background image

8

Safety

Les symboles suivants sont utilisés dans tout ce manuel, tels que décrits ici : 

NIVEAU D'INTENSITÉ DU DANGER

Il existe trois niveaux d'intensité du danger, identifiés par des termes d'avertissement - 

AVERTISSEMENT

ATTENTION

 et 

POUR VOTRE SÉCURITÉ

. Le niveau d'intensité du danger est déterminé par les définitions 

suivantes :

AVERTISSEMENT

 - Les dangers ou des pratiques contraires à la sécurité qui POURRAIENT entraîner des 

blessures personnelles ou la mort.

ATTENTION

 - Les dangers ou des pratiques contraires à la sécurité qui pourraient entraîner des blessures person-

nelles légères ou des dégâts sur le produit ou d'autres biens.

POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ : Pour identifier les actions qui doivent être exécutées pour un fonc-
tionnement sûr de l'équipement.

Signaler immédiatement tout dommage subi par la machine ou fonctionnement défectueux.  Ne pas utiliser la 
machine si elle ne fonctionne pas correctement. Ci-dessous se trouvent les informations indiquant les conditions 
potentiellement dangereuses pour l'opérateur ou l'équipement.  Lire attentivement ces informations. Être conscient 
que ces conditions peuvent survenir.  Repérer tous les dispositifs de sécurité sur la machine. Suivre les étapes 
nécessaires de formation du personnel qui utilise la machine. 

POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ :

NE PAS FAIRE FONCTIONNER LA MACHINE :
Sauf si le personnel est formé et autorisé.
Sauf si le manuel d'utilisation est lu et compris.
Dans des zones inflammables ou explosives.
Dans des zones contenant des objets susceptibles de tomber

LORS DE L'ENTRETIEN DE LA MACHINE :

Éviter les pièces mobiles.  Ne pas porter de vêtements, vestes, chemises ou manches vagues lors de l'entretien de 
la machine. Utiliser les pièces de rechange approuvées par le fabricant.

Les batteries émettent le gaz d'hydrogène. L'explosion ou le feu peut résulter. Étincelles de subsistance et flamme 
nue loin. Compartiment de batterie de subsistance ouvert en chargeant. Étincelles et flammes de subsistance loin 
des batteries. Ne fumez pas autour des batteries.

Déconnecter les batteries avant de travailler sur la machine. La machine ne doit être confiée qu’à un personnel 
qualifié. Porter systématiquement des lunettes et des vêtements de protection lors d’une intervention sur les 
batteries ou aux alentours. Éviter tout contact de la peau avec l’acide contenu dans les batteries.

Ne jamais placer d’objets métalliques sur le dessus des batteries.

86400640 Operator’s Manual - Saber Compact 20

Содержание SC20 10052190

Страница 1: ...k Behind Scrubber Operating Instructions ENG MODELS SC20 10052190 SC20T 10052200 SCX20T 10052370 SCC20 10052230 SCC20T 10052240 SCXC20T 10052420 From Serial Number Ref No1 See Serial Number Page in Sp...

Страница 2: ...ster your product go to http warranty karcherna com For customer assistance 1 800 444 7654 2 86400640 Operator s Manual Saber Compact 20 Machine Data Label Overview The Saber Compact is a battery powe...

Страница 3: ...y Stop Procedures 19 Filling Solution Tank 19 Normal Scrubbing 19 Emptying And Cleaning Tanks 21 Solution Tank 21 Maintenance Batteries 22 To Charge The Batteries 23 Changing Batteries 26 Scrub Brushe...

Страница 4: ...hazardous or unsafe practices of the machine Levels of hazards are identified that could result in product damage personal injury or severe injury resulting in death The OPERATIONS section is to famil...

Страница 5: ...hops and offices for more than normal housekeeping purposes Maintenance and repairs must be done by qualified personnel If foam or liquid comes out of machine switch off immediately Disconnect battery...

Страница 6: ...s bureaux les cha nes de magasin que pour un usage domestique normal L entretien et les r parations de la machine doivent tre effectu es par un personnel qualifi Si de la mousse ou du liquide sort de...

Страница 7: ...ow when these conditions can exist Locate all safety devices on the machine Please take the necessary steps to train the machine operating personnel FOR SAFETY DO NOT OPERATE MACHINE Unless Trained an...

Страница 8: ...enir Rep rer tous les dispositifs de s curit sur la machine Suivre les tapes n cessaires de formation du personnel qui utilise la machine POUR DES RAISONS DE S CURIT NE PAS FAIRE FONCTIONNER LA MACHIN...

Страница 9: ...sch mas ci dessous indiquent l emplacement des plaques de s curit Si les plaques deviennent illisibles les remplacer imm diatement REMARQUE Les sch mas ci dessous indiquent l emplacement des plaques d...

Страница 10: ...pty without batteries non traction model 213 lbs 96 1 kg Weight empty without batteries traction model 232 lbs 105 3 kg Solution Control non traction model Gravity feed fully variable Solution Control...

Страница 11: ...r vu l usage des personnes enfants y compris avec des possibilit s physiques sensori elles ou mentales r duites ou le manque d exp rience et de connaissance moins qu ils aient t donn s la surveillance...

Страница 12: ...drive hub allows the scrub brush to follow irregularities and changes in the floor without loosing contact with floor The self adjusting scrub deck skirt controls the cleaning solution on the floor so...

Страница 13: ...overy Tank Drain Hose 5 Scrub Head 6 Scrub Brush Access Cover 7 Solution Tank 8 Solution Tank Cover 9 Solution Tank Drain Hose 10 Solution Strainer 11 Solution Tank Support Arm 12 Squeegee 13 Vacuum M...

Страница 14: ...on 1 Brush Switch 2 Brush Lift Lever 3 Vacuum Switch 4 Squeegee Lift Lever 5 Solution Control Lever 6 Battery Charge Level Indicator 7 Hour Meter Optional 8 Circuit Breakers 3 1 6 8 7 5 2 4 86400640 O...

Страница 15: ...batteries The meter display is divided into 10 vertical bars Bars illuminated on the far right indicate full charge Bars flashing near the left side indicate the batteries should be recharged Further...

Страница 16: ...h 5 Squeegee Lift Lever 6 Key Switch 7 Propel Buttons Normally Forward 8 Reverse Propel Button 9 Speed Control Knob 10 Battery Charge Level Indicator 11 Emergency Shut Off Switch Optional 12 Hour Mete...

Страница 17: ...lever from its lowered position and lock into highest notch 4 Vacuum Switch Controls the vacuum motor To start vacuum motor press the top of the switch To stop vacuum motor press the bottom of the sw...

Страница 18: ...d then reconnected After a few minutes of operation the meter will give the correct charge level 11 Emergency Shut off Switch Optional Shuts off machine To shut off machine push the switch To restart...

Страница 19: ...ing solution The solution tank capacity is 13 gallons 50 liters The water must not be hotter than 140 F 60 C to prevent damage to the tank 4 Measure the chemical into the solution tank Liquid chemical...

Страница 20: ...topping scrubbing Solution flow is automatically shut off when the brush motor stops When the brush motor is activated flow will automatically resume To Stop Scrubbing 1 Release the directional contro...

Страница 21: ...in hose in the bracket Recovery Tank 1 Unhook the large drain hose from the retainer Unscrew the T handle on the plug enough to loosen it then lower the hose in the direction of the drain Do not stand...

Страница 22: ...plugs firmly in place at all times When servicing machine avoid contact with battery acid Lors de l entretien de la machine vitez tout contact avec l acide de batterie Batteries emit hydrogen gas Expl...

Страница 23: ...les tincelles et les flammes nues l cart Gardez les carters ouverts lors du charge ment Wear eye protection and protective clothing when working with batteries Portez des lunettes de protection et de...

Страница 24: ...tteries 9 Connect the batteries to the machine connector 10 Check the electrolyte level It should be up to the indicator ring If necessary add distilled water 11 Lower the solution tank Machines equip...

Страница 25: ...of dipswitches Only dipswitch SW1 effects the charging curve Select the appropriate dip switch setting from the Charging Curve Table Do not change settings of SW2 Changing settings of SW2 dipswitch co...

Страница 26: ...erminal away from batteries 5 Disconnect main positive lead and secure cable terminals away from batteries 6 Loosen both terminals on jumper cable and remove 7 Prepare a suitable site to place the bat...

Страница 27: ...ty of applications on coated or uncoated surfaces White Pads Polishing are used for dry polishing to achieve a high gloss appearance or surface washing on highly polished or burnished floors Red Pads...

Страница 28: ...g out 5 Install squeegee retainer strap 6 Install all screws starting from center and working to ends Deluxe Squeegee Blades The front squeegee blade allows solution to pass through channels in the bl...

Страница 29: ...deflection turn the knob counter clockwise NOTE The deflection should be consistent along the length of the squeegee If the deflection varies from end to end the knobs can be adjusted independently t...

Страница 30: ...to allow the tank to dry Check scrub deck splash skirt Check batteries for corrosion cracks and evidence of overheating Check all bearings for noise Check all gaskets for wear and leakage Check vac mo...

Страница 31: ...covery tank Circuit breaker tripped Reset circuit breaker Loose connection Check motor wires and connec tions Faulty vacuum contractor Replace contactor Worn vacuum motor brushes Replace brushes check...

Страница 32: ...er to machine Battery disconnected Check all battery cable connec tions Emergency shut off activated traction model only Reset Battery connections corroded Clean connections Faulty main contactor Repl...

Страница 33: ...33 Notes 86400640 Operator s Manual Saber Compact 20...

Страница 34: ...34 Suggested Spare Parts Standard 86400640 Operator s Manual Saber Compact 20...

Страница 35: ...35 Suggested Spare Parts Deluxe 86400640 Operator s Manual Saber Compact 20...

Отзывы: