Whittier Wood 731W Скачать руководство пользователя страница 9

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA ARMADO INMEDIATO

731W
Armario de Almacenamiento
Cambridge

NORMAS DE SERVICIO:

Reemplazaremos toda pieza que durante el ensamble se encuentre defectuosa, faltante o dañada.

Para obtener piezas de repuesto por favor comuníquese directamente con el

departamento de servicio al cliente de Whittier Wood Products.

Si vive en Estados Unidos o Canadá, puede comunicarse con nosotros

llamando gratuitamente al

 

800-653-3336

.

Los clientes que vivan en otros paises pueden comunicarse con nosotros

llamando al 

541-687-0213

mediante Fax al 541-687-2060

o escribiéndonos a P.O. Box 2827, Eugene, OR, USA 97402.

El personal de servicio al cliente está disponible de Lunes a Viernes, de 7:00 am a 5:00 pm hora

estándar del Pacífico. Puede dejar un mensaje para el personal de servicio al cliente las

24 horas del día, los siete días de la semana.

Cuando se comunique con nosotros, por favor proporcione el número de modelo del mueble, la letra de la

pieza, la cantidad que necesita, la razón del reemplazo y su nombre y dirección completos,

además de su número de teléfono por si necesitamos comunicarnos con usted.

NOTAS IMPORTANTES:

• Antes de comenzar a armar el mueble, lea cuidadosamente las instrucciones.
• Para realzar la belleza del mueble, le recomendamos efectuar un lijado adicional con lija 220.

Lije siempre en la misma dirección de la veta de la madera, cuidando de no lijar demasiado

profundamente (podría perforar el enchapado).

• Antes de armar el mueble, dé un pre-acabado final a todas las piezas. Y antes de proceder con el

acabado final, lea las sugerencias adjuntas.

• Para sellar la madera, aplique (como mínimo) una capa de poliuretano, barniz o laca a todos los

costados. Esto impedirá que haya deformaciones por humedad, lo cual podría provocar que la madera
se arquee o se hinche.

• Guarde los paneles: 

1)

 en su caja, 

2)

 en un sitio seco, 

3)

 en un rango de temperaturas comprendido

entre 40° y 90° (no en un piso de cemento frío que tal vez esté húmedo).

Sólo para uso doméstico.

No se recomienda para uso

comercial.

REVISE SU MOBILIARIO EN FORMA PERIÓDICA PARA DETECTAR UNIONES DESPEGADAS, TORNILLOS FLOJOS O CUALQUIER OTRO PROBLEMA
QUE PUDIERA AFECTAR LA ESTABILIDAD DEL MISMO. APRIETE LOS TORNILLOS O REPARE LAS PIEZAS SEGÚN CORRESPONDA.

ESTE DISEÑO ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO

Rev. 9/04

Felicitaciones por haber seleccionado un mueble de madera Whittier. Este bello mueble de madera dura

se convertirá en una hermosa novedad en su hogar. Simplemente siga paso a paso las instrucciones de armado.

No se suba, no se siente ni se pare sobre

este mueble.

No mueva este mueble mientras esté lleno.
Vacíelo antes de moverlo.

No cargue en exceso los estantes de este mueble.

Antes de cargar o mover este mueble, compruebe
que todos los tornillos y soportes estén apretados.

Содержание 731W

Страница 1: ...number in case we need to contact you For normal household use only NOT recommended for commercial use IMPORTANT NOTES Read instructions completely before starting assembly Additional sanding with 22...

Страница 2: ...1 C Center Shelf Qty 1 B Left Side Panel Qty 1 TOP TOP Wood trim Garniture en bois Borde con acabado de madera F Back Qty 1 EE Bottom Shelf Qty 1 G Crown Moulding Qty 1 H Base Qty 1 K Cam Housing Qty...

Страница 3: ...ee FIGURE 1 b Alder pieces apply stain to back of base See FIGURE 5 NOTE In an effort to control costs and preserve natural resources we remanufacture some components cutting them into smaller parts t...

Страница 4: ...on stamp on the bottom edge L for left R for right FIG 1A FIG 1 J J Stain Test Area A FIG 2 READ THE CAM LOCK SYSTEM INSTRUCTIONS AT THIS TIME TO ASSEMBLE THE MAIN UNIT 2 Assemble the unit as shown in...

Страница 5: ...3 FIG 3A G J J G H C D 4 Lay unit face down on a protected surface Measure unit from left top to bottom right and from right top to bottom left Measurements should be equal If line is longer tap botto...

Страница 6: ...EFT OR RIGHT Decide whether you would like to have the door open to the left or right before attaching the mounting plates If you want the door to open to the left attach the spacer and mounting plate...

Страница 7: ...n Head Screws ZD Attach a Pad Z to the back of the door where it will make contact with the door stop FIG 8B 9 Level the unit by turning the adjustable glides in the corner braces The bottom shelf has...

Страница 8: ...d purchase proper wall attachment hardware for your type of wall and secure the unit FIG 11 Stud Side Panel Top ZE ZC ZD TO INSTALL THE ADJUSTABLE SHELVES 10 Stand unit upright Determine where you wan...

Страница 9: ...icional con lija 220 Lije siempre en la misma direcci n de la veta de la madera cuidando de no lijar demasiado profundamente podr a perforar el enchapado Antes de armar el mueble d un pre acabado fina...

Страница 10: ...al 8x1 1 Z Almohadilla para puerta 2 ZA Tornillo de cabeza troncoc nica 7x1 tipo 17 4 ZB Tornillo negro 1 4 ZC Tornillo de cabeza troncoc nica 8x5 8 9 ZD Tornillo de cabeza troncoc nica 8x1 3 ZE Sopor...

Страница 11: ...ca y el espaciador Con el brazo largo de la placa hacia afuera apriete cada grupo en lugar con dos Tornillos de Cabeza Troncoc nica 7x1 Tipo 17 ZA FIG 8 Hinge Arm Brazo de bisagra DOOR PUERTA FIG 8A A...

Страница 12: ...instructions avant de commencer l assemblage Il est recommand de poncer ult rieurement avec un abrasif de grain 220 pour rehausser la beaut du bois Poncez toujours dans le sens du grain du bois Veille...

Страница 13: ...po 12 U Punaise 2 V V rin de calage 2 W Corni re d immobilisation 2 X Bouton 1 Y Vis usiner n 8x1 po 1 Z Coussin de porte 2 ZA Vis t te bomb e type 17 n 7x1 po 4 ZB Vis noire 1 po 4 ZC Vis t te bomb e...

Страница 14: ...rticulation de la plaque face vers le dehors fixez chaque ensemble en place au moyen de deux vis t te bomb e type 17 n 7x1 po ZA FIG 8 Hinge Arm Articulation de charni re DOOR PORTE FIG 8A R glage de...

Отзывы: