background image

5

Norsk

P.

5

Norsk

5

Norsk

P.

Bruksanvisning

VIKTIG.
Produktet er utstyrt med en sikkerhetsmekanisme som regulerer 
temperaturen automatisk ved å slå strømmen av og på med jevne 
intervaller. Produktets temperatur er det maksimalt tillatte under 
IEC standard, som garanterer sikkerhet ved bruk. Produktet yter 
den riktige mengden varme, og er ikke farlig.

Bruksmetode

Produktet fra Wilfa er utstyrt med en kontrollenhet som har 4 
stillinger og Auto Off funksjon:
0 Av
1 Minimumstemperatur
2 Middels høy temperatur
3 Maksimumstemperatur
Auto Off funksjonen skrur fotvarmeren automatisk av etter 2 timer

Før du slår produktet på, sjekk at kontrollenheten er i null-posisjon 
før strømforsyningen blir koblet til. 

For rask oppvarming, velg stilling 3; etter noen få minutter vil 
produktet være godt og varmt. Plasser føttene ned i fotvarmeren 
og juster til ønsket temperatur. Ikke bruk produktet til å varme dyr. 
Auto Off funksjonen kobler ut fotvarmeren etter 2 timers bruk, ved ny 
oppstart trekkes støpselet ut av stikkontakten og settes inn igjen for 
nye 2 timers bruk.

Bruksanvisning for vasking fotposen

Håndvask (40°)

Kun det avtakbare innerforet

Produktet kommer med et separat innerfor som kan håndvaskes i 
varmt vann (40°) etter at det er tatt ut fra produktet. Vi anbefaler å 
bruke et nøytralt vaskemiddel.

VIKTIG: Selve fotvarmeren kan ikke vaskes eller renses.
VI ADVARER MOT Å BRUKE PRODUKTET HVIS DET ER FUKTIG.

Содержание LUN FW-1

Страница 1: ...Ugit officia porem et ent inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae Lun Foot warmer Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual FW 1 ...

Страница 2: ...P 2 Norsk P 2 Norsk Norsk Fotvarmer Bruksanvisning 5 Bruksmetode 5 Bruksanvisning for vasking fotposen 5 Larging og jevnlig inspeksjon 6 ...

Страница 3: ...kvalifisert personale 4 Dette produktet må kun bli brukt som en fotvarmer slik bruksanvisningen foreviser All annen bruk kan være farlig Produsent er ikke ansvarlig for skade som oppstår på grunn av feil bruk 5 Visse grunnleggende regler må følges når man bruker alle elektriske produkter Husk spesielt Rør aldri fotvarmeren med våte eller fuktige hender eller føtter Dra aldri i ledningen eller i se...

Страница 4: ... på syke spedbarn eller på mennesker som er ufølsomme for varme Dette apparatet er ikke beregnet på bruk av personer deriblant barn med nedsatt fysiske sansemessige eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap med mindre de er under tilsyn eller har fått opplæring i bruk av apparetet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Hold tilsyn med barn så de ikke leker med apparatet I...

Страница 5: ... du slår produktet på sjekk at kontrollenheten er i null posisjon før strømforsyningen blir koblet til For rask oppvarming velg stilling 3 etter noen få minutter vil produktet være godt og varmt Plasser føttene ned i fotvarmeren og juster til ønsket temperatur Ikke bruk produktet til å varme dyr Auto Off funksjonen kobler ut fotvarmeren etter 2 timers bruk ved ny oppstart trekkes støpselet ut av s...

Страница 6: ...kter hvor dette er tilgjengelig wilfa com Markedsføres i Norge av AS WILFA Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta Tlf 67 06 33 00 Fax 67 06 33 91 Larging og jevnlig inspeksjon Når produktet ikke er i bruk bør den lagres på tørt sted Unngå plassering under tunge objekter Unngå å brette fotvarmeren Inspiser produktet og bryter jevnlig for å identifisere eventuell slitasje Hvis tegn på slitasje op...

Страница 7: ...7 Norsk P ...

Страница 8: ...P 2 Svensk P 2 Svensk Svensk Fotvärmare Bruksanvisning 5 Användningsmetod 5 Rengöringsanvisningar för fotvärmaren 5 Förvaring och regelbunden kontroll 6 ...

Страница 9: ... användas som fotvärmare så som anges i bruksanvisningen Alla annan användning kan vara farlig Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår på grund av felaktig användning 5 Vissa grundläggande regler ska följas när man använder elektriska produkter Kom speciellt ihåg Rör aldrig vid fotvärmaren med våta eller fuktiga händer eller fötter Dra aldrig i el kabeln eller i fotvärmaren för att koppl...

Страница 10: ...å sjuka spädbarn eller på människor som är okänsliga för värme Denna apparat får inte användas av personer gäller även barn med nedsatt fysisk motorisk eller mental förmåga Inte heller av personer som saknar erfarenhet eller kunskap om hur apparaten fungerar utan överinseende av eller instruerade av den person som ansvarar för deras säkerhet Håll barn under uppsikt så att dom inte leker med appara...

Страница 11: ...gguttaget eller startar den ska styrenheten vara i läge 0 För snabb uppvärmning väljer man läge 3 efter någon minut är produkten tillräckligt varm Placera fötterna i fotvärmaren och ställ in önskad temperatur Använd inte produkten för att värma djur Den automatiska avstängningen stänger fotvärmaren efter två timmars användning för att starta upp igen måste stickkontakten tas ur från vägguttaget oc...

Страница 12: ...ngspunkt avsedd för elektriskt och elektroniskt avfall wilfa com Marknadsförs i Sverige av WILFA AB BOX 9031 200 39 MALMÖ Förvaring och regelbunden kontroll När produkten inte används ska den förvaras på en torr plats Placera inte tunga föremål på produkten Undvik att vika fotvärmaren Kontrollera regelbundet produkten rörande slitage Om produkten visar tecken på slitage eller om den inte fungerar ...

Страница 13: ...7 Svensk P ...

Страница 14: ...S 2 Dansk S 2 Dansk Dansk Fodvarmer Brugsanvisning 5 Anvendelsesmetode 5 Brugsanvisning til vask af fodposen 5 Opbevaring og jævnlig inspektion 6 ...

Страница 15: ... til stikket skal stikket udskiftes med en passende type af kvalificeret personale 4 Dette produkt må kun anvendes som en fodvarmer og som det fremgår af brugsanvisningen Al anden brug kan være farlig Producenten kan ikke holdes ansvarlig for skader som måtte opstå pga fejlagtig brug 5 Visse grundlæggende regler skal følges når man benytter et elektrisk produkt Husk specielt Fodvarmeren må ikke be...

Страница 16: ...tte produkt er ikke designet til brug på et sygehus Produktet må ikke benyttes til syge spædbørn eller til personer som har nedsat følesans over for varme Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer herunder børn med nedsatte fysiske eller mentale evner nedsat følesans eller personer uden erfaring eller viden uden at de er under opsyn eller har fået oplæring i brug af apparatet af en perso...

Страница 17: ... tænder produktet skal du sikre at kontrolenheden er i nulposition før strømforsyningen tilsluttes Vælg indstilling 3 for hurtig opvarmning Efter nogle få minutter er produktet dejlig varmt Placer fødderne i fodvarmeren og juster til den ønskede temperatur Produktet må ikke bruges til at varme dyr Den automatiske sluk funktion slukker automatisk fodvarmeren efter to timers brug Ved ny opstart træk...

Страница 18: ...E opsamlingssted Markedsføres i Danmark af AS WILFA Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta Tlf 67 06 33 00 Fax 67 06 33 91 wilfa com Opbevaring og jævnlig inspektion Når produktet ikke er i brug skal det opbevares et tørt sted Undgå placering under tunge genstande Undgå at bøje fodvarmeren Inspicer produktet og afbryderen jævnligt for at identificere eventuel slitage Hvis der opstår tegn på sli...

Страница 19: ...7 Dansk S ...

Страница 20: ...S 2 Suomi Suomi Suomi Jalkojenlämmitin Käyttöohje 5 Käyttäminen 5 Jalkaosan peseminen 5 Säilyttäminen ja tarkastaminen säännöllisesti 6 ...

Страница 21: ...i muu käyttäminen voi olla vaarallista Valmistaja ei vastaa virheellisestä käytöstä aiheutuvista vaurioista 5 Kaikkia sähkölaitteita käytettäessä on noudatettava tiettyjä perussääntöjä Muista Jalkojenlämmittimeen ei saa korkea märin käsin eikä märin jaloin Älä katkaise virtaa vetämällä johdosta tai jalkojenlämmittimestä Älä käytä jalkojenlämmitintä ulkona 6 Jos jalkojenlämmitin kaipaa puhdistamist...

Страница 22: ...eikä sellaisten henkilöiden käyttöön joiden fyysiset tai henkiset kyvyt tai aistit ovat heikentyneet tai joilta puuttuu kokemusta tai osaamista jos he eivät ole saaneet opastusta laitteen käyttämiseksi turvallisesti turvallisuudesta vastaavalta henkilöltä tai jos he eivät ole tällaisen henkilön valvonnassa Älä anna lasten leikkiä tällä laitteella Älä käytä laitetta jos se on taittuneena tai mutkal...

Страница 23: ...luttua Ennen laitteen käynnistämistä tarkista että ohjausyksikön valitsin on asetettu nolla asentoon Laite lämpiää nopeasti asennossa 3 Se tuntuu mukavan lämpimältä jo muutaman minuutin kuluttua Aseta jalat jalkojenlämmittimeen ja säädä lämpötila haluamaksesi Älä käytä laitetta eläimien lämmittämiseen Automaattinen virrankatkaisu katkaisee virran 2 tunnin kuluttua Ennen laitteen käyttämistä uudell...

Страница 24: ...kansallisen lainsäädännön mukaisiin kuluttajan oikeuksiin Maahantuoja Oy Hedoy Ab Lauttasaarentie 50 00200 Helsinki puh 09 682831 fax 09 675071 www hedoy fi wilfa com Säilyttäminen ja tarkastaminen säännöllisesti Jos laitetta ei käytetä sitä on säilytettävä kuivassa paikassa Älä aseta sitä raskaiden esineiden alle Vältä taittamasta jalkojenlämmitintä Tutki laite ja valitsin säännöllisesti mahdolli...

Страница 25: ...7 Suomi S ...

Страница 26: ...P 2 Engelsk P 2 Engelsk English Foot Warmer Instructions for use 5 How to use 5 Instructions for washing the foot bag 5 Storage and regular inspection 6 ...

Страница 27: ...ay only be used as a foot warmer as indicated in this instruction manual Any other use may be dangerous The manufacturer bears no responsibility for injuries arising from incorrect use 5 Certain basic rules must be followed when using all electrical products In particular remember the following Never touch the foot warmer with wet or damp hands or feet Never pull on the power cord or the actual fo...

Страница 28: ...pitals Do not use the product on sick people babies or people who have reduced sensitivity to heat This unit is not suitable for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or who have limited experience and knowledge unless they are under the supervision of or have been trained to use the unit by a person responsible for their safety Precautions must be ...

Страница 29: ...ching on the product check that the control unit is in the zero position before connecting to the mains supply For fast warming select setting 3 the product will be lovely and warm after just a few minutes Insert feet into the foot warmer and adjust to the desired temperature Do not use the product to warm animals The Auto Off function disconnects the foot warmer after two hours of use When restar...

Страница 30: ...p the foot warmer Check the product and switch regularly to identify any wear If you notice signs of wear or if the product does not operate as it should take it to an authorised service centre dealer Under the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive WEEE such waste must be collected separately and processed If in future you need to discard this product please do not throw it out with ...

Страница 31: ...7 English P ...

Страница 32: ...inn separat og behandlet Hvis du i fremtiden trenger å kaste dette produktet vennligst ikke kast dette sammen med vanlig avfall Vennligst send dette produktet til oppsamlingspunkter hvor dette er tilgjengelig AS WILFA Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta Tlf 67 06 33 00 Fax 67 06 33 91 wilfa com ...

Отзывы: