background image

•   Läs alltid noggrant igenom produktanvisningarna och 

dokumentationen och förstå innehållet innan du använder 

produkten. 

•   Spara anvisningarna för senare användning och för 

efterföljande användare.

•   Kopior av anvisningarna och kompletterande anvisningar/

produktinformation fås från tillverkarens webbsida eller 

genom att med en mobil enhet skanna QR-koden som finns 

på produkten.

•   Denna cykelhållare är endast avsedd för användning 

på en ISO 50 mm dragkrok som uppfyller med kraven i 

ISO1103:2007.

•   Vissa universalkopplingar kan orsaka problem med 

cykelhållarmontaget. Vänligen kontrollera detta innan 

användningen.

•   Fordonets dragkrok måste vara helt ren och avfettad 

innan cykelhållaren används. Lösningsmedelsbaserade 

rengöringsmedel som t.ex. bromsrengöringsmedel för 

fordon är lämpligast att rengöra med. Följ anvisningarna och 

säkerhetsföreskrifterna som gäller för denna produkt.

•   Det är förarens skyldighet att kontrollera alla nationella/

lokala bestämmelser eller krav gällande användningen av 

lastbärare på fordon i det land där produkten kommer att 

användas.

•   Fordonets förare ansvarar för säkerställandet att 

monteringen har utförts korrekt, samt att säkerställa att 

cykelhållaren och cyklarna är fastsatta innan användningen, 

oavsett vem som har monterat dem.

•   Cykelhållarens och cyklarnas säkerhet måste kontrolleras  

innan avfärden och regelbundet under resans gång.

•   Överskrid aldrig den maximala “nosvikten” som har 

angetts av fordonstillverkaren eller dragkrokstillverkaren. 

(S-värdet) Den sammanlagda vikten för lastbäraren  

och lasten måste beaktas.

•   Den högsta axelvikten som anges på fordonets identitetsplåt 

eller fordonets handbok får aldrig överskridas.

•   Fordonets tillåtna totalvikt (MAM maximum authorised mass) 

eller bruttovikten som anges på fordonets identifikationsplåt 

eller i fordonets handbok får aldrig överskridas.

•   Dessa uppgifter är endast avsedda som information, 

tomvikten för cykelhållarmodellerna anges nedan: 

ZX502     –    18.4kg 

ZX503     –    21.3kg 

ZX504   

–   23.5kg 

ZX502E   –   20.4kg

•   D-värdet för fordonets dragkrokslösning som är monterad på 

fordonet måste vara högre än 7,6 KN.

•   Överskrid inte den maximala belastningen som anges för 

cykelhållaren.

•   Överskrid inte den maximala belastningen som anges för en 

enskild cykel. 

•   Överskrid inte det maximala antalet cyklar som anges för din 

cykelhållarmodell. 

ZX502  

–    2 cyklar 

ZX503  

–    3 cyklar 

ZX504  

–    4 cyklar 

ZX502E   –    2 cyklar (lämpar sig för elektriska cyklar)

•   Överhänget på fordonet, inklusive lasten - mätt från 

mittlinjen på bakre axeln, får inte överskrida 60 % av 

fordonets hjulbas - mätt från mittlinjen av framaxeln till 

bakre axeln. Tillägget av en bakmonterad cykelhållare på ett 

fordon i husbilsstil fordon kan bestrida denna förordning.

•   Ingen del av lasten får sträcka sig utanför fordonets yttre 

extremiteter.

•   Avlägsna alla tillbehör såsom barnstolar eller lastbärare från 

cyklarna innan de fästs på cykelhållaren.

•   Cykelhållaren är avsedd för användning med tvåhjuliga 

standardcyklar. Tandemcyklar, trehjulingar eller barnkärror 

för cyklar/tillbehör bör inte användas tillsammans med denna 

cykelhållare.

•   Att köra med en cykelhållare monterad på fordonet påverkar 

fordonets hanteringsegenskaper såsom bromsning, 

kurvtagning, reaktion på ogynnsamma väderförhållanden 

och stabiliteten på vägar med dålig yta. Körstilen och 

hastigheten måste anpassas till dessa faktorer.

•   Var särskilt försiktig när du backar eller kör nedför 

branta lutningar/nedförsbackar såsom färjeramper, 

flervåningsparkeringshus och uppfarter, på grund det extra 

överhänget på fordonet.

•   Minska avsevärt din hastighet vid farthinder när du har en 

cykelhållare monteratd på bilen. Den rekommenderade 

hastigheten är 10 mph (16 kmh) för att undvika eventulla 

skador på fordonet, bäraren eller cykeln.

•   På grund av ökat luftmotstånd rekommenderas en maximal 

hastighet på 130 km/h (75 mph).

•   Cykelhållaren är avsedd att användas endast på motorvägar. 

Användning på grusvägar eller i terrängkörning är inte tillåtet.

•   Om sikten bakåt är begränsad då bör fordonet utrustas med 

extra speglar eller spegelförlängningar.

•   Cykelhållaren är utrustad med en godkänd ljusramp och  

nummerskyltshållare. Kontrollera alltid att ljusen fungerar  

innan du åker iväg och med regelbundna mellanrum.

•   Montera en godkänd registerplåts på det angivna stället på 

cykelhållaren.

•   Ifall att lasten sträcker sig längre ut än 40 cm över 

cykelhållarens ljus – måste ett extra rött ljus monteras baktill 

och ett vitt ljus framtill på lasten, högst 40 cm från lastens 

ytterkant och inte mer än 1,5 m från marken.

•   För att öka trafiksäkerheten och minska bränsleförbrukningen, 

ta bort cykelhållaren när den inte används.

•   Kontrollera avståndet mellan cykelhållaren och de pålastade 

cyklarna till fordonets avgasrör (s) för att undvika eventuella 

skador orsakade av avgasrörets värme.

•   För att undvika eventuella skador, om fordonets baklucka  

är försedd med ett automatiskt öppningssystem, bör denna 

funktion användas med försiktighet.

•   När cykelhållarens tiltfunktion används, måste man vara 

försiktig och stöda lasten medan cykelhållaren sänks och 

höjs. Kontrollera alltid och säkerställ att cykelhållaren är helt 

låst och tillbaka i sin position före cykelhållaren används.

•   Tillverkaren kan inte garantera bakluckans frigång när 

cykelhållaren tiltas, gäller alla fordon.

•   En monterad cykelhållare kommer att störa och utlösa en  

larmsituation med fordonets parkeringsavståndskontroll.  

Dessa system bör stängas av när cykelhållaren används.

•   Inspektera cykelhållaren regelbundet och ersätt omedelbart 

slitna eller skadade delar. Använd endast originalreservdelar.

•   Använd aldrig en automatisk biltvätt när cykelhållaren är 

monterad på fordonet.

•   Cykelhållaren kan rengöras med varmt vatten och/eller 

bilschampo. Använd inte lösningsbaserade produkter.

•   När cykelhållaren inte används, förvara den på ett torrt ställe 

med måttlig temperatur och skydda den mot direkt solljus. 

•   Ändringar på cykelhållaren eller dess komponenter orsakar 

att tillverkarens garanti upphör att gälla.

•   Tillverkaren ansvarar inte för skador som orsakats av 

felaktig användning av denna produkt.

•   Witters s släpvagnskopplingar erbjuder ingen garanti mot 

stöld. Låsen på Witters cykel-fraktare är konstruerade för att 

avskräcka från vandalisering och stöld. Cykelfraktare och 

cyklar bör tas bort från fordonet när det lämnas utan tillsyn 

under en längre period eller inte används, för att förebygga 

eventuella situationer som kan erbjuda tillfälle till stöld 

och vandalisering. Witter rekommenderar också att man 

stämmer av ned försäkringsbolaget att ställning och/eller last 

omfattas av försäkringsskyddet.    

•   Men dient altijd de productinstructies en documentatie volledig 

te lezen en ook te begrijpen, voordat men met het product 

gaat werken. 

•   Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik en ook voor 

elke volgende gebruiker.

•   Men kan de instructies en aanvullende instructionele/

productinformatie vinden op de website van de fabrikant of 

door de QR-code op het product met een mobiel apparaat  

te scannen.

•   Deze fietsdrager is alleen geschikt voor gebruik op een ISO 

50mm trekbal die voldoet aan ISO1103:2007.

•   Sommige trektochten met meervoudige doelen kunnen 

voor interferentie zorgen met de fietsdrager. Het verdient 

aanbeveling dit voor gebruik te controleren.

•   De trekbal van het voertuig moet volledig schoongemaakt  

en ontvet zijn, voordat men deze drager gebruikt.  

Op oplosmiddelen gebaseerde schoonmaakmiddelen,  

zoals schoonmaakmiddelen voor de rem van auto’s zijn het 

meest geschikt. Volg de instructies en voorzorgsmaatregelen 

voor de veiligheid, zoals men beschreven ziet op het  

product in kwestie.

•   Het is de verantwoordelijkheid van de chauffeur om elke 

vorm van nationale/plaatselijke regelgeving of vereisten te 

controleren die gaan over het gebruik van last-dragers op 

voertuigen voor dat bepaalde land, waarin ze het product 

willen gebruiken.

•   Het is de verantwoordelijkheid van de chauffeur van de 

voertuigen om te zorgen voor de juiste installatie en het 

vastmaken van de fietsdrager en fietsen voor het gebruik, 

onafhankelijk van wie deze heeft bevestigd.

•   De veiligheid van de fietsdrager en fietsen moet gecontroleerd 

worden, voordat men vertrekt en op regelmatige tijdstippen 

tijdens de reis.

•   Overschrijd nooit de vermelde maximale ‘neuslengte’ van 

het voertuig of van de fabrikant van de towbar. (S-waarde) 

Het gecombineerde gewicht van drager en last moet men in 

ogenschouw nemen.

•   Overschrijd nooit de maximaal toegestane gewichten van 

de as. Men kan deze vinden op de identificatieplaat van uw 

voertuig of in het handboek van uw voertuigen.

•   Overschrijd nooit de maximale geautoriseerde massa (MAM) 

of het brutogewicht van het voertuig dat men vindt op de 

identificatieplaat van uw voertuig of in het handboek  

van uw voertuigen.

•   Voor uw informatie vermelden wij hier het onbelaste gewicht 

van de fietsdragers per model: 

ZX502     –    18.4kg 

ZX503     –    21.3kg 

ZX504    –   23.5kg 

ZX502E   –   20.4kg

•   De D-waarde van het systeem met een towbar van het  

voertuig dat aan het voertuig is bevestigd, moet hoger  

zijn dan 7,6 Newton.

•   Overschrijd de vermelde maximale belasting van de  

fietsdrager niet.

•   Overschrijd de vermelde maximale belasting voor  

elke fiets niet. 

•   Overschrijd het vermelde maximale aantal fietsen voor uw 

specifieke model fietsdrager niet.  

ZX502  

–    2 fietsen 

ZX503  

–    3 fietsen 

ZX504  

–    4 fietsen 

ZX502E   –    2 fietsen (geschikt voor elektrische fietsen).

•   Het overhangende gedeelte van het voertuig, waaronder ook 

belasting - gemeten vanaf de middenlijn van de achter-as, 

dient niet meer te zijn dan 60% van de wielbasis van de 

voertuigen - gemeten vanaf de voor-as tot de middenlijn van 

de achter-as. De toevoeging van de bevestigde fiets-drager 

achter aan een voertuig als een kampeerauto kan deze 

regelgeving overtreden. 

•   Geen deel van de belasting dient zich uit te strekken voorbij de 

buitenste uiteinden van de voertuigen. 

•   Verwijder eventuele accessoires, zoals kinderzitjes of 

lastdragers van de fietsen voordat men de fietsdrager 

aanbrengt.

•   De fietsdrager is ontworpen voor gebruik met standaard 

fietsen met twee wielen. Tandems, driewielers of fietsen met 

een sleepwiel voor kinderen/accessoires dient men met deze 

drager niet te gebruiken.

•   Rijden met een aangebrachte fietsdrager zal invloed hebben 

op hoe uw voertuig functioneert, zoals bij remmen, een  

hoek nemen, reactie op negatieve weersomstandigheden  

en stabiliteit op slechte weg-oppervlakken. Men moet de  

rijstijl en ook de snelheid aanpassen om zich aan te passen 

aan deze factoren.

•   Wees met name voorzichtig bij keren en rijden over steile 

hellingen/afdalingen, zoals opritten van veerdiensten, 

parkeerplaatsen met meerdere verdiepingen en wegen op 

grond van de extra overhanging op het voertuig.

•   Verminder op significante wijze uw snelheid voor 

verkeersdrempels, als u een fietsdrager bevestigd hebt. 

Aanbevolen snelheid is minder dan 16 kilometer per uur om 

mogelijke schade aan uw voertuig, drager en cycli.

•   Op grond van de hogere windweerstand kan een maximale 

snelheid van 130 kilometer per uur aangeraden worden.

•   De drager is ontworpen om alleen gebruikt te worden op 

hoofdwegen. Gebruik op niet geplaveide wegen of woest 

terrein, buiteWn de wegen is niet toegestaan.

•   Als zichtbaarheid achter beperkt wordt, dienen voertuigen 

voorzien te worden van extra spiegels of verlengstukken  

van spiegels.

•   Uw fietsdrager is uitgerust met een houder voor een 

goedgekeurde verlichtingsplaat en een nummerplaat. 

Controleer altijd dat het licht goed en volledig werkt, voordat u 

uw reis begint en doe dat verder op regelmatige intervallen.

•   Bevestig een goedgekeurde nummerplaat stevig op de 

opgegeven locatie op de fietsdrager.

•   In het onwaarschijnlijke geval dat u lading meer dan  

40 centimeter van de lampen van de fietsdrager uitsteekt 

– met moet een extra rode lamp aan de achterkant en een 

witte lamp aan de voorkant niet verder dan 40 centimeter 

van de buitenrand en niet verder dan 1,5 meter van de grond 

aanbrengen.

•   Om de veiligheid op de weg te verhogen en het 

brandstofverbruik te verminderen verwijdert u de fietsdrager, 

indien deze niet gebruikt wordt.

•   Controleer de afstand tussen de fietsdrager en alle geladen 

fietsen met de uitlaatpijp(en) van het voertuig om mogelijke 

schade door hitte te vermijden.

•   Om mogelijke schade te vermijden, als de onderdeur van 

de kofferbak/de kofferbak uitgerust is met een automatisch 

openingssysteem, moet u deze functie voorzichtig gebruiken.

•   Wanneer men de scheefzetfunctie van de fietsdrager gebruikt, 

moet men ervoor zorgen, dat men de last ondersteunt, als men 

deze tilt en laat zakken. Controleer altijd en zorg ervoor, dat de 

drager volledig gesloten is qua positie, alvorens het product 

te gebruiken.

•   De fabrikant kan de tussenruimte bij de achterklep niet 

garanderen tijdens het schuinzetten van de drager op 

voertuigen.

•   Een aangebrachte fietsdrager zal voor storing zorgen en 

een alarmsituatie veroorzaken, als men gebruik maakt van 

afstandsbediening bij het parkeren van het voertuig.  

Deze systemen dienen uitgeschakeld te zijn, als men de 

drager gebruikt.

•   Men moet de fietsdrager periodiek inspecteren. Onmiddellijk 

moet men versleten of beschadigde delen vervangen. Gebruik 

alleen oorspronkelijke reserve-onderdelen.

•   Gebruik nooit een automatisch systeem om de auto te wassen, 

als de fietsdrager nog bevestigd is.

•   Het fietsrek kan schoongemaakt worden met behulp 

van warm water en/of auto-shampoo. Gebruik geen 

schoonmaakproducten die gebaseerd zijn op oplosmiddelen.

•   Wanneer niet in gebruik, zet u het fietsenrek droog neer bij 

middelhoge temperaturen, niet in direct zonlicht. 

•   Modificaties aan het fietsenrek en de componenten daarvan 

maken de garantie van de fabrikant ongeldig.

•   De fabrikant is niet verantwoordelijk voor welke schade of 

welk letsel dan ook dat veroorzaakt wordt door het niet goed 

gebruiken van het product.

•   Witter Rowbard biedt geen garantie tegen diefstal. De sloten 

op de Witter fietsdragers zijn ontworpen om vandalisme en 

diefstal af te schrikken. Fietsdragers en fietsen dient men 

van het voertuig te verwijderen, wanneer men dit een langer 

periode onbewaakt achterlaat of als dit niet in gebruik is om 

elke situatie te voorkomen die mogelijk een kans op diefstal 

of vandalisme vormt. Witter raadt ook aan, dat u bij uw 

verzekering controleert om te zien of het rek/de lading onder 

de verzekering valt.

Säkerhetsanvisningar för ZX500-serien

Reeks ZX500 Instructie met notities over veiligheid

S

NL

Содержание ZX504

Страница 1: ...www witter towbars co uk ZX504 x4 x4 ...

Страница 2: ...MAX kg 20 60 MAX kg 20 8 kg S kg ZX503 x1 x3 x3 ZX503 MAX kg 20 60 MAX kg 23 0 kg S kg ZX504 x1 x4 x4 ZX504 19 8 kg ZXE502 x1 x2 x2 E502 ZX504 FIT REV1 Design and production by GS2 Design Ltd 2015 ...

Страница 3: ...ZX502 ZX502 No No ZX502 No No ZX504 ZX504 No No ZX504 ZX504 No No ...

Страница 4: ...2 3 4 5 2 3 4 5 ...

Страница 5: ...5 5 ZX500 LBL019 ZX500 LBL013 ...

Страница 6: ...kg kg kg kg kg ...

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ...5 4 3 2 ZX500 LBL013 5 5 ZX500 LBL019 ...

Страница 11: ...ZX500 LBL010 5 4 3 2 5 4 3 2 ...

Страница 12: ...x2 x2 x2 x2 ...

Страница 13: ...ZX500 LBL018 ZX500 LBL018 ZX500 LBL010 ZX500 LBL013 ...

Страница 14: ...en oder um diese an den nächsten Besitzer weiterzugeben Kopien der Anleitung und weitere Informationen zum Produkt und Handhabung können auf der Webseite des Herstellers www witter towbars co uk oder durch Scannen des QR Codes auf dem Aufkleber am Produkt bezogen werden Fahrradträger der Serie ZX500 sind nur für einen ISO 50mm Kugelkopf geeignet der ISO1103 2007 entspricht Einige Vielzweck Univers...

Страница 15: ...te successivo Le copie delle istruzioni e le informazioni istruttive supplementari del prodotto sono disponibili sul sito web del produttore tramite la scansione del codice QR sul prodotto con un dispositivo mobile Questo portabici è adatto solo per l uso su una sfera di traino ISO 50 millimetri conforme alla norma ISO1103 2007 Alcuni ganci di attacco multifunzionali potrebbero causare interferenz...

Страница 16: ...ones que den pie a oportunidades de robo o vandalismo Witter recomienda además consultar con su aseguradora si cubre el remolque o la carga Leia e compreenda sempre as instruções do produto e a documentação antes de usar o produto Guarde as instruções para uso futuro e para qualquer outro utilizador posterior As cópias das instruções e informações complementares do produto podem ser encontradas no...

Страница 17: ...n ISO1103 2007 Sommige trektochten met meervoudige doelen kunnen voor interferentie zorgen met de fietsdrager Het verdient aanbeveling dit voor gebruik te controleren De trekbal van het voertuig moet volledig schoongemaakt en ontvet zijn voordat men deze drager gebruikt Op oplosmiddelen gebaseerde schoonmaakmiddelen zoals schoonmaakmiddelen voor de rem van auto s zijn het meest geschikt Volg de in...

Страница 18: ...e acţiunea directă a razelor solare Modificările aduse suportului pentru biciclete şi componentelor acestuia vor invalida garanţia fabricantului Fabricantul nu este responsabil pentru avariile sau vătămările cauzate de utilizarea inadecvată a acestui produs Witter Towbars nu oferă garanție împotriva furtului Încuietorile existente la suporturile de bicicletă Witter sunt special fabricate pentru a ...

Страница 19: ... с обучением изделием можно найти на Интернет сайте производителя или путем считывания QR кода на изделии с помощью мобильного устройства Данный велобагажник подходит для использования только на шаре фаркопа диаметром 50 мм системы качества ISO который отвечает стандарту ISO1103 2007 Некоторые многофункциональные прицепные устройства могут создавать помехи для крепления велобагажника Проверить нал...

Страница 20: ...www witter towbars co uk Witter Towbar Systems Drome Road Deeside Industrial Park Deeside Flintshire CH5 2NY UK Tel 44 0 1244 284500 Fax 44 0 1244 284577 ...

Отзывы: