background image

WIKA operating instructions attachable indicator model A-IAI-1

17

EN

14016825.04 07/2021 EN/DE

5. Commissioning, operation

Parameters Values

Meaning

Key 1

Keys 2 and 3

Li

Measuring range limit (limit)

oFF

deactivated:

Exceeding the measuring range limits is 

permitted up to the measuring limit (see note).

on.Er

active, (error display):

The measuring range is limited exactly to 

the input signal. When this exceeds or drops 

below it, a corresponding error message is 

displayed.

on.rG

active, (display measuring range limits):

The measuring range is limited exactly 

to the input signal. When this exceeds or 

drops below it, the indication range limit is 

displayed (e.g. for a humidity of 0 ... 100 % r. 

h.: by dropping below the limit 0 is displayed, 

and by exceeding it 100 is displayed).

When the measuring limits are exceeded (at 

either end), independently of the limit settings, the 

corresponding error message appears (“Err.1” or 

“Err.2”). The measuring limits are between approx. 

3.7 and 20.8 mA.

FiLt

Filter (filter)

oFF

Filter deactivated

0.1 ... 2.0 

Activate the filter in order to prevent the 

display from “jumping” with every small 

fluctuation and to suppress single spikes. The 

larger the number, the stronger the filtering.

Содержание A-IAI-1

Страница 1: ...Operating instructions Betriebsanleitung DE EN Attachable indicator model A IAI 1 Aufsteckanzeige Typ A IAI 1 Attachable indicator model A IAI 1...

Страница 2: ...r model A IAI 1 2 2012 WIKA Alexander Wiegand SE Co KG All rights reserved Alle Rechte vorbehalten WIKA is a registered trademark in various countries WIKA ist eine gesch tzte Marke in verschiedenen L...

Страница 3: ...ns for instruments per ATEX 8 3 5 Special hazards 9 3 6 Labelling safety marks 11 3 7 Ex marking 11 4 Transport packaging and storage 12 4 1 Transport 12 4 2 Packaging and storage 12 5 Commissioning o...

Страница 4: ...egulations for the instrument s range of use The operating instructions are part of the product and must be kept in the immediate vicinity of the instrument and readily accessible to skilled personnel...

Страница 5: ...external aids through the direct input of the upper and lower measuring range limits and the decimal point position The parameters and limit values are entered using three keys All programmable param...

Страница 6: ...ctions 3 1 Explanation of symbols WARNING indicates a potentially dangerous situation that can result in serious injury or death if not avoided CAUTION indicates a potentially dangerous situation that...

Страница 7: ...ugs and sockets must be protected from contamination If the instrument is transported from a cold into a warm environment the formation of condensation may result in instrument malfunction Before putt...

Страница 8: ...result in the loss of explosion protection Electrical specifications in accordance with the EC type examination certificate Input circuit In Ex ia ib IIC IIB intrinsic safety ignition protection Only...

Страница 9: ...e exami nation certificate and the relevant country specific regulations for installation and use in hazardous areas e g IEC 60079 14 NEC CEC Non observance can result in serious injury and or damage...

Страница 10: ...es e g a PC Under certain circumstanc es internal connections in third party devices e g GND connected to the safety earth can lead to impermissible voltages If the connected cable is longer than 30 m...

Страница 11: ...ct label example Model Approval related data Supply voltage Order code Date of manufacture Serial number Symbols Before mounting and commissioning the instrument ensure you read the operating instruct...

Страница 12: ...vibration mechanical shock putting it down hard Soot vapour dust and corrosive gases Hazardous environments flammable atmospheres WARNING Physical injuries and damage to property and the environment I...

Страница 13: ...ect connection could damage the indicator CAUTION Note the maximum permissible input current of 40 mA 5 2 Pin assignment The assignment of the angular connector is designed for the most commonly used...

Страница 14: ...ge the wires from contact 1 and contact 2 so that these match the connection of the transmitter to be attached Now wire both contacts in the angular connector accordingly General information on changi...

Страница 15: ...this task Once the configuration has been completed correctly place the seal and fit the cover The display is optionally available with the membrane keys on the front of the instrument The configurati...

Страница 16: ...tch to the next parameter press key 1 The name of the parameter will appear in the display If during input no key is pressed for 60 seconds the config uration of the instrument will be interrupted Pre...

Страница 17: ...uring range limits The measuring range is limited exactly to the input signal When this exceeds or drops below it the indication range limit is displayed e g for a humidity of 0 100 r h by dropping be...

Страница 18: ...the display once more To switch to the next parameter press key 1 The name of the parameter will appear in the display Parame ters Values Meaning Key 1 Keys 2 and 3 oFFS Zero offset offset 5 00 5 00 T...

Страница 19: ...in value will be shown To recall Max value Press key 2 briefly Hi will be displayed briefly and then for approx 2 s the Max value will be shown To delete the Min Max values Press keys 2 and 3 simulta...

Страница 20: ...ng incorrect The error message will reset itself once the display value is once more within the permis sible limits Err 7 System error Permissible operating temperature too high or too low Instrument...

Страница 21: ...lead to damage to the instrument Do not use any aggressive cleaning agents Do not use any hard or pointed objects for cleaning 8 Dismounting return and disposal WARNING Physical injuries and damage to...

Страница 22: ...m 2 Place the instrument along with shock absorbent material in the packag ing Place shock absorbent material evenly on all sides of the transport packaging 3 If possible place a bag containing a desi...

Страница 23: ...ical connection To intrinsically safe transmitter with 4 20 mA output and angular connector per DIN 175301 803 A Supply voltage Not required since the attachable indicator is powered by the 4 20 mA lo...

Страница 24: ...n the indication 0 1 10 K Safety related maximum values Supply voltage Ui DC 9 28 V Short circuit current Ii 100 mA Power limitation Pi 1 200 mW Maximum effective internal capacitance Ci 13 nF Maximum...

Страница 25: ...EX 30 3 5 Besondere Gefahren 31 3 6 Beschilderung Sicherheitskennzeichnungen 33 3 7 Ex Kennzeichnung 33 4 Transport Verpackung und Lagerung 34 4 1 Transport 34 4 2 Verpackung und Lagerung 34 5 Inbetri...

Страница 26: ...chen Unfallverh tungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einhalten Die Betriebsanleitung ist Produktbestandteil und muss in unmittelbarer N he des Ger tes f r das Fachpersonal jederze...

Страница 27: ...lgt ohne externe Hilfsmittel durch direkte Eingabe der oberen und unteren Messbereichsgrenze und der Dezimal punktposition Die Parameter und Grenzwerte werden ber drei Tasten eingegeben Alle programmi...

Страница 28: ...ation hin die zum Tod oder zu schweren Verletzungen f hren kann wenn sie nicht gemieden wird VORSICHT weist auf eine m glicherweise gef hrliche Situation hin die zu geringf gigen oder leichten Verletz...

Страница 29: ...Pr zisionsmessger te mit erforderlicher Sorgfalt behandeln vor N sse St en starken Magnetfeldern statischer Elektrizit t und extremen Temperaturen sch tzen keine Gegenst nde in das Ger t bzw ffnungen...

Страница 30: ...schriften zur Unfallverh tung erf llen 3 4 Zus tzliche Sicherheitshinweise f r Ger te nach ATEX WARNUNG Die Nichtbeachtung dieser Inhalte und Anweisungen kann zum Verlust des Explosionsschutzes f hren...

Страница 31: ...reinigt werden die eine elektrostatische Aufladung erzeugen k nnen 3 5 Besondere Gefahren WARNUNG Die Angaben der geltenden Baumusterpr fbescheinigung sowie die jeweiligen landesspezifischen Vorschrif...

Страница 32: ...r t und Anschl ssen alle Teile gegen direktes Ber hren gesch tzt sind Die Beschaltung besonders sorgf ltig beim Anschluss an andere Ger te z B PC konzipieren Unter Umst nden k nnen interne Verbindunge...

Страница 33: ...ngen Typenschild Beispiel Typ Zulassungsrelevante Daten Hilfsenergie Bestellcode Herstellungsdatum Seriennummer Symbole Vor Montage und Inbetriebnahme des Ger tes unbedingt die Betriebsanleitung lesen...

Страница 34: ...he Vibration mechanischer Schock hartes Aufstellen Ru Dampf Staub und korrosive Gase Explosionsgef hrdete Umgebung entz ndliche Atmosph ren WARNUNG K rperverletzungen Sach und Umweltsch den Eine unsac...

Страница 35: ...olgen Bei falschem Anschluss kann das Anzeigeger t zerst rt werden VORSICHT Unbedingt den max zul ssigen Eingangsstrom von 40 mA beachten 5 2 Anschlussbelegung Die Winkelsteckerbelegung ist auf die ge...

Страница 36: ...epasst werden Hierzu den Winkelstecker der A IAI 1 ffnen und die Dr hte von Kontakt 1 und Kontakt 2 so austauschen dass diese dem Anschluss des anzuschlie enden Trans mitters entsprechen Nun noch die...

Страница 37: ...igung von geeigneten ESD Schutzma nahmen durchzuf hren Offen liegende Bauteile bei dieser Arbeit nicht besch digen Nach Beendigung der Konfiguration die Dichtung korrekt einle gen und den Deckel monti...

Страница 38: ...n Der Name des Parameters erscheint im Display Wird bei der Eingabe l nger als 60 Sekunden keine Taste gedr ckt so wird die Konfiguration des Ger tes abgebrochen Bereits gespeicherte Werte gehen nicht...

Страница 39: ...Anzeige Messbereichsgrenze Messbereich ist genau auf das Eingangs signal begrenzt Bei ber Unterschreitung wird die Display Anzeigebereichsgrenze angezeigt z B f r Feuchte 0 100 r F bei Unter berschrei...

Страница 40: ...n chsten Parameter zu wechseln Taste 1 dr cken Der Name des Parameters erscheint im Display Parameter Werte Bedeutung Taste 1 Tasten 2 und 3 oFFS Nullpunktverschiebung offset 5 00 5 00 Die Eingabe de...

Страница 41: ...s der Min Wert angezeigt Abruf des Max Wertes Taste 2 kurz dr cken es wird kurz Hi und anschlie end f r ca 2 s der Max Wert angezeigt L schen des Min Max Wertes Taste 2 und 3 gleichzeitig f r 2 s dr c...

Страница 42: ...ierung fehlerhaft Die Fehlermeldung wird zur ckgesetzt sobald der Anzeigewert wieder innerhalb der zugelassenen Grenzen liegt Err 7 Systemfehler zul ssige Betrieb stemperatur ber bzw unterschritten Ge...

Страница 43: ...m e Reinigung f hrt zur Besch digung des Ger tes Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden Keine harten und spitzen Gegenst nde zur Reinigung verwenden 8 Demontage R cksendung und Entsorgung WARNUN...

Страница 44: ...nh llen 2 Das Ger t mit dem D mmmaterial in der Verpackung platzieren Zu allen Seiten der Transportverpackung gleichm ig d mmen 3 Wenn m glich einen Beutel mit Trocknungsmittel der Verpackung beif gen...

Страница 45: ...her Anschluss An eigensicheren Messumformer mit Ausgang 4 20 mA und Winkelstecker nach DIN 175301 803 A Hilfsenergie Nicht erforderlich da die Aufsteckanzeige aus der 4 20 mA Schleife versorgt wird Sp...

Страница 46: ...icherheitstechnische H chstwerte Hilfsenergie Ui DC 9 28 V Kurzschlussstrom Ii 100 mA Leistungsbeschr nkung Pi 1 200 mW Maximale wirksame innere Kapazit t Ci 13 nF Maximale wirksame innere Induktivit...

Страница 47: ...WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typ A IAI 1 47 DE 14016825 04 07 2021 EN DE Anlage 1 EU Konformit tserkl rung Annex 1 EU declaration of conformity...

Страница 48: ...1 48 WIKA Alexander Wiegand SE Co KG Alexander Wiegand Strasse 30 63911 Klingenberg Germany Tel 49 9372 132 0 Fax 49 9372 132 406 info wika de www wika de WIKA subsidiaries worldwide can be found onl...

Отзывы: