Wiesenfield WIBS-001 Скачать руководство пользователя страница 7

12

3.1. DESCRIPTION DE L‘APPAREIL

1. 

Trou de sortie de fumée 

2. 

Couvercle extérieur 

3. 

Cercle de travail 

4. 

Soufflet

5. 

Couverture avec crochet 

 

3.2. 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

a) 

Pour nettoyer les différentes surfaces, n‘utilisez que 

des produits sans agents corrosifs.

b) 

Conservez l‘appareil dans un endroit propre, frais et 

sec,  à  l‘abri  de  l‘humidité  et  des  rayons  directs  du 

soleil.

c) 

Il est conseillé de laver l’appareil uniquement avec un 

chiffon mou et humide.

d) 

N’utilisez  aucun  objet  présentant  des  arêtes 

tranchantes, ni objet métallique (tels qu’une brosse 

ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils 

pourraient endommager la surface de l’appareil.

e) 

Ne nettoyez pas l’appareil pas avec des substances 

acides.  L’équipement  médical,  les  solvants,  les 

carburants,  les  huiles  et  les  produits  chimiques 

peuvent endommager l’appareil.

2

1

3

4

5

IT

13

I S T R U Z I O N I   P E R   L ’ U S O

Il  termine  „apparecchio“  o  „prodotto“  nelle  avvertenze 

e  descrizioni  contenute  nel  manuale  si  riferisce  alla/al 

<AFFUMICATORE API>.

2.1. SICUREZZA SUL LAVORO

a) 

In  presenza  di  dubbi  sul  corretto  funzionamento 

del dispositivo o se ci sono dei danni, rivolgersi al 

servizio clienti del produttore.

b) 

Il prodotto può essere riparato soltanto dal fornitore. 

Non auto-ripararlo.

ATTENZIONE! 

Anche  se  l‘apparecchiatura  è 

stata  progettata  per  essere  sicura,  sono  presenti 

degli  ulteriori  meccanismi  di  sicurezza.  Malgrado 

l‘applicazione  di  queste  misure  supplementari  di 

sicurezza  sussiste  comunque  il  rischio  di  ferirsi.  Si 

raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso.

DATI TECNICI 

Parametri - Descrizione

Parametri - Valore

Nome del prodotto

AFFUMICATORE API

Modello

WIBS-001

Materiale

acciaio inossidabile

Dimensioni [mm]

28xØ

10

Peso [kg]

0,85

1. DESCRIZIONE GENERALE

Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro 

e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato 

e realizzato secondo le direttive tecniche e l‘utilizzo delle 

tecnologie  e  componenti  più  moderne  e  seguendo  gli 

standard di qualità più elevati. 

PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO 

AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D‘USO 

Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo 

assicurarsi  di  maneggiarlo  e  curarne  la  manutenzione 

secondo  le  disposizioni  presentate  in  questo  manuale.  I 

dati  e  le  specifiche  tecniche  indicati  in  questo  manuale 

sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare delle 

migliorie nel contesto del miglioramento dei propri prodotti. 

L‘apparecchiatura è stata progettata e realizzata tenendo in 

considerazione il progresso tecnico e la riduzione di rumore, 

in  maniera  tale  da  mantenere  al  minimo  i  possibili  rischi 

derivanti dalle emissioni di rumore. 

Spiegazione dei simboli

AVVERTENZA! 

Le  immagini  contenute  in  questo 

manuale  sono  puramente  indicative  e  potrebbero 

differire dal prodotto.

Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in 

altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.

2. SICUREZZA NELL‘IMPIEGO

TTENZIONE! 

Leggere  le  istruzioni  d‘uso  e  di 

sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze 

e  alle  istruzioni  può  condurre  a  gravi  lesioni  o 

addirittura al decesso.

c) 

Durante l’impiego del dispositivo in contemporanea 

con altri dispositivi, è consigliabile rispettare le altre 

istruzioni d’uso.

2.2. USO SICURO DEL DISPOSITIVO

a) 

Non  far  surriscaldare  il  dispositivo.  Utilizzare 

strumenti appropriati. Dispositivi scelti correttamente 

e un attento utilizzo degli stessi portano a risultati 

migliori.

b) 

La  riparazione  e  la  manutenzione  dell‘attrezzatura 

devono essere eseguite esclusivamente da personale 

specializzato  qualificato  e  con  pezzi  di  ricambio 

originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l‘uso.

c) 

Pulire  regolarmente  l‘apparecchio  in  modo  da 

evitare l‘accumulo di sporcizia. 

d) 

Questo apparecchio non è un giocattolo! La pulizia 

e la manutenzione non devono essere eseguite da 

bambini a meno che non siano sotto la supervisione 

di un adulto. 

e) 

È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo 

per modificare i suoi parametri o la sua costruzione.

f) 

Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore.

3. CONDIZIONI D‘USO

Il prodotto viene utilizzato per la fumigazione delle api che 

combatte l‘infestazione da varrosi nelle colonie di api. 

L‘operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da 

un uso improprio.

3.1. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

Leggere attentamente le istruzioni.
Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! 

per richiamare l‘attenzione su determinate 

circostanze (indicazioni generali di avvertenza).
Utilizzare una protezione per l‘apparato 

respiratorio. 

2

1

3

4

5

12.08.2021

Содержание WIBS-001

Страница 1: ...WIBS 001 expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES BEE SMOKER expondo de...

Страница 2: ...Anleitung angegebenen technischen Daten und die Spezifikation sind aktuell Der Hersteller beh lt sich das Recht vor im Rahmen der Verbesserung der Qualit t nderungen vorzunehmen Unter Ber cksichtigung...

Страница 3: ...AD AND UNDERSTOOD THIS USER MANUAL To increase the product life of the device and to ensure trouble free operation use it in accordance with this user manual and regularly perform maintenance tasks Th...

Страница 4: ...zykowe s t umaczeniami z j zyka niemieckiego 2 BEZPIECZE STWO U YTKOWANIA UWAGA Przeczyta wszystkie ostrze enia dotycz ce bezpiecze stwa oraz wszystkie instrukcje Niezastosowanie si do ostrze e i inst...

Страница 5: ...ch daj za pou it nejnov j ch technologi a komponent a za dodr en nejvy ch jakostn ch norem P ED ZAH JEN M PR CE SI D KLADN P E T TE TENTO N VOD A UJIST TE SE E JSTE POCHOPILI V ECHNY POKYNY Pro zaji...

Страница 6: ...ques et de la r duction de bruit afin de r duire au maximum les risques li s aux missions sonores Symboles REMARQUE Les illustrations contenues dans le pr sent manuel sont fournies titre explicatif Vo...

Страница 7: ...ne la manutenzione secondo le disposizioni presentate in questo manuale I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale sono attuali Il fornitore si riserva il diritto di apportare delle mi...

Страница 8: ...imiento deben llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual Los datos t cnicos y las especificaciones de este manual est n actualizados El fabricante se reserva el derecho de realiza...

Страница 9: ...radiaci n solar directa c Para su limpieza utilizar un pa o h medo y suave d No utilizar para la limpieza objetos de metal puntiagudos y o afilados p ej cepillos met licos o esp tulas de metal ya que...

Страница 10: ...18 19 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN 12 08 2021...

Страница 11: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BU...

Отзывы: