Wilo HiDrainlift 3 Series Скачать руководство пользователя страница 23

EN 60335-2-41

EN 55014-1+A1+A2:2011

EN 61000-3-2+A1+A2:2009

EN 55014-2+A1+A2:2008

EN 61000-3-3:2008

Dortmund, 

et aux législations nationales les transposant,

sowie auch den Bestimmungen zu folgenden harmonisierten europäischen Normen :

comply also with the following relevant harmonized European standards :
sont également conformes aux dispositions des normes européennes harmonisées suivantes :

Nous, fabricant, déclarons que les produits de la série

in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entsprechen :

In their delivered state comply with the following relevant directives : 
dans leur état de livraison sont conformes aux dispositions des directives suivantes :

und entsprechender nationaler Gesetzgebung,

_ Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG
_ Low voltage 2006/95/EC
_ Basse tension 2006/95/CE

_ Elektromagnetische Verträglichkeit-Richtlinie 2004/108/EG
_ Electromagnetic compatibility 2004/108/EC
_ Compabilité électromagnétique 2004/108/CE

EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

EC DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION DE CONFORMITE CE

Als Hersteller erklären wir hiermit, dass die Produkten der Baureihe

We, the manufacturer, declare that the products of the series

WILO SE

Nortkirchenstraβe 100

44263 Dortmund - Germany

F_G

Q_013-05

(Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produktes angegeben / The serial number 
is marked on the product site plate / Le numéro de série est inscrit sur la plaque 
signalétique du produit)

H. HERCHENHEIN

Group Quality Manager

HiDrainlift3

N°2117921.01

(CE-A-S n°4192844)

and with the relevant national legislation,

Digital unterschrieben 

von 

holger.herchenhein@wil

o.com 

Datum: 2014.09.15 

09:30:16 +02'00'

Содержание HiDrainlift 3 Series

Страница 1: ...montage et de mise en service nl Inbouw en bedieningsvoorschriften es Instrucciones de instalaci n y funcionamiento it Istruzioni di montaggio uso e manutenzione pt Manual de Instala o e funcionamento...

Страница 2: ...Fig 1 2 372 32 33 160 5 40 187 5 176 5 33 60 5 115 HiDrainlift 3 24 1 2 3 4...

Страница 3: ...Fig 2 3 40 347 50 261 5 511 32 40 622 53 5 322 40 132 264 187 41 5 118 128 59 5 HiDrainlift 3 35 HiDrainlift 3 37 1 7 2 3 4 5 6...

Страница 4: ...Fig 3 Fig 4 4 2 2...

Страница 5: ...Fig 5 5 2 1 2 x x x x x HiDrainlift 3 24 Max 4m 3 35 Max 5m 3 37 Max 7m...

Страница 6: ...Fig 6 Fig 7 6 1 3 2 4...

Страница 7: ...Fig 8 7 1 3 5 6 2 4 7...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...erder ogni efficacia 2 Sicurezza Le presenti istruzioni di montaggio uso e manutenzione contengono informazioni fondamentali alle quali ci si deve attenere per il montaggio l uso e la manutenzio ne de...

Страница 10: ...imento dei danni Le conseguenze dell inosservanza delle prescrizioni di sicurezza possono essere pericoli per le persone dovuti a fattori elettrici meccanici e batteriologici minaccia per l ambiente d...

Страница 11: ...nte necessario rispettare la procedura descritta nelle istruzioni di montaggio uso e manutenzione Tutti i dispositivi di sicurezza e protezione devono essere applicati nuovamente o rimessi in funzione...

Страница 12: ...sterni umidit gelo ecc Campo di temperatura per il trasporto e il magazzinaggio da 30 C a 60 C Maneggiare il sistema con cautela in modo da non danneggiarlo prima dell instal lazione 4 Applicazioni Qu...

Страница 13: ...50 Hz Tensione 220 240 V 220 240 V 220 240 V Corrente nominale 1 22 A 1 7 A 2 A 5 3 Fornitura Sistema di sollevamento Manuale di istruzioni Per HiDrainlift 3 24 staffa 20x32 x2 staffa 25x40 x1 tappo p...

Страница 14: ...tari collegati L apparecchio deve essere facilmente accessibile per interventi di ispezione manutenzione e riparazione L installazione e il funzionamento dell apparecchio devono essere conformi alle n...

Страница 15: ...e un funzionamento sicuri l impianto deve essere collegato a terra in modo corretto con i terminali di terra dell alimentazione elettrica ATTENZIONE Rischio di danneggiamento del prodotto dell impiant...

Страница 16: ...a elettrica Prevenire qualsiasi rischio derivante dall energia elettrica Prima di procedere a qualsiasi intervento sui componenti elettrici si deve PRIVARE DI ENERGIA spegnere l unit e proteggerla per...

Страница 17: ...stituire la valvola di ritegno Il motore funziona cor rettamente ma non si arresta oppure funziona troppo a lungo Altezza o lunghezza ecces siva dello scarico perdite di carico Rivedere l installazion...

Страница 18: ...no essere ordinate direttamente presso il Servizio Assistenza Clienti WILO Per evitare errori specificare i dati riportati sulla targhetta dati pompa quando si effettua un ordine Il catalogo delle par...

Страница 19: ...rt named Construction Products Regulation CPR the scope of the CE relevant documentation is increased Upon receipt of this CE documentation you receive the EC designation for the product according to...

Страница 20: ...PD Wasserdichtheit Wasserdichtheit Keine Leckage Geruchsdichtigkeit Keine Leckage Wirksamkeit Hebewirkung F rderung von Feststoffen keine Ansammlung von Feststoffen Rohranschl sse DN 32 Mindestl ftung...

Страница 21: ...building Reaction to fire NPD Watertightness Watertightness No leakage Odourtightness No leakage Effectiveness Lifting effectiveness Pumping of solids no accumulation of solids Pipe connections DN 32...

Страница 22: ...au feu NPD tanch it l eau tanch it l eau aucune fuite tanch it aux odeurs aucune fuite Performances de relevage Pompage de substances solides aucune accumulation de solides Raccords de conduites DN 32...

Страница 23: ...ung _ Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG _ Low voltage 2006 95 EC _ Basse tension 2006 95 CE _ Elektromagnetische Vertr glichkeit Richtlinie 2004 108 EG _ Electromagnetic compatibility 2004 108 EC _...

Страница 24: ...kom naponu 2006 95 EZ Elektromagnetna kompatibilnost smjernica 2004 108 EZ Lavsp ndings 2006 95 EF Elektromagnetisk Kompatibilitet 2004 108 EF T 2006 95 2004 108 H H 2006 95 2004 108 WILO SE prohla uj...

Страница 25: ...h Napi 2006 95 WE Kompatybilno ci Elektromagnetycznej 2004 108 WE WILO SE erkl rer at produktene nevnt i denne erkl ringen er i samsvar med f lgende europeiske direktiver og nasjonale lover WILO SE o...

Страница 26: ......

Страница 27: ...2785961 info wilo kz Korea WILO Pumps Ltd 618 220 Gangseo Busan T 82 51 950 8000 wilo wilo co kr Latvia WILO Baltic SIA 1019 Riga T 371 6714 5229 info wilo lv Lebanon WILO LEBANON SARL Jdeideh 1202 2...

Страница 28: ...WILO SE Nortkirchenstra e 100 D 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com Pioneering for You...

Отзывы: