background image

GB

WIKA operating instructions attachable indicator, models A-AS-1, WUR-1

21

2437704.05 10/2012 GB/D/F/E

Appendix 1: EC Declaration of Conformity for model A-AS-1

Содержание A-AS-1

Страница 1: ...mploi Manual de instrucciones D GB F E LED Aufsteckanzeige Typen A AS 1 WUR 1 LED attachable indicator models A AS 1 WUR 1 LED attachable indicator model A AS 1 Afficheur embo table LED types A AS 1 W...

Страница 2: ...ting instructions Keep for later use Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung lesen Zum sp teren Gebrauch aufbewahren Lire le mode d emploi avant de commencer toute op ration A conserver pour une u...

Страница 3: ...ications 8 4 Design and function 11 5 Transport packaging and storage 11 6 Commissioning operation 12 7 Maintenance and cleaning 18 8 Faults 18 9 Dismounting return and disposal 19 Appendix 1 EC Decla...

Страница 4: ...or the instrument s range of use The operating instructions are part of the product and must be kept in the immediate vicinity of the instrument and readily accessible to skilled personnel at any time...

Страница 5: ...easuring range design and specific measuring conditions Non observance can result in serious injury and or damage to the equip ment Further important safety instructions can be found in the individual...

Страница 6: ...sult in injury 2 2 Personnel qualification WARNING Risk of injury if qualification is insufficient Improper handling can result in considerable injury and damage to equip ment The activities described...

Страница 7: ...ic safety regula tions Design the wiring particularly carefully when connecting to other devices e g a PC Under certain circumstances internal connections in third party devices e g GND connected to t...

Страница 8: ...the range 10 of span Input signal A AS 1 4 20 mA 2 wire power supply from current loop 6 V voltage drop 0 1 10 1 V 3 wire 0 1 5 1 V 3 wire WUR 1 4 20 mA 2 wire power supply from current loop 6 V volt...

Страница 9: ...A Display of switch status LED Response time 15 ms Hysteresis 0 5 fixed Permissible temperature ranges Ambient 30 85 C Storage 30 85 C Compensated 20 80 C Temperature error 0 1 of span 10 K CE mark EM...

Страница 10: ...put M12 x 1 5 pin circular connector Input Connection socket for M12 x 1 4 pin circular connector Input Connection socket for bayonet connector 4 pin Front view version Output Bayonet connector 4 pin...

Страница 11: ...rt packaging and storage 5 1 Transport Check the LED attachable indicator for any damage that may have been caused by transport Obvious damage must be reported immediately 5 2 Packaging Do not remove...

Страница 12: ...nd store the instrument as described below 1 Wrap the instrument in antistatic plastic film 2 Place the instrument along with shock absorbent material in the packaging 3 If stored for a prolonged peri...

Страница 13: ...upply UB black Power supply 0V Sig Power supply 0V Switching output ground Sig yellow Switching output ground potential free Signal Sig brown Switching output out1 Switching output out1 orange Switchi...

Страница 14: ...2 Setting the switch function for output 2 Input of the zero point offset Key functions Setting the switching points and switching functions Change the unit to the left Change the unit to the right In...

Страница 15: ...er to bring up the menu point dP decimal point Using buttons 2 and 3 select the required position for the decimal point Confirm the position set using button 1 The display reverts to dP Briefly press...

Страница 16: ...always off on always on no normally open nc normally closed Confirm the switch function set using button 1 The display reverts to out1 Briefly press button 1 in order to bring up the menu point SP2 U...

Страница 17: ...e characteristic curve is shifted in parallel to the zero point The zero point offset has no influence on the analogue output signal from the LED attachable indicator Indication OFFS Displace the zero...

Страница 18: ...corresponding error code will be displayed The following error codes are defined Error Causes Measures Err 1 Measuring range exceeded Input signal too high Pressure transmitter defec tive not suitable...

Страница 19: ...from being inadvertently put back into service In this case contact the manufacturer If a return is needed follow the instructions given in chapter 9 2 Return 9 Dismounting return and disposal WARNIN...

Страница 20: ...ort packaging 3 I f possible place a bag containing a desiccant inside the packaging 4 Label the shipment as transport of a highly sensitive measuring instrument Information on returns can be found un...

Страница 21: ...GB WIKA operating instructions attachable indicator models A AS 1 WUR 1 21 2437704 05 10 2012 GB D F E Appendix 1 EC Declaration of Conformity for model A AS 1...

Страница 22: ...GB WIKA operating instructions attachable indicator models A AS 1 WUR 1 22 2437704 05 10 2012 GB D F E Appendix 2 EC Declaration of Conformity for model WUR 1...

Страница 23: ...ische Daten 28 4 Aufbau und Funktion 31 5 Transport Verpackung und Lagerung 31 6 Inbetriebnahme Betrieb 32 7 Wartung und Reinigung 38 8 St rungen 38 9 Demontage R cksendung und Entsorgung 39 Anlage 1...

Страница 24: ...hen Unfallverh tungsvor schriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einhalten Die Betriebsanleitung ist Produktbestandteil und muss in unmittelbarer N he des Ger tes f r das Fachpersonal jederze...

Страница 25: ...ereich Ausf hrung und spezifischen Messbedin gungen ausgew hlt wurde Bei Nichtbeachten k nnen schwere K rperverletzungen und oder Sachsch den auftreten Weitere wichtige Sicherheitshinweise befinden si...

Страница 26: ...gen f hren 2 2 Personalqualifikation WARNUNG Verletzungsgefahr bei unzureichender Qualifikation Unsachgem er Umgang kann zu erheblichen Personen und Sachsch den f hren Die in dieser Betriebsanleitung...

Страница 27: ...eachten Die Beschaltung besonders sorgf ltig beim Anschluss an andere Ger te z B PC konzipieren Unter Umst nden k nnen interne Verbindungen in Fremdger ten z B Verbindung GND mit Schutzerde zu nicht e...

Страница 28: ...ch 10 der Spanne Eingangssignal A AS 1 4 20 mA 2 Leiter Versorgung aus Stromschleife 6 V Spannungslast 0 1 10 1 V 3 Leiter 0 1 5 1 V 3 Leiter WUR 1 4 20 mA 2 Leiter Versorgung aus Stromschleife 6 V Sp...

Страница 29: ...ltstatus LED Einstellzeit 15 ms Hysterese 0 5 fest eingestellt Zul ssige Temperaturbereiche Umgebung 30 85 C Lagerung 30 85 C Kompensiert 20 80 C Temperaturfehler 0 1 der Spanne 10 K CE Kennzeichen EM...

Страница 30: ...usgang Rundstecker M12 x 1 5 polig Eingang Anschlussbuchse f r Rundstecker M12 x 1 4 polig Eingang Anschlussbuchse f r Bajonettstecker 4 polig Front View Ausf hrung Ausgang Bajonettstecker 4 polig Aus...

Страница 31: ...rpackung und Lagerung 5 1 Transport LED Aufsteckanzeige auf eventuell vorhandene Transportsch den untersuchen Offensichtliche Sch den unverz glich mitteilen 5 2 Verpackung Verpackung erst unmittelbar...

Страница 32: ...ist dann das Ger t wie folgt verpacken und lagern 1 Das Ger t in eine antistatische Plastikfolie einh llen 2 Das Ger t mit dem D mmmaterial in der Verpackung platzieren 3 Bei l ngerer Einlagerung mehr...

Страница 33: ...rgie UB schwarz Hilfsenergie 0V Sig Hilfsenergie 0V Schaltausgang Masse Sig gelb Schaltausgang Masse potentialfrei Signal Sig braun Schaltausgang out1 Schaltausgang out1 orange Schaltausgang out2 Scha...

Страница 34: ...ang 2 Einstellung der Schaltfunktion f r Ausgang 2 Eingabe der Nullpunktverschiebung Offset Tastenfunktionen Einstellen der Schaltpunkte und Schaltfunktionen Einheit nach links ndern Einheit nach rech...

Страница 35: ...zu gelangen ber die Tasten 2 und 3 die gew nschte Position f r den Dezimalpunkt ausw hlen Die eingestellte Position mit Taste 1 best tigen Die Anzeige springt zur ck zu dP Die Taste 1 kurz dr cken um...

Страница 36: ...1 ausw hlen Die eingestellte Einheit mit Taste 1 best tigen Die Anzeige springt zur ck zu SP1 Die Taste 1 kurz dr cken um in den Men punkt out1 zu gelangen ber die Tasten 2 und 3 die gew nschte Schalt...

Страница 37: ...Nullpunktverschiebung eingeben Offset Die Nullpunktverschiebung erm glicht eine Justage des auf dem Display dargestellten Anzeigewertes Durch die Justage des Anzeigewertes ist eine Anpassung der Einh...

Страница 38: ...inigung VORSICHT Vor der Reinigung die LED Aufsteckanzeige ordnungsgem von der Hilfsenergie trennen Das Ger t mit einem feuchten Tuch reinigen Elektrische Anschl sse nicht mit Feuchtigkeit in Ber hrun...

Страница 39: ...igebe reich unterschritten Skalierung fehlerhaft Die Fehlermeldung wird zur ck gesetzt sobald der Anzeigewert wieder innerhalb der zugelasse nen Grenzen liegt VORSICHT K nnen St rungen mit Hilfe der o...

Страница 40: ...material in der Verpackung platzieren Zu allen Seiten der Transportverpackung gleichm ig d mmen 3 Wenn m glich einen Beutel mit Trocknungsmittel der Verpackung beif gen 4 Sendung als Transport eines h...

Страница 41: ...WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typen A AS 1 WUR 1 41 D 2437704 05 10 2012 GB D F E Anlage 1 Konformit tserkl rung Typ A AS 1...

Страница 42: ...WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typen A AS 1 WUR 1 42 D 2437704 05 10 2012 GB D F E Anlage 2 Konformit tserkl rung Typ WUR 1...

Страница 43: ...4 Conception et fonction 51 5 Transport emballage et stockage 51 6 Mise en service exploitation 52 7 Entretien et nettoyage 58 8 Dysfonctionnements 58 9 D montage retour et mise au rebut 59 Annexe 1...

Страница 44: ...en vigueur pour le domaine d application de l instrument Le mode d emploi fait partie du produit et doit tre conserv proximit imm diate de l instrument et tre accessible tout moment pour le personnel...

Страница 45: ...cerne l tendue de mesure la version et les conditions de mesure sp cifiques Un non respect de cette consigne peut entra ner des blessures corporelles graves et ou des d g ts mat riels Vous trouverez d...

Страница 46: ...2 2 Qualification du personnel AVERTISSEMENT Danger de blessure en cas de qualification insuffisante Une utilisation non conforme peut entra ner d importants dommages corporels et mat riels Les op ra...

Страница 47: ...cevoir le raccordement lectrique avec un soin tout particulier lors du branchement sur d autres appareils par exemple un PC Dans certains cas les conditions internes dans certains appareils tiers par...

Страница 48: ...ourant chute de tension de 6 V 0 1 10 1 V 3 fils 0 1 5 1 V 3 fils WUR 1 4 20 mA 2 fils alimentation lectrique partir de la boucle de courant chute de tension de 6 V 0 10 V 3 fils 0 5 V 3 fils Signal d...

Страница 49: ...admissibles Ambiante 30 85 C Stockage 30 85 C Compens e 20 80 C Erreur de temp rature 0 1 de l chelle 10 K Marquage CE Directive CEM 2004 108 CE Emission EN 61326 groupe 1 classe B et immunit d interf...

Страница 50: ...5 plots Entr e Prise de raccordement pour connecteur circulaire M12 x 1 4 plots Entr e Prise de raccordement pour connecteur ba onnette 4 plots Version vue de face Sortie Connecteur ba onnette 4 plots...

Страница 51: ...llage celui ci offre lors d un transport une protection optimale par ex changement de lieu d utilisation renvoi pour r paration 5 3 Stockage Conditions admissibles sur le lieu de stockage Temp rature...

Страница 52: ...service exploitation AVERTISSEMENT Enlever tous les restes de fluides adh rents avant l entreposage de l instru ment apr s le fonctionnement Ceci est particuli rement important lorsque le fluide repr...

Страница 53: ...sans potentiel Signal Sig marron Sortie de commutation out1 Sortie de commutation out1 orange Sortie de commutation out2 Sortie de commutation out2 Connecteur ba onnette 4 plots A AlimentationUB Sig...

Страница 54: ...2 Param trage de la fonction de commutation de la sortie 2 Entr e du d calage au point z ro Principales fonctions Param trage des points de commutation et des fonctions de commutation Changer l unit v...

Страница 55: ...appara tre le menu dP virgule d cimale S lectionner l emplacement requis pour la virgule d cimale l aide des touches 2 et 3 Confirmer l emplacement d fini l aide de la touche 1 L affichage revient sur...

Страница 56: ...tre le menu out1 S lectionner la fonction de commutation requise pour la sortie de commutation 1 l aide des touches 2 et 3 off toujours d sactiv on toujours activ no normalement ouvert nc normalement...

Страница 57: ...ns ces unit s est impossible Entrer le d calage au point z ro offset Le d calage z ro permet de r gler la valeur d affichage pr sent e sur l afficheur Lors du r glage de la valeur d affichage il est p...

Страница 58: ...ATTENTION Avant le nettoyage d brancher l afficheur embo table LED de l alimen tation lectrique Nettoyer l instrument avec un chiffon humide Eviter tout contact des raccordements lectriques avec l hu...

Страница 59: ...fois que la valeur d affichage se trouvera nouveau dans les limites admissibles ATTENTION Si des dysfonctionnements ne peuvent pas tre limin s l aide des mesures indiqu es ci dessus l afficheur embo t...

Страница 60: ...mballage Isoler de mani re uniforme tous les c t s de l emballage de transport 3 Mettre si possible un sachet absorbeur d humidit dans l emballage 4 Indiquer lors de l envoi qu il s agit d un instrume...

Страница 61: ...F WIKA mode d emploi afficheur embo table LED types A AS 1 WUR 1 61 2437704 05 10 2012 GB D F E Annexe 1 D claration de conformit CE pour le type A AS 1...

Страница 62: ...F WIKA mode d emploi afficheur embo table LED types A AS 1 WUR 1 62 2437704 05 10 2012 GB D F E Annexe 2 D claration de conformit CE pour le type WUR 1...

Страница 63: ...cos 68 4 Dise o y funci n 71 5 Transporte embalaje y almacenamiento 71 6 Puesta en servicio funcionamiento 72 7 Mantenimiento y limpieza 78 8 Error 78 9 Desmontaje devoluci n y eliminaci n de residuos...

Страница 64: ...ad en vigor en el lugar de utilizaci n del instrumento El manual de instrucciones es una parte integrante del instrumento y debe guardarse en la proximidad del mismo para que el personal especializado...

Страница 65: ...cuado con respecto a rango de medida versi n y condiciones de medici n espec ficas Riesgo de lesiones graves y o da os materiales en caso de inobservancia Los distintos cap tulos de este manual de ins...

Страница 66: ...ificaci n del personal ADVERTENCIA Riesgo de lesiones debido a una insuficiente cualificaci n Un manejo no adecuado puede causar considerables da os personales y materiales Las actividades descritas e...

Страница 67: ...del pa s En caso de conexi n a otros instrumentos p ej PC seleccionar con especial cuidado el modo de conexi n Eventualmente conexiones internas en instrumentos de terceros p ej protecci n por puesta...

Страница 68: ...i n de carga 6 V 0 1 10 1 V 3 hilos 0 1 5 1 V 3 hilos WUR 1 4 20 mA 2 hilos alimentaci n por bucle de corriente tensi n de carga 6 V 0 10 V 3 hilos 0 5 V 3 hilos Se al de salida A AS 1 La se al anal g...

Страница 69: ...temperatura admisibles Ambiente 30 85 C Almacenamiento 30 85 C Compensado 20 80 C Error de temperatura 0 1 del span 10 K Marcado CE Directiva EMC 2004 108 CE EN 61326 Emisi n grupo 1 clase B y resist...

Страница 70: ...Conector circular M12 x 1 5 pin Entrada Hembrilla para conector circular M12 x 1 4 pin Entrada Hembrilla para conector tipo bayoneta 4 pin Versi n con vista frontal Salida Conector tipo bayoneta 4 pi...

Страница 71: ...je y almacenamiento 5 1 Transporte Revisar si el indicador LED acoplable presenta eventuales da os causados en el transporte Notificar da os obvios de forma inmediata 5 2 Embalaje No quitar el embalaj...

Страница 72: ...aquetar y almacenar el dispositivo como se indica a continuaci n 1 Envolver el instrumento en un film de pl stico antiest tico 2 Colocar el instrumento junto con el material aislante en el embalaje 3...

Страница 73: ...asa libre de potencial Se al Sig marr n Salida de conexi n out1 Salida de conexi n out1 naranja Salida de conexi n out2 Salida de conexi n out2 Conector tipo bayoneta 4 pin A Alimentaci n auxiliar UB...

Страница 74: ...de la funci n de conmutaci n para salida 2 Introducci n del desplazamiento del punto cero offset Funciones de las teclas Ajuste de los puntos y funciones de conmutaci n Modificar unidad hacia la izqui...

Страница 75: ...a la opci n de men dP punto decimal Seleccionar la posici n deseada para el punto decimal mediante las teclas 2 y 3 Confirmar la posici n ajustada con la tecla 1 La visualizaci n regresa a dP Pulsar...

Страница 76: ...diante las teclas 2 y 3 Confirmar la unidad ajustada con la tecla 1 La visualizaci n regresa a SP1 Pulsar brevemente la tecla 1 para acceder a la opci n de men out1 Seleccionar la funci n de conmutaci...

Страница 77: ...en dicha unidad Introducir el desplazamiento del punto cero offset El desplazamiento del punto cero permite un ajuste del valor indicado que se visualiza en pantalla Mediante el ajuste de dicho valor...

Страница 78: ...de limpiar el indicador LED acoplable desconectarlo debidamente de la alimentaci n auxiliar Limpiar el instrumento con un trapo h medo Asegurarse de que las conexiones el ctricas no se humedecen V ase...

Страница 79: ...go de indicaci n de la pantalla Subdivisi n err nea El mensaje de error se restablece tan pronto el valor indicado vuelve a situarse dentro de los l mites admitidos CUIDADO Si no es posible eliminar l...

Страница 80: ...unto con el material aislante en el embalaje Aislar uniforme mente todos los lados del embalaje de transporte 3 Si es posible adjuntar una bolsa con secante 4 Aplicar un marcado indicando que se trata...

Страница 81: ...E WIKA manual de instrucciones indicador LED acoplable modelo A AI 1 81 2437704 05 10 2012 GB D F E Anexo 1 Declaraci n CE de conformidad modelo A AS 1...

Страница 82: ...E WIKA manual de instrucciones indicador LED acoplable modelo A AI 1 82 2437704 05 10 2012 GB D F E Anexo 2 Declaraci n CE de conformidad modelo WUR 1...

Страница 83: ...E mail t antonov wika bg Croatia WIKA Croatia d o o Hrastovicka 19 10250 Zagreb Lucko Tel 385 1 6531034 Fax 385 1 6531357 E mail info wika hr www wika hr Finland WIKA Finland Oy 00210 Helsinki Tel 35...

Страница 84: ...1 Etaj 1 Tel 40 21 4048327 Fax 40 21 4563137 E mail m anghel wika ro www wika ro Russia ZAO WIKA MERA 127015 Moscow Tel 7 495 648 01 80 Fax 7 495 648 01 81 E mail info wika ru www wika ru Serbia WIKA...

Отзывы: