnijo jih snemite s polnilnika z Akumulatorji WOLF Garten so po najnovejšem stanju tehnike najbolj primerni za oskrbo elektri nih orodij ki so neodvisni od elektri nega omrežja Litijeve ionske celice so za okolje škodljive e jih odstranite z obi ajnimi gospodinjskimi odpadki z Akumulatorji WOLF Garten so litijevi ionski akumulatorji in s...

Страница 78: ... Odvisno od primera uporabe lahko delate z zmanjšanim ali z mo nim pretokom zraka 3 Priporo ila z Pred pihanjem z metlo ali grabljami s tal odstranite pritrjene vrtne odpadke z Pred pihanjem z vodo navlažite prašne površine z Uporabljajte celotno pihalno cev Tako lahko zra ni tok deluje pri tleh Servisiranje Splošno 1 Pozor Pred za etkom vzdrževanih del ali iš enja Odstranite akumulator 3 Nasvet N...

Страница 79: ...izpraznjen Napolnite akumulator Naprave ni mogo e vklopiti Akumulator je izpraznjen Napolnite akumulator Akumulator je okvarjen Zamenjajte akumulator Polnilnik akumulator se ne polni trajno prižgana rde a lu ka Temperatura akumulatorja je izven temperaturnega obmo ja 5 C 45 C Pustite da se akumulator ohladi oz segreje Akumulator je okvarjen Zamenjajte akumulator Polnilnik Motnja rde a utripajo a l...

Страница 80: ...80 b b WOLF Garten 80 82 84 ª 84 85 85 z 0 z z z z 16 ª ...

Страница 81: ...81 b z ª z z z ª z z z z 0 ª z z z z z z z WOLF Garten z z z z z z z Wolf Garten z z á ª á ...

Страница 82: ...82 b 1 z z 5 C 45 C 1 z z z 5 C 45 C 1 z z z z z ª z WOLF Garten z WOLF Garten z WOLF Garten WOLF Garten A ...

Страница 83: ...83 b 1 1 2 WOLF Garten µ 41A30 E650 1 2 3 LED 3 z LED 0 z LED z LED 1 3 z z z 1 2 z 1 2 3 z z z B C D B C C C z z 15 3 z 10 3 E F ...

Страница 84: ...84 b 1 3 z z z 45 C ª 5 C 45 C ª WOLF Garten ...

Страница 85: ... cpo o c pa ø a e ÿo peªå ÿo Baòåø ºpeª e ÿæa o ªo oæ o o e ce ª æ a a ªeíe a epåaæa åæå ÿpå ÿpoå oªc o o B cæºña ñe pø a ªa å ÿoæ a e ÿpa a a cå a apa ýåo o o cæº a e ce o p e e ÿpoªaæåø Bå ºpeªa åæå a æå åø æo a aòa a íåp a 41A20 L650 LI ION POWER Pack 5 Ðåçåðâåí àêóìóëàòîð18 V 1 5 Ah 41A30 E650 LI ION POWER CA 700 ...

Страница 86: ...86 R R WOLF Garten 86 89 90 91 91 91 z 0 z z z z 16 ª ...

Страница 87: ...87 R z z z z z z ª z z 0 ª z ª z z z z z z WOLF Garten z z º z z z z z Wolf Garten z ...

Страница 88: ...88 R z 1 z z 5 C 45 C 1 z 0 z z 5 C 45 C 1 z z z WOLF Garten z WOLF Garten z WOLF Garten WOLF Garten ...

Страница 89: ...89 R z z z ª 1 1 2 WOLF Garten µ 41A30 E650 1 2 3 3 z z z 1 3 z z z 1 2 z 1 A B C D B C C C z z 15 3 z 10 3 E ...

Страница 90: ...90 R 3 z z z 1 3 z z z F ...

Страница 91: ...å ÿpåñå o eåcÿpa oc å å ªeæåø ÿocæº åæå ªeíe a epåaæa åæå c op å o a åe eåcÿpa oc å ºc pa ø cø e o e ª o o oÿpoca apa å o o pe o a cæeªºe o paóa cø ºÿoæ o oñe cep åc ýe p 45 C ª ª 5 C 45 C ª ª WOLF Garten 41A20 L650 LI ION POWER Pack 5 Çàïàñíîé àêêóìóëÿòîð 18 V 1 5 Ah 41A30 E650 LI ION POWER CA 700 ...

Страница 92: ... siguran 5 trebuie s5 se utilizeze doar priese de schimb originale sau avizate de fabricant În cazul înlocuirii respecta i indica iile de montaj z Înainte de reglarea sau cur5 area aparatului aparatul se opre te i se îndep5rteaz5 acumulatorul Citi i cu aten ie sporit5 instruc iunile de utilizare i familiariza i v5 cu modul corect de utilizare a ma inii Aten ie La utilizarea dispozitivelor electric...

Страница 93: ...a v5 asigura c5 aparatul este manipulat în siguran 5 z Înlocui i piesele uzate sau deteriorate z Este permis5 efectuarea repara iilor utilajului doar de c5tre sta iile service WOLF Garten sau de c5tre ateliere autorizate z Ave i grij5 ca orificiile pentru aer s5 r5mân5 f5r5 murd5rie z Nu depozita i ma ina la îndemâna copiilor Înc rc torul z Este permis5 utilizarea înc5rc5torului doar în spa ii usc...

Страница 94: ...ten arj cihaz7n7 kullan7n7z Parça numaras7 41A30 E650 1 Aküyü aletten ç7kar7n7z 2 Aküyü arj cihaz7na tak7n7z 3 6arj cihaz7n7 ebeke gerilimine tak7n7z LED ye il yanmaya ba lar z Conform stadiului actual al tehnicii acumulatorii WOLF Garten sunt cei mai adecva i pentru alimentarea cu energie a aparatelor electrice independete de re eaua de curent electric Celulele Li ioni sunt d5un5toare pentru medi...

Страница 95: ...e oprire Aparatul dispune de comutare pe 2 trepte În func ie de utilizare se poate lucra cu un curent de aer redus sau cu curent de aer puternic 3 Recomand ri z Utiliza i o m5tur5 sau grebl5 pentru a desprinde de eurile lipite înainte de as pirarea de pe sol z Umezi i suprafe ele pr5fuite înainte de aspirare cu ap5 z Utiliza i prelungirea complet5 a duzelor de aer Astfel curentul de aer poate avea...

Страница 96: ... e desc5rcat se încarc5 acumulatorul Aparatul nu se mai poate porni acumulatorul e desc5rcat se încarc5 acumulatorul acumulatorul e defect se înlocuie te acumulatorul Înc5rc5tor nu exist5 proces de înc5rcare lumin5 ro ie continu5 temperatura acumulatorului în afara intervalului cuprins între 5 C i 45 C se las5 acumulatorul s5 se r5ceasc5 resp s5 se înc5lzeasc5 acumulatorul e defect se înlocuie te ...

Страница 97: ...ay7n7z z Güvenlik nedenlerinden ötürü sadece orijinal yedek parçalar veya üreticinin onayladýðý parçalarý kullanýnýz Parça deðiþtirirken montaj talimatlarýna uyunuz z Cihazýn ayarlanmasýndan ve temizlenmesinden önce cihazý kapatýn ve aküyü çýkarýn Kullan7m k7lavuzunu dikkatle okuyunuz ve kumanda parçalar7n7n ve cihaz7n nas7l doÁru kullan7ld7Á7n7 öÁreniniz Dikkat Elektronik aletlerin kullan7lmas7 h...

Страница 98: ...ece WOLF Garten servis istasyonlarý ve yetkili servislerce gerçekleþtirilmelidir z Hava deliklerinin kirli olmamasýna özen gösteriniz z Makineyi çocuklarýn eriþemeyeceði yerlerde muhafaza ediniz arj cihazý z arj cihazý sadece kuru ortamlarda kullanýlmalýdýr z Kablo baðlantýsýný sadece fiþten çekerek ayýrýnýz Kablodan çekmek kablo ve fiþe zarar verebilir ve bu durumda elektriksel emniyet saðlanamay...

Страница 99: ...az7n7 ebeke gerilimine tak7n7z LED ye il yanmaya ba lar z WOLF Garten aküleri teknolojinin son durumuna göre elektrik ebekesinden baÁ7ms7z elektronik elektrikli cihazlar7n enerji beslemesi için en iyi uygunluktad7r Lityum iyon hücreleri ba ka ev at7Á7 ile birlikte at7ld7klar7nda çevreye zararl7d7rlar z WOLF Garten aküleri lityum iyon aküleridir ve bu yüzden atma imha etme yükümlülüÁüne tabidirler ...

Страница 100: ... kullan n z Açma kapatma Alet 2 kademeli bir devreye sahiptir Kullan7m amac7na göre daha dü ük hava ak7ml7 ya da daha yoÁun hava ak7ml7 özelliÁinde çal7 abilmektedir 3 Öneriler z Aletle üfleme yapmadan önce sert bahçe at7klar7n7 zeminden kurtarmak için f7rça veya t7rm7k kullan7n7z z Tozlu yüzeyler üzerinde çal7 madan önce zemini suyla nemlendiriniz z Üfleme enjektörü uzatmas7n7 komple olarak kulla...

Страница 101: ...inde Aküyü soÁutun Akü de arj olmu Aküyü arj edin Cihaz çal7 m7yor Akü de arj olmu Aküyü arj edin Akü ar7zal7 Aküyü deÁi tirin 6arj cihaz7 arj i lemi yok k7rm7z7 sürekli 7 7k Akü s7cakl7Á7 5 C ila 45 C d7 7nda Aküyü soÁutun ya da 7s7t7n Akü ar7zal7 Aküyü deÁi tirin 6arj cihaz7 Ar7za K7rm7z7 yan7p sönen 7 7k Kontaklar kirli Kontaklar7 temizleyin Akü ar7zal7 Aküyü deÁi tirin üpheli durumlarda her za...

Страница 102: ...XE H XÃ ÃDH G ÃÐ I Q J XQ z I Ð I X9D9 ÃY Ã XIÐÍ IXH 9M 9D9Y9M 9 HGQD I ÃY H ÃÆH XH GQ O HRÍ Ã D 9 ÃG GÍ 9 IÉYÃ Ð I GH ÃÅ9 GÃ UÃY Ã XÃ H 9 ÐÃYH ÐÃ X9L GH I Ð I 9M XIÐH XH 9 Ï 9 9Ð H Í I Ð I IÆÃG GÌ Ã ÉHÆÃY UH D EDÃ H I ÃY Ã DH HGÍ 9 IÉYÃ H JHÆÃYH Ì Ã H D 9 H ÃMUÃY Ã HDQ IÆÃG 9DÆIÅYH HMXH X9L GH GY M 9 DM GHÉ Í Ø Ð I ÃY H MDÃLUM 9 É H H MÐ XH H Y D QGÆI I ÒIX Ì I DÃ 9M YH 9M I HJ Ã Ã D9 E DH Í ÍÆÆH...

Страница 103: ...Í I GH G H Í Ã DÍ 9 Ã I 9 9DYH H Y Ã HDQ 9XH IXÃYH z ÏÃ DH Í Ã Ï9 E XI EÐÃ Ã z I JM Í Ã HGHUH YÃ D 9 I GH ÃLUM I H QX z I Ã ÉÍÒÃ Ã G9 Í Ã H 9 G Í DH ÍUM H z ÆEÉÐÃ Ã ÃÍ QÆH H DHÅ XÍ H H XD9MÆQ H GH 9 RY Ã I YÒ9 H Ì Ã H H JHÆY Ã Ã I H JHÆ ÆÃ 9M ÉYH 9M XIÐH XH 9 z ËÆÆÍÒÃ Ã ÃÅH XH H D9M EÐ9M JUH ÃY MD9 ÃY ÒIX E z D GÃME 9 XIÐÍ IXH ÃD EDÃ H H Ã Ã É9L H XQ 9 HDQ IXÃYH E R I WOLF Garten DY IXH ÊM Ã ÉÃYH ...

Страница 104: ...I XDH H YH H M GÃMH ÃY DÆH G HG9LÆH ÐÍ I G9L H UH D EDÃ H EÐ9M X9 UÃY 9 ÃDHJE z Û M GÃMH YH ÃDH HJ9 ÒQXÃ XDH H Ì Ã ÃD EDÃ H H H 9YÉÃ H º ª z Ø M ÃM E XDH H YH I WOLF Garten ÃY H GH ÍÆÆIÆÃ LXJ H XÃ H D 9 D Q JH H ÃD ÃLÉXH H I ÃÐ 9Æ9ÉYH É H I 9J9 9 YH ÃLXH 9 IÆÃG GÌ M GÃMÌ D9M Ã ÃÅH 9L H HDQ L Ã I Ã HUÃ Q IÆÃG GQ YG M9 Ø XDH H YÃ GÃÆY9M GH XY9M RÆÍD 9M 9 DÃ RÍÆÆ9 Q H I HD9G9X 9M ÉY Ã H XE 9 G HGÌ HD...

Страница 105: ...Ã GQGG 9 ÊJÍÆXH D Ð I XDH H YH EÐÃ ÒÃ HUÃY D9ÆL 1 ª 3 µ Ã Ã É ÌX9 H I XÃÉÍÆI Í GÃ H Ò I ÃDH HJ9 ÒQXÃ I XDH H YH ÃY H D 9 MXJE 9 H H D 9 EÅÃ Ã H DH HGÍ IXÃYH z à H I Í I I ÃDH HJ9 ÒQXÃ I XDH H YH ÃY H H ÃDH G HDÃ Ã É9D9 ÃY H 9 ÔHÆY JM GÌ J HG Ì HMQXH H ÊÃ GÍUÃ DÃ YD I UH D EDÃ H J9 ÃY I ÃDH HJ9 ÒQXÃ I XDH H YH z Û ÃDH HJ9 ÒQXÃ I XDH H YH 9 Y9M Æ UY9M UH D EDÃ D HDQ XÃÉÍÆH HÆÃYXXH H ÃG Q ÆÃ 9M ÉYH D...

Страница 106: ... Í 9 E HJ9 µ 1 Ï HDQ I Ã E ÉÃ H QÆ Ã ÉH Ì M I I GH GHUH X9L ËD9XÍG M I ÃDH HJ9 ÒQXÃ I XDH H YH 3 Ê 9 EÆ9 I ÃÒQ HDÃMUM UÃY Ã Ã ÃÅÃ GÃMXE 9 M Ã ÉÃY9 É H 9 EÆÃÉÐ9 GH I M I I 9M XIÐH XH 9 z O H I ÃY Ã I Ð X ÃÅHÃ X9L GHUH GH Ð Y GQ Ã z I HJ Ã Ã 9 XIÐÍ IXH H G MÌ Ã GH XI 9 GH HR EÐÃ Ã XÃ Ã Q z ËD9UIGÃLÃ Ã 9 XIÐÍ IXH DÍ H Ã ÅI Q XE 9 9 9D9Y9 Ã EÐ9M D Q RH I DH Í z Û M GÃM ÃY H HDÃ Ã É9D9 IXE I z ßHXIÆ 9 ...

Страница 107: ... HD9J9 ÃY 89 Y à 9 M ÃM XDH H YH Û M GÃM à XD9 ÃY H à à É9D9 IUÃY ÊM ÃM XDH H YH EÐà HD9J9 ÃY 89 Y à 9 M ÃM XDH H YH DH HJ9 ÒQXà 9 M ÃM XDH H YH ÃÆH XH GQ Ë GH H à 9 M ÃM XDH H YH 89 à à à ÉÃY H JQ I GQGG 9 J ÍG H GÌ H HXXE 9 ãà X9G H YH M ÃM XDH H YH ÃG Q 9M 5 C E 45 C ËJ à 9 M ÃM XDH H YH H G MÌ Ã GH Òà HY à à 9 DH HJ9 ÒQXà 9 M ÃM XDH H YH ÃÆH XH GQ Ë GH H à 9 M ÃM XDH H YH 89 ÞÆÍRI GQGG 9 J ÍG ...

Страница 108: ...108 Notes ...

Страница 109: ... 564 406 338 D MTD Motorgeräte GmbH Industriestraße 9 11 73054 Eislingen Fils 0 71 61 85 05 0 0 71 61 85 05 70 d MTD Denmark ApS Messingvej 22 C 8940 Randers SV 87 11 91 00 87 11 96 00 G E P Barrus LTD Launton Road OX6 0UR Bicester Oxfordshire 0 18 69 36 36 36 0 18 69 36 36 20 H MTD Hungária Kft Dózsa György út 1 8248 Nemesvámos 06 88 51 55 00 06 88 50 55 20 n WOLF Garten Nederland B V Graafsebaan...

Страница 110: ...LI ION Power PACK 5 LI ION Power PACK 5 LI ION Power PACK 6 LI ION Power PACK 6 www WOLF Garten com Teil Nr 769 07258 1011 TB ...

Отзывы: