background image

CARACTÉRISTIQUES DE L’ APPAREIL

600 W - 230 V ~ 50 Hz

BLOC MOTEUR 

Puissant et peu bruyant, le bloc moteur (1) est entièrement 
protégé dans sa carrosserie en acier inox. 
Il est doté d’un témoin lumineux de mise sous tension (3), qui
indique que l’appareil est branché et prêt à fonctionner.
Les sélecteurs 0/pulse, I et II permettent de régler la puissance
de l’appareil (I vitesse normale, II vitesse rapide), de l’arrêter ou
de le faire fonctionner par brèves impulsions (0/pulse).

COUVERCLE (8)

Le couvercle de votre appareil est composé de deux parties : 
un couvercle vinyle (8) et un bouchon-doseur (9). 
Le couvercle est conçu pour résister aux tâches, aux colorations
et à l’incrustation des odeurs. Il s’ajuste hermétiquement sur le
bol en verre. Le bouchon-doseur est amovible et peut s’utiliser
pour doser ou ajouter certains ingrédients en cours d’émulsion.
A la place du capuchon, on peut introduire le mélangeur (11)
pour remuer manuellement une préparation avant de la verser.

BOL À MIXER (7)

Le bol mixeur en verre (7) est gradué pour simplifier la mesure
des préparations. Il résiste aux températures chaudes et froides.
La poignée ainsi que le bec verseur sont ergonomiques afin de
servir la préparation.

ROBINET VERSEUR (5)

Avec sa tête orientable à volonté, le robinet verseur permet de
se servir des quantités contrôlées de la préparation réalisée. 
Par exemple pour  servir un  verre de cocktail sans vider le bol
entier.

- Pour verser de façon continue, bloquer le robinet vers le bas.

L’écoulement est rapide. 
Stopper l’écoulement en remontant le robinet.

- Pour verser de petites quantités de préparation, soulever le

robinet. L’écoulement est lent et permet un dosage très précis.

5

6. Plug the appliance. The power indicator lights on (3).
7. Proceed reverse way to dismantle the appliance.

NB. : To prevent any  leak, turn the glass grinder up side down
before dismantling from the assembling base.

CAUTION : As a safety feature, it is impossible to fit the assem-
bling base on the power unit without its bowl.

USE OF THE APPLIANCE

Clean and dry thoroughly all parts of the appliance before the
first use.

1. Unplug from the outlet.
2. Put the ingredients into the jug.
3. Place the blender cover and feeder cap onto the jug (mixing

bowl only).

4. Place properly the jug and the assembling base onto the

power unit.

5. Connect the plug to the power supply outlet. 

Select the desired. 

CAUTION : Always hold the jug by the handle during operating.

MIXING BOWL

The mixing bowl is the perfect accessory to prepare soups,
milkshakes, mayonnaise, sauces, pancakes batter, cake or ice
cream mixtures, breadcrumbs, mixed fruits or fresh vegetables,
but also hard cheese for gratins and sauces.
It is also practical for baby dishes : compotes, stewed fruits or
vegetables.

• When making mayonnaise, put all the ingredients, except the

oil into the blender. Then, with the machine running, remove the
filler cap and add oil slowly and evenly through the feeder cap.

• When blending ingredients of heavy consistency, it is 

necessary to use the mixing spoon to help the mixture getting
down to the blades. To use the mixing spoon, turn off the motor,
remove the cover, move the mixing spoon up and down rapidly
along sides of the jug, and push the ingredients from the sides
of the jug to the centre.

CAUTION : The spout is intended only to pour liquids. Do never
try to pour hard or heavy ingredients with spout.

20

Содержание BL 538

Страница 1: ...de l environne ment par le biais du recyclage de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés Veuillez vous adresser à votre municipalité pour connaître la déchetterie compétente Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle hand it over a collection point for the recy ...

Страница 2: ...s de préparation ni aucun autre objet tel que couteau fourchette etc 8 Ne jamais retirer ou changer une partie ou un accessoire sur l appareil lorsqu il est en cours de fonctionnement 9 Les lames sont coupantes Prendre toutes les précautions utiles pour ne pas se couper en les manipulant 10 Ne jamais monter le blender ou le mini hachoir avec leurs lames sans le bol en verre correctement positionné...

Страница 3: ...ou de le ranger Ne pas tirer sur le cordon Veiller à ce qu on ne puisse pas se prendre les pieds dans le cordon d alimentation Ne pas le plier ni le mettre en contact avec des surfaces chaudes 20 Ne pas utiliser votre appareil si le cordon d alimentation ou l appareil sont endommagés de quelque façon que ce soit Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par un technicien agré...

Страница 4: ...as a coffee grinder but also to grind herbs or prepare baby dishes It is perfect for baby nutrition to grind thin pieces of meat fish or ham The glass grinder is also convenient for herbs parsley chives garlic onions shallots Take care not to overload the grinder ICE CREAM MOULDS These moulds are practical and clever to realize ice creams sorbets ice cordials etc Prepare your recipe in the mixing ...

Страница 5: ...és de préparation soulever le robinet L écoulement est lent et permet un dosage très précis 5 6 Plug the appliance The power indicator lights on 3 7 Proceed reverse way to dismantle the appliance NB To prevent any leak turn the glass grinder up side down before dismantling from the assembling base CAUTION As a safety feature it is impossible to fit the assem bling base on the power unit without it...

Страница 6: ... assembling base 4 or 12 2 Place the assembling base on a flat level surface blades upward taking care not to touch them with hands 3 Set the desired bowl mixing glass jug or glass grinder on the assembling base Make the notch match on each part then turn clockwise to lock 4 Check the power unit is unplugged 5 Place the assembling base with bowl on the centre of the motor unit Rotate clockwise to ...

Страница 7: ...ter lentement l huile par l ouverture Pour mixer des ingrédients de consistance lourde il peut être nécessaire d utiliser le mélangeur 11 pour faire descendre la préparation jusqu aux lames Dans ce cas éteindre l appareil retirer le couvercle passer le mélangeur le long des parois du bol pour ramener la préparation vers le centre ATTENTION Ne jamais utiliser le robinet pour verser des ali ments mi...

Страница 8: ...laisser refroidir les légumes cuits et les bouillons avant de les passer dans l appareil Si l appareil semble peiner passer à la vitesse supérieure pour éviter toute surchauffe Vérifier également que le bol ne soit pas trop rempli ou la texture à mixer trop épaisse Ne pas utiliser le blender pendant une durée prolongée au delà d une minute Cet appareil est conçu pour réaliser toutes les préparatio...

Страница 9: ... of children Do not operate the appliance without close attention near children 5 Use the appliance for domestic purposes and for food processing only and in the way indicated in these instructions 6 Never touch the operating elements Avoid in particular touching your hands hair and clothes and other tools 7 Do not put your hands into the bowl during operations Do not insert metal tools such as fo...

Страница 10: ...its de votre choix fraises fruits rouges bananes poires abricots 15 RECETTES POTAGES A réaliser avec le bol à mixer VELOUTÉ AUX FINES HERBES Placer les ingrédients suivants dans le blender 2 pommes de terres cuites à l eau 1 bouillon cube ou suffisamment de bouillon pour recouvrir sel poivre et une noisette de beurre Quand les ingrédients sont bien mixés ajouter du persil de la ciboulette un reste...

Страница 11: ...r dans le blender le jus d un citron une cuillère à soupe de crème fraîche une cuillère à soupe de miel une échalote une gousse d ail ou un oignon CRÈME D ÉPINARDS Faire cuire 500 g d épinards Faire revenir les épinards cuits avec une gousse d ail un oignon et un verre de bouillon Laisser réduire 3 minutes Placer le mélange dans le blender avec un petit verre de crème fraîche épaisse une noisette ...

Страница 12: ... faire des crêpes plus légères on peut remplacer l eau par de la bière et monter les blancs d œufs en neige 13 SAUCES MAYONNAISE Important l huile et l œuf doivent être à la température ambiante 18 20 Placer les ingrédients suivants dans le blender 1 jaune d œuf une pincée de sel de poivre une petite cuillère de moutarde facultatif un trait de vinaigre ou le jus d un citron Ajouter juste la quanti...

Отзывы: