background image

- 21 -

3. Lorsque le réfrigérateur ne refroidit plus suffisamment

Il se peut que la nourriture soit trop comprimée, ce qui bloque le passage de l’

air froid.

Il se peut que vous ayez placé quelque chose de chaud ou trop de denrées alimentaires

dans le réfrigérateur.

Il se peut que les portes n’

aient pas étéfermées correctement.

Les joints d’

étanchéitépeuvent être endommagés.

Il se peut que le réfrigérateur ne soit pas suffisamment aéré.

Il se peut qu’

il n’

y ait pas suffisamment d’

espace entre le réfrigérateur et les surfaces

immédiates de chaque côtéet du dessus.

Il se peut que le bouton de réglage de la température soit mal réglé.

4. Lorsque l’

eau de dégivrage s’

écoule àl’

intérieur du réfrigérateur et sur le sol.

Vérifiez si le tuyau d’

écoulement et la bouche d’

évacuation ne sont pas obstrués.

Vérifiez si la cuvette d’

évacuation est correctement placée.

5. Lorsque la face avant du coffret du réfrigérateur chauffe

Afin de protéger contre la condensation, il y a un tuyau anti-condensation qui réchauffe la

face avant du réfrigérateur lorsque celui-ci est activé. Une face avant chaude n’

indique aucun

dysfonctionnement.

6. Lorsque de la condensation se forme àl’

extérieur du réfrigérateur.

De la condensation peut se former à l’

extérieur lorsque l’

humidité est élevée, par exemple,

pendant une saison humide. Il s’

agit du même résultat que la condensation formée lorsque

vous versez de l’

eau glacée dans un verre. Cela n’

indique donc aucun défaut, séchez avec

un chiffon sec.

7. Lorsque vous entendez un bruit d’

eau qui coule.

Il s’

agit du flux réfrigérant. Cela n’

indique aucun dysfonctionnement.

8. Lorsque les parois latérales de l’

appareil chauffent

La paroi latérale de l’

appareil chauffera lorsque la porte est ouverte ou fermée fréquemment,

lors de la mise en route de l’

appareil et lorsque l’

appareil fonctionne en été avec une

température ambiante extérieure élevée. Dans ce cas, ne touchez pas la paroi. Cela provient

de la dissipation de la chaleur de l’

intérieur de l’

appareil, et ne signifie pas que le

réfrigérateur fonctionne mal.

Содержание MT- KL61A

Страница 1: ...UAL Gebrauchsanweisung Manuel d instructions Gebruiksaanwijzing LARDER VOLLRAUM KÜHLSCHRANK Espace plein Larder Volledige ruimte provisiekast MT KL61A Service helpline 0031 0 78 65 22 115 E mail info tedsinternational nl ...

Страница 2: ... 2 Repacking Please remember to put the original foamed pads in place 3 Moving Be sure refrigerator stays in upright position during moving it Do not tilt it for more than 45 from upright Never upset it Do not apply force on any external part such as pipe condenser door and its handle for moving refrigerator must be well packed and secured in long distance transportation to avoid damage from impac...

Страница 3: ... per litre of warm water to clean the interior Then wipe it clean with fresh water Never use acids chemical thinner gasoline benzene or the like for cleaning any part of the refrigerator Never use oiling water and benzene to clean plastic parts because they may deform or damage the plastic parts 2 Too much foods or a too large container in the refrigerator will affect cold air circulation so some ...

Страница 4: ...hat the plug is accessible 12 If the supply cord is damaged it must be replaced by a special cord ar assembly available from the manufacturer or its service agent WARNING Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the built in strcture clear of obstruction WARNING Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process other than those recommended by the m...

Страница 5: ...cannot become trapped inside and suffocate 2 Ensure that the refrigerant circuit is not damaged before the appliance that is no longer needed is taken away for disposal In this way the refrigerant will not escape into the environment Information concerning the refrigerant and insulating materials used can be found on the type plate and disposal instructions on the appliance Information on collecti...

Страница 6: ...he lower hinge 8 leg regulator H 6 that on the left side 3 Remove the pin 12 and the leg regulator 13 of the lower hinge 8 and then transfer the pin leg regulator to the opposite side of the lower hinge 4 Insert the lower hinge 8 in the left lower side fix the lower hinge on the cabinet and fix the leg regulator H 18 in the right lower side 5 Put the door on the lower hinge keep the door level the...

Страница 7: ... Schäden durch Falschentsorgung vermieden werden Das Symbol der Tonne auf dem Produkt oder den Begleitpapieren zeigt an dass dieses Gerät nicht wie Haushaltsmüll zu behandeln ist Stattdessen soll es dem Sammelpunkt zugeführt werden für die Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Gerätschaften Die Entsorgung muss nach den jeweils örtlich gültigen Bestimmungen vorgenommen werden Für wei...

Страница 8: ... muss unverzüglich durch den Lieferanten Fachhändler oder Kundendienst ersetzt werden Wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind dürfen Sie das Gerät nicht mehr benutzen Außer den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Reinigungs und Wartungsarbeiten dürfen keine Eingriffe am Gerät vorgenommen werden Sicherheit von Kindern Kühlmittel Bei Beschädigungen des Kühlkreislaufs offenes Feuer und Zündque...

Страница 9: ...STALLATION Aufstellen Eine gute Belüftung rund um das Gerät ist erforderlich damit die Hitze ordnungsgemäßabgeleitet werden kann und damit der Kühlbetrieb effektiv und mit möglichst niedrigem Energieverbrauch gewährleistet werden kann Zu diesem Zweck muss genügend Freiraum rund um das Gerät vorhanden sein Die Rückseite sollte einen Mindestabstand von 100 mm zur Wand einhalten bei den Seiten ist mi...

Страница 10: ...skabels wird nicht empfohlen Das Gerät nicht mit nassen Händen an das Stromnetz anschließen Dieses muss so aufgestellt werden dass die Steckdose frei zugänglich ist TÜRANSCHLAG WECHSELN Der Türanschlag kann von rechts Lieferzustand nach links gewechselt werden falls der Aufstellort dies erfordert WARNUNG Beim Auswechseln des Türanschlags darf das Gerät nicht mit dem Netzstrom verbunden sein Bitte ...

Страница 11: ...stbetrieb stellen Sie den Temperaturregler zunächst auf die höchste Stufe bis das Gerät die gewünschte Betriebstemperatur erreicht hat Es wird empfohlen danach auf die Stufe 3 zurück zu stellen Lesen Sie hierzu auch den folgenden Abschnitt Einstellungen Einstellungen Stellung 0 bedeutet dass sich das Gerät im ausgeschalteten Zustand befindet Drehen Sie den Temperaturregler von der Stellung 0 aus i...

Страница 12: ...um Austrocknen und Geruchs oder Geschmacksübertragung auf anderes Kühlgut zu vermeiden Zum Verpacken eignen sich Frischhaltebeutel und Folien aus Polyäthylen Kunststoffbehälter mit Deckel Spezielle Hauben aus Kunststoff mit Gummizug Aluminiumfolie Wir empfehlen Ihnen folgende Vorsichtsmaßnahmen Das Gerät eignet sich zum Lagern von frischen Lebensmitteln und Getränken Lagern Sie frische verpackte W...

Страница 13: ...ten des Gerätes den Temperaturregler auf 0 stellen Sollte das Gerät für längere Zeit außer Betrieb genommen werden Gesamtes Kühlgut aus dem Gerät entfernen Temperaturregler auf 0 stellen um das Gerät abzuschalten Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw herausdrehen Gerät gründlich reinigen s Abschnitt Reinigung und Pflege Türe anschließend geöffnet lassen um Geruchsbildung zu vermeiden TI...

Страница 14: ...und milden Reinigungsmittel Nachdem alles gründlich getrocknet wurde Gerät wieder in Betrieb nehmen Reinigen Sie den Kondensator Metallgitter an der Geräterückwand falls vorhanden einmal jährlich mit einer weichen Bürste oder einem Staubsauger Achtung Verbiegen Sie die Kälteleitungen nicht Verwenden Sie kein sandhaltiges Scheuermittel Leuchtmittel auswechseln Lampendaten 220 240V max 15W Zum Absch...

Страница 15: ...f sind normal Wasser steht auf dem Bo den Ist der Temperaturregler richtig eingestellt Ist der Tauwasserkanal verstopft Temperatureinstellung überprüfen Ablauföffnung mit Pfeifenreiniger oder Stricknadel säubern Die Innenbe leuchtung funktioniert nicht Ist der Netzstecker nicht in der Steckdose Hat die Sicherung der Steckdose ausgelöst Ist das Leuchtmittel defekt Netzstecker richtig in die Netz St...

Страница 16: ... alimentation propre différente de celles utilisées pour les autres appareils électriques Sa fiche doit correspondre àla prise mise àla terre Câ ble d alimentation Le câ ble ne peut ni être prolongé ni enroulépendant le fonctionnement de l appareil De plus il est interdit que le câble soit maintenu contre le compresseur situéàl arrière du réfrigérateur en effet la température de celui ci est relat...

Страница 17: ... ajustez la température en la réglant sur 4 Pour une utilisation domestique ou au bureau la position 4 devrait convenir Pour éteindre le ré frigérateur tournez le bouton de réglage de la température jusqu à 0 REMARQUE Le fait de mettre la température sur 0 arrête le cycle du froid mais ne coupe pas l alimentation du ré frigérateur pour autant Si l appareil est éteint débranchéou que l alimentation...

Страница 18: ...vaporateur veillez à régler le bouton de réglage de la température sur sa position initiale aprè s avoir dégivrél appareil Il est déconseilléde chauffer l évaporateur directement avec de l eau chaude ou un sèche cheveux pour éviter toute déformation du revêtement intérieur Il est également déconseilléde gratter la glace et le givre avec un objet tranchant afin de ne pas endommager le revêtement in...

Страница 19: ...rmement dans le trou 5 Enlevez les deux vis qui maintiennent la charnière inférieure 2 du côtédroit de l appareil 6 Enlevez le pied réglable avant dévissable 4 et déplacez le du côtédroit comme indiquéci dessous 7 Placez la porte dans son nouvel emplacement en veillant àce que le goujon entre dans la bague de la section du bas trou 8 Attachez fermement la charnière supérieure 5 pré cédemment enlev...

Страница 20: ...tique Il est interdit d asperger de l eau directement sur le réfrigérateur Sinon cela entraî nerait la formation de rouille ou affaiblirait l isolation thermique Veillez àentretenir les joints de fermeture en caoutchouc des portes Ils doivent toujours être nettoyés Si les é lé ments en plastique dans le ré frigérateur restent contaminé s pendant une longue période par de l huile animale ou végétal...

Страница 21: ...chauffe Afin de proté ger contre la condensation il y a un tuyau anti condensation qui ré chauffe la face avant du ré frigérateur lorsque celui ci est activé Une face avant chaude n indique aucun dysfonctionnement 6 Lorsque de la condensation se forme àl extérieur du réfrigérateur De la condensation peut se former àl extérieur lorsque l humiditéest élevée par exemple pendant une saison humide Il s...

Страница 22: ...e tempex panelen weer aan te brengen bij het inpakken 3 Verplaatsen Wees er zeker van dat de koelkast rechtop verplaatst wordt Laat de koelkast nooit meer dan 45 graden overhellen Oefen geen kracht uit op losse delen zoals de handgrepen condenser en andere uitstekende delen De koelkast moet zorgvuldig worden verpakt wanneer er een lange afstand moet worden overbrugt 3 Ingebruikname 1 voordat u het...

Страница 23: ... nooit een oplossing of een consentratie van thinner gasolie benzine of iets dergelijk om de koelkast binnen als buiten te reinigen 2 Te veel voedsel heft invloed op het functioneren van de koelkast het heft invloed op het circuleren van lucht Het is aanbevolen dat de koelkast is gevuld tot ongeveer 70 van de totaal inhoud Bewaar geen ontvlambare of explosive materialen in de koelkast zoals reeds ...

Страница 24: ...ehoren functioneert controleer het volgende Is de stekker in een goed op een van stroom voorzien stopcontact aangesloten Wanneer de koelkast niet goed koelt Is de koelkast goed geplaatst is de thermostaat op de juiste positie afgesteld is de deur vaak open en dicht geweest Wanneer het voedsel bevroren is Staat de thermostaat op de juiste manier afgesteld Wanneer de koelkast te veel lawaai producee...

Страница 25: ...ndersteunen om beschadiging te voorkomen 2 Verwijder het onderste scharnier 8 pootje verstelbare H 6 rechterzijde 3 Verwijder de pin 12 van het onderste scharnier 8 en verplaats de pin instelbare pootjenaar de plaats van de onderste scharnier 4 Bevestig de onderste scharnier 8 in de linker onderkant vergrendel de onderste scharnier aan de kast en vergrendel de linker verstelbare pootje H 18 in de ...

Страница 26: ...van je koelkast in het stopkontact steekt overtuig je dat het geschikte stroom network voorhanden is u kunt dit controleren door op het metalen plaatje aan de achterzijde van de koelkast dit te comntroleren de koelkast moet uitsluitend worden gebruikt op z n eigen aansluiting die voor dit product bestemd is Zorg er voor dat er geen water rechtstreeks op de koelkast kan komen daar dit gevaarlijk is...

Отзывы: