background image

 
Micro SD. Sugerimos que usted utilice SDHC 4 tarjeta Micro SD. 
>> Cámara está completamente cargada cuando el indicador de luz verde es 
sólida sobre. 
 

1) Encendido / apagado 

(1) Mantenga pulsado el botón de encendido / apagado durante 2 segundos, 
la cámara se encenderá y entrará en modo de espera automáticamente. El 
indicador de luz verde parpadea una vez, y luego ser sólido sucesivamente. 
(2) Apaga la cámara manteniendo pulsada la tecla de encendido / apagado 
botón durante 4 segundos. La cámara se apagará. El indicador de luz verde 
se apagará. 
(3)  La  cámara  se  apagará  automáticamente  si  la  cámara  está  en  modo  de 
espera sin ninguna operación en 2 minutos. 
 

2) GRABACIÓN DE VÍDEO 

(1) Mantenga pulsado el botón de encendido / apagado durante 2 segundos, 
la cámara se encenderá y entrará en modo de espera automáticamente. 
(2)  Pulse  el  botón  de  encendido  /  apagado  una  vez,  la  cámara  iniciará  la 
grabación de vídeo. La luz indicadora de color verde parpadeará una vez, y 
luego se apagará. 
(3) Para detener la grabación de vídeo, pulse el botón de encendido / apagado 
de nuevo y la cámara entrará en el modo de espera. La luz indicadora será de 
color verde. 
(4) Pulse el botón de grabación de vídeo para reanudar la grabación de vídeo. 
 

Atención: 
1 La cámara guardará los archivos de vídeo de forma automática cada 30 minutos. 
2 Formato de vídeo: AVI 
3 Resolución de vídeo: 1280x960 

 

3) La grabación de detección de movimiento 

(1) Mantenga pulsado el botón de encendido / apagado durante 2 segundos, 
la cámara se encenderá y entrará en modo de espera automáticamente. 
(2) Pulse el botón de encendido / apagado dos veces y la cámara entrará en el 
modo  de  detección  de  movimiento  de  forma  automática.  La  luz  verde 
parpadea  3  veces  y  luego  se  apagan.  La  cámara  grabará  vídeo 
automáticamente cuando detecta movimiento. 

Содержание CUP 100

Страница 1: ...ton 6 Micro SD Card Slot 2 Product Accessories USB Cable 3 Operation Please make sure your camera is fully charged before using Please make sure the Micro SD card is securely fitted into the SD card s...

Страница 2: ...nk once and then turn off 3 To stop video recording press the Power On Off Button again and the camera will enter into standby mode The indicator light will be solid green 4 Press the video record but...

Страница 3: ...file 5 Write the desired date and time in the txt file with the correct format Year Month Date Hour Minute Second For example 2016 02 02 11 44 59 Save this file 6 Restart the camera and the system wil...

Страница 4: ...Reset Taste 6 Micro SD Kartensteckplatz 2 Produktzubeh r USB Kabel 3 Bedienung Bitte stellen Sie sicher dass Ihre Kamera vollst ndig vor der Verwendung aufgeladen wird Bitte stellen Sie sicher dass d...

Страница 5: ...atisch in den Standby Modus gedreht werden 2 Dr cken Sie die Ein Aus Taste einmal wird die Kamera Videoaufnahme zu starten Die gr ne Kontrollleuchte blinkt einmal und dann ausschalten 3 Video Aufnahme...

Страница 6: ...era und setzen Sie sie in einen Kartenleser 2 Schlie en Sie das Kartenleseger t an einem geeigneten PC Computer USB Anschluss mit dem USB Kabel vorgesehen 3 Wechselplattenlaufwerk Ordner angezeigt 4 K...

Страница 7: ...esehen 2 Die gr ne Leuchtanzeige wird w hrend des Ladevorgangs blinken 3 Die Kamera ist vollst ndig geladen wenn die gr ne LED ist solide auf 4 Es wird f r 4 Stunden dauern bis eine volle Ladung erhal...

Страница 8: ...isation 6 Micro SD Card Slot 2 Accessoires de produit Cable USB 3 Fonctionnement S il vous pla t assurez vous que votre appareil est compl tement charg e avant de l utiliser Faire S il vous pla t vous...

Страница 9: ...commencer l enregistrement vid o Le voyant vert clignote une fois puis teignez 3 Pour arr ter l enregistrement vid o appuyez sur le bouton Marche Arr t et l appareil photo passe en mode veille Le voy...

Страница 10: ...r de carte 2 Branchez le lecteur de carte un port USB de l ordinateur PC appropri e avec le c ble USB fourni 3 dossier amovible de disque appara t 4 Cliquez sur le lecteur dans le r pertoire racine et...

Страница 11: ...USB fourni 2 Le voyant vert clignote pendant le processus de charge 3 L appareil est compl tement charg lorsque le voyant vert est solide 4 Il peut prendre jusqu 4 heures pour obtenir une charge compl...

Страница 12: ...CUP 100 Guida utente 1 Panoramica 1 Pulsante del interruttore 2 Spia 3 Lente di Camera 4 Porta USB 5 pulsante di ripristino 6 Slot Micro SD Card 2 Accessori del prodotto Cavo USB...

Страница 13: ...o apertura chiusura per 4 secondi La camera si spegne La spia verde si spegne 3 La camera si spegne automaticamente se la camera in modalit di attesa senza alcuna operazione in 2 minuti 2 REGISTRAZION...

Страница 14: ...tenzione La camera registra un video per 5 minuti automaticamente se viene rilevato un movimento 4 CARICARE LE FILE DI VIDEO FOTO 1 Rimuovere la scheda Micro SD dalla camera e inserirla in un lettore...

Страница 15: ...azione Questo non azzerare il tempo o eliminare alcun file Utilizzare questo solo se la camera non risponde 7 CARICA 1 Collegare la camera ad un computer PC o uncaricatore del adattatore DC5V consigli...

Страница 16: ...Bot n de reinicio 6 Ranura para tarjeta Micro SD 2 Accesorios del producto Cable USB 3 Operaci n Por favor aseg rese de que su c mara est completamente cargada antes de usar Por favor aseg rese de que...

Страница 17: ...era autom ticamente 2 Pulse el bot n de encendido apagado una vez la c mara iniciar la grabaci n de v deo La luz indicadora de color verde parpadear una vez y luego se apagar 3 Para detener la grabaci...

Страница 18: ...to USB del ordenador PC adecuada con el cable USB suministrado 3 aparece carpeta de la unidad de disco extra ble 4 Haga clic en la unidad en el directorio ra z y dentro del directorio ra z crear un ar...

Страница 19: ...es s lida sobre 4 Se llevar hasta 4 horas para obtener una carga completa 5 La c mara puede grabar v deos de forma continua durante 1 hora con una bater a completamente cargada...

Отзывы: