background image

- 35 -

5. 

工作条件

水泵可以在以下条件下连续工作:

1)  介质温度不低于 0 °C 且不高于 60 °C

2)  液体 pH 值介于 6.5 至 8.5 之间

3)  固体含量不高于 0.1 %,颗粒不大于 0.2 mm

4)  环境温度介于 0 °C 至 40 °C 之间

5)  海拔低于 1000 m

6)  相对湿度小于 90 %

6. 

总体尺寸

型号

尺寸 (mm)

L

LI

L2

W

Wl

W2

H

Hl

H2 DNA DNM

PW BOOST INITIAL 

250EA

247

85

54

187

98

132 235

65

147

G1

G1

PW BOOST INITIAL 

330EA

247

85

54

187

98

132 235

65

147

G1

G1

PW BOOST INITIAL 

600EA

253

85

53

201 111 140 255

73

163

G1

G1

:

+

+

:

‘

/

/

/

+

'10

'1

$

:

Содержание PW BOOST INITIAL 250EA

Страница 1: ...L PW BOOST INITIAL 250EA PW BOOST INITIAL 330EA PW BOOST INITIAL 600EA Pioneering for You en Installation and operating instructions fr Notice de montage et de mise en service zh 安装及操作说明 ru Инструкция по монтажу и эксплуатации والتشغيل التركيب دليل ar ...

Страница 2: ...en Installation and operating instructions 3 fr Notice de montage et de mise en service 17 zh 安装及操作说明 31 ru Инструкция по монтажу и эксплуатации 45 ar والتشغيل التركيب دليل 61 ...

Страница 3: ...enance work 6 3 6 Unauthorised modification and manufacture of spare parts 7 3 7 Improper use 7 4 STORAGE AND TRANSPORTATION 7 5 WORKING CONDITIONS 7 6 OVERALL DIMENSIONS 8 7 EXPLODED VIEW DRAWING 9 8 TECHNICAL DATA 10 9 CHARACTERISTIC CURVE 10 10 FEATURES AND FUNCTIONS 11 11 PIPE ASSEMBLY AND CAUTION 12 12 INSTALLATION AND NOTES 13 13 PREPARATION BEFORE COMMISSIONING 13 14 COMMISSIONING 14 15 MAI...

Страница 4: ...ating plate 4 All lead wires must be connected by a licensed electrician according to local standards The motor must be grounded 5 In order to prevent electric shock children are not allowed to use the product without adult supervision 6 The power cable of the pump must not be buried in the ground Position the cable so that it cannot be destroyed e g by lawnmowers 7 In order to prevent electric sh...

Страница 5: ...the main point Safety that must be adhered to but also the special safety instructions with danger symbols included under the following main points 3 1 Personnel qualifications The installation operating and maintenance personnel must have the appropriate qualifi cations for this work The area of responsibility terms of reference and monitoring of the personnel are to be ensured by the operator If...

Страница 6: ... the coupling must not be removed whilst the product is in operation Leakages e g from the shaft seals of hazardous fluids which are explosive toxic or hot must be led away so that no danger to persons or to the environment arises National statutory provisions are to be complied with Highly flammable materials are always to be kept at a safe distance from the product Danger from electrical current...

Страница 7: ... TRANSPORTATION 1 Ambient temperature 10 C up to 50 C Relative humidity 85 2 When receiving the product check that it has not been damaged during transport In the event of demage during transport take all necessary actions with the carrier within the respective time limits 3 If the product to be installed later store it in a dry place and protect it against impacts and external stresses humidity f...

Страница 8: ...mensions mm L LI L2 W Wl W2 H Hl H2 DNA DNM PW BOOST INITIAL 250EA 247 85 54 187 98 132 235 65 147 G1 G1 PW BOOST INITIAL 330EA 247 85 54 187 98 132 235 65 147 G1 G1 PW BOOST INITIAL 600EA 253 85 53 201 111 140 255 73 163 G1 G1 10 1 ...

Страница 9: ...2 Washer 11 Dust cap 3 Hexagon bolt 12 O ring 4 Pump housing 13 Water injection plug 5 Ordinary flat key 14 Flow switch 6 Impeller 15 Flange plastic padding 7 External circlips 16 Inlet flange 8 Mechanical seal 17 Hexagon bolt 9 Motor 17 15 16 5 6 8 4 3 2 1 9 10 13 14 11 7 12 11 ...

Страница 10: ...est efficiency point BEP see also rating plate 9 CHARACTERISTIC CURVE The characteristic curves are based on the following 1 The performance is based on the current speed of the standard motor 2 Carrying out the test by 20 C water without air 3 The curves are suitable for pumping liquids 1 mm2 s 1 g cm3 4 The pump operation shall refer to the performance region described by the thickened curve to ...

Страница 11: ...of the pressure screw until the pump is able to start 3 Function Item Function Description 1 Automatic start Open the tap When water flows out the pump can automati cally work 2 Automatic stop 6 to 8 seconds after the tap has been closed the pump will stop 3 Dry running protection Close the water inlet when the pump is working The pump will have the following performance the pump runs for 8 minute...

Страница 12: ... suction pipe must be immersed 30 cm below the water level to prevent air from enter ing the pipe due to the vortex formation It must be 30 cm higher than the water bottom so that no soil or other objects enter the pump 6 If the pump does not have a self priming function a non return valve must be installed To prevent water return it is recommended to install a non return valve 7 The pipe connecti...

Страница 13: ...nded and the leakage switch is in good condition before starting the pump Avoid touching the pump when the pump operates Make sure to switch off the power before opening the terminal box or dismantling components Pumping of flammable and explosive fluids is strictly prohibited Figure 3 Inlet pipe mustn t be posi oned higher than the pump inlet WARNING 13 PREPARATION BEFORE COMMISSIONING Check if t...

Страница 14: ...f priming process is finished This will last 5 8 minutes If the non return valve has been installed the pump should prime water at once when the inlet pipe is filled with water If the pump could not start or prime water please refer to Section 16 Faults causes and remedies 2 3 5 8 minutes Figure 4 1 Injection hole ...

Страница 15: ... screw Leakage of the whole pump Determine whether it is a leak in the product or not and which part of the product is leaking through a gas or water test etc Flow switch float jammed Remove the water switch and clean up the debris Self priming performance is insufficient High self priming height Check whether the self priming height is too high and whether the self priming pipeline is too long Le...

Страница 16: ...OWLEDGE UNLESS THEY HAVE BEEN GIVEN SUPERVISION OR INSTRUCTIONS CONCERNING THE USE OF THE APPLIANCE BY A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY CHILDREN SHOULD BE SUPERVISED TO ENSURE THAT THEY DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE DAMAGED CONNECTING CABLES MUST BE REPLACED BY THE MANUFACTURER CUSTOMER SERVICE OR A SIMILARLY QUALIFIED PERSON IN ORDER TO AVOID HAZARDS 17 DISPOSAL Proper disposal and appropri...

Страница 17: ...ication du matériel et utilisation de pièces détachées non agréées 21 3 7 Modes d utilisation non autorisés 21 4 STOCKAGE ET TRANSPORT 21 5 CONDITIONS DE TRAVAIL 21 6 DIMENSIONS GÉNÉRALES 22 7 VUE ÉCLATÉE 23 8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 24 9 COURBE DE POMPE 24 10 CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS 25 11 PLACEMENT DU COMPOSANT TUYAU ET PRÉCAUTIONS 26 12 INSTALLATION ET REMARQUES 27 13 CONDITIONNEMENT A...

Страница 18: ...que 4 Tous les câbles conducteurs doivent être connectés par un électricien agréé conformé ment aux normes locales Le moteur doit être mis à la terre 5 Afin d éviter tout choc électrique les enfants ne sont pas autorisés à utiliser le produit sans la surveillance d un adulte 6 Le câble d alimentation du circulateur ne doit pas être enterré dans le sol Positionnez le câble de manière à ce qu il ne ...

Страница 19: ...ntage et à la mise en service Il convient de respecter non seulement les consignes de sécurité indiquées à la section Sécurité mais égale ment les consignes de sécurité spéciales avec les symboles de danger figurant aux points suivants 3 1 Qualification du personnel Le personnel chargé de l installation de la mise en service et de l entretien doit posséder les qualifications appropriées pour ces t...

Страница 20: ...n place des mesures locales pour éviter tout risque de contact avec les composants en question Les éléments de protection mis en place pour éviter tout contact avec les composants mobiles notamment l accouplement ne doivent pas être retirés lorsque que le produit est en cours de fonctionnement Les fuites p ex des garnitures d étanchéité d arbre de fluides dangereux explosifs toxiques ou chauds doi...

Страница 21: ... prescriptions précisées au chapitre 4 de la notice de mise en service sont respectées Les valeurs limites ne doivent pas être inférieures ou supérieures à celles indiquées dans le catalogue la fiche technique 4 STOCKAGE ET TRANSPORT 1 Température ambiante 10 C à 50 C Humidité relative 85 2 À la réception du produit vérifier qu il n a pas subi de dommages durant le transport En cas de dommage lié ...

Страница 22: ...40 C 5 Altitude inférieure à 1 000 m 6 Humidité relative inférieure à 90 6 DIMENSIONS GÉNÉRALES TYPE Dimensions mm L LI L2 W WI W2 H HI H2 DNA DNM PW BOOST INITIAL 250EA 247 85 54 187 98 132 235 65 147 G1 G1 PW BOOST INITIAL 330EA 247 85 54 187 98 132 235 65 147 G1 G1 PW BOOST INITIAL 600EA 253 85 53 201 111 140 255 73 163 G1 G1 10 1 ...

Страница 23: ...es 3 Goujon hexagonal 12 Joint torique 4 Corps de pompe 13 Bouchon d injection d eau 5 Clé plate ordinaire 14 Interrupteur de débit 6 Roue 15 Rembourrage plastique de bride 7 Bagues de serrage externes 16 Bride d entrée 8 Garniture mécanique 17 Goujon hexagonal 9 Moteur 17 15 16 5 6 8 4 3 2 1 9 10 13 14 11 7 12 11 ...

Страница 24: ...dement BEP voir également plaque signalétique 9 COURBE DE POMPE Les courbes de pompe sont basées sur les éléments suivants 1 La performance est basée sur la vitesse de rotation actuelle du moteur normalisé 2 Réalisation de l essai avec une eau à 20 C sans air 3 Les courbes sont adaptées au pompage de liquides 1 mm2 s 1 g cm3 4 Le fonctionnement de pompe doit se référer à la région de performance d...

Страница 25: ...LUHU OH FDSRW 9LV GH SUHVVLRQ La pompe ne peut pas s arrêter après la fermeture de la prise d eau La pression de consigne peut être diminuée en tournant à gauche la vis de pression jusqu à ce que la pompe soit capable de s arrêter La pompe ne peut pas démarrer après l ouverture de la prise d eau La pression peut être augmentée en tournant la vis de pression à droite jusqu à ce que la pompe soit ca...

Страница 26: ...rculateur doit être installé conformément au plan d installation Fig 2 2 Le circulateur doit être installé le plus près possible de la source d eau la plus proche afin que la conduite d aspiration soit la plus courte possible pour réduire les pertes d aspiration 3 Le circulateur électrique doit être installé dans un endroit sec et bien ventilé et ne doit pas être exposé au soleil ou à la pluie 4 L...

Страница 27: ...ire la longueur du fil ce qui permettra de diminuer la perte de ligne filaire 5 Schéma de raccordement marron bleu vert jaune L N PE Câble LJXUHĂ H WX DX G DUULYpH QH GRLW SDV rWUH SOXV KDXW TXH O DUULYpH GH OD SRPSH 9 57 66 0 17 Vérifier que le circulateur est mis à la terre et que l interrupteur de fuite est en bon état avant de démarrer le circulateur Éviter de toucher le circulateur lorsque ce...

Страница 28: ...nutes Si le clapet antiretour a été installé le circulateur doit amorcer l eau immédiatement lorsque le tuyau d arrivée est rempli d eau Si le circulateur ne peut pas démarrer ou amorcer l eau se reporter à la section 16 Pannes causes et remèdes 15 ENTRETIEN Le circulateur ne nécessite aucun entretien particulier Toutefois après avoir utilisé le circulateur dans des zones à basse température l eau...

Страница 29: ...uteur d autoamorçage Vérifier que la hauteur d autoamorçage n est pas trop élevée et que le tuyau d autoamorçage n est pas trop long Fuite du tuyau d admission ou du clapet de pied Vérifier que la tuyauterie et le clapet de pied sont correctement installés Vis de l articulation de captage d eau desserrée Serrer la vis Fuite de l ensemble du circulateur Déterminer s il s agit d une fuite dans le pr...

Страница 30: ...NE RESPONSABLE DE LEUR SÉCURITÉ LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE SURVEILLÉS AFIN DE S ASSURER QU ILS NE JOUENT PAS AVEC L APPAREIL LES CÂBLES DE RACCORDEMENT ENDOMMAGÉS DOIVENT ÊTRE REMPLACÉS PAR LE FABRICANT LE SERVICE APRÈS VENTE OU UNE PERSONNE DE QUALIFICATION SIMILAIRE AFIN D ÉVITER TOUT DANGER 17 ÉLIMINATION L élimination et le recyclage appropriés de ces produits contribuent au respect de l environ...

Страница 31: ...的危险情况 33 3 3 工作中的安全意识 33 3 4 用户安全说明 33 3 5 有关安装和维护工作的安全指示 34 3 6 自行改装与生产备件 34 3 7 不允许的操作方式 34 4 存放和运输 34 5 工作条件 35 6 总体尺寸 35 7 部件分解图 36 8 技术数据 37 9 特征曲线 37 10 特性和功能 38 11 管路布置和注意事项 39 12 安装与说明 39 13 试运行前的准备 40 14 试运行 41 15 维护 41 16 故障 原因和排除方法 42 17 废弃处置 43 目录 ...

Страница 32: ...电泵额定电流的两倍 4 所有导线必须由持证电工根据当地标准进行连接 电机必须接地 5 为了防止触电 儿童必须在成人监护下使用本产 品 6 泵的电源电缆不能埋在地下 将电缆放置在不能被 破坏的地方 例如 防止被割草机损坏 7 为了防止触电 电源电缆一旦损坏必须立即更换 8 为了防止触电 请勿用延长线连接电源 9 严禁泵送易燃易爆流体 10 要关闭水泵 必须按照国家布线规则 在固定布线中安装一个能完全停机的全极 开关 注意 水泵带有一个非自复位的热断流器 如果发生跳闸 必须断开电源 才能将其复位 2 应用 PW 系列为自动式冷热水自吸泵 它是一种集电机 水泵 智能控制器和流量感应开关 于一体的智能自动供水系统 智能控制器能根据管道内压力和流量的变化及时启动或 关闭电源 防止频繁开关 卡转和过热等 适用于公寓楼 升压用自动供水系统 以 及酒店 食堂 超市 美容院 写字楼等公共建筑 ...

Страница 33: ...品 设备造成损害 违反安全说明会导 致丧失所有损害索赔权 具体来讲 违反安全说明可能会带来以下风险 例如 电气 机械或细菌影响对人员造成的危害 危险材料泄漏对环境造成的损害 财产损失 重要的产品 设备失效 所需维护和维修过程失效 3 3 工作中的安全意识 务必遵守本安装及操作说明中包含的安全说明 有关事故防范的现行国家规定以及所 有针对操作人员的内部工作 操作和安全的规定 3 4 用户安全说明 8 岁及以上的儿童 以及身体 感官或精神能力减弱或者缺乏经验与知识的人士 在有 人监督或指导他们安全使用 并且明白所涉风险的情况下 可以使用本设备 儿童不得玩耍本设备 儿童不得在无人监督的情况下清洁和维护本设备 如果产品 设备上热或冷的部件会导致危险 则必须采取局部措施以防接触 在产品运行期间 不得移除用于防止接触运动部件 例如联轴器 的防护装置 必须将 例如从轴封 泄漏的 易爆 有毒或高温 有害流...

Страница 34: ...3 6 自行改装与生产备件 自行改装与生产备件将会危害产品 人员的安全 并使生产商安全声明作废 只有在 与生产商协商后 才能对产品进行修改 使用原装备件及生产商指定的附件可确保安 全 若使用他方零部件 我方不承担相应责任 3 7 不允许的操作方式 对于所提供产品的常规使用 只有在遵守操作说明第 4 节的情况下才能确保操作安 全 切勿超过或低于目录 数据表中给出的极值 4 存放和运输 1 环境温度 10 C至 50 C 相对湿度 85 2 收到产品时 请检查其是否在运输过程中受损 如果在运输过程中受损 请在相应的时限内与承运人一起采取一切必要的措施 3 如果产品将于日后安装 请将其存放在干燥处 并防止其受到碰撞及任何外界影响 湿度 霜冻等 4 请小心搬运产品 避免其在安装前遭到损坏 5 如未拆除包装 本产品也可在存放1 5年后使用 注意 存放环境可能会导致损坏 ...

Страница 35: ...于 0 2 mm 4 环境温度介于 0 C 至 40 C 之间 5 海拔低于 1000 m 6 相对湿度小于 90 6 总体尺寸 型号 尺寸 mm L LI L2 W Wl W2 H Hl H2 DNA DNM PW BOOST INITIAL 250EA 247 85 54 187 98 132 235 65 147 G1 G1 PW BOOST INITIAL 330EA 247 85 54 187 98 132 235 65 147 G1 G1 PW BOOST INITIAL 600EA 253 85 53 201 111 140 255 73 163 G1 G1 10 1 ...

Страница 36: ... 36 7 部件分解图 编号 名称 编号 名称 1 排水塞 10 压力开关 2 垫圈 11 防尘罩 3 六角螺栓 12 O 形圈 4 水泵壳体 13 注水塞 5 普通平键 14 流量开关 6 叶轮 15 法兰塑料衬垫 7 外部弹性挡圈 16 进水口法兰 8 机械密封 17 六角螺栓 9 电机 17 15 16 5 6 8 4 3 2 1 9 10 13 14 11 7 12 11 ...

Страница 37: ...连接 mm DN25 DN25 DN25 额定扬程 m 12 16 25 额定流量 m h 1 1 1 5 噪声 dB 70 70 70 功率 W 250 330 600 频率 50 Hz 防护等级 IP44 绝缘等级 F 电压 220 230 V 6 最佳效率点 BEP 另见型号铭牌 9 特征曲线 特征曲线基于以下内容 1 功率取决于标准电动机的当前转速 2 用 20 C 不含空气的水进行试验 3 该曲线适用于泵送流体 1 mm2 s 1 g cm3 4 水泵运行应参考加粗曲线所描述的功率区域 防止因流量过小而导致电机过热 或因流量过大而导致电机过载 P 4 P K 3 2267 1 7 3 2267 1 7 3 2267 1 7 ...

Страница 38: ...泵无法启动 可以通过顺时针旋转压力螺钉来提高设定的压力 直到水泵能够启动 3 功能 项目 功能 说明 1 自动启动 打开水龙头 当有水流出时 水泵即可自动运行 2 自动停止 水龙头关闭 6 至 8 秒后 水泵将停止运行 3 干转保护 水泵运行时 请关闭进水口 水泵将以以下状态运行 水泵运行 8 分钟 然后停止 30 分钟 运行 8 分钟 然后停 止 30 分钟 运行 8 分钟 然后停止 30 分钟 8 分钟的运行 过后 水泵会一直处于停机状态 此时它也处于干转保护 状态 通过打开进水口 有两种方法可以停止干转保护 1 关闭水泵 再重新启动 2 如果有水流出 水泵即可自动停止干转保护 4 关闭电源 自动重启 当电源接通时 在被关闭后 水泵可以迅速重启并恢复 到运行状态 5 防堵功能 如果水泵在过去 24 小时内没有运行 则会自动运行 2 3 分 钟 以防堵塞 ...

Страница 39: ...了防止水回流 建议安装止回阀 7 管道连接处必须密封良好 并使用现场的原材料和密封剂进行密封 如果进水管道 密封不好 会直接影响抽吸 或者无法上水 可能会出现一些问题 比如运行异 常 以及无法上水 8 尽量避免弯曲管道回路 梯度应小于 2 9 始终给予管道单独支撑 切勿用泵体支撑管道 10 建议在进水口处安装一个吸滤器 防止砂子和杂物进入泵内 导致泵的损坏 12 安装与说明 1 必须由专业机构和持证电工进行安装 2 电压和频率必须与型号铭牌上的数值一致 3 泵应可靠接地 必须安装漏电保护开关 4 电线必须满足电流要求 由于电线的线路损耗 电压 过低 将导致泵无法正常工作 此时 必须使用较大 直径的电线 或者缩短线长 从而减少线路损耗 5 线路图 棕色 蓝色的 绿色 黄色 L N PE 电缆 高度包含抽吸高度 进水管 抽吸 高度 H 30 сm 30 сm 止回阀 安装图表 图 2 出水管 ...

Страница 40: ...孔 5 8 分钟 图 4 泵启动之前 应检查是否接地 漏电开关是 否完好 泵运行时 切勿触摸泵体 打开接线盒或拆卸部件之前 必须切断电源 严禁泵送易燃易爆流体 警告 进水管的位置不得 高于泵的进水口 图 3 注水孔 5 8 分钟 图 4 13 试运行前的准备 检查电压和频率是否符合型号铭牌上的规定要求 使用螺丝刀 透过风扇罩观察 泵应该可以自由旋转 从排放阀向泵内注水 图 4 启动泵 此时 从风扇罩的末端观察 泵应该顺时针旋转 严禁泵干运转 以免破坏机械密封 ...

Страница 41: ... 41 14 试运行 打开管道中的所有阀门 请等待自吸过程结束后 切断电源 这将持续 5 8 分钟 如果已安装止回阀 当进水 管充满水时 泵应立即注水 如果泵无法启动或注水 请参考第 16 节 故障 原因和排除方法 15 维护 此泵无需专门维护 但在低温地区使用泵后 必须将泵体内的水排干 以免结冰 造成泵体爆裂 如果泵长期不使用 应清洗并存置于干燥处 注水孔 5 8 分钟 图 4 ...

Страница 42: ...高 以及自吸管道 是否过长 进气管或底阀泄漏 检查管道和底阀是否正确安装 进水口接头螺丝松动 拧紧螺丝 全泵泄漏 通过气体测试或水测试等方法 确定产 品是否存在泄漏 以及具体泄漏部位 水泵停止运行 水泵扬程过低 低于压力开关 恒定启动压力 1 检查零件是否正确 2 检查叶轮是否损坏 3 检查泵是否泄漏 4 泵体泄漏 压力开关异常 更换压力开关 出水阀关闭时 流量开关仍然欠压 正常情况下应断开 1 拆下水流量开关 清理杂物 2 更换流量开关 出水管泄漏 检测出水管泄漏 泵关闭 但打开阀门后不 重新启动 压力开关异常 检查压力开关 压力开关调节螺母过松 使用工具调整到位 泵空转 8 分钟不停机 流量开关并未欠压 1 检查流量开关线路是否连接正确 2 更换流量开关或清理流量开关的杂物 警告 进水管的位置不得 高于泵的进水口 图 3 本设备不适合身体 感官或心智能力低下以及缺乏经验和知识的人 包括...

Страница 43: ... 43 17 废弃处置 妥善弃置和恰当回收本产品可防止破坏环境或危害人身健康 为确保旧产品的妥善处理 回收和弃置 请注意以下几点 只能在经认证的指定回收点移交这些产品 请遵守当地适用法规 有关妥善弃置的信息 请咨询当地市政厅 最近的废物处置场或向您出售产品的经 销商 本产品不得与日常生活垃圾一起弃置 ...

Страница 44: ...街 10 号 101300 Tel 86 10 5234 7888 Fax 86 10 5234 7666 www wilo com cn 说明 本表格依据 SJ T 11364 2014 电子电气产品有害物质限制使用标识要求 的规定编制 O 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的 限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的限量要求 RoHS 声明 部件名称 有害物质 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr VI 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE O 或 X O 或 X O 或 X O 或 X O 或 X O 或 X 电机 X O O O O O 叶轮 X O O O O O 紧固件 O O O O O O 泵体 O O O O O O 压力开关 X O O O O O 流量开关 X ...

Страница 45: ...ия 49 3 6 Самовольное изменение конструкции и изготовление запасных частей 49 3 7 Недопустимые способы эксплуатации 49 4 ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА 50 5 ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ УСЛОВИЯ 50 6 ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ 51 7 СБОРОЧНЫЙ ЧЕРТЕЖ 52 8 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 53 9 ХАРАКТЕРИСТИКА 53 10 ХАРАКТЕРИСТИКИ И ФУНКЦИИ 54 11 СБОРКА ТРУБОПРОВОДА И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 55 12 МОНТАЖ И ПРИМЕЧАНИЯ 56 13 ПОДГОТОВКА ...

Страница 46: ... Все подводящие провода должны быть подключены лицензированным электри ком в соответствии с местными стандартами Электродвигатель должен быть заземлен 5 Во избежание поражения электрическим током детям не разрешается использо вать изделие без присмотра взрослых 6 Питающий кабель насоса нельзя закапывать в землю Расположите кабель так чтобы его нельзя было повредить например газонокосилками 7 Во из...

Страница 47: ...СНОСТИ Данная инструкция содержит основные рекомендации которые необходимо соблюдать при монтаже эксплуатации и техническом обслуживании Поэтому перед монтажом и вводом в эксплуатацию ее обязательно должны прочитать специалисты по обслуживанию оборудования а также ответственные специалисты пользователи Необходимо не только соблюдать общие инструкции по технике безопасности при веденные в разделе Т...

Страница 48: ...ю работ эксплуатации и промышленной безопасности 3 4 Рекомендации по технике безопасности для пользователя Дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими сенсорными или умствен ными способностями а также с недостаточным опытом и знаниями могут пользо ваться данным устройством только под наблюдением или после инструктажа по безопасному применению устройства и при условии что они полностью осо...

Страница 49: ...уатации Сразу по завершении работ все предохранительные и защитные устройства должны быть установлены на свои места и или приведены в действие 3 6 Самовольное изменение конструкции и изготовление запасных частей Самовольное изменение конструкции и изготовление запасных частей нарушает безопасность изделия персонала и является основанием для аннулирования декла раций изготовителя по безопасности Вн...

Страница 50: ...т ударов и внешних воздействий влага мороз и т д 4 При обращении с изделием необходимо соблюдать осторожность чтобы не допу стить его повреждений до монтажа 5 Допускается эксплуатация изделия после 1 5 года хранения при условии хранения в упаковке ВНИМАНИЕ Условия хранения могут стать причиной повреждений 5 ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ УСЛОВИЯ Насос можно использовать непрерывно при указанных далее условиях 1...

Страница 51: ...Размеры мм L LI L2 W Wl W2 H Hl H2 DNA DNM PW BOOST INITIAL 250EA 247 85 54 187 98 132 235 65 147 G1 G1 PW BOOST INITIAL 330EA 247 85 54 187 98 132 235 65 147 G1 G1 PW BOOST INITIAL 600EA 253 85 53 201 111 140 255 73 163 G1 G1 10 1 ...

Страница 52: ... 12 Уплотнительное кольцо 4 Корпус насоса 13 Пробка для закачивания воды 5 Одинарная призматическая шпонка 14 Выключатель срабатывающий при определенном расходе 6 Рабочее колесо 15 Пластиковая прокладка фланца 7 Внешние пружинные стопорные кольца 16 Входной фланец 8 Торцевое уплотнение 17 Болт с шестигранной головкой 9 Электродвигатель 17 15 16 5 6 8 4 3 2 1 9 10 13 14 11 7 12 11 ...

Страница 53: ...апряжение 220 230 В 6 Точка оптимального КПД также см фирменную табличку 9 ХАРАКТЕРИСТИКА Характеристики основаны на указанных далее параметрах 1 Мощность основана на текущей частоте вращения стандартного электродвигателя 2 Проведение испытания водой с температурой 20 C без доступа воздуха 3 Кривые подходят для перекачивания жидкостей 1 мм2 с 1 г см3 4 Режим работы насоса должен относиться к облас...

Страница 54: ...ɍɑɍɗɊ ɏɕɠɝɏɘ ȲɅɋɍɑɒɓɎ ɇɍɒɗ После закрытия водоразборной точки отключить насос нельзя Заданное давление можно снизить вращая нажимной винт против часовой стрелки пока не появится возможность остановить насос После открытия водоразборной точки отключить насос нельзя Заданное давление можно увеличить вращая нажимной винт по часовой стрелке пока не появится возможность запустить насос 3 Функция Функци...

Страница 55: ...обы исключить блокировку 11 СБОРКА ТРУБОПРОВОДА И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1 Насос должен быть установлен согласно монтажному чертежу Рисунок 2 2 Насос должен быть установлен как можно ближе к ближайшему источнику воды чтобы линия всасывания была как можно короче для уменьшения потери на всасывании 3 Электронасос должен быть установлен в сухом и хорошо вентилируемом месте и не должен подвергаться воз...

Страница 56: ... должен соответствовать требованиям по току Из за потерь в кабеле напряжение слишком низкое для нормальной работы насоса Необходимо использовать кабель большего диаметра или меньшей длины что позволит сократить потери в кабеле 5 Схема подключения коричневый синий зелёный жёлтый L N PE кабель ОСТОРОЖНО Приточный трубопровод не должен располагаться выше приточного отверстия насоса Рисунок 3 Перед за...

Страница 57: ...са самовсасыва ния Это продлится 5 8 минут Если установлен обратный клапан насос должен всасывать воду сразу после того как приточный трубопровод заполнится водой Если насос не может запуститься или всасывать воду см раздел 16 Неисправно сти причины и способы устранения 15 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Насос не требует специального технического обслуживания Однако после исполь зования насоса в зонах с ...

Страница 58: ...верить управление электродвигателя Насос не заполнен водой Повторно наполнить насос Соединительный винт насоса не затянут Затяните винт Негерметичность всего насоса Определите имеется ли утечка в изделии и в какой его части она находится с помощью газового или гидравлического испытания и т д Заклинивание поплавка выключателя срабатывающего при определенном расходе Снимите выключатель срабатываю щи...

Страница 59: ...ключателя Проверьте манометрический выключатель Слишком сильно ослаблена регулировочная гайка манометрического выключателя Используйте инструменты для регулировки на месте Насос не останавливается после холостого хода в течение 8 минут Отсутствие напряжения на выключателе срабатывающем при определенном расходе 1 Проверьте правильно ли подсоединена линия выключателя срабатывающего при определенном ...

Страница 60: ...тствующих использованных изделий необходимо обратить внимание на приведенную ниже информацию Разрешается сдавать эти изделия исключительно в специально указанные серти фицированные пункты сбора Следует соблюдать применимые требования местного законодательства Для получения информации о надлежащей утилизации проконсультируйтесь с местными органами управления ближайшим пунктом утилизации отходов или...

Страница 61: ...ت 3 5 65 الغيار قطع وتصنيع الشخصية المسؤولية على التعديل 3 6 65 بها المسموح غير التشغيل طرق 3 7 65 والنقل التخزين 4 65 العمل ظروف 5 66 الكلية األبعاد 6 67 مفصص أو ممدد منظر 7 68 الفنية البيانات 8 68 الخواص َنى ح ْ ُن م 9 69 والوظائف المزايا 10 70 األنابيب وتثبيت التنبيهات 11 71 والتركيب المالحظات 12 71 التشغيل قبل التحضير 13 72 التشغيل 14 72 الصيانة 15 73 عليها التغلب وكيفية أسبابها االختالالت 16 ...

Страница 62: ...لتوصيل أسالك جميع توصيل يجب 4 المحلية للمعايير ا ً وفق وذلك مرخص كهربائي المحرك تأريض يجب الكبار إشراف دون المنتج باستخدام لألطفال ُسمح ي ال الكهربائية الصدمات لمنع 5 للتلف يعرضه ال مكان في الكبل ضع األرض في للمضخة الطاقة كبل ُدفن ي أال يجب 6 العشب جز ماكينات بواسطة المثال سبيل على الفور على التالف الطاقة كبل استبدال يجب الكهربائية الصدمات لمنع 7 الطاقة مصدر لتوصيل التمديد سلك تستخدم ال الكهربائية...

Страница 63: ...ب ومباني 3 األمان التركيب عند بها االلتزام يجب أساسية معلومات على هذه التشغيل إرشادات تحتوي الفنيون وكذلك التركيب عن المسؤول الشخص على يجب لذا والصيانة والتشغيل تقتصر ال والتشغيل التركيب قبل هذه التشغيل إرشادات قراءة المختصون المشغلون تحت عامة بصورة المذكورة اإلرشادات على فقط مراعاتها يلزم التي األمان إرشادات العناوين في الواردة الخاصة األمان إرشادات ا ً أيض ّ تضم إنها بل الرئيسي األمان عنوان الخط...

Страница 64: ... من الجهاز هذا استخدام يمكن أو العقلية أو الحسية أو الجسدية القدرات ضعف من يعانون الذين واألشخاص ذلك الجهاز باستخدام المتعلقة اإلرشادات أو اإلشراف منحهم تم إذا والمعرفة الخبرة نقص ذلك عليها ينطوي التي المخاطر وفهم آمنة بطريقة دون والصيانة التنظيف بأعمال األطفال قيام ُحظر ي بالجهاز اللعب األطفال على يمنع إشراف التعرض في يتسبب الوحدة بالمنتج الباردة أو الساخنة األجزاء مع التعامل كان إذا لمسها دون لل...

Страница 65: ...لك عن الناتجة العواقب بسبب المسؤولية من إعفائنا إلى أخرى أجزاء أي 7 3 بها املسموح غير التشغيل طرق إلرشادات ا ً طبق استخدامه حال في فقط المورد المنتج تشغيل أمان ضمان يمكن تلك األحوال من حال بأي تتجاوز أو الحدية القيم تنخفض أال يجب 4 القسم حسب التشغيل الفنية البيانات بطاقة الكتالوج في المحددة 4 والنقل التخزين مئوية درجة 50 إلى يصل وما مئوية درجة 10 المحيطة الحرارة درجة 1 85 النسبية الرطوبة النقل أثن...

Страница 66: ...4 م 1000 من أقل ارتفاع 5 90 من أقل النسبية الرطوبة 6 6 الكلية األبعاد النوع مم األبعاد L LI L2 W Wl W2 H Hl H2 DNA DNM PW BOOST INITIAL 250EA 247 85 54 187 98 132 235 65 147 G1 G1 PW BOOST INITIAL 330EA 247 85 54 187 98 132 235 65 147 G1 G1 PW BOOST INITIAL 600EA 253 85 53 201 111 140 255 73 163 G1 G1 10 1 ...

Страница 67: ...ة 11 الغبار من ٍ واق غطاء 3 سداسي مسمار 12 طوقي ختم 4 المضخة جسم 13 المياه حقن سدادة 5 عادي مسطح مفتاح 14 التدفق مفتاح 6 عجلة 15 للشفة البالستيكية الحشوة 7 الخارجية االحتجاز حلقات 16 اإلمداد شفة 8 الميكانيكية البطانة 17 سداسي مسمار 9 المحرك 17 15 16 5 6 8 4 3 2 1 9 10 13 14 11 7 12 11 ...

Страница 68: ...ال التدفق 1 1 1 5 dB الضوضاء 70 70 70 الطاقة وات 250 330 600 التردد هرتز 50 الحماية فئة IP44 العزل فئة F الكهربي الجهد 6 فولت 220 230 ا ً أيض الوصفية اللوحة راجع BEP مردودية نقطة أفضل 9 الخواص َنى ح ْ ن ُ م يلي ما إلى الخواص منحنيات تستند القياسي للمحرك الحالية السرعة على األداء يعتمد 1 هواء دون مئوية درجة 20 حرارته درجة بماء االختبار إجراء 2 3 سم جم 1 ثانية 2 مم 1 السوائل لضخ مناسبة المنحنيات 3 P...

Страница 69: ...ح تعمل ال المضخة الضغط ضبط 2 الضغط لمفتاح المحددة القيمة لتغيير الضغط برغي تدوير يمكن ˠꮏꯅꯑꯠ ꮱꯨ ꯃꯑꯁꯠ ꯳ꯐꮯꮒ المحدد الضغط مستوى تخفيض يمكن الماء صنبور إغالق بعد المضخة إيقاف يمكن ال المضخة تتمكن أن إلى الساعة عقارب اتجاه عكس في الضغط برغي تدوير طريق عن التوقف من المحدد الضغط مستوى زيادة يمكن الماء صنبور فتح بعد المضخة دوران بدء يمكن ال بدء من المضخة تتمكن أن إلى الساعة عقارب اتجاه في الضغط برغي تدوير ...

Страница 70: ...ًا ي تلقائ المضخة لالنسداد تتعرض لن أنها من للتأكد 11 األنابيب وتثبيت التنبيهات 2 التركيب الشكل رسم حسب المضخة تركيب يجب 1 الشفط خط يكون بحيث المياه مصدر من ممكن مكان أقرب في المضخة تركيب يجب 2 الشفط فقد لتقليل اإلمكان قدر ًا ر قصي تتعرض أال يجب كما التهوية وجيد جاف مكان في الكهربائية المضخة تركيب يجب 3 المطر أو للشمس 3 اإلمداد الشكل من أعلى للمضخة اإلمداد أنبوب يكون أال يجب 4 الهواء لمنع الماء مس...

Страница 71: ...لسلكية ب ن ي أ ز ر ق ا ل أ خ ض ر ا ل أ ص ف ر L N PE لبك الكهربائي التوصيل مخطط 5 ﺗﺤﺬﻳﺮ مفتاح كون ومن المضخة تأريض من تحقق المضخة تشغيل بدء قبل جيدة حالة في التسرب تشغيلها أثناء المضخة لمس تجنب فتح قبل الطاقة تشغيل إيقاف من تأكد المكونات تفكيك أو الطرفي الصندوق واالنفجار لالشتعال القابلة السوائل ضخ ُمنع ي ا ً بات ًا ع من أﻧﺒﻮب ﻳﻜﻮن أﻻ ﻳﺠﺐ أﻋﻠﻰ وﺿﻊ ﻓﻲ اﻹﻣﺪاد اﻟﻤﻀﺨﺔ ﻣﺪﺧﻞ ﻣﻦ 3 اﻟﺸﻜﻞ 13 التشغيل قبل الت...

Страница 72: ... عندما واحدة دفعة الماء أسبابها االختالالت 16 قسم إلى الرجوع فيرجى الماء شفط أو المضخة تشغيل تعذر إذا عليها التغلب وكيفية 15 الصيانة ذات المناطق في المضخة استخدام بعد ذلك ومع خاصة صيانة أي المضخة تتطلب ال الماء تجمد لمنع المضخة هيكل في الموجود الماء تصريف يجب المنخفضة الحرارة درجة يجب طويلة لفترة المضخة ستخدم ُ ت لم إذا المضخة هيكل انفجار إلى يؤدي قد والذي جاف مكان في وحفظها تنظيفها دﻗﺎﺋﻖ 5 8 اﻟﺤﻘ...

Страница 73: ...ق عملية المخلفات وتنظيف الماء مفتاح بإزالة قم غير الذاتي الشفط أداء ٍ كاف ٍ عال الذاتي الشفط ارتفاع الذاتي الشفط ارتفاع كان إذا مما تحقق الشفط أنابيب خط كان إذا وما ا ً جد ًا ي عال ا ً جد ً طويل الذاتي السفلي الصمام أو السحب أنبوب تسريب والصمام األنابيب خط تركيب من تحقق صحيحة بصورة السفلي مفكوك الماء سحب وصلة مسمار المسمار ربط أحكم بالكامل المضخة تسريب المنتج في تسريب هناك كان إذا ما حدد يحدث المن...

Страница 74: ... يتعلق فيما أمانهم عن مسؤول شخص إرشادات أو ذي شخص أو العمالء خدمة أو المصنعة الشركة بل ِ ق من التالفة التوصيل كبالت استبدال يجب بالجهاز يلعبون المخاطر لتجنب مماثلة مؤهالت 17 المنتج من التخلص الحيلولة إلى مالئم ٍ نحو على تدويره وإعادة المنتج من صحيح ٍ نحو على التخلص يؤدي للخطر صحتك وتعريض البيئة على ضرر حدوث دون صحيح بشكل منها والتخلص تدويرها وإعادة المستخدمة المنتجات مع التعامل لضمان التالية النقا...

Страница 75: ......

Страница 76: ...WILO SE Wilopark 1 D 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com Pioneering for You Local contact at www wilo com contact ...

Отзывы: