background image

DE

WIKA Betriebsanleitung Typ TR25 (Ex i)

40

14073045.04 03/2019 EN/DE

3. Technische Daten

3. Technische Daten

Technische Daten

Typ TR25

Temperaturbereich

 

Klasse A

 

Klasse B

-30 ... +150 °C (-22 ... +302 °F)

-50 ... +150 °C (-58 ... +302 °F)

Sensor

 

Messelement 

(Messstrom: 0,1 ... 1,0 mA)

 

Schaltungsart

Pt100 (Dünnschicht)

1 x 3-Leiter

1 x 4-Leiter

Klassengenauigkeit des Sensors

nach IEC 60751

Klasse A

Klasse B

Werkstoffe

 

Messstoffberührte Teile

 

Halsrohr

 

Rohrkörper

 

Dichtung (Option)

CrNi-Stahl 1.4435, 316L

CrNi-Stahl

CrNi-Stahl 1.4435, 316L

NBR, PTFE oder EPDM

Oberflächen

Standard: R

a

 ≤ 0,76 µm

Option: R

a

 ≤ 0,38 µm

Die messstoffberührten Oberflächen können zusätzlich 

elektropoliert werden.

Standard-Halslänge

50 mm

Standard-Halsrohrdurchmesser

12 mm

Prozessanschlüsse

 

Anschluss für Rohre nach DIN 11866 Reihe A, B, C

 

Clamp nach DIN 32676

 

Verschraubung nach DIN 11851

 

Verschraubung nach DIN 11864-1 Form A

 

Verschraubung NEUMO BioConnect

®

Zulässige Umgebungstemperatur

 

ohne Transmitter

 

mit Transmitter

-40 ... +80 °C

siehe Betriebsanleitung  des entsprechenden Transmitters

Druckgeräterichtlinie

 

Bei Geräten mit Nennweiten ≤ DN 25 (1") ist eine EU-Konformitätsbewertung nach 

Druckgeräterichtlinie (DGRL) nicht zulässig.

 

Geräte mit Nennweiten ≤ DN 25 (1") und damit ohne CE-Kennzeichnung werden nach 

geltender guter Ingenieurpraxis (PED Artikel 4, Absatz 3) ausgelegt und hergestellt.

 

Bei Geräten > DN 25 (1") und der damit verbundenen Kennzeichnung auf dem Messge

-

rät bzw. Schutzrohr bestätigt WIKA die Konformität mit der Druckgeräterichtlinie nach 

Konformitätsbewertungsverfahren Modul H.

Weitere technische Daten siehe WIKA-Datenblatt TE 60.25 und Bestellunterlagen.

Содержание TR25

Страница 1: ...mometer model TR25 Intrinsically safe designs Ex i Rohr In Line Widerstandsthermometer Typ TR25 Eigensichere Ausführungen Ex i In line resistance thermometer Ex i model TR25 Options Sealing combination at neck tube cable gland in hygienic design JUNE 2018 TYPE EL CLASS I ...

Страница 2: ...ges can be found at www wika com 10 2013 WIKA Alexander Wiegand SE Co KG All rights reserved Alle Rechte vorbehalten WIKA is a registered trademark in various countries WIKA ist eine geschützte Marke in verschiedenen Ländern Prior to starting any work read the operating instructions Keep for later use Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung lesen Zum späteren Gebrauch aufbewahren ...

Страница 3: ...ansport packaging and storage 14 6 Commissioning operation 15 7 Information on mounting and operation in hazardous areas Europe 15 8 Additional notes for instruments with EHEDG and 3 A 23 9 Electrical connection values 24 10 Calculation examples for self heating of the tubular body at the sensor installation point 26 11 Maintenance and cleaning 27 12 Faults 28 13 Dismounting return and disposal 29...

Страница 4: ...onnel must have carefully read and understood the operating instructions prior to beginning any work The manufacturer s liability is void in the case of any damage caused by using the product contrary to its intended use non compliance with these operating instructions assignment of insufficiently qualified skilled personnel or unauthorised modifications to the instrument The general terms and con...

Страница 5: ...edium being measured and that it withstands the mechanical stresses from the process Non observance can result in serious injury and or damage to the equipment Further important safety instructions can be found in the individual chapters of these operating instructions 2 1 Intended use Resistance thermometers for temperature measurement in processes with extremely high hygienic requirements in haz...

Страница 6: ...echnology and on their experience and knowledge of country specific regulations current standards and directives are capable of carrying out the work described and independently recognising potential hazards Special operating conditions require further appropriate knowledge e g of aggressive media 2 3 Additional safety instructions for instruments per ATEX and IECEx WARNING Non observance of these...

Страница 7: ... hazards WARNING Observe the information given in the applicable type examination certificate and the relevant country specific regulations for installation and use in hazardous areas e g IEC 60079 14 NEC CEC Non observance can result in serious injury and or damage to the equipment For additional important safety instructions for instruments with ATEX approval see chapter 2 3 Additional safety in...

Страница 8: ...e output voltage can result in life threatening voltages at the instrument WARNING Residual media in the dismounted instrument can result in a risk to persons the environment and equipment Take sufficient precautionary measures Do not use this instrument in safety or emergency stop devices Incorrect use of the instrument can result in injury Should a failure occur aggressive media with extremely h...

Страница 9: ...al number Transmitter model only for design with transmitter Information on version measuring element output signal measuring range Sensor in accordance with standard F Thin film resistor Approval related data Before mounting and commissioning the instrument ensure you read the operating instructions 2 6 Labelling safety marks Product label example ...

Страница 10: ...amp per DIN 32676 Threaded connection per DIN 11851 Threaded connection per DIN 11864 1 form A Threaded connection NEUMO BioConnect Permissible ambient temperature without transmitter with transmitter 40 80 C see operating instructions of the transmitter in question Pressure equipment directive For instruments with nominal widths of DN 25 1 an EU conformity evaluation in accordance with the Pressu...

Страница 11: ...ign and function 4 1 Description This resistance thermometer through a wide variety of process connections enables trouble free connection to many different processes 3 or 4 wire platinum measurement resistances in accuracy classes A and B per DIN EN 60751 serve as sensors Analogue or digital transmitters built into the connection head are capable of making various output signals available for exa...

Страница 12: ...Ø x wall thickness Ø Di L Ø D 19 05 x 1 65 15 75 71 25 40 1 25 4 x 1 65 22 1 71 50 5 40 1 38 1 x 1 65 34 8 71 50 5 40 2 50 8 x 1 65 47 5 71 64 0 25 DN For pipe Dimensions PN 1 2 3 External Ø x wall thickness Ø Di L Ø D 12 7 x 1 6 9 5 71 25 0 40 19 05 x 1 6 15 85 71 25 0 40 1 25 4 x 1 6 22 2 71 50 5 40 1 38 1 x 1 6 34 9 71 50 5 40 2 50 8 x 1 6 47 6 71 64 0 25 Clamp to DIN 32676 for pipes per DIN 11...

Страница 13: ... M36 x 2 84 40 25 29 x 1 5 26 M42 x 2 84 40 32 35 x 1 5 32 M52 x 2 84 40 40 41 x 1 5 38 M56 x 2 84 40 50 53 x 1 5 50 M86 x 2 84 25 65 70 x 2 66 M90 x 3 88 25 DN For pipe Dimensions PN 2 3 External Ø x wall thickness Ø Di G L 15 21 3 x 1 6 18 1 M30 x 1 5 84 40 20 26 9 x 1 6 23 7 M36 x 2 84 40 25 33 7 x 2 29 7 M42 x 2 84 40 32 42 4 x 2 38 4 M52 x 2 84 40 40 48 3 x 2 44 3 M56 x 2 84 25 50 60 3 x 2 56...

Страница 14: ... sunlight or proximity to hot objects Mechanical vibration mechanical shock putting it down hard Soot vapour dust and corrosive gases Potentially explosive environments flammable atmospheres Store the instrument in its original packaging in a location that fulfils the conditions listed above If the original packaging is not available pack and store the instrument as described below 1 Wrap the inst...

Страница 15: ...ATEX directive must be followed Additionally the specifications of the respective national regulations concerning Ex usage apply A The responsibility for classification of zones lies with the plant operator and not the manufacturer supplier of the equipment B The plant operator guarantees and is solely responsible that all thermometers in use are identifiable with respect to all safety relevant ch...

Страница 16: ...rcuits In addition for the connection separate conditions in accordance with IEC EN 60079 14 must be observed Electrostatic discharges must be avoided in instruments that due to their design do not conform to the electrostatic requirements in accordance with IEC EN 60079 0 The transmitters and digital displays used must have their own IEC EN approval The installation conditions electrical connecte...

Страница 17: ...smitter digital displays requiring instruments of equipment Group II potentially explosive gas atmospheres the following temperature class classification and ambient temperature ranges apply Table 1 Marking Temperature class Ambient temperature range Ta Max surface temperature Tmax at the sensor or thermowell tip II 1G Ex ia IIC T6 Ga II 1 2G Ex ib IIC T6 Ga Gb T6 50 1 40 80 C TM temperature of th...

Страница 18: ...itions from the type examination certificate see item 17 apply Use in methane atmospheres Owing to the higher minimum ignition energy of methane the instruments can also be used where methane causes a potentially explosive atmosphere The instrument can be optionally marked with IIC CH4 For applications that require EPL Gb or Db instruments with ia marking may also be used in measuring circuits of ...

Страница 19: ...s apply Power Pi Ambient temperature range Ta 750 mW 50 40 40 C 650 mW 50 40 70 C 550 mW 50 40 80 C See and observe the permissible ambient temperatures and surface temperatures for third party products from the relevant approvals and or data sheets The values in brackets apply to special designs These sensors are manufactured using special sealing compounds Moreover they are equipped with connect...

Страница 20: ...ce between the lower edge of the connection head or the housing to the heat emitting surface The temperature to be expected at the lower edge of the connection head or housing is at most 80 C The conditions for built in transmitters or displays must be observed If required the neck length must be increased accordingly To help select the minimum neck length the following standard values have been d...

Страница 21: ...WIKA uses connection heads cases made of stainless steel Zones 0 1 2 or Zones 20 21 22 Hazardous area Safe area Thermowell Thermowell welded TWxx TWxx Process connection Connection head Field housing Tx10 B Tx10 C Tx10 C Tx10 D Tx10 H Tx10 H Option with built in transmitter e g T32 Tx10 A Process connection Compression fitting Associated electrical equipment Intrinsically safe supply or suitable b...

Страница 22: ...s compression fittings thermowells or housings used must be designed such that they withstand all influencing variables resulting from the process such as temperature flow forces pressure corrosion vibration and impacts Zones 1 2 or Zones 21 22 Hazardous area Safe area Thermowell Thermowell welded TWxx TWxx Process connection Connection head Field housing Tx10 B Tx10 C Tx10 C Tx10 D Tx10 H Tx10 H ...

Страница 23: ...ertification one of the EHEDG recommended process connections must be used To maintain the conformity to the 3 A standard a 3 A conform process connection must be used Mount the electrical thermometer including thermowell with minimal dead space and able to be cleaned easily The mounting position of the electrical thermometer including thermowell should be designed to be self draining The mounting...

Страница 24: ... 550 mA Po 1 5 W For Group II instruments potentially explosive dust atmospheres the following maximum output values apply to their connection to intrinsically safe circuits Uo DC 30 V Io 550 mA Po for the values see Table 2 column 2 chapter 7 1 2 Ex marking 1 The permissible power to the sensor depends on the temperature of the medium TM the temperature class and the thermal resistance Rth but sh...

Страница 25: ...digital display Li depending on the transmitter digital display The transmitters and digital displays used must have their own certification in accordance with IEC EN The installation conditions and electrical connection values can be seen from the relevant approvals and must be observed 9 3 Electrical data with built in transmitter in accordance with the FISCO model The transmitters digital displ...

Страница 26: ... K W TM Temperature of the medium Prerequisite is an ambient temperature Tamb of 20 40 C Thermal resistance for the TR25 Rth 60 K W Example Temperature of the medium TM 150 C Supplied power Po 15 2 mW Temperature class T3 200 C must not be exceeded Thermal resistance Rth in K W 60 K W Self heating 0 0152 W x 60 K W 0 91 K Tmax TM self heating 150 C 0 91 C 150 91 C The result shows that in this cas...

Страница 27: ... consultation by correspondingly qualified skilled personnel 11 2 Cleaning CAUTION Before cleaning correctly disconnect the instrument from the pressure supply switch it off and disconnect it from the mains Clean the instrument with a moist cloth Electrical connections must not come into contact with moisture Wash or clean the dismounted instrument before returning it in order to protect persons a...

Страница 28: ...lue jumps Cable break in connecting cable or loose contact caused by mechanical overload Check the supply cable Corrosion Composition of the medium not as expected or modified or wrong thermowell material selected Analyse medium and then select a more suitable material or replace thermowell regularly Signal interference Stray currents caused by electric fields or earth loops Use of screened connec...

Страница 29: ...dous substances acids bases solutions etc When returning the instrument use the original packaging or a suitable transport package To avoid damage 1 Wrap the instrument in an antistatic plastic film 2 Place the instrument along with shock absorbent material in the packaging Place shock absorbent material evenly on all sides of the transport packaging 3 If possible place a bag containing a desiccan...

Страница 30: ...EN 14073045 04 03 2019 EN DE WIKA operating instructions model TR25 Ex i 30 Appendix EU declaration of conformity ...

Страница 31: ...EN 14073045 04 03 2019 EN DE WIKA operating instructions model TR25 Ex i 31 Appendix EU declaration of conformity ...

Страница 32: ...EN 14073045 04 03 2019 EN DE WIKA operating instructions model TR25 Ex i 32 Appendix EU declaration of conformity ...

Страница 33: ...t Verpackung und Lagerung 44 6 Inbetriebnahme Betrieb 45 7 Hinweise zu Montage und Betrieb im explosionsge fährdeten Bereich Europa 45 8 Zusätzliche Hinweise für Geräte mit EHEDG und 3 A 53 9 Elektrische Anschlusswerte 54 10 Berechnungsbeispiele für die Eigenerwärmung des Rohrkörpers an der Sensoreinbaustelle 56 11 Wartung und Reinigung 57 12 Störungen 58 13 Demontage Rücksendung und Entsorgung 59...

Страница 34: ... muss die Betriebsanleitung vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig durchgelesen und verstanden haben Die Haftung des Herstellers erlischt bei Schäden durch bestimmungswidrige Verwen dung Nichtbeachten dieser Betriebsanleitung Einsatz ungenügend qualifizierten Fachpersonals sowie eigenmächtiger Veränderung am Gerät Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen in den Verkaufsunterlagen Technische Än...

Страница 35: ...m chemisch beständig neutral ist sowie den prozessseitigen mechanischen Belastungen standhält Bei Nichtbeachten können schwere Körperverletzungen und oder Sachschä den auftreten Weitere wichtige Sicherheitshinweise befinden sich in den einzelnen Kapiteln dieser Betriebsanleitung 2 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Widerstandsthermometer zur Messung der Temperatur in Prozessen mit höchsten hygie nisch...

Страница 36: ...n Vorschriften geltenden Normen und Richtlinien in der Lage die beschriebenen Arbeiten auszuführen und mögliche Gefahren selbstständig zu erkennen Spezielle Einsatzbedingungen verlangen weiteres entsprechendes Wissen z B über aggressive Medien 2 3 Zusätzliche Sicherheitshinweise für Geräte nach ATEX und IECEx WARNUNG Die Nichtbeachtung dieser Inhalte und Anweisungen kann zum Verlust des Explosions...

Страница 37: ...Einsatz in explosionsgefähr deten Bereichen z B IEC 60079 14 NEC CEC einhalten Bei Nichtbeachten können schwere Körperverletzungen und oder Sachschäden auftreten Weitere wichtige Sicherheitshinweise für Geräte mit ATEX Zulassung siehe Kapitel 2 3 Zusätzliche Sicherheitshinweise für Geräte nach ATEX WARNUNG Bei gefährlichen Messstoffen wie z B Sauerstoff Acetylen brennbaren oder giftigen Stoffen so...

Страница 38: ...usgangsspannung können am Gerät lebensgefährliche Spannun gen auftreten WARNUNG Messstoffreste im ausgebauten Gerät können zur Gefährdung von Personen Umwelt und Einrichtung führen Ausreichende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen Dieses Gerät nicht in Sicherheits oder in Not Aus Einrichtungen benutzen Fehlerhafte Anwendungen des Gerätes können zu Verletzungen führen Am Gerät können im Fehlerfall aggressi...

Страница 39: ...Beispiel Zusätzliche Angaben für Ex Geräte Typ Herstellungsjahr Seriennummer Transmittertyp nur bei Ausführung mit Transmitter Angaben zur Ausführung Meeselement Ausgangssignal Messbereich Sensor gemäß Norm F Dünnfilm Messwiderstand Zulassungsrelevante Daten Vor Montage und Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Betriebs anleitung lesen ...

Страница 40: ...ser 12 mm Prozessanschlüsse Anschluss für Rohre nach DIN 11866 Reihe A B C Clamp nach DIN 32676 Verschraubung nach DIN 11851 Verschraubung nach DIN 11864 1 Form A Verschraubung NEUMO BioConnect Zulässige Umgebungstemperatur ohne Transmitter mit Transmitter 40 80 C siehe Betriebsanleitung des entsprechenden Transmitters Druckgeräterichtlinie Bei Geräten mit Nennweiten DN 25 1 ist eine EU Konformitä...

Страница 41: ...n A und B nach DIN EN 60751 in 3 oder 4 Leiter Schaltung Im Anschlusskopf eingebaute Transmitter analog oder digital sind in der Lage verschie denste Ausgangssignale wie 4 20 mA HART Protokoll FOUNDATION Fieldbus oder PROFIBUS PA zur Verfügung zu stellen 4 2 Abmessungen in mm Ausführung mit Clampanschluss 4 Aufbau und Funktion L Anschlusskopf Anschlusssockel Transmitter Option Rohrkörper Ø D i Ø D...

Страница 42: ...Ø Di L Ø D 19 05 x 1 65 15 75 71 25 40 1 25 4 x 1 65 22 1 71 50 5 40 1 38 1 x 1 65 34 8 71 50 5 40 2 50 8 x 1 65 47 5 71 64 0 25 DN Für Rohr Abmessungen PN 1 2 3 Außen Ø x Wandstärke Ø Di L Ø D 12 7 x 1 6 9 5 71 25 0 40 19 05 x 1 6 15 85 71 25 0 40 1 25 4 x 1 6 22 2 71 50 5 40 1 38 1 x 1 6 34 9 71 50 5 40 2 50 8 x 1 6 47 6 71 64 0 25 Clamp nach DIN 32676 für Rohre nach DIN 11866 Reihe B ISO 1127 T...

Страница 43: ...x 2 84 40 25 29 x 1 5 26 M42 x 2 84 40 32 35 x 1 5 32 M52 x 2 84 40 40 41 x 1 5 38 M56 x 2 84 40 50 53 x 1 5 50 M86 x 2 84 25 65 70 x 2 66 M90 x 3 88 25 DN Für Rohr Abmessungen PN 2 3 Außen Ø x Wandstärke Ø Di G L 15 21 3 x 1 6 18 1 M30 x 1 5 84 40 20 26 9 x 1 6 23 7 M36 x 2 84 40 25 33 7 x 2 29 7 M42 x 2 84 40 32 42 4 x 2 38 4 M52 x 2 84 40 40 48 3 x 2 44 3 M56 x 2 84 25 50 60 3 x 2 56 3 M86 x 2 ...

Страница 44: ...chte keine Betauung Folgende Einflüsse vermeiden Direktes Sonnenlicht oder Nähe zu heißen Gegenständen Mechanische Vibration mechanischer Schock hartes Aufstellen Ruß Dampf Staub und korrosive Gase Explosionsgefährdete Umgebung entzündliche Atmosphären Das Gerät in der Originalverpackung an einem Ort lagern der die oben gelisteten Bedin gungen erfüllt Wenn die Originalverpackung nicht vorhanden is...

Страница 45: ...chriften bezüglich des Einsatzes in explosionsgefährdeter Umgebung A Die Verantwortung über die Zoneneinteilung unterliegt dem Anlagenbetreiber und nicht dem Hersteller Lieferanten der Betriebsmittel B Der Betreiber der Anlage stellt in eigener Verantwortung sicher dass vollständige und im Einsatz befindliche Thermometer bezüglich aller sicherheitsrelevanten Merkmale identifizierbar sind Beschädig...

Страница 46: ...IEC EN 60079 14 beachten An Geräten die aufgrund Ihrer Bauart nicht den elektrostatischen Anforderungen nach IEC EN 60079 0 entsprechen müssen elektrostatische Aufladungen vermieden werden Eingesetzte Transmitter Digitalanzeigen müssen eine eigene Bescheinigung entsprechend IEC EN besitzen Es sind die Installationsbedingungen die elektrischen Anschlussgrößen die Temperaturklassen bzw maximalen Obe...

Страница 47: ...hnung Für Anwendungen ohne Transmitter Digitalanzeigen die Geräte der Gerätegruppe II explosionsfähige Gasatmosphären erfordern gelten folgende Temperaturklasseneintei lung und Umgebungstemperaturbereiche Tabelle 1 Kennzeichnung Tempera turklasse Umgebungs temperatur bereich Ta Max Oberflächentempe ratur Tmax an der Fühler oder Schutzrohrspitze II 1G Ex ia IIC T6 Ga II 1 2G Ex ib IIC T6 Ga Gb T6 5...

Страница 48: ...rprüfbescheinigung siehe Punkt 17 Verwendung in Methan Atmosphären Aufgrund der höheren Mindestzündenergie von Methan können die Geräte auch in dadurch verursachte explosionsfähige Gasatmosphären eingesetzt werden Das Gerät wird optional mit IIC CH4 gekennzeichnet Für Anwendungen die EPL Gb oder Db erfordern können die mit ia gekennzeichneten Geräte auch in Messstromkreisen des Typs ib eingesetzt ...

Страница 49: ...raturbereich Ta 750 mW 50 40 40 C 650 mW 50 40 70 C 550 mW 50 40 80 C Die zulässigen Umgebungstemperaturen und Oberflächentemperaturen von Fremdfabrika ten den jeweiligen Zulassungen und oder Datenblättern entnehmen und beachten Die Werte in Klammern gelten für Sonderausführungen Diese Fühler werden mit beson deren Vergussmassen gefertigt Weiterhin werden sie mit Anschlussköpfen aus CrNi Stahl und...

Страница 50: ...e Anschlusskopf oder Gehäuse zur wärmestrahlenden Oberfläche definiert Die zu erwartende Temperatur an der Unterkante des Anschlusskopfes bzw Gehäuses beträgt dabei maximal 80 C Die Bedingungen für eingebaute Transmitter oder Anzeigen sind zu berücksichtigen gegebenenfalls ist die Halslänge entsprechend zu erhöhen Als Hilfestellung zur Auswahl der minimalen Halslänge wurden die folgenden Richtwert...

Страница 51: ...au tem Transmitter z B T32 Tx10 A Prozess anschluss Klemmver schraubung Zugehöriges elektr Betriebsmittel Eigensichere Versorgung oder geeignete Barriere Eigensichere Versorgung oder geeignete Barriere Eigensichere Versorgung oder geeignete Barriere Eigensichere Versorgung oder geeignete Barriere Tx10 A Tx10 A Tx10 A Der Fühler samt Gehäuse oder Anschlusskopf befindet sich in Zone 0 Zone 20 Es ist...

Страница 52: ...ere Versorgung oder geeignete Barriere Tx10 A Tx10 A Tx10 A Zone 0 1 2 oder Zone 20 21 22 Die Fühler oder Schutzrohrspitze ragt in Zone 0 hinein Das Gehäuse oder Anschlusskopf befindet sich in Zone 1 Zone 21 oder Zone 2 Zone 22 Es ist ausreichend einen Strom kreis vom Typ Ex ib zu verwenden Eine Zonentrennung ist gewährleistet wenn ausreichend dichte IP67 Prozessanschlüsse verwendet werden Geeigne...

Страница 53: ...on der EHEDG empfohlener Prozessanschluss verwendet werden Zur Einhaltung der Konformität nach 3 A Standards muss ein 3 A konformer Prozess anschluss verwendet werden Elektrisches Thermometer inklusive Schutzrohr totraumarm und leicht reinigbar montieren Einbaulage des elektrischen Thermometers inklusive Schutzrohr soll selbstentleerend ausgeführt sein Einbaulage darf keine schöpfende Stelle bilde...

Страница 54: ... 550 mA Po 1 5 W Für Geräte der Gerätegruppe II explosionsfähige Staubatmosphären gelten bezüglich des Anschlusses an eigensichere Stromkreise die folgenden maximalen Ausgangswerte Uo DC 30 V Io 550 mA Po Werte siehe Tabelle 2 Spalte 2 Kapitel 7 1 2 Ex Kennzeichnung 1 Die zulässige Leistung zum Sensor ist abhängig von der Mediumstemperatur TM der Temperaturklasse und des Wärmewiderstandes Rth höch...

Страница 55: ...smitter Digitalanzeige Li abhängig vom Transmitter Digitalanzeige Eingesetzte Transmitter Digitalanzeigen müssen eine eigene Zertifizierung entsprechend IEC EN besitzen Es sind die Installationsbedingungen und elektrischen Anschlussgrößen den entsprechenden Zulassungen zu entnehmen und einzuhalten 9 3 Elektrische Daten mit eingebautem Transmitter nach dem FISCO Modell Die eingesetzten Transmitter ...

Страница 56: ...Mediumstemperatur Voraussetzung ist eine Umgebungstemperatur Tamb von 20 40 C Wärmewiderstand für den TR25 Rth 60 K W Beispiel Mediumstemperatur TM 150 C Zugeführte Leistung Po 15 2 mW Temperaturklasse T3 200 C darf nicht überschritten werden Wärmewiderstand Rth in K W 60 K W Eigenerwärmung 0 0152 W x 60 K W 0 91 K Tmax TM Eigenerwärmung 150 C 0 91 C 150 91 C Das Ergebnis zeigt dass in diesem Fall...

Страница 57: ... Reparaturen sind ausschließlich vom Hersteller oder nach Absprache durch entsprechend qualifiziertes Fachpersonal durchzuführen 11 2 Reinigung VORSICHT Vor der Reinigung das Gerät ordnungsgemäß von der Druckversorgung trennen ausschalten und vom Netz trennen Das Gerät mit einem feuchten Tuch reinigen Elektrische Anschlüsse nicht mit Feuchtigkeit in Berührung bringen Ausgebautes Gerät vor der Rück...

Страница 58: ...l oder Wackelkontakt durch mechanische Überbelastung Zuleitung überprüfen Korrosion Zusammensetzung des Mediums nicht wie angenommen oder geändert oder falsches Schutzrohrmaterial gewählt Medium analysieren und danach besser geeignetes Material wählen oder Schutzrohr regelmäßig erneu ern Signal gestört Einstreuung durch elektrische Felder oder Erdschleifen Verwendung von geschirmten Anschlussleitu...

Страница 59: ... Lösungen etc sein Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeignete Transportver packung verwenden Um Schäden zu vermeiden 1 Das Gerät in eine antistatische Plastikfolie einhüllen 2 Das Gerät mit dem Dämmmaterial in der Verpackung platzieren Zu allen Seiten der Transportverpackung gleichmäßig dämmen 3 Wenn möglich einen Beutel mit Trocknungsmittel der Verpackung beifügen 4 Se...

Страница 60: ...DE WIKA Betriebsanleitung Typ TR25 Ex i 60 14073045 04 03 2019 EN DE Anlage EU Konformitätserklärung ...

Страница 61: ...DE WIKA Betriebsanleitung Typ TR25 Ex i 61 14073045 04 03 2019 EN DE Anlage EU Konformitätserklärung ...

Страница 62: ...DE WIKA Betriebsanleitung Typ TR25 Ex i 62 14073045 04 03 2019 EN DE Anlage EU Konformitätserklärung ...

Страница 63: ...14073045 04 03 2019 EN DE WIKA operating instructions model TR25 Ex i 63 ...

Страница 64: ... Strasse 30 63911 Klingenberg Germany Tel 49 9372 132 0 Fax 49 9372 132 406 info wika de www wika de 64 WIKA operating instructions model TR25 Ex i WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www wika com WIKA Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www wika de ...

Отзывы: