background image

Afhjælpning af fejl

70 

DA

Garanti

I hvert land gælder vores selskabs eller importørens 

garantibetingelser. Vi afhjælper gratis fejl på dit 

apparat inden for rammerne af garantiydelsen, hvis 

årsagen er en materiale- eller produktionsfejl. Ved 

garantiforespørgsler skal du henvende dig til din 

forhandler eller den nærmeste filial.

CE-overensstemmelseserklæring

Du finder flere oplysninger om apparatet i 

den separat vedlagte EF-overensstemmel

-

seserklæring, der er en del af denne 

brugervejledning.

Miljøvenlig bortskaffelse

Elværktøjer, tilbehør og emballager skal bortskaffes 

via et miljøvenligt genbrugssystem.

Batterier:

Smid ikke batterier i husholdningsaffaldet, 

på ild eller i vandet. Batterier bør samles, 

genbruges eller bortskaffes på en miljø

-

venlig måde.

Elværktøjer (uden genopladelige batterier / 

batterier):

Bortskaf ikke elværktøjet i husholdningsaffaldet! 

Aflever det på et egnet bortskaffelsessted.

Afhjælpning af fejl

   ADVARSEL!

Fare for kvæstelser eller materielle skader

 

¾

Kontakt i tvivlstilfælde altid et fagværksted.

 

¾

Stands motoren, og tag batteriet ud inden enhver kontrol eller ethvert arbejde på apparatet.

Problem

Mulig årsag

Afhjælpning

Apparatet slår

fra.

Batteriet er for varmt.

Lad batteriet afkøle.

Batteriet er afladet.

Oplad batteriet.

Apparatets temperatur (elektronik) er for høj.

Lad apparatet afkøle, og rengør om 

nødvendigt ventilationsslidserne og 

luftindtaget.

Overstrømsudløsning

Kontakt et fagværksted, hvis problemet 

opstår igen. 

Apparatet kan ikke 

slås til.

Batteriet er afladet.

Oplad batteriet.

Overspændingsudløsning

Kontakt et fagværksted, hvis problemet 

opstår igen.

Overstrømsudløsning

Kontakt et fagværksted, hvis problemet 

opstår igen. 

Batteriets temperatur er for høj eller lav.

Lad batteriet afkøle eller opvarm det op. 

Batteriet er defekt.

Udskift batteriet.

Vibrationer.

Suge-/blæseturbinen er stærkt tilsmudset.

Rengør suge-/blæseturbinen.

Stærke vibrationer Beskadiget blæserturbine eller øvrige dele.

Sluk omgående apparatet.

 Få defekte 

dele udskiftet på et fagværksted.

Motorydelse lav 

eller apparat suger/

blæser ikke.

Sugeposen er fuld.

Tøm sugeposen.

Suge-/blæserøret er stoppet.

Fjern tilstopningen og rengør suge-/blæ-

serøret.

Suge-/blæseturbinen er beskadiget.

Få defekte dele udskiftet på et fagværk-

sted.

Содержание 41AT4BV-650

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ... ...

Страница 5: ...8 7 6 5 4 3 2 1 9 10 12 11 13 14 16 15 17 18 O ...

Страница 6: ......

Страница 7: ...tsvejledning Norsk 71 Originale driftsanvisningen Suomi 80 Alkuperäinen käyttöohjekirja Español 89 Instrucciones de funcionamiento originales Português 98 Instruções de serviço originais Ελληνικά 107 Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού Magyar 116 Eredeti üzemeltetési útmutató Polski 125 Oryginalna instrukcja obsługi Český 134 Originální návod k obsluze Slovenský 143 Originálny návod na obsluhu Slovensko ...

Страница 8: ... Die Zeichen und Symbole in dieser Anleitung sollen Ihnen helfen die Anleitung und das Gerät schnell und sicher zu benutzen Hinweis Informationen über die effektivste bzw praktikabelste Nutzung des Gerätes Î ÎHandlungsschritt Fordert Sie zum Handeln auf 3 3 Handlungsergebnis Hier finden Sie das Ergebnis einer Abfolge von Handlungsschritten 1 Positionsnummer Positionsnummern sind im Text mit eckige...

Страница 9: ...erli chen sensorischen oder geistigen Fähigkei ten oder mit unzureichender Erfahrung und Wissen verwendet werden Ebenso dürfen Personen die mit dieser Betriebsanleitung nicht vertraut sind das Gerät nicht verwen den Lokale Vorschriften können eine Altersbe schränkung für Benutzer festlegen Reinigung und Wartung darf nicht von Kin dern durchgeführt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen H...

Страница 10: ...fhalten oder auf empfindliche feste Oberflächen z B Fenster Mauern Autos Halten Sie das Gerät immer mit beiden Händen fest Eine Hand am Handgriff die andere am Bügelgriff Tragen Sie keine lose hängende Kleidung oder Schmuck die in die Ansaugöffnung eingezogen werden könnte Halten Sie langes Haar von den Ansaugöffnungen fern Halten Sie Hände Gesicht und Füße von allen rotierenden Teilen fern Berühr...

Страница 11: ...rn Durch das Eindringen von Wasser in den Laubsauger bläser erhöht sich das Risiko eines elektrischen Schlags Berühren Sie keine sich bewegenden gefährlichen Teile bevor der Akku vom Gerät entnommen wurde und die beweglichen Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind Auch bei Beachtung aller Sicherheits und Bedienhinweise besteht immer ein Restrisiko von Verletzungen und Sachschäden Seien Sie ...

Страница 12: ...rstanden und beachtet haben Akku laden WARNUNG Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden Akku ausschließlich mit dem vom Her steller freigegebenem Ladegerät laden Die Bezeichnung der freigegebenen Ladegeräte können Sie der beigefügten EG Konformitätserklärung entnehmen Achtung Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz vollständig auf um die volle Leistung des ...

Страница 13: ...ngen Sie den Tragegurt A e in die vorgese hene Aufhängung ein F Hinweis Tragen Sie das Gerät aus Sicherheitsgrün den nur über eine Schulter umgehängt und nicht um den Hals Tragegurt einstellen G Î ÎStellen Sie den Tragegurt auf die gewünschte Länge ein Der Aufhängehaken sollte auf Höhe der Hüfte liegen Hinweis Damit Sie eine bessere Kontrolle über das Gerät haben und Arme und Rücken nicht so schne...

Страница 14: ...gende Bereiche wie z B Beete Sträucher und Häuserecken Î ÎSeitliche Bewegungen durchführen oder das Gerät auf dem Transportrad zum Aufsammeln von leichtem Material benutzen Blätter und dünne Zweige werden aufgesogen und zerkleinert Der Saugbeutel kann so mehr Material aufnehmen Î ÎVollen Saugbeutel entleeren Gerät ausschalten J Das Gerät schaltet sich aus sobald Sie den Ein Ausschalter am Handgrif...

Страница 15: ... Gehäuse bis es einrastet B Befestigen Sie das komplette Blas Saugrohr mit der zuvor gelösten Schraube wieder am Gehäuse B Transport und Lagerung Transport Î ÎSichern Sie das Gerät ausreichend gegen unbe absichtigtes Verrutschen wenn Sie es auf oder in einem Fahrzeug transportieren Lagerung Î ÎFühren Sie nach jeder Saison eine gründliche Reinigung an Ihrem Gerät durch Î ÎLagern Sie das Gerät stets...

Страница 16: ...kstatt auf Stellen Sie vor jeder Prüfung oder vor Arbeiten am Gerät den Motor ab und entnehmen Sie den Akku Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät schaltet ab Der Akku ist zu heiß Lassen Sie den Akku abkühlen Der Akku ist entladen Laden Sie den Akku auf Temperatur des Gerätes Elektronik ist zu hoch Lassen Sie das Gerät abkühlen und reinigen Sie ggf die Lüftungsschlitze und den Lufteinlass Über...

Страница 17: ...bols in this manual The signs and symbols in this manual should help you to use the manual and device quickly and safely Note Information to ensure the most effective and practical use of the device Î ÎStep Requires you to perform an action 3 3 Action result This is the result of a sequence of steps 1 Item number Item numbers are indicated in the text by square brackets A Illustration label Illust...

Страница 18: ...ed physical sensory or mental capabilities or with inadequate experi ence and knowledge Likewise persons must be familiar with this instruction manual before using the device The minimum age for using the device may be specified by local or national legislation Cleaning and servicing may not be carried out by children Children are not allowed to play with the de vice Keep children away from the de...

Страница 19: ...ow in a direction where there are neither people nor animals nor where delicate solid objects are located such as windows walls cars Always hold the device firmly with both hands One hand on the handle the other on the bow shaped handle Do not wear any loose or dangling clothes or jewellery that could be sucked into the intake opening Keep long hair away from the intake openings Keep hands face an...

Страница 20: ...risk of an electric shock Do not touch any dangerous moving parts be fore the moving parts have come to a stand still and the power pack has been removed Even if all safety and operating instructions are heeded there is always a residual risk of injury and property damage Always bear this in mind Do not use the device if it is raining or there is a risk of storms Replace all worn or damaged inform...

Страница 21: ...pack are available Please read and under stand them before using the device Power pack charging WARNING Risk of injuries or material damage Charge the power pack using the char ger approved by the manufacturer The designations of the approved chargers are listed in the enclosed CE Declaration of Conformity Attention The power pack is supplied partially charged Be fore first use fully charge the po...

Страница 22: ...ng the carrying belt Î ÎAttach the carrying belt A e to the fastening point provided F Note For safety reasons only carry the device supported over your shoulder and never around your neck Adjusting the carrying belt G Î ÎAdjust the carrying belt to the desired length The attachment hook should be at hip height Note In order that you have better control over the device and so that your arms and ba...

Страница 23: ...tion For areas which are difficult to clean such as flower beds shrubbery house corners etc Î ÎPerform lateral movements or use the device on the transport wheel for collecting light material Leaves and twigs are vacuumed up and crushed The vacuum bag can then hold more material Î ÎEmpty the vacuum bag when full Switching the device off J The device switches off as soon as you release the on off s...

Страница 24: ... the casing until it locks into place B Fasten the complete blowing vacuum tube with the previously released screw back on to the casing B Transport and storage Transport Î ÎSecure the device sufficiently to prevent its unin tentional slipping if you are transporting it in or on a motor vehicle Storage Î ÎThoroughly clean your device at the end of each season Î ÎAlways store the device in a dry an...

Страница 25: ...op Before any inspection or any work on the device switch off the motor and remove the power pack Problem Possible cause Remedy The device switch es off The power pack is too hot Allow the power pack to cool The power pack is discharged Charge the power pack The temperature of the device electronics is too high Allow the device too cool and if neces sary clean the air inlet Overcurrent release If ...

Страница 26: ... dans la présente notice Les repères et symboles dans la présente notice vous aident à garantir une prise en main rapide et une utilisa tion en toute sécurité de l appareil Remarque Informations à propos de la méthode d utilisa tion la plus efficace ou la plus pratique de l appareil Î Î Étape de la procédure Vous invite à réaliser une action 3 3 Résultat de la procédure Vous trouverez ici le résul...

Страница 27: ...é Tenir les tiers à l écart de la zone dangereuse Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ni par des personnes dont les facul tés physiques sensorielles et intellectuelles sont limitées ou ne disposant pas de suffi samment d expérience ou des connaissances requises L appareil ne doit pas non plus être utilisé par des personnes qui ne sont pas familiarisées avec la présente notice d u...

Страница 28: ...olides en métal en verre etc Les objets chauds comme les cendres les morceaux de charbon les cigarettes etc Ne jamais diriger l appareil vers des per sonnes des animaux ou des fenêtres Ne dirigez jamais le jet d air vers des personnes ou animaux ni vers des surfaces fermes sen sibles p ex fenêtres murs voitures Tenez toujours fermement l appareil à deux mains Une main sur la poignée l autre sur la...

Страница 29: ...au à l intérieur de l aspirateur broyeur du souffleur à feuilles augmente le risque d électro cution Ne touchez aucune pièce mobile dangereuse avant que celles ci ne se soient complètement immobilisées et avant d avoir retiré l accumu lateur Malgré le respect de l ensemble des consignes de sécurité et des instructions de commande il existe toujours un risque rési duel de blessures et de dommages m...

Страница 30: ...isation fournies avec le chargeur et l accumulateur et d avoir compris et observé leur contenu Charge de l accumulateur AVERTISSEMENT Danger de blessures ou de dommages matériels Uniquement charger l accumulateur à l aide du chargeur agréé par le fabricant Les désignations des chargeurs agréés sont indiquées dans la déclaration de conformité CE jointe Attention L accumulateur est livré partielleme...

Страница 31: ...ort Î ÎAccrochez la sangle de transport A e dans la suspension prévue à cet effet F Remarque Pour des raisons de sécurité portez uniquement l appareil en bandoulière sur une épaule et non pas autour du cou Réglage de la sangle de transport G Î ÎRéglez la sangle de transport à la longueur souhaitée Le crochet de suspension devrait se trouver à hauteur des hanches Remarque Afin de mieux contrôler l ...

Страница 32: ...er comme p ex les platebandes les arbustes et les coins de maison Î ÎRéaliser des mouvements latéraux ou utiliser l appareil sur la roue de transport pour ramasser les matières légères Les feuilles et les fines branches sont aspirées et broyées De cette manière le sac d aspiration peut contenir une plus grande quantité de matière Î ÎVider le sac d aspiration plein Arrêt de l appareil J L appareil ...

Страница 33: ...ur sur le boîtier jusqu à ce qu il s enclenche B Fixez à nouveau complètement le tuyau d aspi ration tube souffleur sur le boîtier à l aide de la vis préalablement retirée B Transport et entreposage Transport Î ÎSécurisez suffisamment l appareil afin d éviter tout glissement accidentel lorsque vous le transportez sur ou dans un véhicule Entreposage Î ÎAu terme de chaque saison nettoyez minutieuse ...

Страница 34: ...l accumulateur Problème Cause possible Solution L appareil s éteint L accumulateur est trop chaud Laissez refroidir l accumulateur L accumulateur est déchargé Rechargez l accumulateur La température de l appareil électronique est trop élevée Laissez refroidir l appareil et nettoyez éventuellement les fentes d aération ainsi que l arrivée d air Déclenchement par surintensité de courant Si la panne ...

Страница 35: ...oni per l uso I segnali e i simboli presenti in queste istruzioni per l uso servono a consentire un utilizzo rapido e sicuro delle istru zioni per l uso e dell apparecchio Nota Informazioni per rendere l utilizzo dell apparec chio il più possibile efficace e pratico Î Î Operazione Indica un operazione da svolgere 3 3 Risultato dell operazione Mostra il risultato di una sequenza di operazioni 1 Num...

Страница 36: ... con esperienza e conoscenze insufficienti Inoltre l apparecchio non deve essere utilizzato da persone che non abbiano familiarità con le presenti istruzioni per l uso Le normative locali possono prevedere un età limite per gli utenti La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini I bambini non devono giocare con l apparec chio Tenere i bambini lontani dall apparec chio Quando ...

Страница 37: ...tre Non soffiare mai in una direzione in cui si trovino persone o animali né su superfici solide delicate ad es finestre muri auto Tenere sempre l apparecchio con entrambe le mani Una mano sull impugnatura l altra sulla maniglia Non indossare abiti o gioielli non aderenti o penzolanti che potrebbero rimanere impigliati nell apertura di aspirazione Tenere i capelli lunghi lontano dalle aperture di ...

Страница 38: ...li infiltrazioni d acqua all interno del soffiatore aspiratore incrementano il rischio di scossa elettrica Non toccare parti mobili pericolose prima di aver rimosso la batteria dall apparecchio e prima che le parti mobili si siano fermate completamente Anche attenendosi a tutte le istruzioni di si curezza e per l uso rimane sempre un rischio residuo di lesioni e danni alle cose È neces sario esser...

Страница 39: ...so in dotazione del caricabatteria e della batteria e se queste sono state compre se e vengono rispettate Caricamento della batteria AVVERTENZA Rischio di lesioni o danni materiali Caricare la batteria esclusivamente con il caricabatteria approvato dal costruttore Le descrizioni dei caricabatteria appro vati sono reperibili nella Dichiarazione di conformità CE allegata Avviso La batteria viene spe...

Страница 40: ...racolla Î ÎAgganciare la cinghia a tracolla A e nell apposita staffa F Nota Per motivi di sicurezza portare l apparecchio solo appendendolo a una spalla e non intorno al collo Regolazione della cinghia a tracolla G Î ÎRegolare la cinghia a tracolla alla lunghezza desiderata Il gancio di sospensione deve trovarsi all altezza dell anca Nota Per avere un controllo migliore dell apparec chio e non aff...

Страница 41: ... Per settori difficili da pulire come per es aiuole arbusti e angoli di edifici Î ÎEseguire movimenti laterali oppure utilizzare l ap parecchio sulla ruota di trasporto per raccogliere materiale leggero Le foglie e i rametti vengono aspirati e sminuzzati In questo modo il sacco di raccolta può contenere più materiale Î ÎSvuotare il sacco di raccolta quando è pieno Spegnimento dell apparecchio J L ...

Страница 42: ...scatto B Fissare nuovamente l intero tubo soffiatore aspi ratore sul corpo B con la vite precedentemente allentata Trasporto e rimessaggio Trasporto Î ÎQuando si trasporta l apparecchio con su un altro veicolo assicurarlo opportunamente in modo che non si sposti Rimessaggio Î ÎAl termine di ogni stagione sottoporre l apparec chio a un accurata pulizia Î ÎConservare sempre l apparecchio in un luogo...

Страница 43: ... il motore e rimuovere la batteria Problema Possibile causa Rimedio L apparecchio si spegne La batteria è troppo calda Far raffreddare la batteria La batteria è scarica Caricare la batteria La temperatura dell apparecchio parte elettroni ca è troppo alta Far raffreddare l apparecchio e pulire eventualmente le fessure di aerazione e la presa d aria Sgancio per sovracorrente Se il problema si ripres...

Страница 44: ...rmatiesymbolen in deze handleiding De tekens en symbolen in deze handleiding zullen u helpen de handleiding en het apparaat snel en veilig te gebruiken Aanwijzing Informatie over het meest effectieve of praktische gebruik van het apparaat Î ÎActiestap Vraagt u om een actie 3 3 Actieresultaat Hier vindt u het resultaat van een reeks actie stappen 1 Positienummer Positienummers zijn in de tekst met ...

Страница 45: ...ke sensorische of geestelijke beperking of door personen met onvoldoende ervaring en ken nis Ook personen die niet vertrouwd zijn met deze gebruikshandleiding mogen het appa raat niet gebruiken Plaatselijke voorschriften kunnen een leeftijdsbeperking voor gebruikers opleggen Reiniging en onderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Houd kinderen ...

Страница 46: ...phouden of op kwetsbare vaste oppervlakken bijv ramen muren auto s Houd het apparaat altijd met beide handen vast Eén hand aan de handgreep de andere aan de beugelgreep Draag geen losse hangende kleding of sieraden die in de aanzuigopening kunnen worden gezogen Houd lang uit de buurt van de aanzuigopeningen Houd handen gezicht en voeten uit de buurt van alle ronddraaiende delen Raak geen draaiende...

Страница 47: ...ootstellen aan regen of andere nattigheid Door het binnendringen van water in de bladzuiger blazer verhoogt het gevaar van een elektrische schok Raak geen bewegende gevaarlijke delen aan voor de accu uit het apparaat is verwijderd en de bewegende delen volledig tot stilstand zijn gekomen Ook bij inachtneming van alle veiligheids en bedieningsinstructies bestaat altijd een res trisico van letsel en...

Страница 48: ...dapparaat en de accu en u deze hebt begrepen en in acht genomen Accu opladen WAARSCHUWING Gevaar van letsel of materiële schade Accu uitsluitend met het door de fabri kant vrijgegeven laadapparaat laden De beschrijving van de vrijgegeven accu s laadapparaten kunt u vinden in de bijge voegde EG conformiteitsverklaring Let op De accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd Laad de accu voor het eerste...

Страница 49: ...n Î ÎHang de draagriem A e in de voorziene ophanging F Aanwijzing Draag het apparaat om veiligheidsredenen alleen over een schouder en niet om de hals Draagriem instellen G Î ÎStel de draagriem in op de gewenste lengte De ophanghaak moet op heuphoogte liggen Aanwijzing Om een betere controle over het apparaat te hebben en armen en rug niet zo snel te vermoeien moet de draagriem bij het gebruik van...

Страница 50: ...n zoals perken struiken en hoeken van huizen Î ÎMaak zijdelingse bewegingen of gebruik het apparaat op het transportwiel om licht materiaal te verzamelen Bladeren en dunne takken worden opgezogen en kleingemaakt De opvangzak kan zo meer materiaal opnemen Î ÎMaak de volle opvangzak leeg Apparaat uitschakelen J Het apparaat wordt uitgeschakeld zodra u de aan uit schakelaar op de handgreep loslaat 4 ...

Страница 51: ...ui zing tot hij vastklikt B Bevestig de complete blaas zuigbuis weer aan de behuizing B met de eerder losgedraaide schroef Transport en opslag Transport Î ÎBeveilig het apparaat voldoende tegen onbedoeld verschuiven wanneer u het op of in een voertuig transporteert Opslag Î ÎVoer na ieder seizoen een grondige reiniging van uw apparaat uit Î ÎDe machine altijd opslaan op een droge en veilige locati...

Страница 52: ...specialiseerde werkplaats Zet voor elke controle of voor werkzaamheden aan het apparaat de motor uit en verwijder de accu Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat schakelt uit De accu is te heet Laat de accu afkoelen De accu is ontladen De accu opladen De temperatuur van de machine elektronica is te hoog Laat de machine afkoelen en reinig evt de ventilatiesleuven en de luchtinlaat Overstr...

Страница 53: ...visningen Bruksanvisningens tecken och symboler hjälper dig att kunna använda bruksanvisningen och maskinen snabbt och säkert Information Information om hur du använder maskinen effektivast och på bästa sätt Î ÎArbetssteg Anger att ett arbete ska utföras 3 3 Arbetsresultat Beskriver resultatet av arbetsstegen 1 Positionsnummer Komponenternas positionsnummer anges inom hakparenteser i texten A Bild...

Страница 54: ...satt kroppslig sensorisk eller mental förmåga eller av personer med otillräcklig erfarenhet och kunskap Den får heller inte användas av personer som inte känner till innehållet i bruksanvisningen Det kan finnas lokala föreskrifter om minimiålder för att få använda maskinen Barn får inre rengöra eller underhålla maski nen Låt inte barn leka med maskinen Batteriet ska förvaras utom räckhåll för barn...

Страница 55: ...jur eller fönster Blås aldrig i en riktning där människor eller djur vistas och blås inte mot ömtåliga ytor t ex fönster murar bilar Håll alltid fast maskinen med båda händerna En hand på handtaget och en hand på bygel handtaget Bär inte löst sittande hängande kläder eller smycken som kan dras in i sugöppningen Låt inte långt hår komma i närheten av sugöpp ningar Händer ansikte och fötter ska håll...

Страница 56: ...n tränger in i lövsugen lövblåsen ökar risken för elstötar Rör inte vid farliga rörliga delar innan du har tagit ut batteriet ur maskinen och de rörliga delarna står helt stilla Det finns alltid en risk för person och saks kador även om alla säkerhets och använd ningsanvisningar följs Du ska alltid vara medveten om detta Använd inte maskinen i regn eller vid risk för oväder Byt ut alla utslitna el...

Страница 57: ...en och batteriet Ladda batteriet VARNING Risk för person eller sakskador Batteriet får endast laddas med den laddare som godkänts av tillverkaren Godkända laddares beteckning finns att läsa i medföljande EU försäkran om överensstämmelse Observera Batteriet är delvis laddat vid leveransen Ladda upp batteriet helt innan det används första gången för att säkerställa batteriets fullständiga kapacitet ...

Страница 58: ...tkroken E 4 5 Sätta fast bärselen Î ÎHäng in bärselen A e i det därför avsedda fästet F Information Av säkerhetsskäl ska du alltid bära maski nen över en axel inte runt halsen Ställa in bärselen G Î ÎStäll in bärselen till önskad längd Fästhaken bör sitta i höjd med höften Information För att du ska få bättre kontroll över häck saxen och inte trötta armar och rygg för mycket bör bärselen alltid an...

Страница 59: ...framför dig Î ÎAnvänd turbo läget vid behov Använda sugfunktionen Sugfunktionen används för områden som är besvär liga att rensa t ex rabatter buskage och vid husets hörn Î ÎFlytta röret från sida till sida eller kör maskinen på transporthjulet för att samla upp lättare material Blad och tunna kvistar sugs upp och finfördelas Därmed rymmer sugpåsen mer material Î ÎTöm sugpåsen när den är full Stän...

Страница 60: ...sugröret i kapslingen tills det hakar fast B Skruva fast hela blås sugröret med skruven som du tidigare skruvade loss B Transport och förvaring Transport Î ÎSäkra maskinen ordentligt så att den inte kan halka ner om den ska transporteras med eller i ett fordon Förvaring Î ÎRengör maskinen noga efter varje säsong Î ÎMaskinen ska förvaras på en torr säker plats och utom räckhåll för barn Î ÎFörvara ...

Страница 61: ...säker Stäng alltid av motorn och ta ut batteriet före alla arbeten och kontroller på maskinen Problem Möjlig orsak Åtgärd Maskinen stängs av Batteriet är för varmt Låt batteriet svalna Batteriet är urladdat Ladda batteriet Maskinens elektronikens temperatur är för hög Låt maskinen svalna och rengör venti lationsöppningarna och luftinsläppet om det behövs Överströmsutlösning Kontakta en fackverksta...

Страница 62: ...e vejledning Tegnene og symbolerne i denne vejledning er beregnet som en hjælp til hurtigt og sikker brug af apparatet og vejledningen Henvisning Oplysninger om den mest effektive og praktiske anvendelse af apparatet Î ÎHandlingstrin Opfordrer til handling 3 3 Handlingsresultat Her finder du resultatet af en række handlingstrin 1 Positionsnummer Positionsnumre er markeret med firkantparente ser i ...

Страница 63: ...og ikke af personer med begrænsede fysiske sensoriske eller mentale evner eller med utilstrækkelig erfaring og viden Ligeledes må apparatet ikke anvendes af personer der ikke er fortrolige med brugervejledningen Lokale bestemmelser kan fastlægge en aldersbegræns ning for brugeren Rengøring og vedligeholdelse må ikke udfø res af børn Børn må ikke lege med apparatet Hold børn væk fra batteriet Ved a...

Страница 64: ...g hverken personer eller dyr eller følsomme faste overflader f eks vindu er mure biler Hold altid apparatet fast med to hænder En hånd på håndgrebet den anden på bøjlegre bet Bær ikke løst hængende tøj eller smykker der kan suges ind i indsugningsåbningen Hold langt hår væk fra indsugningsåbningen Hold hænder ansigt og fødder væk fra alle roterende dele Berør ingen roterende dele Henvisninger om v...

Страница 65: ...r fugt Indtrængen af vand i løvsuger blæseren øger risikoen for et elektrisk stød Berør ingen bevægelige farlige dele før batteriet er blevet fjernet fra apparatet og de bevægelige dele står helt stille Selv når alle sikkerheds og betjeningsfor skrifter følges består der en restrisiko for personskade og materiel beskadigelse Vær opmærksom på dette Brug ikke apparatet i regn eller tordenvejr Erstat...

Страница 66: ...gende brugervejledninger til oplader og batteri foreligger og du har forstået og fulgt denne Opladning af batteri ADVARSEL Fare for kvæstelser eller materielle skader Oplad kun batteriet med den af produ centen frigivne oplader Betegnelsen på de godkendte opladere fremgår af den vedlagte EF overensstemmelseserklæ ring OBS Batteriet leveres delvist opladet Oplad batteriet helt inden den første brug...

Страница 67: ...ÎHæng bæreselen A e i det dertil beregnede ophængning F Henvisning Bær af sikkerhedsgrunde kun apparatet hængt over en skulder og ikke omkring halsen Indstilling af bæresele G Î ÎIndstil bæreselen på den ønskede længde Op hængningskrogen bør sidde i hoftehøjde Henvisning Så du får bedre kontrol over apparatet og arme og ryg ikke så hurtigt bliver trætte skal bæreselen altid anvendes ved brug af ap...

Страница 68: ...avsbunke foran dig Î ÎBrug om nødvendigt turbo modussen Brug som suger Brug til områder der er vanskelige at rengøre som f eks bede buskads og hushjørner Î ÎBevæg apparatet fra side til side eller brug trans porthjulet til opsamling af let materiale Blade og tynde grene suges op og hakkes Således har sugeposen plads til mere materiale Î ÎTøm den fulde sugepose Sluk apparatet J Apparatet slår fra s...

Страница 69: ...l det klikker fast B Fastgør igen det komplette blæse sugerør med den forinden løsnede skrue på huset B Transport og opbevaring Transport Î ÎVed transport af apparatet på eller i et køretøj skal du fastgøre det tilstrækkeligt mod utilsigtede bevægelser Opbevaring Î ÎForetag en grundig rengøring af dit apparat efter hver sæson Î ÎOpbevar altid apparatet på et tørt og sikkert sted og utilgængeligt f...

Страница 70: ... fagværksted Stands motoren og tag batteriet ud inden enhver kontrol eller ethvert arbejde på apparatet Problem Mulig årsag Afhjælpning Apparatet slår fra Batteriet er for varmt Lad batteriet afkøle Batteriet er afladet Oplad batteriet Apparatets temperatur elektronik er for høj Lad apparatet afkøle og rengør om nødvendigt ventilationsslidserne og luftindtaget Overstrømsudløsning Kontakt et fagvær...

Страница 71: ...ledningen skal hjelpe deg slik at du kan bruke veiledningen og apparatet på en rask og sikker måte Instruks Informasjon angående den mest effektive eller mest praktiske bruken av apparatet Î ÎHandlingsskritt Oppfordrer deg til å gjøre noe 3 3 Handlingsresultat Her finner du resultatet av en rekke av handlings skritt 1 Posisjonsnummer Posisjonsnumrene er merket med i teksten A Illustrasjonsmerking ...

Страница 72: ...det Dette apparatet må ikke brukes av barn eller personer som har nedsatte kroppslige senso riske eller sjelelige evner eller med man glende erfaring og kunnskaper Heller ikke personer som ikke er fortrolige med bruksan visningen skal bruke apparatet Det kan være lokale forskrifter som fastsetter minstealder for brukeren Rengjøring og vedlikehold må ikke overlates til barn Barn må ikke få leke med...

Страница 73: ...tning hvor det be finner seg personer eller dyr eller følsomme faste overflater f eks vinduer murer biler Hold maskinen alltid fast med begge hendene En hånd på håndtaket den andre hånden på bøylehåndtaket Bruk ikke løse hengende klær eller smukker som kan trekkes inn i sugeåpningen Hold langt hår på avstand fra sugeåpningene Hold hender ansikt og føtter på avstand fra alle roterende deler Ta ikke...

Страница 74: ... eller fuktig het Når vann trenger inn i løvsugeren blåseren øker faren for elektrisk støt Ikke ta på bevegelige farlige deler før batteriet er tatt ut av apparatet og de bevegelige delene står helt stille Også ved overholdelse av alle sikkerhets og betjeningsanvisninger består alltid en restrisi ko for personskader og materielle skader Vær deg alltid bevisst på dette Bruk ikke maskinen i regn ell...

Страница 75: ...ått bruksanvisningene som følger med laderen og akkumula toren Du må alltid følge instruksene i disse bruksanvisningene Lade akkumulatoren ADVARSEL Fare for person eller materialskader Lad akkumulatoren utelukkende med laderen godkjent av produsenten Beteg nelse på godkjente ladere finner du i den vedlagte EU samsvarserklæringen Obs Akkumulatoren leveres delvis ladet Før du tar akkumulatoren i bru...

Страница 76: ...este bærestroppen Î ÎHeng bærestroppen A e opp i det angitte opp henget F Merk Bær apparatet av sikkerhetsmessige grunner bare hengt over skulderen og ikke om halsen Innstilling av bærestropp G Î ÎStill inn bærestroppen til ønsket lengde Feste kroken skal være i hoftehøyde Merk For at du skal ha bedre kontroll over maskinen og ikke trette armer og rygg så raskt skal bærestroppen alltid brukes når ...

Страница 77: ...n etter behov Bruk av sugefunksjon Bruk på områder som er vanskelige å rengjøre f eks bed busker og hushjørner Î ÎUtfør bevegelser sidevis eller bruk apparatet på transporthjulet for å samle opp lett materiale Blader og tynne grener suges opp og findeles Sugeposen kan dermed romme mer materiale Î ÎTøm full sugepose Slå av apparatet J Apparatet slår seg av med en gang du slipper opp på avbryteren p...

Страница 78: ...est det komplette blåse sugerøret igjen med skruen løsnet tidligere på huset B Transport og lagring Transport Î ÎSikre apparatet tilstrekkelig godt slik at det ikke sklir utilsiktet når du transporterer det på eller i et kjøretøy Lagring Î ÎEtter sesongen er over må man gjennomføre en grundig rengjøring av apparatet Î ÎLagre alltid apparatet på et tørt og trygt sted util gjengelig for barn Î ÎLagr...

Страница 79: ...aratet må motoren stanses og man må ta ut akkumulatoren Problem Mulig årsak Oppretting Apparatet slår seg av Akkumulatoren er for varm La akkumulatoren kjøle seg ned Akkumulatoren er utladet Du må lade opp akkumulatoren Apparatets elektronikkens temperatur er for høy La apparatet kjøle seg ned og rengjør ev ventilasjonsåpningene og luftinntaket Utløsning pga overstrøm Ta kontakt med et fagverksted...

Страница 80: ...kinnät Merkintöjen ja kuvakkeiden tarkoitus on helpottaa ja nopeuttaa sekä käyttöohjeen että laitteen turval lista käyttöä Ohje Selostaa laitteen tehokkaimman tai kätevimmän käyttötavan Î ÎToimintavaihe Vaatii käyttäjän toimia 3 3 Toiminnan tulos Toimintavaiheen tuottama lopputulos 1 Paikkanumero Paikkanumerot on merkitty tekstissä hakasulkein A Kuvan tunniste Kuvat on merkitty kirjaimilla Kirjain...

Страница 81: ...ais titoimintoihin perustuvia rajoitteita tai joilla ei ole laitteen käyttöön tarvittavaa riittävää tietoa ja taitoa Laitetta eivät myöskään saa käyttää henkilöt jotka eivät tunne tätä käyttöohjetta Mahdollisesti käyttäjän ikä on rajattu paikallisilla määräyksillä Lapset eivät saa puhdistaa eivätkä huoltaa laitetta Lapset eivät saa leikkiä laitteella Pidä lapset etäällä laitteesta Käytä tukevia ja...

Страница 82: ...ä eläimiä eikä rikkou tuvia pintoja esim ikkunat seinät autot Työskennellessäsi pidä laitteesta aina kiinni molemmin käsin Pidä toinen käsi kädensijas sa ja toinen kaarikahvassa Älä käytä löysiä vaatteita äläkä koruja Ne saattavat tempautua imuaukon sisään Pidä pitkä tukka etäällä imuaukosta Pidä kasvot kädet ja jalat etäällä laitteen pyörivistä osista Älä koske laitteen pyöriviin osiin Ohjeita tä...

Страница 83: ...köiskun vaaraa Älä koske laitteen liikkuviin osiin ennen kuin liikkuvat osat ovat täysin pysähtyneet ja en nen kuin olet irrottanut akun Tapaturmien ja esinevahinkojen jäännösriski on aina olemassa vaikka noudattaisitkin kaik kia turva ja käyttöohjeita Tiedosta tämä Älä käytä laitetta sateella äläkä ukonilman uhatessa Vaihda kaikki laitteen kuluneet ja vahingoittu neet ohjetarrat Käytä vain valmis...

Страница 84: ...kun käyttöohjeen ja kun olet ymmär tänyt lukemasi ja osaat toimia ohjeiden mukaisesti Akun lataaminen VAROITUS Tapaturmavaara ja esinevahinkojen vaara Lataa akku vain valmistajan hyväksy mällä laturilla Katso hyväksytyt laturit laitteen mukana toimitetusta EY vaati mustenmukaisuusvakuutuksesta Huomio Toimitettaessa akku ei ole ladattu täyteen Jotta saat akusta täyden tehon lataa akku ennen ensim m...

Страница 85: ...asti E 3 Î ÎRipusta säkki koukkuun E 4 5 Kantohihnan kiinnittäminen Î Î Kiinnitä kantohihna A e sille tarkoitettuun paik kaan F Huomaa Turvallisuussyistä kanna laite olkapäällä Älä ripusta kantohihnaa kaulaan Kantohihnan säätäminen G Î ÎSäädä kantohihna haluamaasi pituuteen Ripus tuskoukun tulisi olla lantion korkeudella Huomaa Käytä kantohihnaa aina jotta voisit hallita laitteen hyvin ja jotta kä...

Страница 86: ... Puhdistaminen imemällä Hankalasti puhdistettavat alueet esim kukkapenkit pensaikot ja rakennusten nurkat Î ÎKuljeta puhallinta puolelta toiselle edestakaisin liikkein tai käytä laitteen pyöriä apuna kevyen materiaalin kokoamiseen Lehdet ja ohuet oksat imetään ja silputaan Siten imurin säkkiin mahtuu enemmän materiaalia Î ÎTyhjennä täyttynyt säkki Laitteen kytkeminen pois päältä J Laite kytkeytyy ...

Страница 87: ...kea runkoon kun nes se lukkiutuu paikalleen B Kiinnitä imu puhallusputki runkoon aikaisemmin irrottamallasi ruuvilla B Kuljettaminen ja säilyttäminen Kuljettaminen Î ÎLaitetta ajoneuvossa kuljettaessasi kiinnitä se siten että se ei pääse tahattomasti siirtymään Säilyttäminen Î ÎPuhdista laite hyvin ennen talvisäilytystä Î ÎSäilytä laite kuivassa ja turvallisessa paikassa pois lasten ulottuvilta Î ...

Страница 88: ...u ennen laitteelle tehtäviä tarkastuksia ja huoltoja Ongelma Mahdollinen syy Toimi näin Laite kytkeytyy pois päältä Akku on liian kuuma Anna akun jäähtyä Akku on purkautunut Lataa akku Laitteen elektroniikan lämpötila on liian korkea Anna laitteen jäähtyä Tarvittaessa puh dista tuuletusraot ja ilmanottoaukko Ylivirtalaukaisin on reagoinut Toimita laite pienkonehuoltoon jos tämä tapahtuu uudestaan ...

Страница 89: ...Las señales y los símbolos contenidos en estas instrucciones le ayudarán a utilizar rápida y fiable mente las instrucciones y el aparato Indicación Información sobre el uso más eficaz y práctico del aparato Î ÎPaso de acción Se le pide que actúe 3 3 Resultado de acción Aquí encontrará el resultado de una secuencia de pasos de acción 1 Número de posición Los números de posición se marcan en el text...

Страница 90: ...ísicas sensoriales o mentales restringidas o con experiencia y conocimiento insuficiente El aparato tampoco debe utilizarse por personas que no estén familiarizadas con estas instruc ciones de funcionamiento Las prescripciones locales pueden determinar un límite de edad para los usuarios La limpieza y el mantenimiento no deben efectuarse por niños Los niños no deben jugar con el aparato Mantenga e...

Страница 91: ...ies fijas sensibles p ej ventanas paredes o coches Sujete siempre el aparato con ambas manos Por el asa con una mano y por la empuñadu ra de puente con la otra mano No use ropa suelta o colgando ni joyas que puedan introducirse en la abertura de aspira ción Mantenga el cabello largo lejos de las aberturas de aspiración Mantenga las manos la cara y los pies lejos de todas las piezas giratorias No t...

Страница 92: ...ador soplador de hojas aumenta el riesgo de descarga eléctrica No toque ninguna pieza peligrosa en movi miento antes de que la batería se haya extraí do del aparato y las piezas móviles se hayan parado por completo Existe siempre un riesgo residual de lesiones y daños materiales aunque se respeten todas las indicaciones de seguridad y manejo Sea siempre consciente de ello No utilice el aparato con...

Страница 93: ...a las instrucciones de funcio namiento suministradas del cargador y de la batería y haya comprendido y tenido en cuenta dichas instrucciones Carga de batería ADVERTENCIA Riesgo de lesiones o daños materiales Cargar la batería exclusivamente con el cargador autorizado por el fabricante En la declaración de conformidad CE ad junta puede encontrar la denominación de los cargadores autorizados Atenció...

Страница 94: ... de transporte Î ÎEnganche la correa de transporte A e en la sus pensión prevista F Indicación Por motivos de seguridad cuélguese el aparato en un hombro no en el cuello Ajuste de la correa de transporte G Î ÎAjuste la correa de transporte a la longitud de seada El gancho debería encontrarse a la altura de la cadera Indicación Para que tenga un mejor control sobre el aparato y los brazos y la espa...

Страница 95: ...aspiración Para zonas de limpieza difícil como p ej arriates de flores arbustos y esquinas de casas Î ÎRealice movimientos laterales o utilice el aparato con la rueda de transporte para recoger mate rial ligero Las hojas y ramas finas se aspiran y desmenuzan Así la bolsa de aspiración puede recoger más material Î ÎVaciar la bolsa de aspiración llena Desconexión del aparato J El aparato se desconec...

Страница 96: ...ubo de soplado aspiración comple to contra la carcasa hasta que encaje B Sujete de nuevo el tubo de soplado aspiración completo en la carcasa con el tornillo aflojado previamente B Transporte y almacenamiento Transporte Î ÎSi transporta el aparato en un vehículo protéjalo adecuadamente contra deslizamiento involuntario Almacenamiento Î ÎAl final de cada temporada realice una limpieza exhaustiva de...

Страница 97: ...ión o trabajo en el aparato pare el motor y extraiga la batería Problema Causa posible Solución El aparato se desconecta La batería está demasiado caliente Deje que la batería se enfríe La batería está descargada Cargue la batería La temperatura del aparato electrónica es demasiado alta Deje que el aparato se enfríe y limpie eventualmente las ranuras de ventilación y la entrada de aire Disparo por...

Страница 98: ...s do presente manual Os sinais e símbolos do presente manual deverão auxiliá lo a utilizar o manual e o aparelho de forma rápida e segura Nota Informações sobre a utilização mais eficiente e prática do aparelho Î ÎAção a executar Requer a sua atuação 3 3 Resultado da ação Aqui encontra se o resultado de uma sequência de ações a executar 1 Número de posição Os números de posição estão assinalados c...

Страница 99: ... cas sensoriais ou psíquicas limitadas ou com experiência e conhecimento insuficientes O aparelho também não pode ser utilizado por pessoas que não estejam familiarizadas com este manual de instruções Os regula mentos locais podem estipular uma idade mínima para o utilizador A limpeza e a manutenção não podem ser realizadas por crianças As crianças não podem brincar com o apare lho Mantenha o apar...

Страница 100: ...nimais nem em superfícies sólidas sensíveis p ex janelas paredes automóveis Segure sempre o aparelho firmemente com ambas as mãos Uma mão no punho a outra na pega em arco Não use vestuário solto pendente ou joias que possam ser introduzidas na abertura de aspiração Mantenha cabelo comprido afasta do das aberturas de aspiração Mantenha mãos face e pés afastados de todas as peças em rotação Nunca to...

Страница 101: ...so prador de folhas aumenta o risco de um choque elétrico Não toque em nenhuma das peças móveis perigosas antes de o acumulador ser retirado do aparelho e de as peças móveis estarem completamente imobilizadas Ainda que sejam cumpridas todas as medidas de segurança e instruções de serviço existe um risco residual de ferimentos e danos materiais Por conseguinte deve estar sempre ciente dos mesmos Nã...

Страница 102: ...posse os manuais de instruções fornecidos do carregador e o do acumulador e se os tiver compreendido e observado Carregar o acumulador AVISO Perigo de ferimentos ou danos materiais Carregue o acumulador exclusivamente com o carregador autorizado pelo fabri cante A designação dos carregadores autorizados encontra se na declaração CE de conformidade anexa Atenção O acumulador é fornecido parcialment...

Страница 103: ...a suspensão prevista para esse fim F Nota Por razões de segurança transporte o aparelho somente sobre um ombro e nunca pelo pescoço Ajustar a alça de transporte G Î ÎAjuste a alça de transporte para o comprimento desejado O gancho de suspensão deverá estar à altura das ancas Nota Para que tenha melhor controlo sobre o aparelho e não cansar os braços e as pernas tão rapidamente a alça de transpor t...

Страница 104: ...r Para áreas difíceis de limpar como p ex cantei ros arbustos e esquinas de casas Î ÎExecute movimentos laterais ou utilize o aparelho sobre a roda de transporte para recolher material leve Folhas e ramos finos são aspirados e tritu rados Assim o saco de aspiração pode recolher mais material Î ÎEsvaziar o saco de aspiração cheio Desligar o aparelho J O aparelho desliga se assim que soltar o interr...

Страница 105: ...eto na carcaça até encaixar B Fixe novamente o tubo de sopro aspiração completo na carcaça com o parafuso desaper tado previamente B Transporte e armazenamento Transporte Î ÎProteja o aparelho devidamente contra desliza mento inadvertido quando o transportar sobre ou dentro de um veículo Armazenamento Î ÎDepois de cada época proceda a uma limpeza profunda do seu aparelho Î ÎGuarde sempre o aparelh...

Страница 106: ...desligue o motor e retire o acumulador Problema Causa possível Solução O aparelho desliga O acumulador está excessivamente quente Deixe o acumulador arrefecer O acumulador está descarregado Carregue o acumulador A temperatura do aparelho eletrónica é dema siado alta Deixe o aparelho arrefecer e se neces sário limpe as aberturas de ventilação e a entrada de ar Disparo por sobrecorrente Se o problem...

Страница 107: ...ων στις παρούσες οδηγίες είναι να σας βοηθήσουν στη γρήγορη και ασφαλή χρήση των οδηγιών και της συσκευής Υπόδειξη Πληροφορίες σχετικά με την αποτελεσματικό τερη και πρακτικότερη χρήση της συσκευής Î ÎΒήμα ενέργειας Σας παρακινεί να ενεργήσετε 3 3 Αποτέλεσμα ενέργειας Εδώ θα βρείτε το αποτέλεσμα μίας σειράς βημά των ενεργειών 1 Αριθμός θέσης Οι αριθμοί θέσεων επισημαίνονται στο κείμενο με αγκύλες ...

Страница 108: ...ηριακές ή πνευμα τικές ικανότητες ή που δε διαθέτουν επαρκή εμπειρία και γνώση Επίσης δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν τη συσκευή άτομα τα οποία δεν είναι εξοικειωμένα με τις παρούσες οδηγίες χρήσης Τοπικές διατάξεις μπορούν να ορίσουν ένα όριο ηλικίας για το χρήστη Απαγορεύεται ο καθαρισμός και η συντήρηση από παιδιά Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή Κρατάτε τα παιδιά μακριά από ...

Страница 109: ...αίσθητες σταθερές επιφάνειες π χ παράθυρα τοίχοι αυτοκίνητα Κρατάτε πάντα σταθερή τη συσκευή με τα δύο χέρια Ένα χέρι στη χειρολαβή το άλλο χέρι στη λαβή βραχίονα Μη φοράτε χαλαρά ρούχα ή κοσμήματα που κρέμονται καθώς μπορεί να πιαστούν στο στόμιο αναρρόφησης Κρατάτε τα μακριά μαλλιά μακριά από τα στόμια αναρρόφησης Κρατάτε τα χέρια το πρόσωπο και τα πόδια μακριά από όλα τα περιστρεφόμενα μέρη Μην...

Страница 110: ...ιά από τη βροχή ή την υγρασία Η εισχώρηση νερού στον αναρροφητήρα φυσητή ρα φύλλων αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Μην αγγίζετε κινούμενα επικίνδυνα μέρη προτού αφαιρέσετε το συσσωρευτή από τη συσκευή και τα κινούμενα μέρη ακινητοποιη θούν πλήρως Ακόμη και με τήρηση όλων των υποδείξεων ασφαλείας και χρήσης υπάρχει πάντα κίνδυ νος τραυματισμών και υλικών ζημιών Να το θυμάστε πάντα αυτό Μη χρησιμ...

Страница 111: ...ελετήσετε κατανοήσετε και λάβετε υπόψη τις συνοδευτικές οδηγίες χρήσης του φορτιστή και του συσσω ρευτή Φόρτιση του συσσωρευτή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμών ή υλικών ζημιών Φορτίζετε τον συσσωρευτή αποκλειστικά με τον φορτιστή που εγκρίνει ο κατα σκευαστής Ο χαρακτηρισμός των εγκε κριμένων φορτιστών αναφέρεται στην εσώκλειστη δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ Προσοχή Ο συσσωρευτής παραδίδεται μερικώς φο...

Страница 112: ...στερέωσης E 4 5 Στερέωση της ζώνης μεταφοράς Î ÎΚρεμάστε τη ζώνη μεταφοράς A e στη σχετική ανάρτηση F Υπόδειξη Για λόγους ασφαλείας κρεμάτε τη συσκευή μόνο επάνω από τον έναν ώμο και όχι γύρω από τον λαιμό Ρύθμιση της ζώνης μεταφοράς G Î ÎΡυθμίστε τη ζώνη μεταφοράς στο επιθυμητό μήκος Το άγκιστρο ανάρτησης θα πρέπει να βρί σκεται στο ύψος του γοφού Υπόδειξη Για καλύτερο έλεγχο της συσκευής και για...

Страница 113: ...ύσκολα όπως π χ παρτέρια θάμνοι και γωνίες σπιτιών Î ÎΚάνετε πλαϊνές κινήσεις ή χρησιμοποιείτε τη συσκευή επάνω στον τροχό μεταφοράς για τη συλλογή ελαφριού υλικού Τα φύλλα και τα λεπτά κλαδιά αναρροφώνται και τεμαχίζονται Έτσι ο σάκος αναρρόφησης μπορεί να χωρέσει περισσό τερο υλικό Î ÎΑδειάζετε τον σάκο αναρρόφησης μόλις γεμίσει Απενεργοποίηση συσκευής J Η συσκευή απενεργοποιείται μόλις αφήσετε ...

Страница 114: ...ο τον σωλήνα φυσητήρα αναρροφητή ρα στο περίβλημα μέχρι να ασφαλίσει B Στερεώστε ξανά όλο τον σωλήνα φυσητήρα αναρροφητήρα με τη βίδα που ξεβιδώσατε προηγουμένως στο περίβλημα B Μεταφορά και αποθήκευση Μεταφορά Î ÎΗ συσκευή πρέπει να ασφαλίζεται επαρκώς έναντι μη σκόπιμης ολίσθησης σε περίπτωση μετα φοράς της μέσα ή επάνω σε όχημα Αποθήκευση Î ÎΜετά από κάθε σεζόν κάντε έναν λεπτομερή καθαρισμό στ...

Страница 115: ...Αντιμετώπιση Η συσκευή απενεργοποιείται Ο συσσωρευτής έχει υπερθερμανθεί Αφήστε τον συσσωρευτή να κρυώσει Ο συσσωρευτής έχει αποφορτιστεί Φορτίστε τον συσσωρευτή Η θερμοκρασία της συσκευής είναι υπερβολική ηλεκτρονικό σύστημα Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει και εάν χρειάζεται καθαρίστε τις οπές αερισμού και το στόμιο εισόδου αέρα Ενεργοποίηση λόγω υπερέντασης Εάν επαναληφθεί αναζητήστε ένα εξειδι κευ...

Страница 116: ...z útmutatóban található jelzések és szimbólumok célja hogy segítségükkel hamar és biztonságosan használhassa az útmutatót és a készüléket Tudnivaló Információk a készülék leghatékonyabb illetve legpraktikusabb használatáról Î ÎKezelési lépés Cselekvésre felszólító utasítás 3 3 Eredmény Itt olvashatja el a kezelési lépések sorozatának eredményét 1 Tételszám A szövegben a tételszámok szögletes zárój...

Страница 117: ... képességekkel vagy tapasztalattal és isme retekkel nem rendelkező személyek A készü léket ezenkívül azok a személyek sem hasz nálhatják akik nem ismerik ezt a használati útmutatót Helyi előírások meghatározhatják a használók alsó korhatárát A tisztítást és karbantartást nem végezhetik gyermekek Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel Tartsa távol a készüléket a gyermekektől A lombszívó és fúvóval...

Страница 118: ...l érzékeny szilárd felületek pl ablakok falak autók vannak A készüléket mindig két kézzel fogja Egyik keze a markolaton másik keze a fogantyún legyen Ne viseljen bő ruházatot vagy lógó ékszert amelyet beszívhat a készülék a szívónyíláson keresztül Ha hosszú a haja akkor tartsa távol a szívónyílásoktól Tartsa távol a kezét az arcát és a lábát az összes forgó alkatrésztől Ne érjen hozzá a forgó alka...

Страница 119: ...vó és fúvóba nő az áramütés veszélye Ne érintsen meg veszélyes forgó alkatré szeket amíg ki nem veszi az akkumulátort a készülékből és teljesen le nem áll minden mozgó alkatrész Valamennyi biztonsági és kezelési tudnivaló betartása mellett is mindig megmarad a sérü lések és anyagi károk kockázata Ennek mindig legyen tudatában Ne használja a készüléket ha esőre vagy ziva tarra lehet számítani Cseré...

Страница 120: ...vette ezeket Akkumulátor töltése FIGYELMEZTETÉS Sérülések vagy anyagi károk veszélye Az akkumulátort kizárólag a gyártó által engedélyezett töltőkészülékkel szabad tölteni Az engedélyezett töltőkészülékek terméknevéhez lásd a mellékelt EK meg felelőségi nyilatkozatot Figyelem Kiszállításkor csak részben van feltöltve az akku mulátor Az első használat előtt töltse fel teljesen az akkumulátort így s...

Страница 121: ...re a célra kialakított nyílásba F Tudnivaló A készüléket biztonsági okokból mindig az egyik vállára és nem a nyakába akasztva vigye Vállheveder beállítása G Î ÎÁllítsa be a vállhevedert a kívánt hosszúságra A karabiner a csípő magasságában legyen Tudnivaló Annak érdekében hogy jobban uralma alatt tudja tartani a készüléket és hogy ne fáradjon el olyan hamar a karja és a háta mindig vegye fel a vál...

Страница 122: ...ználat szívásra Nehezen tisztítható területekhez például ágyások hoz bokrokhoz és házsarkokhoz Î ÎVégezzen kaszáló mozdulatokat vagy gurítsa a készüléket a szállítókeréken a könnyű anyagok összegyűjtéséhez A készülék felszívja és felap rítja a leveleket és vékony gallyakat Így több anyag fér a lombzsákba Î ÎÜrítse ki a teli lombzsákot Készülék kikapcsolása J A készülék kikapcsol amint elengedi a m...

Страница 123: ...lja rá az egész fúvó szívócsövet a házra amíg a helyére nem pattan B Rögzítse az egész fúvó szívócsövet a házra a korábban meglazított csavar segítségével B Szállítás és tárolás Szállítás Î ÎMegfelelően biztosítsa a készüléket véletlen elcsúszás ellen ha járművel szállítja Tárolás Î ÎMinden idény után alaposan tisztítsa meg a készüléket Î ÎA készüléket mindig száraz és biztonságos gyer mekek számá...

Страница 124: ...üléken végzett munkák előtt állítsa le a motort és vegye ki az akku mulátort Probléma Lehetséges ok Elhárítás Lekapcsol a készü lék Túl forró az akkumulátor Várja meg amíg lehűl az akkumulátor Lemerült az akkumulátor Töltse fel az akkumulátort Túl magas a készülék elektronika hőmérsék lete Várja meg amíg lehűl a készülék és szükség esetén tisztítsa meg a szellőző nyílásokat és a légbeömlőt Kioldot...

Страница 125: ...Celem oznaczeń i symboli w niniejszej instrukcji jest umożliwienie szybkiego korzystania z instrukcji obsługi oraz bezpiecznej obsługi urządzenia Wskazówka Informacje dotyczące najwydajniejszej i najlepszej obsługi urządzenia Î ÎCzynność Opis czynności do wykonania przez użytkownika 3 3 Wynik czynności Tutaj można znaleźć wynik sekwencji czynności 1 Numer pozycji Numery pozycji ujęto w tekście w n...

Страница 126: ...ościach fizycznych umysłowych lub sensorycznych lub osoby nieposiadające odpowiedniego do świadczenia i wiedzy Zabronione jest również użytkowanie urządzenia przez osoby które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją obsłu gi Lokalne przepisy mogą określać ograniczenia wieku użytkowników Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci Pilnować by dzieci nie bawiły się urządze niem P...

Страница 127: ... dmuchać w kierun ku w którym znajdują się ludzie zwierzęta lub delikatne sztywne powierzchnie np okna ściany samochody Mocno trzymać urządzenie obiema rękoma Jedną rękę trzymać na uchwycie a drugą na uchwycie pałąkowym Nie nosić luźnej zwisającej odzieży lub biżu terii która może zostać wciągnięta do otwo ru ssącego Nie zbliżać długich włosów do otworów ssących Nie zbliżać rąk twarzy i stóp do ja...

Страница 128: ...i zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym Nie dotykać poruszających się niebezpiecz nych części przed wyjęciem akumulatora z urządzenia i całkowitym zatrzymaniem ruchomych części Nawet przestrzeganie wszystkich zasad bez pieczeństwa i instrukcji obsługi nie wyklucza pozostałego ryzyka obrażeń i szkód material nych Należy zawsze mieć tego świadomość Nie używać urządzenia jeśli istnieje ryzyko...

Страница 129: ...niu instrukcje obsługi ładowarki i akumula tora Instrukcje te należy przeczytać ze zrozumieniem i stosować się do nich Ładowanie akumulatora OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń lub szkód materialnych Akumulator należy ładować wyłącznie ładowarką dopuszczoną do użytku przez producenta Nazwy ładowarek dopusz czonych do użytku można znaleźć w dołączonej do urządzenia Deklaracji zgodności WE Uwaga W chwili dos...

Страница 130: ...Ze względów bezpieczeństwa nosić urzą dzenie wyłącznie zawieszone na ramieniu a nie na szyi Ustawianie paska do noszenia G Î ÎUstawić pasek do noszenia na wymaganą dłu gość Hak do zaczepienia powinien się znajdować na wysokości biodra Wskazówka Aby zagwarantować lepszą kontrolę nad urządzeniem oraz zapobiec zbyt szybkiemu zmęczeniu ramion i pleców należy zawsze używać paska do noszenia podczas kor...

Страница 131: ...enia obszarach takich jak grządki krzewy i narożniki domu Î ÎWykonywać ruchy boczne lub używać urządzenia na kole transportowym do zbierania lekkiego materiału Liście i cienkie gałęzie są zasysane i rozdrabniane Dzięki temu do worka ssącego zmieści się więcej materiału Î ÎOpróżniać pełny worek ssący Wyłączanie urządzenia J Urządzenie wyłączy się gdy zostanie zwolniony włącz nik wyłącznik na rękoje...

Страница 132: ...ą w obudowę do momentu zatrzaśnięcia B Ponownie przymocować kompletną rurę dmu chającą ssącą do obudowy używając odkręco nej wcześniej śruby B Transport i przechowywanie Transport Î ÎNa czas transportu na lub w innym pojeździe odpowiednio zabezpieczyć urządzenie przed przypadkowym przemieszczeniem Przechowywanie Î ÎPo zakończeniu sezonu dokładnie wyczyścić urządzenie Î ÎZawsze przechowywać urządze...

Страница 133: ...zyć silnik i wyjąć akumulator Problem Możliwa przyczyna Środki zaradcze Urządzenie wyłącza się Zbyt wysoka temperatura akumulatora Zaczekać aż akumulator ostygnie Akumulator jest rozładowany Naładować akumulator Temperatura urządzenia elektronika jest za wysoka Zaczekać aż urządzenie ostygnie i wyczyścić w razie potrzeby szczeliny wentylacyjne oraz wlot powietrza Wyłączenie nadmiarowo prądowe Przy...

Страница 134: ...mboly a značky použité v tomto návodu vám mají pomoci při rychlém a bezpečném použití návodu i přístroje Upozornění Informace o nejefektivnějším resp nejprak tičtějším použití přístroje Î ÎPracovní krok Vyzývá k provedení činnosti 3 3 Pracovní výsledek Popisuje výsledek sekvence pracovních kroků 1 Číslo pozice Čísla pozic jsou v textu vyznačena hranatými závorkami A Značení obrázků Obrázky jsou zn...

Страница 135: ...dné osoby Tento přístroj nesmí obsluhovat děti ani oso by s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí Přístroj nesmí používat ani osoby které si nepřečetly tento návod k použití Věk uživatele může být upraven místními předpisy Čištění a údržbu nesmí provádět děti Děti si s přístrojem nesmí hrát Děti se nesmí zdržovat v blízkosti přístroje Př...

Страница 136: ...nům Nikdy nefoukejte ve směru ve kterém se zdržují osoby nebo zvířata resp se nachází citlivé pevné povrchy např okna zdi automobily Držte přístroj vždy pevně oběma rukama Jednou rukou za držadlo druhou rukou za třmenové držadlo Nenoste volné oděvy oděvy s volně visícími prvky ani šperky které by mohly být vtaženy do sacího otvoru Dlouhé vlasy udržujte do statečně daleko od sacích otvorů Ruce obli...

Страница 137: ...í zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem Nedotýkejte se nebezpečných pohyblivých dílů dokud není vyjmutý akumulátor a pohyb livé díly se úplně nezastaví I při dodržení všech bezpečnostních a obsluž ných pokynů vždy existuje zbytkové nebezpe čí zranění a věcných škod Buďte si toho vždy vědomi Přístroj nepoužívejte v případě že hrozí ne bezpečí deště nebo bouřky Vyměňte všechny opotřebené nebo poš...

Страница 138: ...ispozici návody k použití nabí ječky a akumulátoru a s těmito návody se seznámíte Návody bezpodmínečně dodržujte Nabíjení akumulátoru VÝSTRAHA Nebezpečí zranění nebo vzniku věcných škod Akumulátor nabíjejte výhradně nabíječ kou schválenou výrobcem Označení schválených nabíječek najdete v přilože ném ES prohlášení o shodě Pozor Akumulátor je při dodání částečně nabitý Před prvním použitím akumuláto...

Страница 139: ...ění popruhu Î ÎZavěste popruh A e do příslušného závěsu F Upozornění Z bezpečnostních důvodů noste přístroj zavěšený na rameni nikoli kolem krku Nastavení popruhu G Î ÎNastavte popruh na požadovanou délku Závěsný hák by měl být ve výšce kyčlí Upozornění Pro lepší kontrolu nad přístrojem a oddálení únavy paží a zad používejte při práci s přístrojem vždy popruh Vložení akumulátoru H VÝSTRAHA Nespráv...

Страница 140: ...užití k vysávání Použití v oblastech které se obtížně čistí např záhony keře a rohy budov Î ÎProvádějte pohyby ze strany na stranu nebo přístroj veďte pomocí přepravního kolečka a sbí rejte lehký materiál Listí a větvičky se nasávají a mělní Sběrný vak tak pojme víc materiálu Î ÎPlný sběrný vak vyprázdněte Vypnutí přístroje J Přístroj se vypne jakmile uvolníte vypínač na drža dle 4 Vyprázdnění sbě...

Страница 141: ...lačte kompletní sací foukací trubku do pláš tě až řádně zaskočí B Upevněte kompletní sací foukací trubku k plášti pomocí šroubu B Přeprava a skladování Přeprava Î ÎPři přepravě na ve vozidle přístroj dostatečně zajistěte proti neúmyslnému pohybu Skladování Î ÎNa konci každé sezóny přístroj důkladně vyčis těte Î ÎPřístroj skladujte na suchém a bezpečném místě na které nemají přístup děti Î ÎAkumulá...

Страница 142: ... prací na přístroji vypněte motor a vyjměte akumulátor Problém Možná příčina Náprava Přístroj se vypne Akumulátor je příliš horký Nechte akumulátor vychladnout Akumulátor je vybitý Nabijte akumulátor Příliš vysoká teplota přístroje elektroniky Nechte přístroj vychladnout a příp vyčis těte větrací otvory a vstup vzduchu Zareagovala nadproudová ochrana Vyskytne li se problém znovu kontaktujte specia...

Страница 143: ...mačné symboly tohto návodu Znaky a symboly v tomto návode vám majú pomôcť rýchlo a bezpečne používať návod a prístroj Upozornenie Informácie o najefektívnejšom resp najpraktickejšom použití stroja Î ÎKrok činnosti Vyzve vás k činnosti 3 3 Výsledok činnosti Tu nájdete výsledok poradia krokov činnosti 1 Číslo pozície Čísla pozícií sú v texte označené hranatými zátvorkami A Označenie ilustrácií Ilust...

Страница 144: ...i a ani osoby s obmedzenými telesnými senzoric kými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a vedomos ťami Prístroj taktiež nesmú používať osoby ktoré nie sú oboznámené s týmto návodom na použitie Miestne predpisy môžu stanovovať vekové obmedzenie pre používateľov Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti Deti sa s prístrojom nesmú hrať Zabráňte prístupu detí k prístroju Nost...

Страница 145: ...tá alebo okná Nikdy nefúkajte do sme ru v ktorom nachádzajú osoby alebo zvieratá resp citlivé pevné povrchy napr okná múry autá Prístroj držte vždy pevne oboma rukami Jedna ruka na držadle a druhá na dodatočnej oblúkovej rukoväti Nenoste voľný visiaci odev alebo šperky ktoré by mohli byť vtiahnuté do nasávacieho otvoru Udržiavajte dlhé vlasy mimo nasáva cích otvorov Udržiavajte ruky tvár a nohy mi...

Страница 146: ...sa zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom Nedotýkajte sa žiadnych pohyblivých nebez pečných dielov kým zo stroja neodstránite akumulátor a kým sa úplne nezastavia pohyb livé diely Aj pri dodržiavaní všetkých bezpečnostných pokynov a pokynov týkajúce sa obsluhy vždy pretrváva zvyškové riziko poranenia a vec ných škôd Vždy si to uvedomujte Nepoužívajte prístroj za dažďa ani nebezpe čenstva búrok N...

Страница 147: ...ž vtedy keď budete mať k dispozícii dodané návody na použitie nabíjačky a aku mulátora keď ste porozumeli obsahu týchto návodov a keď sa týmito návod mi budete riadiť Nabíjanie akumulátora VAROVANIE Nebezpečenstvo poranení alebo vecných škôd Akumulátor nabíjajte výlučne nabíjačkou schválenou výrobcom Označenie schvá lených nabíjačiek si môžete prečítať v priloženom vyhlásení o zhode ES Pozor Akumu...

Страница 148: ...A e do určeného zavesenia F Oznámenie Noste prístroj z bezpečnostných dôvodov iba prevesené cez rameno a nie okolo krku Nastavenie popruhu na nosenie G Î ÎNastavte si požadovanú dĺžku popruhu na no senie Háčik na zavesenie by sa mal nachádzať vo výške bedier Oznámenie Aby ste dosiahli lepšiu kontrolu nad prístro jom a rýchlo sa vám neunavili ramená a chrbát je potrebné aby ste vždy pri používa ní ...

Страница 149: ...ívanie na vysávanie Pre ťažko vyčistiteľné oblasti ako napr záhony kríky a rohy domu Î ÎVykonávajte na zber ľahkých materiálov pohyby do strán alebo používajte prístroj na prepravnom koliesku Lístie a tenké konáre sa nasajú a roz kúskujú Tým dokáže nasávací vak nabrať viac materiálu Î ÎVyprázdnite plný nasávací vak Vypnutie prístroja J Hneď ako na rukoväti pustíte zapínač vypínač sa prístroj vypne...

Страница 150: ... fúkaciu nasávaciu rúru na teleso kým nezacvakne B Pripevnite kompletnú fúkaciu nasávaciu rúru s predtým vyskrutkovanou skrutkou znovu na teleso B Preprava a skladovanie Preprava Î ÎKeď prepravujete prístroj na alebo vo vozidle dostatočne ho zaistite proti neúmyselnému posu nutiu Skladovanie Î ÎVykonajte po každej sezóne dôkladné očistenie vášho prístroja Î ÎSkladujte prístroj vždy na suchom a bez...

Страница 151: ... kontrolou alebo pred prácami na prístroji motor a odoberte akumulátor Problém Možná príčina Náprava Prístroj sa vypína Príliš horúci akumulátor Nechajte akumulátor vychladnúť Akumulátor je vybitý Nabite akumulátor Príliš vysoká teplota prístroja elektroniky Stroj nechajte vychladnúť a v prípade potreby vyčistite vetracie štrbiny a vstup vzduchu Aktivácia nadprúdovej ochrany Vyhľadajte pri opätovn...

Страница 152: ... teh navodilih Znaki in simboli v teh navodilih za uporabo vam pomagajo pri razumevanju navodil za uporabo in uporabi te naprave Napotek Informacije o učinkoviti in praktični uporabi naprave Î ÎKorak Usmerja vas k postopkom 3 3 Rezultat upravljanja Tu najdete rezultat ki je posledica akcijskega koraka 1 Številka poz Številka poz je v besedilu označena z oglatimi oklepaji A Oznake slik Slike so ozn...

Страница 153: ... uporabljati otroci osebe z omejenimi telesnimi gibalnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe ki nimajo zadostnih izkušenj in znanja Prav tako te naprave ne smejo uporabljati osebe ki niso prebrale in razumele navodil za uporabo Upoštevajte lokalne predpise ki lahko določajo starostno omejitev za uporabnika naprave Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave Otroci se ne smejo igrati z napravo ...

Страница 154: ...li oken Ne izpihujte v smeri kjer se nahajajo ljudje živali ali v smeri občutljivih predmetov npr okna zidovi avtomobili Napravo vedno trdno držite z obema rokama Z eno roko primite za ročaj z drugo roko pa primite za ročaj na loku Ne nosite ohlapnih visečih oblek ali nakita ki bi se lahko vsesali v sesalno odprtino Z dolgimi lasmi se ne približujte sesalni odprtini naprave Z rokami obrazom in nog...

Страница 155: ...em in vlago Vdor vode v sesalnik puhal nik za listje poveča tveganje električnega udara Ne dotikajte se nevarnih gibljivih delov pre den ste odstranili akumulator in počakajte da se vsi deli popolnoma zaustavijo Tudi pri upoštevanju vseh varnostnih opozoril in navodil za delo še vedno obstaja nevarnost poškodb ali materialne škode Vedno delajte z veliko pozornostjo Ne uporabljajte naprave v dežju ...

Страница 156: ...e izvedite šele ko ste preučili priložena navodila za uporabo polnilnika in akumulatorja in ste napisa no razumeli in upoštevali Polnjenje akumulatorja OPOZORILO Nevarnost telesne poškodbe ali materialne škode Akumulator polnite izključno s polnil nikom ki ga dovoljuje proizvajalec akumulatorja Oznake za dovoljeni polnil nik so navedene na priloženi ES Izjavi o skladnosti Pozor Nov akumulator je d...

Страница 157: ... A e v predvidena obe šala F Napotek Iz varnostnih razlogov nosite napravo vedno obešeno prek hrbta in nikoli prek vratu Nastavitev nosilnega pasu G Î ÎNastavite nosilni pas na želeno dolžino Pritrdilni kavlji naj bodo v višini kolka Napotek Da bi imeli boljši nadzor nad napravo in ohranjali ramena in hrbet je treba pri uporabi naprave vedno uporabiti tudi nosilni pas Vstavljanje akumulatorja H OP...

Страница 158: ...in vogale hiš Î ÎIzvajajte stranske premike ali uporabite napravo na transportnem kolesu za zbiranje lažjega materiala Listje in tanke vejice se bodo vsesale in razsekale Sesalna vreča lahko na ta način sprejme več materiala Î ÎIzpraznite polno sesalno vrečo Izklop naprave J Naprava se izklopi takoj ko spustite stikalo za vklop izklop na ročaju 4 Izpraznitev sesalne vreče OPOZORILO Nevarnost teles...

Страница 159: ...li stisnjenim zrakom N Potisnite celoto puhalno sesalno cev na ohišje da ustrezno zaskoči B Pritrdite celotno puhalno sesalno cev s pred tem odvitim vijakom ponovno na ohišje B Transport in skladiščenje Transport Î ÎPri transportu v vozilu zavarujte napravo pred nezaželenim zdrsom Skladiščenje Î ÎPo končani sezoni izvedite temeljito čiščenje naprave Î ÎNapravo hranite na suhem in varnem mestu nedo...

Страница 160: ...avite motor pred vsakim preverjanjem in popravili naprave in odstranite akumulator Težava Možen vzrok Pomoč Naprava se izklopi Akumulator je prevroč Počakajte da se akumulator ohladi Akumulator je izpraznjen Napolnite akumulator Temperatura naprave elektronike je previsoka Počakajte da se naprava ohladi in event očistite prezračevalne reže in dovod zraka Izklop zaradi prevelikega toka Če se napaka...

Страница 161: ...imboli u ovim uputama trebali bi vam pomoći da se brzo upoznate s uputama i uređajem i sigurno rukujete uređajem Napomena Informacije o najučinkovitijem odnosno najpraktičnijem načinu korištenja uređaja Î ÎRadni korak Zahtijeva da postupite na odgovarajući način 3 3 Rezultat radnih koraka Ovdje ćete pronaći rezultat slijeda radnih koraka 1 Broj pozicije Brojevi pozicija u tekstu su označeni uglati...

Страница 162: ...nzornim ili mentalnim sposobnostima kao ni osobe s nedostatnim iskustvom i znanjem Uređaj također ne smiju upotrebljavati osobe koje nisu upoznate s ovim uputama za uporabu Lokalnim propisima može biti utvrđeno dobno ograničenje korisnika Čišćenje i održavanje ne smiju obavljati djeca Djeca se ne smiju igrati ovim uređajem Djecu držite podalje od uređaja Tijekom rada s usisačem puhačem lišća ili n...

Страница 163: ...uhujte u smjeru u kojem ima ljudi ili živo tinja ili u smjeru osjetljivih čvrstih površina npr prozora zidova automobila Uvijek čvrsto držite uređaj objema rukama Jedna ruka mora biti na ručci a druga na stremenastoj ručci Ne nosite labavu odjeću ili nakit koji vise jer bi mogli biti uvučeni u usisni otvor Ako imate dugu kosu držite je podalje od usisnih otvora Šake lice i stopala držite podalje o...

Страница 164: ...usisač puhač lišća povećava opasnost od strujnog udara Ne dirajte opasne pomične dijelove prije nego što ste izvadili akumulator i dok se ti pomični dijelovi nisu u potpunosti zaustavili Čak i ako se pridržavate svih sigurnosnih napomena i uputa za rukovanje uvijek postoji preostali rizik od ozljeda i materijalne štete Uvijek budite toga svjesni Ne koristite uređaj po kiši ili ako postoji opa snos...

Страница 165: ... Uređaj pustite u rad tek kada vam budu pri ruci isporučene upute za uporabu punjača i akumulatora te nakon što ste ih shvatili i pod uvjetom da ih se pridr žavate Punjenje akumulatora UPOZORENJE Opasnost od ozljeda ili materijalne štete Punite akumulator isključivo punjačem koji je odobrio proizvođač Oznaku odobrenih punjača možete pronaći u priloženoj EZ izjavi o sukladnosti Pozor Akumulator se ...

Страница 166: ... za nošenje Î ÎOvjesite remen za nošenje A e u za to predviđeni ovjes F Napomena Iz sigurnosnih razloga nosite uređaj samo obješen preko jednog ramena a ne oko vrata Namještanje remena za nošenje G Î ÎNamjestite remen za nošenje na željenu duljinu Kuka za ovješenje trebala bi biti u visini kuka Napomena Kako biste imali bolju kontrolu nad uređajem te kako ne biste prebrzo osjetili umor u rukama i ...

Страница 167: ...ja je teško očistiti kao što su npr gredice žbunje i uglovi kuća Î ÎIzvodite bočne pokrete ili koristite uređaj na transportnom kotaču za prikupljanje laganog ma terijala Lišće i tanke grane usisavaju se i usitnja vaju U vreću za usisavanje tako može stati više materijala Î ÎIspraznite punu vreću za usisavanje Isključivanje uređaja J Uređaj se isključuje čim otpustite sklopku za uključiva nje iskl...

Страница 168: ... Utisnite kompletnu cijev za puhanje usisavanje na kućište sve dok se ne uglavi B Pričvrstite kompletnu cijev za puhanje usisava nje vijkom kojeg ste prethodno otpustili ponovno na kućište B Transport i skladištenje Transport Î ÎDobro osigurajte uređaj da se nehotice ne od skliže ako ga transportirate na vozilu ili u vozilu Skladištenje Î ÎNakon svake sezone temeljito očistite uređaj Î ÎUvijek skl...

Страница 169: ...m Mogući uzrok Pomoć Uređaj se isključuje Akumulator je prevruć Pustite akumulator da se ohladi Akumulator se ispraznio Napunite akumulator Temperatura uređaja elektronike je previsoka Pustite uređaj da se ohladi i eventualno očistite ventilacijske proreze i ulaz zraka Aktiviranje nadstrujne zaštite Ako se to ponovno dogodi obratite se stručnom servisu Uređaj se ne može uključiti Akumulator se isp...

Страница 170: ...дстве Знаки и символы в настоящем руководстве должны помочь Вам быстро и безопасно использовать руко водство и устройство Указание Информация о наиболее эффективном и практичном использовании устройства Î Î Шаг действия Предписывает действие 3 3 Результат действия Здесь указывается результат последовательности шагов действия 1 Номер позиции Номера позиций обозначены в тексте квадрат ными скобками ...

Страница 171: ...их лиц Это устройство не должно эксплуатиро ваться детьми и лицами с ограниченны ми физическими сенсорными или ум ственными способностями а также при отсутствии опыта и знаний Также это устройство не должно эксплуатироваться лицами не ознакомившимися с настоящим руководством по эксплуатации Местные предписания могут устанавливать ограниче ния возраста пользователей Очистка и техническое обслуживан...

Страница 172: ...кты такие как удобре ния или другие вещества влажные предметы или жидкости твердые предметы такие как металл стекло и т д горячие предметы такие как зола куски угля сигареты и т д Не направляйте устройство на людей домашних животных или окна Никогда не направляйте струю воздуха в сторону людей или животных а также чувствитель ных твердых поверхностей например окон стен автомобилей Всегда крепко уд...

Страница 173: ... воздуходувку повышает опасность поражения электрическим током Не прикасайтесь к опасным подвижным частям до снятия с устройства аккумуля торной батареи и до полной остановки подвижных частей Даже при соблюдении всех указаний по технике безопасности и управлению суще ствует остаточный риск травм и матери ального ущерба Всегда помните об этом Не эксплуатируйте устройство во время дождя или грозы Ус...

Страница 174: ...агаемые руководства по эксплуа тации зарядного устройства и аккуму лятора и Вы поняли и соблюдаете их Зарядка аккумуляторной батареи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травм и повреждения иму щества Заряжать аккумуляторную батарею только с помощью одобренного про изводителем зарядного устройства Обозначения одобренных зарядных устройств указаны в прилагаемой Декларации соответствия ЕС Внимание Аккумуляторна...

Страница 175: ...ый ремень A e на соответ ствующее кольцо F Указание Из соображений безопасности переноси те устройство перебросив ремень через плечо а не через шею Регулировка наплечного ремня G Î ÎОтрегулируйте требуемую длину наплечного ремня Карабин подвески должен распола гаться на уровне бедра Указание Для обеспечения лучшего контроля над устройством и снижения утомляемости рук и спины во время эксплуатации ...

Страница 176: ...ее высокая Использование в качестве воздуходувки Использование для трудно очищаемых мест таких как клумбы кусты деревья углы домов решетки и изгороди Î ÎДвигайте устройство из стороны в сторону Î ÎСобранная куча мусора должна находиться перед Вами Î ÎПри необходимости используйте турборежим Использование в качестве пылесоса Для трудно очищаемых мест таких как клумбы кусты и углы домов Î ÎДвигайте ...

Страница 177: ... раствора Подождите пока мешок для мусора высохнет Очистка турбины B N Î ÎОтверните крепежный винт на корпусе B Î ÎОтсоедините от корпуса трубку пылесоса воз духодувки B Î ÎУдалите отложения загрязнения или засоры с помощью щетки сухой тряпки или сжатого воздуха N Надвиньте трубку пылесоса воздуходувки на корпус до фиксации B Закрепите трубку пылесоса воздуходувки на кор пусе при помощи выкрученно...

Страница 178: ...уляторную батарею Проблема Возможная причина Решение Устройство выключается Перегрев аккумуляторной батареи Дайте аккумуляторной батарее остыть Аккумуляторная батарея разряжена Зарядите аккумуляторную батарею Температура устройства электронной части слишком высокая Дайте устройству остыть и при необ ходимости очистите вентиляционные воздухозаборные отверстия Отключение из за перегрузки по силе ток...

Страница 179: ...Industriestraße 23 66129 Saarbrücken Germany Fon Phone 49 6805 79 202 Fax 49 6805 79 442 www WOLF Garten com info WOLF Garten com 769 22600 ...

Отзывы: