5
1
1. Base
2. Assise textile
3. Barre support d’assise
4. Connecteur
5. Arceau du siège
6. Selle
7. Roulettes
4
6
4
D
w a r n h i n w e i s e
/
s i c h e r h e i t
•
Entspricht der Norm NF EN 1273 (août 2005).
•
WARNHINWEIS – Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt.
•
WARNHINWEIS – Wenn sich Ihr Kind in der Lauflernhilfe befindet, erreicht es mehr
Gegenstände und kann sich schnell fortbewegen.
•
WARNHINWEIS – Verhindern Sie jeglichen Zugang zu Treppen, Stufen und unebene
Flächen.
•
Dieses Lauflerngerät eignet sich für Kinder, die alleine sitzen können, ab ca. 6 Monaten.
•
Es ist nicht für Kinder geeignet, die mehr als 12 kg wiegen.
•
Bringen Sie einen Schutz vor offenen Kaminen, Heizungsgeräten und Öfen an.
•
Halten Sie heiße Flüssigkeiten, Stromkabel und andere Gefahrenquellen fern.
•
Vermeiden Sie das Risiko von Zusammenstößen mit Glastüren, Fenstern und Möbeln.
•
Verwenden Sie die Lauflernhilfe nicht, wenn einige Teile gebrochen sind oder fehlen.
•
Diese Lauflerngerät darf immer nur kurzzeitig verwendet werden (z. B. 20 Minuten).
•
•
Verwenden Sie nur vom Hersteller oder vom Händler empfohlene Ersatzteile.
reinigungs
-
und
instandhaltungsanweisung
:
•
Reinigen Sie die Teile aus Metall und Kunststoff mit einem sauberen, leicht
angefeuchteten Tuch.
•
Reinigen Sie die Stoffteile mit einem Schwamm und einem sanften Reinigungsmittel.
Verwenden Sie keine Scheuermittel.
DIE ANLEITUNG VOR
GEBRAUCH AUFMERKSAM
LESEN UND AUFBEWAHREN.
WENN SIE DIESE
ANWEISUNGEN NICHT
BEFOLGEN, KÖNNTE SICH DAS
KIND VERLETZEN.
3
1. Base
2. Fabric seat
3. Seat support bar
4. Connector
5. Seat bar
6. Saddle
7. castors
D
F
GB
5
1. Basis
2. Stoffsitz
3. Sitzstützstange
4. Anschluss
5. Sitzbügel
6. Sattel
7. Laufrolle
CONFIRGURATION TROTTEUR
2
7
contenu
/
contents
/
inhalt