manualshive.com logo in svg
background image

5

1

2

3

Nederlands: Aansluiten van motoren en bedieningspaneel
Italiano: Collegamento dei motori e della pulsantiera
Español: Conexión del motor y del pulsador

Code

 sw

itch

Codiersch

alter

Molette d

e co

dage

Kodeo

mskifter

Zen

dcod

esch

akela

ar

Interr

utto

re pe

r cod

ice

Selector c

ódigo

Sen

sor c

ontro

l

Sen

sork

ontro

lle

Con

trô

le p

ar d

éte

cte

urs

Sen

sork

ontro

l

Sen

sor b

ed

iening

Con

tro

llo p

er s

en

sores

Con

tro

l v

ia se

nso

res

Clo

sin

g d

evic

(0-3

0 se

c. d

ela

y)

Sch

ließ

taste

 

(0-3

0 S

ek. 

Verz

öge

run

g)

Syst

èm

e d

e re

ferm

etu

re 

(tem

ps d

e 0

 à 3

0 se

c.)

Luk

kek

nap

 

(0-3

0 s

ek. f

orsin

kels

e)

Slu

iting

ssch

ake

laa

(0-3

0 se

con

den

 ver

trag

ing

)

Tasto

 di 

chiu

sura

 

(ag

isce

 entr

o 3

0 s

ec.)

Dis

pos

itiv

o d

e cie

rre

 

(retr

aso

 de 3

0 se

g.)

x

y

INT

1 2  3 4 5 6 7 8 9 10

O

N

O

N

1 2  3 4 

1
2
3

4

O

N

O

N

M2

M1

M3

M2

M2

M1

M1

M3

M3

Nederlands: 

Drie motoren kunnen afzonderlijk bediend worden vanaf het-

zelfde bedieningspaneel. Het paneel heeft drie rijen met knoppen; elke rij 

stelt een andere motor in werking.

Italiano: 

Tre motori possono essere azionati individualmente da una sola 

pulsantiera. La pulsantiera ha tre file di pulsanti; ogni fila opera un motore. 

Español: 

Desde un pulsador se pueden accionar tres motores independi-

entemente. El pulsador tiene tres columnas de botones. Cada una acciona 

un motor.

4

Nederlands: Bevestiging van het bedieningspaneel
Italiano: Fissaggio della pulsantiera
Español: Colocación del pulsador

A

B

B

1

2

3

Nederlands: 

Bevestig het bedieningspaneel WLI 130 aan de wand. 

Verbor-

gen bedrading

 (

A

)

:

 Trek de kabel door het gat in de onderplaat. 

Zichtbare 

bedrading

 (

B

)

:

 Bepaal waar u de kabel naar binnen wilt brengen. Maak 

de opening in het bedieningspaneel op de gewenste plaats door het dunne 

gedeelte eruit te drukken. Als de kabel aan de bovenzijde binnen komt dient 

u de onderplaat 180° te draaien.

Italiano: 

Fissare la pulsantiera WLI 130 al muro. 

Cablaggio

 (

A

)

:

 Far passare 

il cavo attraverso il foro nella parte posteriore della scatola. 

Cablaggio 

visibile 

(

B

)

:

 Decidere dove far passare il cavo. Praticare, poi, due fori nella 

pulsantiera nel punto desiderato. Capovolgere la parte posteriore della 

scatola di 180°, nel caso in cui il cavo debba essere condotto verso la parte 

superiore della pulsantiera.

Español: 

Coloque el pulsador WLI 130 en la pared.

 Cableado oculto 

(

A

)

:

 

Pase el cable a través del orificio en la parte posterior.

 Cableado visible 

(

B

)

:

 Decida por cual de los orificios marcados va a pasar el cable y taladre 

el pulsador allí. Si el cable entra en el pulsador por la parte superior, gire la 

carcasa 180°.

6

Содержание WLI 130

Страница 1: ...nuine WindowMaster products The connection to other products may cause damage or malfunc tion The WLI 130 keypad requires a minimal amount of maintenance The sur face may be cleaned with a soft damp cloth using a small amount of house hold cleaner diluted in water In case of technical problems please contact WindowMaster see telephone list Deutsch Dieses Produkt ist für den Gebrauch mit original W...

Страница 2: ...tastatur Tasta turet har tre rækker taster hver række betjener en motor 4 English Fitting of keypad Deutsch Montage der Bedienungstastatur Français Installation du clavier Dansk Montering af tastatur A B B 1 2 3 English Fit keypad WLI 130 on wall Hidden wiring A Run cable through hole in back plate Visible wiring B Decide where to lead the cable through Make hole in side of back plate by removing ...

Страница 3: ...uf MAN manuell gesetzt ist läuft der entsprechende Motor nur solange die Taste gedrückt wird empfiehlt sich für elektrisch bediente Jalousette AUTO MAN kann individuell für jeden Motor eingestellt werden Die Beispiele unten auf Seite 7 zeigen welcher Umschalter zu welchem Motor gehört Bei Verletzungsgefahr zum Beispiel bei Fenstern in Kinderzimmern sollte der Umschalter auf MAN gesetzt werden Fran...

Страница 4: ...kkeld om aan te sluiten op WindowMaster producten Aansluiting op andere producten kan leiden tot beschadiging of minder goed functioneren Het bedieningspaneel WLI 130 vergt een minimale hoeveelheid onder houd Het oppervlak kan schoongemaakt worden met een zachte natte doek en in water verdund schoonmaakmiddel Neemt u bij technische problemen alstublieft contact op met WindowMaster zie telefoonlijs...

Страница 5: ...otore Español Desde un pulsador se pueden accionar tres motores independi entemente El pulsador tiene tres columnas de botones Cada una acciona un motor 4 Nederlands Bevestiging van het bedieningspaneel Italiano Fissaggio della pulsantiera Español Colocación del pulsador A B B 1 2 3 Nederlands Bevestig het bedieningspaneel WLI 130 aan de wand Verbor gen bedrading A Trek de kabel door het gat in de...

Страница 6: ...O auto matico il motore corrispondente funzionerà fino a fine corsa dopo aver premuto una sola volta il pulsante Se l interruttore viene fissato in posizione MAN manuale il motore corrispondente funzionerà solo fintantochè si terrà premuto il pulsante raccomandato per veneziane elettriche AUTO MAN può essere fissato singolarmente per ogni motore Gli esempi nell ulti ma illustrazione di pagina 7 mo...

Отзывы: