background image

23

11532319.05 04/2019 EN/DE/FR/ES

WIKA Betriebsanleitung Druckmessgerät, PG43SA-S, PG43SA-C

DE

VORSICHT!

Beschädigungen der Membrane beim Auspacken

Durch unsachgemäßes Auspacken können Sachschä-

den in erheblicher Höhe entstehen.

Nach Entfernen des Membranschutzes die Berührung 

der Membrane vermeiden. Unzulässige mechanische 

Belastungen (z. B. Eindrücken der Membrane) können 

zu Messabweichungen oder sogar zum kompletten 

Ausfall des Messgerätes führen.

Das PG43SA-C ist optional steril verpackt und rücksei-

tig an der Perforation der sterilen Verpackung ist ein 

Prozessindikator braun eingefärbt. Durch Prüfung 

dieser braunen Verfärbung kann festgestellt werden, ob 

das Messgerät steril verpackt wurde.

Steril verpackte Geräte geschützt in der Gerätever-

packung lagern (keine Betauung zulässig, 6 Monate 

lagerbar).

Zulässige Bedingungen am Lagerort

Lagertemperatur: -30 ... +70 °C

Gerät vor Staub schützen.

5. Inbetriebnahme, Betrieb

5.1 Montagevorbereitung

 

„

Gerät zum Schutz vor mechanischen Beschädigungen bis zur 

Montage in der Umverpackung lassen.

 

„

Messgerät erst kurz vor der Montage an der Messstelle aus der 

sterilen Verpackung entnehmen.

4. Transport, ... / 5. Inbetriebnahme, Betrieb

Содержание PG43SA-C

Страница 1: ...SA C NS 63 Pressure gauge for sanitary applications Models PG43SA S PG43SA C Manometer f r die sterile Verfahrenstechnik Typen PG43SA S PG43SA C Manom tre pour l ing nierie des proc d s st riles Types...

Страница 2: ...er Wiegand SE Co KG All rights reserved Alle Rechte vorbehalten WIKA is a registered trademark in various countries WIKA ist eine gesch tzte Marke in verschiedenen L ndern Prior to starting any work r...

Страница 3: ...Contents Contents 1 General information 4 2 Design and function 5 3 Safety 6 4 Transport packaging and storage 7 5 Commissioning operation 9 6 Faults 12 7 Maintenance and cleaning 12 8 Dismounting an...

Страница 4: ...afety regulations for the instrument s range of use The operating instructions are part of the product and must be kept in the immediate vicinity of the instrument and readily acces sible to skilled p...

Страница 5: ...es are designed especially for the requirements of the food and beverage pharmaceutical and biotechnology industries The pressure gauge is particularly suitable for the special conditions of CIP SIP c...

Страница 6: ...3SA C pressure gauges are used for measuring pressure particularly in sanitary applications The instrument has been designed and built solely for the intended use described here and may only be used a...

Страница 7: ...EDG conform connection sealings in accordance with the current EHEDG policydocument must be used Sealings for connections per ISO 2852 DIN 32676 and BS 4825 part 3 are e g manufactured by Combifit Int...

Страница 8: ...ring instrument for any damage that may have been caused by transport Obvious damage must be reported immediately CAUTION Damage through improper transport With improper transport a high level of dama...

Страница 9: ...rear of the sterile packaging there is a brown coloured process indicator By checking this brown colouration you can find out whether the gauge has been packed under sterile conditions Store instrume...

Страница 10: ...ro offset carry out a zero point setting See chapter 5 7 External zero point setting 5 2 Installation Do not damage the diaphragm scratches on the diaphragm e g from sharp edged objects are the main c...

Страница 11: ...are marked with the logo in the data sheet Mount the instrument with minimal dead space and able to be cleaned easily The mounting position of the instrument welding socket and instrumentation T piece...

Страница 12: ...ion accuracy must be observed In order to avoid any additional heating the instruments must not be exposed to direct solar irradiation while in operation 5 5 Permissible vibration load at the installa...

Страница 13: ...This has no effect on the function of the instrument Depending on the autoclaving process whitish residues can build up on the window and pointer This has no effect on the function of the instrument...

Страница 14: ...ve observe the instructions in chapter 5 8 Autoclaving Vent hole with model PG43SA S In order to avoid any change in pressure within the case the model PG43SA S features a vent hole at the case bottom...

Страница 15: ...le range 4 bar Scale range 4 bar PG43SA S Full scale value Full scale value 2 3 x full scale value PG43SA C 3 4 x full scale value 2 3 x full scale value 9 2 Overload safety Model Overload safety 1 PG...

Страница 16: ...20 minutes Storage transport 30 70 C 1 only for model PG43SA S with option autoclavable version 9 5 Temperature effect Model Deviation from the reference temperature 20 C at the measuring system PG43...

Страница 17: ...Inhalt Inhalt 1 Allgemeines 18 2 Aufbau und Funktion 19 3 Sicherheit 20 4 Transport Verpackung und Lagerung 21 5 Inbetriebnahme Betrieb 23 6 St rungen 27 7 Wartung und Reinigung 27 8 Demontage und En...

Страница 18: ...hen Unfallverh tungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestim mungen einhalten Die Betriebsanleitung ist Produktbestandteil und muss in unmittel barer N he des Ger tes f r das Fachpersonal jederz...

Страница 19: ...r Nahrungs und Genussmittelindustrie sowie pharmazeutischen Industrie und Biotechnologie konzipiert Besonders f r die im Rahmen der CIP SIP Reinigungsprozessen auftretenden Bedingungen wie chemische B...

Страница 20: ...Typen PG43SA S PG43SA C dient zur Messung von Druck speziell in der sterilen Verfahrenstechnik Das Ger t ist ausschlie lich f r den hier beschriebenen bestim mungsgem en Verwendungszweck konzipiert u...

Страница 21: ...forme Anbindung m ssen Dichtungen gem aktuellem EHEDG Positionspapier verwendet werden Dichtungen f r Verbindungen nach ISO 2852 DIN 32676 und BS 4825 Part 3 werden z B von der Fa Combifit Internation...

Страница 22: ...sportsch den untersuchen Offensichtliche Sch den unverz glich mitteilen VORSICHT Besch digungen durch unsachgem en Transport Bei unsachgem em Transport k nnen Sachsch den in erheblicher H he entstehen...

Страница 23: ...verpackt und r cksei tig an der Perforation der sterilen Verpackung ist ein Prozessindikator braun eingef rbt Durch Pr fung dieser braunen Verf rbung kann festgestellt werden ob das Messger t steril...

Страница 24: ...g durchf hren Siehe Kapitel 5 7 Externe Nullpunkteinstellung 5 2 Installation Die Membrane nicht besch digen Kratzer auf der Membrane z B von scharfkantigen Gegenst nden sind Hauptangriffsstel len f r...

Страница 25: ...sind mit Logo im Datenblatt gekennzeichnet Ger t totraumarm und leicht reinigbar montieren Einbaulage des Ger tes Einschwei stutzen und Instrumentie rungs T St ck soll selbstentleerend ausgef hrt sei...

Страница 26: ...genauigkeit ist zu beachten Um zus tzliche Aufheizung zu vermeiden d rfen die Ger te im Betrieb keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden 5 5 Zul ssige Schwingungsbelastung am Einbauort Die...

Страница 27: ...n Dies hat keinen Einfluss auf die Funktion des Ger tes Je nach Autoklavierprozess k nnen sich wei liche R ckst nde an Sichtscheibe und Zeiger bilden Dies hat keinen Einfluss auf die Funktion des Ger...

Страница 28: ...eisungen in Kapitel 5 8 Autoklavieren beachten Bel ftungsbohrung bei Typ PG43SA S Um Druckver nderung im Geh use zu vermeiden verf gt Typ PG43SA S ber eine Bel ftungsbohrung am r ckseitigen Geh use bo...

Страница 29: ...h 4 bar Anzeigebe reich 4 bar PG43SA S Skalenendwert Skalenendwert 2 3 x Skalen endwert PG43SA C 3 4 x Skalenendwert 2 3 x Skalenendwert 9 2 berlastsicherheit Typ berlastsicherheit 1 PG43SA S 2 x Skal...

Страница 30: ...134 C 20 Minuten Lagerung Transport 30 70 C 1 nur bei Typ PG43SA S mit Option Autoklavierbare Ausf hrung 9 5 Temperatureinfluss Typ Abweichung von der Referenztemperatur 20 C am Messsystem PG43SA S 0...

Страница 31: ...Sommaire 1 G n ralit s 32 2 Conception et fonction 33 3 S curit 34 4 Transport emballage et stockage 35 5 Mise en service utilisation 37 6 Dysfonctionnements 40 7 Entretien et nettoyage 40 8 D montage...

Страница 32: ...e s curit en vigueur pour le domaine d application de l instrument Le mode d emploi fait partie de l instrument et doit tre conserv proximit imm diate de l instrument et accessible tout moment pour le...

Страница 33: ...dustrie alimentaire et agroa limentaire ainsi que de l industrie pharmaceutique et de la biotech nologie Le manom tre convient particuli rement aux conditions rencontr es dans le cadre des cycles de n...

Страница 34: ...t PG43SA C sont utilis s pour mesurer la pression sp cialement en ing nierie des proc d s st riles Ces instruments sont con us et construits exclusivement pour une utilisation conforme l usage pr vu d...

Страница 35: ...oints d tanch it en accord avec le document de strat gie EHEDG actuel Les joints d tanch it pour des connexions selon ISO 2852 DIN 32676 et BS 4825 partie 3 sont par exemple fabriqu s par Combifit Int...

Страница 36: ...tement au transporteur les d g ts constat s ATTENTION Dommages li s un transport inappropri Un transport inappropri peut donner lieu des dommages importants Lors du d chargement des colis la livraison...

Страница 37: ...un au niveau de la perforation de l embal lage st rile En v rifiant cette coloration brune vous pouvez vous assurer que le manom tre a bien t emball dans des conditions st riles Conserver les instrume...

Страница 38: ...Installation Ne pas endommager la membrane les rayures sur la membrane caus s par ex par des objets tranchants constituent les points d attaque principaux pour la corrosion Pour l tanch it utiliser de...

Страница 39: ...ment avec un minimum d espace mort et de mani re pouvoir le nettoyer facilement La position d installation de l instrument manchon souder et pi ce en T de l instrumentation doit tre con ue pour permet...

Страница 40: ...in d viter tout chauffement suppl mentaire les instruments ne doivent pas tre expos s directement aux rayons du soleil pendant le fonctionnement 5 5 Contrainte de vibration admissible sur le point de...

Страница 41: ...ion du processus d autoclavage des r sidus blanch tres peuvent se former sur le voyant et sur l aiguille Ceci n a aucun effet sur le fonctionnement de l instrument Dans le cas d un d calage du z ro ef...

Страница 42: ...l atmosph re sur le type PG43SA S Afin d viter toute modification de la pression l int rieur du bo tier le type PG43SA S est muni d un orifice de mise l atmosph re au fond du bo tier l arri re Dans l...

Страница 43: ...e l environnement en vigueur 9 Sp cifications 9 1 Plages d utilisation Type Charge statique Charge dynamique Echelle de mesure 4 bar Echelle de mesure 4 bar PG43SA S Valeur pleine chelle Valeur pleine...

Страница 44: ...C CIP et SIP 150 C de mani re continue pour les pi ces en contact avec le fluide Autoclavage1 134 C 20 minutes Stockage transport 30 70 C 1 seulement pour le type PG43SA C avec option version autocla...

Страница 45: ...ido 1 Informaci n general 46 2 Dise o y funci n 47 3 Seguridad 48 4 Transporte embalaje y almacenamiento 49 5 Puesta en servicio funcionamiento 51 6 Errores 54 7 Mantenimiento y limpieza 54 8 Desmonta...

Страница 46: ...gor en el lugar de utilizaci n del instrumento El manual de instrucciones es una parte integrante del instru mento y debe guardarse en la proximidad del mismo para que el personal especializado pueda...

Страница 47: ...s en la industria alimenta ria y de bebidas as como para la farmac utica y la biotecnolog a Es perfecto para las condiciones t picas en los procesos de limpieza CIP SIP limpieza esterilizaci n en siti...

Страница 48: ...ros modelos PG43SA S y PG43SA C sirven para medir la presi n especialmente en los procesos as pticos El instrumento ha sido dise ado y construido nicamente para la finalidad aqu descrita y debe utiliz...

Страница 49: ...miento de la conformidad EHEDG Para una conexi n conforme a EHEDG se deben utilizar juntas conforme al documento de opini n actual EHEDG Las juntas para conexiones conforme a ISO 2852 DIN 32676 y BS 4...

Страница 50: ...nto de medici n presenta eventuales da os causados en el transporte Notificar da os obvios de forma inmediata CUIDADO Da os debidos a un transporte inadecuado Transportes inadecuados pueden causar da...

Страница 51: ...mbalaje est ril hay un indicador de proceso de color marr n Controlando el colorado de este punto marr n puede apreciarse si el instrumento de medici n est embalado de forma est ril Almacenar los inst...

Страница 52: ...externo 5 2 Instalaci n No da ar la membrana los rasgu os en la membrana p ej por objetos agudos son ubicaciones principales sujetos a corrosi n Seleccionar juntas aptas para el sellado Embridar utili...

Страница 53: ...rumento con m nimo espacio muerto y facilidad de limpieza La posici n de instalaci n del instrumento del racor soldado y de la pieza en T de instrumentaci n debe ser autodrenante La posici n de instal...

Страница 54: ...ratura en la precisi n de indicaci n No exponer los instrumentos a la radiaci n solar directa durante el funcionamiento para evitar un calentamiento adicional 5 5 Oscilaci n admisible en el lugar de i...

Страница 55: ...e los primeros ciclos de autoclave la mirilla se comba ligeramente hacia afuera Esto no perjudica el funcionamiento del instrumento Dependiendo del proceso de esterilizaci n en autoclave pueden formar...

Страница 56: ...wn Para la esterilizaci n en autoclave observar las instrucciones del cap tulo 5 8 Autoclave Perforaci n de ventilaci n para modelo PG43SA S Para evitar cambios de presi n en la caja el modelo PG43SA...

Страница 57: ...izaci n 9 Datos t cnicos 9 1 Carga de presi n m xima Modelo Carga est tica Carga din mica Rango de indicaci n 4 bar Rango de indicaci n 4 bar PG43SA S Valor final de escala Valor final de escala 2 3 x...

Страница 58: ...nte 20 60 C Medio 150 C CIP y SIP Permanentemente 150 C para piezas en contacto con el medio Tratamiento en autoclave 1 134 C 20 minutos 1 solo para modelo PG43SA C con la opci n versi n para autoclav...

Страница 59: ...59 11532319 05 04 2019 EN DE FR ES WIKA operating instructions pressure gauge PG43SA S PG43SA C...

Страница 60: ...30 63911 Klingenberg Germany Tel 49 9372 132 0 Fax 49 9372 132 406 info wika de www wika de WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www wika com WIKA Niederlassungen weltweit finden Sie onl...

Отзывы: