background image

Instructions de montage

WITA Delta UP 70-XX

Table des matières

Déclaration de conformité ........................................................................................................... 31

Consignes de sécurité  ................................................................................................................. 32

2.1 Généralités 

.................................................................................................................................................... 32

2.2  Marquage des avertissements dans les instructions de service .................................................... 32

2.3  Qualification du personnel ....................................................................................................................... 33

2.4  Risques en cas de non-respect des consignes de sécurité  ............................................................ 34

2.5  Travail respectueux de la sécurité  ......................................................................................................... 34

2.6  Consignes de sécurité à respecter par l'exploitant ........................................................................... 34

2.7  Consignes de sécurité à respecter lors des travaux de montage et d'entretien  ...................... 35

2.8  Travaux de transformation et de fabrication de pièces de rechange sans autorisation  ........ 35

2.9  Modes d'utilisation non autorisés  .......................................................................................................... 36

Transport et stockage  ................................................................................................................. 36

4 Utilisation 

conforme 

.................................................................................................................... 37

Informations sur le produit  ......................................................................................................... 37

5.1  Caractéristiques techniques Delta UP 70  ............................................................................................ 37

5.2 Équipement standard ................................................................................................................................ 38

Description de la pompe  ............................................................................................................ 38

Réglage de la pompe et débit de refoulement ........................................................................ 38

7.1 La 

touche 

...................................................................................................................................................... 38

7.2 L'affichage .................................................................................................................................................... 38

7.3  Sélection du mode de fonctionnement  ............................................................................................... 39

Réglage constant et proportionnel  ....................................................................................................... 39

7.4  Programme de purge ................................................................................................................................ 40

7.5  Verrouillage de la touche ......................................................................................................................... 40

8 Montage 

........................................................................................................................................ 40

9 Raccordement 

électrique 

............................................................................................................ 41

10  Remplissage de l'installation et purge  .................................................................................... 42

11  Maintenance et entretien ............................................................................................................ 42 

12  Dérangements, causes et dépannage  ....................................................................................... 43

13 Élimination ................................................................................................................................... 43

30

Содержание Delta UP 70 Series

Страница 1: ... de EEI 0 15 WITA Delta UP 70 XX ORIGINAL EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG SEITE 2 15 TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS PAGE 16 29 TRADUCTION DES INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE SERVICE ORIGINALES PAGE 30 43 D GB FR ...

Страница 2: ...iten 7 2 8 Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung 7 2 9 Unzulässige Betriebsweisen 8 3 Transport und Lagerung 8 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 9 5 Angaben über das Erzeugnis 9 5 1 Technische Daten Delta UP 70 9 5 2 Lieferumfang 10 6 Beschreibung der Pumpe 10 7 Pumpeneinstellungen und Förderleistung 10 7 1 Die Taste 10 7 2 Die Anzeige 10 7 3 Auswahl des Betriebszustandes 11 7 4 Entlüftungsp...

Страница 3: ... Konformitätserklärung bezieht mit den folgenden Normen und Richtlinien übereinstimmen Elektromagnetische Verträglichkeit Richtlinie 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU Richtlinie energieverbrauchsrelevanter Produkte 2009 125 EG Ökodesign Anforderungen 641 2009 und 622 2012 EN 16297 1 20...

Страница 4: ...beachten sondern auch die in den an deren Abschnitten genannten speziellen Sicherheitshinweise Dieser Anleitung ist eine Kopie der EU Konformitätserklärung beigefügt Bei einer mit uns nicht abgestimmten Änderung verliert diese ihre Gültigkeit 2 2 Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung Allgemeines Gefahrensymbol Warnung Gefahr von Personenschäden Die bestehenden Vorschriften zur Unfal...

Страница 5: ...en Verantwor tungsbereich Zuständigkeit und Überwachung des Personals sind durch den Betreiber sicherzustellen Sollte das Personal nicht die erforderlichen Kenntnisse aufweisen so ist dieses entsprechend zu schulen oder zu unterweisen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung ...

Страница 6: ...n in Folge eines Lecks Versagen vorgeschriebener Reparatur und Wartungsarbeiten 2 5 Sicherheitsbewusstes Arbeiten Die in dieser Anleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und auch die bestehenden nationalen Unfallverhütungsvorschriften sind zu beachten Bestehen außerdem interne Vorschriften des Betreibers der Anlage so sind auch diese zu beachten 2 6 Sicherheitshinweise für den Betreiber Ein evtl ...

Страница 7: ...rtem Fachper sonal vorgenommen werden Sie müssen sich vorher anhand der Bedienungsanleitung mit dem Produkt vertraut gemacht haben Arbeiten an der Pumpe sind grundsätzlich nur im Still stand der Anlage zulässig Es muss eine sichere Trennung vom Stromnetz erfolgen Hierzu den Gerätestecker abziehen Vorgeschriebene Vorgehenswei sen zum Stillsetzen sind gegebenenfalls aus der Betriebsanlei tung zu ent...

Страница 8: ...dung gewährleistet Punkt 4 dieser Betriebsanleitung ist hierbei zu beachten Die in den technischen Daten angegebenen Grenz werte sind unbedingt einzuhalten 3 Transport und Lagerung Das Produkt ist sofort nach Erhalt auf etwaige Transportschäden hin zu untersuchen Sollten Transportschäden festgestellt werden so sind diese beim Spediteur geltend zu machen Unsachgemäßer Transport und unsachgemäße Lag...

Страница 9: ...ische Anlagen geeignet 5 Angaben über das Erzeugnis 5 1 Technische Daten Delta UP 70 Maximale Förderhöhe 7 0 m Maximaler Durchfluss 3 900 l h Leistungsaufnahme P1 W 4 42 Versorgungsspannung 1 x 230V 50Hz Emissions Schalldruckpegel 40 dB A Schutzart IP 42 EEI 0 15 Wärmeklasse TF 110 Umgebungstemperatur 0 C bis 40 C Medientemperatur 5 bis 110 C Systemdruck Max 10 bar 1 MPa Zugelassene Fördermedien H...

Страница 10: ...uch gegenüber einer herkömmlichen Umwälzpumpe bis ca 80 ge senkt werden Die hydraulische Leistung konnte gegenüber den Standardpumpen nahezu gleichgehalten werden Die Pumpenleistung passt sich an den tatsächlichen Bedarf der Anlage an denn sie arbeitet nach dem Proportionaldruckverfahren 7 Pumpeneinstellung und Förderleistung Beschreibung der Bedienelemente 7 1 Die Taste Alle Funktionen der Pumpe ...

Страница 11: ...drücken der Taste wird die Kennlinie gewechselt Zunächst werden die vier Konstantstufen durchlaufen Die LED s leuchten bei diesen Stufen permanent Für Stufe I leuch tet eine LED für Stufe II leuchten 2 für Stufe III leuchten 3 und für Stufe IV leuchten 4 LED s Dann folgen die Stufen mit Proportionalregelung Bei diesen Stufen blinkt jeweils nur die LED neben dem entsprechenden Stufen Symbol 11 LED ...

Страница 12: ...perre einzuschal ten Hierdurch wir ein unbeabsichtigtes Verstellen der Pumpe verhindert Zum Einschalten muss die Taste für ca 20 sek gedrückt gehalten werden Nachdem die Taste gedrückt wurde signali siert die Pumpe nach Ablauf von 8 sek durch ein Lauflicht das sie im Entlüftungsmodus ist Wird die Taste für weitere 12 sek gedrückt gehalten leuchten alle 4 LED s kurz auf Die Pumpe zeigt damit an dass...

Страница 13: ...schluss nur durch Fachpersonal und gemäß der geltenden Vorschriften z B IEC VDE usw durchführen lassen Stromart und Spannung müssen den Angaben des Typenschildes entsprechen Vorschriften der lokalen Energieversorger beachten Unfallverhütungsvorschriften beachten Niemals am Netzkabel ziehen Kabel nicht knicken Keine Gegenstände auf das Kabel stellen Bei Einsatz der Pumpe in Anlagen mit Temperaturen...

Страница 14: ...tar ten siehe Abschnitt 7 4 auf Seite 12 Nach diesem Vorgang kann die Pumpe in die gewünschte Regelungsart eingestellt werden Eine unvollständige Entlüftung führt zu Ge räuschentwicklung in der Pumpe und Anlage Warnung Verbrennungsgefahr Je nach Betriebszustand der Anlage kann die gesamte Pumpe sehr heiß werden 11 Wartung Service Vor Wartungs Reinigungs und Reparaturarbeiten Anlage spannungsfrei s...

Страница 15: ...im Auslieferungszustand höchste Konstantkennlinienstufe und kann neu engestellt werden 3 Geräusche in der Anlage Anlage entlüften Pumpeneinstellung überprüfen 4 Pumpe macht Geräusche Pumpe entlüften siehe Seite 12 und Seite 14 Zulaufdruck erhöhen oder Gasvolumen im Ausdehnungsgefäß prüfen 5 Gebäude wird nicht warm Sollwert erhöhen siehe Seite 11 13 Entsorgung Die Pumpe sowie deren Einzelteile gehö...

Страница 16: ...sed conversion and production of spare parts 21 2 9 Unpermitted operation 22 3 Transport and Storage 22 4 Intended Use 23 5 Specifications related to the product 23 5 1 Technical data UP Delta 70 23 5 2 Scope of delivery 24 6 Description of the Pump 24 7 Pump Settings and Output 24 7 1 The key 24 7 2 The indication 24 7 3 Selection of the operating state 25 Constant and proportional regulation 25 7...

Страница 17: ...which this EC Declaration of Conformity refers fulfil the following standards and guidelines Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Low Voltage Guideline 2014 35 EU Guideline for Energy Consuming Products 2009 125 EG Eco design requirements 641 2009 and 622 2012 EN 16297 1 2012 EN 16297 2...

Страница 18: ... section 2 and the special safety instructions detailed in the other sections A copy of the EC Declaration of Conformity is provided with these instructions This declaration shall be deemed void in the event of a modification that has not been agreed with us 2 2 Identification of notes in the operating instructions General hazard symbol Warning Danger of personal injury Observe the relevant accident...

Страница 19: ... qualifications Areas of responsibility and monitoring of personnel must be guaranteed by the owner operator If personnel do not have the necessary know how they must be trained or instructed accordin gly This device can be used by children at or above the age of 8 years as well as by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or who lack experience and knowledge if they are super...

Страница 20: ...from a leak Failure of prescribed repair and maintenance work 2 5 Safety conscious working Observe the safety instructions detailed in this manual along with the current national accident prevention regulations Should the system operator also have their own internal regulations these must also be observed 2 6 Safety instructions for the operator Any existing touch guard protecting moving parts may...

Страница 21: ...lso have familiarised themselves in advance with the product using the operating instructions Conducting work on the pump is only permitted when the system is shut down Ensure that the device is securely disconnected from the power supply Disconnect the device plug to achieve this Prescribed instructions for shutting down the device can be found in the operating instructions All protective mechani...

Страница 22: ...rve section 4 of these operating instructions here Ensure compliance with the limit values detailed in the technical data 3 Transport and Storage After receiving the product inspect it immediately for damage caused in transport Should you detect any transport damage assert a claim with the haulier Incorrect transport and storage can lead to personal injury or damage to the product Protect the prod...

Страница 23: ...elated to the product 5 1 Technical data Delta UP 70 Maximum delivery head 7 0 m Maximum flow 3 900 l h Power consumption P1 W 4 42 Supply voltage 1 x 230V 50Hz Acoustic emission pressure level 40 dB A EEI 0 15 Protective rating IP 42 Thermal class TF 110 Operating temperature 0 C to 40 C Fluid temperature 5 to 110 C Max system pressure 10 bar 1 MPa Permissible media to be pumped Heating water acc...

Страница 24: ...rox 80 with respect to a traditional circulation pump The hydraulic performance can be held almost similar with respect to standard pumps The pump performance adapts to the actual requirement of the system because it works according to the proportional pressure method 7 Pump adjustment and supply capacity Description of the operating elements 7 1 The key All functions of the pumps are controllable...

Страница 25: ...f the key the characteristic curve is changed The four constant stages are run through first of all The LED s light up permanently with these stages For stage I one LED lights up for stage II 2 LED s light up for stage III 3 LED s light up and for stage IV 4 LED s light up Then the stages follow with proportional control With these stages only the LED near the corresponding adjusted symbol step 25 ...

Страница 26: ...a keyboard lockout As a result of this an unintentional re adjustment of the pump is prevented For switching on again the key must be held pressed for approx 20 sec After the key has been pressed the pumps signal after 8 sec by means of the strip lighting that they are in the air extraction mode If the key is held pressed for a further 12 sec all 4 LED s light up briefly The pump indicates that the...

Страница 27: ...nstallation and electrical connection can pose a fatal risk Prevent hazards arising from electrical energy Only have installation and electrical connection performed by a specialist and in line with the valid regulations e g IEC VDE etc The current type and voltage must correspond with the information on the type plate Observe the specifications of local energy supplier Observe accident prevention ...

Страница 28: ...e Section 7 4 on Page 26 After this procedure the pump can be adjusted to the required method of control Incomplete bleeding will lead to noise development in the pump and system Warning Burning hazard Depending on the system operating mode the whole pump can become very hot 11 Service and Maintenance Switch off the power to the system before performing maintenance cleaning or repair work and secu...

Страница 29: ...stic curve stage and can be re adjusted 3 Noises in the system Vent the system Check pump adjustment 4 Pump is making noises Vent pumps see Page 26 and Page 28 Increase supply pressure or check gas volume in the expansion tank 5 Building does not become warm Increase setpoint value see Page 25 If the problem cannot be eliminated please contact a heating specialist 13 Disposal Do not dispose of the...

Страница 30: ...ransformation et de fabrication de pièces de rechange sans autorisation 35 2 9 Modes d utilisation non autorisés 36 3 Transport et stockage 36 4 Utilisation conforme 37 5 Informations sur le produit 37 5 1 Caractéristiques techniques Delta UP 70 37 5 2 Équipement standard 38 6 Description de la pompe 38 7 Réglage de la pompe et débit de refoulement 38 7 1 La touche 38 7 2 L affichage 38 7 3 Sélect...

Страница 31: ...porte cette déclaration de conformité européenne sont en conformité avec les normes et les directives suivantes Directive compatibilité électromagnétique 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Directive basse tension 2014 35 CE Directive produits liés à la consommation d énergie 2009 125 CE Exigences d écoconception 641 2009 e...

Страница 32: ...les consignes de sécurité particulières figurant dans les autres sections Les présentes instructions de service sont accompagnées d une déclaration de conformité européenne Toute modification effectuée sans avoir demandé notre accord rendra la déclaration caduque 2 2 Marquage des avertissements dans les instructions de service Symbole général de danger Avertisse ment Risque de blessures Les prescrip...

Страница 33: ...r les responsabilités et compétences du personnel et il doit prévoir des contrôles Si le personnel ne dispose pas des connaissances requises il doit être formé ou initié conformément aux besoins Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus ainsi que par des personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et de connaissances à...

Страница 34: ...et d entretien prescrits 2 5 Travail respectueux de la sécurité Les consignes de sécurité contenues dans ces instructions de service ainsi que les prescriptions nationales de prévention contre les accidents en vigueur doivent être respectées Si l exploitant de l installation a rédigé d autres prescriptions internes celles ci doivent également être respectées 2 6 Consignes de sécurité à respecter p...

Страница 35: ...sonnel spé cialisé et qualifié Le personnel doit lire les instructions de service avant de commencer les travaux afin de se familiariser avec le produit Les travaux sur la pompe sont uniquement autorisés lorsque l installation est arrêtée L alimentation électrique doit être coupée de manière sûre Les procédures de mise à l arrêt éventuellement prescrites sont expliquées dans les instructions de serv...

Страница 36: ... lorsqu elle est utilisée de manière conforme à sa destination Pour cela observer le point 4 de ces instructions de service Les valeurs limites indiquées dans les caractéristiques techniques doivent impérativement être respectées 3 Transport et stockage Le produit doit être contrôlé directement après sa livraison pour exclure d éventuels dommages de transport Si des dommages de transport sont déte...

Страница 37: ...solaires 5 Informations sur le produit 5 1 Caractéristiques techniques Delta UP 70 Hauteur de refoulement maximale 7 0 m Débit maximal 3 900 l h Puissance consommée PI W 4 42 Tension d alimentation 1 x 230V 50Hz Niveau de pression acoustique des émissions 40 dB A Type de protection IP 42 EEI 0 15 Classe de chaleur TF 110 Température ambiante 0 C à 40 C Température des fluides 5 à 110 C Pression sys...

Страница 38: ...iron par rapport à une pompe de circulation traditionnelle La puissance hydraulique a pu être maintenue au même niveau que celle des pompes standard La puissance de la pompe s adapte au besoin réel de l installation car elle fonctionne selon le principe de la pression proportionnelle 7 Réglage de la pompe et débit de refoulement Description des éléments de commande 7 1 La touche Toutes les fonctio...

Страница 39: ...ppuyant constamment sur la touche on change de courbe caractéristique La séquence débute par les quatre niveaux constants Les DEL s allument en continu pour ces niveaux Pour le niveau I une DEL s allume pour le niveau II 2 DEL s allument pour le niveau III 3 DEL s allument et pour le niveau IV 4 DEL s allument Viennent ensuite les niveaux avec régulation proportionnelle Pour ces niveaux seule la D...

Страница 40: ... Cela empêche le déréglage involontaire de la pompe Pour mettre le système en marche la touche doit être maintenue durant env 20 sec Lorsque la touche a été enfoncée la pompe indique par un chenillard après 8 secondes qu elle est en mode purge Si la touche est enfoncée 12 sec sup plémentaires les 4 DEL s allument brièvement La pompe indique par là que le verrouillage de la touche est activé Pour d...

Страница 41: ...rsonnel spécialisé et conformément aux prescriptions en vigueur p ex CEI VDE etc Le type de courant et la tension doivent correspondre aux indications de la plaque signalétique Respecter les prescriptions des compagnies d énergie compétentes Respecter les prescriptions de prévention contre les accidents Ne jamais tirer sur le câble secteur Ne pas plier le câble Ne pas poser d objets sur le câble S...

Страница 42: ...40 Après cela la pompe peut être réglée sur le mode de régulation souhaitée Une purge incomplète donne lieu à la formation de bruits dans la pompe et dans l installation Avertissement Risque de brûlures La pompe peut devenir très chaude dans certains états de service de l installation 11 Maintenance et entretien Mettre l installation hors tension avant de procéder aux travaux d entretien de nettoy...

Страница 43: ...courbe caractéristique constante et elle peut à nouveau être réglée 3 Bruits dans l installation purger l installation contrôler le réglage de la pompe 4 La pompe fait des bruits purger la pompe voir page 40 et page 42 augmenter la pression d alimentation ou le volume de gaz dans le vase d expansion 5 Le bâtiment ne chauffe pas augmenter la valeur de consigne voir page 39 Si le dérangement ne peut...

Страница 44: ...2 www hel wita com pl biuro hel wita com Stand 09 2016 Produktionsbedingte Abweichungen in Maßen und Ausführungen behalten wir uns vor Irrtum und technische Änderungen vorbehalten As of 09 2016 Production related deviations in dimensions and configurations are reserved as are technical alterations and errors Mise à jour 09 2016 Sous réserve de variations dimensionnelles et d exécution liées à la pr...

Отзывы: