background image

 
 
 

 

 
 
 

 

 

 

8

/12

 

 

 

 

 

Williams-Sonoma Inc. 

 

Assembly Instructions

 

Instructions d’assemblage

 

Instrucciones de Ensamblaje

 

Pottery Barn 

 Pottery Barn Teen 

 Pottery Barn Kids 

 Williams Sonoma Home 

 West Elm 

 Rejuvenation 

 Mark and Graham 

Connect  the  NEUTRAL  FIXTURE  WIRE  to  the  NEUTRAL 

JUNCTION BOX WIRE (usually white insulation). Fasten each 

together with a Plastic Wire Nut Connector (H) by twisting the 

connector  in  a  clockwise  direction  and  wrap  the  connection 

with electrical tape.   

Be sure that no wire strands are exposed. 

 

Connectez le FIL DE FIXATION NEUTRE au FIL DE BOÎTIER 

DE  JONCTION  NEUTRE  (isolation  généralement  blanche). 

Attachez-les ensemble avec un connecteur en fil de plastique 

(H) en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre et 

enroulez le raccordement avec du ruban isolant. 

Assurez-vous qu'aucun fil n'est exposé. 

 

Conecte el CABLE DE FIJACIÓN NEUTRA al CABLE DE LA 

CAJA DE UNIÓN NEUTRA (generalmente aislamiento blanco). 

Sujételos con un conector de tuerca de alambre de plástico (H) 

girando  el  conector  en  el  sentido  de  las  agujas  del  reloj  y 

envuelva la conexión con cinta aislante. 

Asegúrese de que no haya hilos de alambre expuestos. 

 

 

 

 

Insert the

 

specified LED bulb in to the sockets (I)

.

 

DO NOT 

EXCEED THE SPECIFIED WATTAGE.

 

 

Insérez l'ampoule LED spécifiée dans les prises (I).   

NE PAS DÉPASSER LA PUISSANCE SPÉCIFIÉE. 

 

 

Inserte la bombilla LED especificada en los enchufes (N).   

NO EXCEDA EL RELOJ ESPECIFICADO. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B4 

A 5 

H

 

A 6 

Содержание PENNI

Страница 1: ...illiams Sonoma Inc Assembly Instructions Instructions d assemblage Instrucciones de Ensamblaje Pottery Barn Pottery Barn Teen Pottery Barn Kids Williams Sonoma Home West Elm Rejuvenation Mark and Graham PENNI ...

Страница 2: ...nd hardware from box along with any plastic protective packaging Do not discard any contents until after assembly is complete to avoid accidentally discarding small parts or hardware For your safety and convenience assembly by two people is recommended FRANÇAIS Ne jetez rien des produits d emballage et du contenu de la boîte jusqu à ce que l assemblage soit terminé afin d éviter de jeter par mégar...

Страница 3: ... SECO O HÚMEDO Guarda estas instrucciones ADVERTENCIA Lávese las manos después de instalar manipular limpiar o tocar este accesorio Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesiones personales apague siempre la lámpara y deje que se enfríe antes de reemplazar la bombilla No toque la bombilla cuando el accesorio esté encendido No mire directamente a la bombilla encendida Mantenga los...

Страница 4: ...tarlas Tools Required not included Step Ladder Philips Head Flat Blade Screw drivers Wire Cutter Stripper Electrical Tape OUTILS NÉCESSAIRES non inclus échelle tête cruciforme petits tournevis à lame plate coupe fil dénudeur et Ruban électrique HERRAMIENTAS REQUERIDAS no incluidas escalera cabeza Phillips destornilladores de punta plana pequeña cortador pelacables y Cinta eléctrica Parts Included ...

Страница 5: ... 4 F Vis de montage J Box 2 K rallonges 4 P écrou hexagonal 1 Y auvent 1 Anneaux à baldaquin 4 L cadre en métal avec des anneaux 1 Piezas incluidas Hardware incluido X Luminaria 1 E Tornillos laterales del dosel 2 Z Placa de montaje 1 G Tornillo de tierra verde 1 A B C Cortinas de vidrio 20 A 7 B 7 C 6 H Conectores de tuerca de alambre de plástico 3 I Tomas 4 F Tornillos de montaje de la caja J 2 ...

Страница 6: ...acio de trabajo despejado Insert one end of the extenders K into the attached rings of light fixture X as per the illustration and second end to the Canopy Ring M Similarly attached balance three extenders Insérez une extrémité des rallonges K dans les anneaux attachés du luminaire X comme indiqué sur l illustration et la seconde extrémité de l anneau à baldaquin M De même attaché balance trois ra...

Страница 7: ... Z aligning the two holes in the Mounting plate Z with the two holes on the side of the Chandelier Canopy Y Insert the 2 Canopy Side Screws E and tighten each with a screwdriver until secure Fixez la plaque de montage Z au boîtier de sortie du plafond à l aide des deux vis de montage du boîtier J F Alignez les fentes de la plaque de montage Z avec les deux trous filetés situés sur la J Box Utilise...

Страница 8: ... Attachez les ensemble avec un connecteur en fil de plastique H en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre et enroulez le raccordement avec du ruban isolant Assurez vous qu aucun fil n est exposé Conecte el CABLE DE FIJACIÓN NEUTRA al CABLE DE LA CAJA DE UNIÓN NEUTRA generalmente aislamiento blanco Sujételos con un conector de tuerca de alambre de plástico H girando el conector en el s...

Страница 9: ...ions 1 Gently pull existing wire down from the ceiling junction box and allow wires to hang The HOT or LIVE wire is usually black The NEUTRAL wire is usually white Check to see if there is a ground wire that is usually green or green with a yellow stripe or exposed copper metal wire If needed use a pair of wire strippers to remove about 1 2 inch of insulation from each wire 2 Carefully inspect the...

Страница 10: ...bles des appareils Le FIL DE FIXATION NEUTRE est BLANC Le FIL DE FIXATION À CHAUD est NOIR et le FIL VERT est le FIL À LA TERRE Si vous avez un doute et que vous ne pouvez pas identifier les câbles d alimentation en toute confiance nous vous recommandons de faire appel à un électricien et de ne pas poursuivre l installation 3 Avec l aide d une autre personne pour supporter le poids de l appareil f...

Страница 11: ...osamente los cables de los accesorios El ALAMBRE DE FIJACIÓN NEUTRA es BLANCO El CABLE DE ACCESORIO CALIENTE es NEGRO y el CABLE VERDE es el CABLE DE TIERRA Si tiene alguna duda y no puede identificar los cables de la fuente de alimentación con confianza le recomendamos que consulte a un electricista y que no continúe con la instalación 3 Con la ayuda de otra persona para sostener el peso del disp...

Страница 12: ...aja de conexiones NO TIENE UN CABLE DE TIERRA enrolle el cable de tierra verde del accesorio alrededor del Tornillo de Tierra Verde J e inserte el tornillo en la placa de Montaje Z marcada como GND y apriete el tornillo para asegurar el cable Conecte el CABLE DE FIJACIÓN A TIERRA al CABLE DE CAJA J DE TIERRA usando el conector de tuerca de alambre de plástico H y envuelva la conexión con cinta ais...

Отзывы: