WLD-TEC 5.001.000 Скачать руководство пользователя страница 4

4

Verwendung

Der Impfösen-Sterilisator SteriMax eignet sich im Laborbetrieb bestens 
zum Sterilisieren von Impfösen, Pinzetten und Kleinstinstrumenten aus 
temperaturbeständigem Material, z.B. Edelstahl oder Platin-Iridium  
Legierungen.

Allgemeine Sicherheitshinweise

!

Lieferumfang

SteriMax - Impfösen-Sterilisator: 

 

Länge 118 mm, Ø 15 mm: 

Länge 161 mm, Ø 20 mm:

230 V / AC 

Art. Nr.: 5.001.000  

    

230 V / AC 

Art. Nr.: 5.101.000 

120 V / AC 

Art. Nr.: 5.002.000  

120 V / AC 

Art. Nr.: 5.102.000 

100 V / AC 

Art. Nr.: 5.003.000  

100 V / AC 

Art. Nr.: 5.103.000 

• 

mit 7-facher Winkeleinstellung 

• 

1 Schraubendreher (R1)

• 

1 Impfösenhalter (R2)

• 

1 Impföse Ø 3 mm (R3)

• 

Halterung für 3 WLD-TEC  

 Impfösenhalter (13)

• 

Netzkabel (11)

• 

2 Jahre Garantie

11

R3

R2

R1

Fig. F

13

Das Ausglühsystem nur unter ständiger Aufsicht betreiben!

Allgemeiner Hinweis

Heizelement mit Keramikisolation: Die anfängliche Braunfärbung der 
Heizelementisolation ist normal. Die Färbung verschwindet bei Benutzung.

i

Keramikausglührohr (3b) regelmäßig reinigen und 
auf Beschädigungen überprüfen. Bei Beschädigung 
des Keramikausglührohrs (3b) (Risse, Absplitterun-
gen o.Ä.) Gerät nicht weiter verwenden! Keramik-
ausglührohr ersetzen. Quarzglasheizelement (3a) 
ebenfalls auf Beschädigungen überprüfen. Weitere 
Informationen siehe Absatz 6. 

3a

3b

Содержание 5.001.000

Страница 1: ...1 Impf sen Sterilisator Inoculation Loop Sterilizer St rilisateur de fils ensemencer Instruction manual EN Bedienungsanleitung DE Mode d emploi FR GmbH...

Страница 2: ...eleinstellung 5 Netzanschluss 6 Sicherungshalter 7 Spritzschutzabdeckung 8 Tiefenanschlag aus Quarzglas im Inneren des Keramikausgl hrohrs 3b 9 Halteschrauben f r Spritzschutzabdeckung 10 Anschlussst...

Страница 3: ...anzeige 7 4 Sterilisieren des Instruments 7 5 Winkeleinstellung 7 6 Reinigung Austausch des Quarzglasheizelements und der Keramikausgl hr he 8 7 Ersetzen der Sicherung 8 8 Haltermontage optionales Zub...

Страница 4: ...7 facher Winkeleinstellung 1 Schraubendreher R1 1 Impf senhalter R2 1 Impf se 3 mm R3 Halterung f r 3 WLD TEC Impf senhalter 13 Netzkabel 11 2 Jahre Garantie 11 R3 R2 R1 Fig F 13 Das Ausgl hsystem nu...

Страница 5: ...Impf sen oder Gegenst nde die eine Temperatur best ndigkeit von weniger als 1200 C haben in das Ausgl hrohr 3 stecken Ger t niemals ohne eingesetzes Keramikausgl hrohr 3b betreiben Benutzung eines zw...

Страница 6: ...n Sie das Ger t nur auf einer stabilen rutschfesten und ebenen Stellfl che W hrend der Aufheizphase des Ausgl hrohrs schaltet sich die Restw rmeanzeige 2 erst verz gert ein Das Geh use des Ausgl hrohr...

Страница 7: ...gl hrohrs schaltet sich die Restw rmeanzeige 2 erst verz gert ein Das Geh use des Ausgl hrohrs ist w hrend der Aufheiz phase ggf schon hei bevor sich die Restw rmeanzeige 2 einschaltet Wird die Netzve...

Страница 8: ...amikausgl h rohr 3b und den Tiefenanschlag 8 wieder in das Quarz glasheizelement 3a schieben und Spritzschutzabdeckung 7 montieren Ger t niemals ohne eingesetzes Keramikaus gl hrohr 3b betreiben 7 Ers...

Страница 9: ...nschrauben Anschlie end einen Impf senhalter einh ngen oder einlegen und durch verschieben des Halters die gew nschte Position des Impf senhalters w hlen Anschlie end die Halteschrauben Z1 festziehen...

Страница 10: ...er hnliches erkennbar sind 11 2 Ausbau des Quarzglasheizelements Zum Ausbau Ger t ausschalten abk hlen lassen Netzstecker 12 ziehen und das Anschlussst ck 10 aus dem Netzanschluss 5 entfernen Fig 11 2...

Страница 11: ...Ende des Quarzglasrohrs geschoben wird Gleichzeitig die Geh user ckwand E2 so ausrichten dass die Geh useschrauben E1 wieder eingeschraubt werden k nnen Anschlie end die Geh useschrauben E1 wieder ei...

Страница 12: ...V 50 60 Hz 160 W Sicherungen Art Nr 5 001 000 800 mA F Art Nr 5 002 000 1 6 A F Art Nr 5 003 000 2 0 A F Schutzklasse I Aufheizzeit 700 C 11 Minuten 800 C 14 Minuten Sterilisationszeit 5 7 Sekunden W...

Страница 13: ...05 V 50 60 Hz 225 W Sicherungen Art Nr 5 101 000 1 25 A F Art Nr 5 102 000 2 0 A F Art Nr 5 103 000 2 5 A F Schutzklasse I Aufheizzeit 700 C 15 Minuten 800 C 22 Minuten Sterilisationszeit 5 7 Sekunden...

Страница 14: ...f r 5 002 000 Art Nr 5 000 203 Quarzglasheizelement 100 V f r 5 003 000 Art Nr 5 000 204 Quarzglasheizelement 230 V f r 5 101 000 Art Nr 5 100 202 Quarzglasheizelement 120 V f r 5 102 000 Art Nr 5 10...

Страница 15: ...heit elektrischer Betriebsmittel Security of electrical resources 2 1 EN 61010 1 2010 Sicherheitsanforderungen an elektrische Mess Steuer Regel und Laborger te Teil 1 Allgemeine Anforderungen Safety r...

Страница 16: ...ular adjustments 5 Power socket 6 Fuse holder 7 Splash guard 8 Depth stop made of quartz glass inside the ceramic annealing tube 3b 9 Retaining screw for splash guard 10 Connector 11 Power cable 12 Po...

Страница 17: ...nts 21 5 Angle adjustment 21 6 Cleaning and replacing the quartz glass ceramic annealing tube 22 7 Replacing the fuse 22 8 Holder installation optional 23 9 Warranty 23 10 Troubleshooting guide 23 11...

Страница 18: ...r adjustments 1 screwdriver R1 1 inoculation loop holder R2 1 inoculation loop 3 mm R3 Tray for 3 WLD TEC loop holder 13 Power cable 11 2 year warranty 11 R3 R2 R1 Fig F 13 Only operate the annealing...

Страница 19: ...to the annealing tube 3 with a temperature resistance less than 1200 C Never use the device without insert the ceramic annealing tube 3b Using a two pin AC adapter connecting cable is NOT recommended...

Страница 20: ...ver cover up the annealing system as long as it is in use or its casing is still hot Operate the unit only on a stable non slip and level surface During the heating up of the annealing tube the displa...

Страница 21: ...ooled off During the heating up of the annealing tube the display of the residual heat 2 will be delayed It is possible that the tube s housing is already hot during the heating phase or before the re...

Страница 22: ...e recommended for the cleaning After the cleaning put the ceramic annealing tube 3b and the depth stop 8 back into the quartz glass heating element 3a and reinstall the splash guard 7 Do not heat up t...

Страница 23: ...casing Subsequently insert an inoculation loop holder and slide the holder into the desired position Tighten the screws Z1 Z2 Z1 9 Warranty All SteriMax are covered under our two year manufacturer war...

Страница 24: ...similar damages are noticeable 11 2 Removal of the the quartz glass heating element Before removing the heating element wait until the device cooled down then remove the power plug 12 from the power...

Страница 25: ...ear guide E8 over the rear end of the quartz glass tube At the same time adjust the casing s wall E2 to allow for the proper attachment of the casing s screws E1 Tighten the casing s screws E1 Do not...

Страница 26: ...0 60 Hz 160 W Fuses Art No 5 001 000 800 mA F Art No 5 002 000 1 6 A F Art No 5 003 000 2 0 A F Protection class I Heating up time 700 C 11 minutes 800 C 14 minutes Sterilization time 5 7 seconds Heat...

Страница 27: ...V 50 60 Hz 225 W Fuses Art No 5 101 000 1 25 A F Art No 5 102 000 2 0 A F Art No 5 103 000 2 5 A F Protection class I Heating up time 700 C 15 minutes 800 C 22 minutes Sterilization time 5 7 seconds H...

Страница 28: ...ment 120 V for 5 002 000 Art No 5 000 203 Quartz glass heating element 100 V for 5 003 000 Art No 5 000 204 Quartz glass heating element 230 V for 5 101 000 Art No 5 100 202 Quartz glass heating eleme...

Страница 29: ...eit elektrischer Betriebsmittel Security of electrical resources 2 1 EN 61010 1 2010 Sicherheitsanforderungen an elektrische Mess Steuer Regel und Laborger te Teil 1 Allgemeine Anforderungen Safety re...

Страница 30: ...aire 5 Prise secteur 6 Porte fusible 7 Couvercle de protection contre les projections 8 But e de profondeur en verre de quartz l int rieur du tuyau de combustion en c ramique 3b 9 Vis de blocage pour...

Страница 31: ...t les aiguilles 35 5 Ajustage angulaire 36 6 Nettoyage remplacement d l ment chauffant en verre de quartz et le tuyau de combustion en c ramique 36 7 Remplacement du fusible 36 8 Montage du support qu...

Страница 32: ...ses d inoculation R2 1 anses d inoculation 3 mm R3 Bac pour 3 WLD TEC support d anses d inoculation 13 C ble lectrique 11 2 ans de garantie 11 R3 R2 R1 Fig F 13 N utiliser l appareil que sous surveill...

Страница 33: ...ettre de fils ensemencer en plastique ni d objets avec une r sistance la temp rature inf rieure 1200 C dans le tube de st rilisation 3 Ne faites jamais fonctionner l appareil sans le tuyau de combusti...

Страница 34: ...pareil que sur une surface stable anti d rapante et plane Lors de la phase d chauffement du tuyau de combustion l affichage de la chaleur r siduelle 2 s enclenche retardement Le bo tier du tuyau de co...

Страница 35: ...ud L affichage de la chaleur r siduelle 2 reste allum m me apr s l arr t de l appareil et jusque ce que le bo tier du tuyau de combustion se soit refroidi Lors du r chauffement du tuyau de combustion...

Страница 36: ...tion en c ramique 3b il est galement possible de nettoyer l l ment de chauffant en verre de quartz 3a en utilisant galement des nettoy ants courants non alcalins l g rement humidifi s Pour le nettoyag...

Страница 37: ...mentaire Lors du montage d abord ins rer les vis de blocage Z1 par les rainures du support pr vues cet effet Z2 puis les visser sans trop serrer dans les taraudages sur la partie inf rieure du bo tie...

Страница 38: ...nt chauffant est encrass e ou d t rior e de l ext rieur par des substances agressives il peut s av rer n cessaire de le remplacer Pour des raisons de s curit il faut changer le l ment chauffant entier...

Страница 39: ...uartz Ensuite remonter le dos du bo tier E2 Il convient alors de veiller ce que la coulisse arri re E8 soit ins r e par l extr mit arri re du l ment chauffant En m me temps ajuster le dos du bo tier E...

Страница 40: ...5 003 000 95 105 V 50 60 Hz 160 W Fusibles R f 5 001 000 800 mA F R f 5 002 000 1 6 A F R f 5 003 000 2 0 A F Classe protectrice I Temps d chauffement 700 C 11 minutes 800 C 14 minutes Temps de st ri...

Страница 41: ...R f 5 103 000 95 105 V 50 60 Hz 225 W Fusibles R f 5 101 000 1 25 A F R f 5 102 000 2 0 A F R f 5 103 000 2 5 A F Classe protectrice I Temps d chauffement 700 C 15 minutes 800 C 22 minutes Temps de st...

Страница 42: ...uffant en verre de quartz 120 V pour 5 002 000 R f 5 000 203 El ment chauffant en verre de quartz 100 V pour 5 003 000 R f 5 000 204 El ment chauffant en verre de quartz 230 V pour 5 101 000 R f 5 100...

Страница 43: ...eit elektrischer Betriebsmittel Security of electrical resources 2 1 EN 61010 1 2010 Sicherheitsanforderungen an elektrische Mess Steuer Regel und Laborger te Teil 1 Allgemeine Anforderungen Safety re...

Страница 44: ...tingen D 37318 Arenshausen Telefon 49 0 551 793789 Telefon 49 0 36081 68940 Telefax 49 0 551 793707 Telefax 49 0 36081 68942 Email sales wld tec com Internet http www wld tec com Sales Department Prod...

Отзывы: