background image

Fitting Kit

ES

K622W

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

SI NECESITA ASISTENCIA TÉCNICA O REPUESTOS
Contacte un vendedor, visite el sitio www.whispbar.com o llame al (888)925-4621De lunes a viernes, 7:00 AM a 5:00 PM, hora del
Pacífico

Esta garantía limitada de por vida cubre todos los productos y accesorios de marca Whispbar, fabricados por Yakima Products, Inc.
(Yakima), y es válida durante todo el tiempo que el comprador original conserve el producto. La validez de esta garantía caducará
cuando el comprador original venda o transfiera el producto a otra persona. Sujeto a inspección y a las limitaciones y exclusiones
descritas en esta garantía, Yakima reparará o sustituirá, a su criterio, el producto que presente defectos de material o mano de obra
sin cargo por las piezas o la mano de obra. Yakima podrá elegir, según lo estime conveniente, no reparar o reemplazar un producto
defectuoso. En tal caso, Yakima otorgará al comprador original, a su criterio, un reembolso o un vale igual al precio de compra para
ser usado en la compra de nuevos productos o componentes de rejillas portaequipajes Whispbar. Esta garantía no cubre problemas
causados por uso o desgaste normal del producto (incluyendo, sin limitarse a ello, arañazos, abolladuras, u oxidaciones que afecten
solo a la estética de las superficies), accidentes, conducción ilegal de vehículos, reparaciones o modificaciones no realizadas o
autorizadas por Yakima. Asimismo, esta garantía no cubre problemas derivados de circunstancias fuera del alcance de Yakima
incluyendo, sin limitarse a ello, robo, mal uso, sobrecarga, o la colocación, montaje o uso del producto que no respeten las
instrucciones por escrito de Yakima, incluidas en el producto o puestas a disposición del comprador original. Si el comprador original
considera que un producto tiene algún defecto, puede comunicarse con el distribuidor de productos Whispbar donde adquirió el
producto, que le dará las instrucciones necesarias sobre cómo proceder en este caso. Si no es posible comunicarse con el
concesionario de Whispbar, o este no puede reparar el defecto, el comprador original deberá comunicarse con Yakima mediante el
correo electrónico [email protected], o bien llamar por teléfono al número 888 925 4621 para que le indiquen las
instrucciones de envío. Al comunicarse directamente con Yakima, un técnico de Yakima dará al comprador original las instrucciones
apropiadas para devolver el producto a Yakima. El comprador original correrá con los gastos de envío. Para recibir cualquier servicio
de reparación bajo esta garantía (tanto del distribuidor de los productos Whispbar como directamente de Yakima) se exigirá sin
excepción la factura o el recibo original.

LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD
LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO DEFECTUOSO O LA EMISIÓN DE UN REEMBOLSO O UN VALE (SEGÚN LO DETERMINE
YAKIMA), CONSTITUYEN EL REMEDIO EXCLUSIVO PARA EL COMPRADOR ORIGINAL EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA. LOS DAÑOS O
LESIONES OCASIONADOS AL COMPRADOR ORIGINAL, A SU VEHÍCULO, CARGA O PROPIEDAD O A CUALQUIER PERSONA O PROPIEDAD
NO ESTÁN CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA.  ESTA GARANTÍA ESTÁ CONCEBIDA EXPRESAMENTE PARA REEMPLAZAR  AL RESTO DE
GARANTÍAS, SEAN ORALES O ESCRITAS.  LA RESPONSABILIDAD DE YAKIMA SE LIMITA AL REMEDIO MENCIONADO ANTERIORMENTE.
EN NINGÚN CASO, YAKIMA SERÁ RESPONSABLE DE DAÑO ALGUNO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO U OTROS
DAÑOS DE CUALQUIER NATURALEZA (INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A ELLO, GANANCIAS O VENTAS NO REALIZADAS).

71

Содержание K622W

Страница 1: ...nleitung f r Basistr gersystem ES Instrucciones de montaje para el sistema de transporte F Instructions de montage pour Basic Carrier NO Monteringsanvisning for takstativ PT Instru es de Montagem para...

Страница 2: ...s 75 kgs 165 lbs Corsa 3dr Van 06 EU 75 kgs 165 lbs 75 kgs 165 lbs Meriva B 5dr MPV 10 EU 60 kgs 132 lbs 60 kgs 132 lbs Opel Corsa 3dr Hatch 06 EU 75 kgs 165 lbs 75 kgs 165 lbs Corsa 3dr Van 06 EU 75...

Страница 3: ...Remove parts from inside the package and check Contact your dealer if any parts are missing or damaged This kit fits type A B C and D These instructions show type A crossbar fitted They also apply to...

Страница 4: ...ull crossbar legs out Refer to the crossbar instructions for crossbar adjustment Ensure each end of the crossbar is adjusted equally Set bars to length refer to the crossbar instructions for crossbar...

Страница 5: ...crew to 5 Nm 3 7 ft lb Remove plastic clamp block by gripping bar leg with fingers and push firmly with thumbs until clamp block drops out behind leg Select plastic internal block from fitting kit and...

Страница 6: ...Fitting Kit EN K622W Fitment Open or remove fixed point covers Locate fixed clamping block A Hook small claw into rear of the clamping block Hook large claw into front of the clamping block 6...

Страница 7: ...Letters refer to the pad part numbers and position It is important to put the pads in the correct position on the vehicle Pad Part Number A 11 04 250 B 11 04 251 C 11 04 293 D 11 04 294 Ensure intern...

Страница 8: ...crossbars over clamps Repeat for all legs Tighten the red plastic knob The side with the nut showing should be facing up Ensure the red plastic knob is in the position shown when fully tightened Repea...

Страница 9: ...EN K622W Check crossbar is securely attached to the vehicle Use keys to fit and lock covers CAUTION Recheck all fasteners immediately after a load is applied to the crossbars Regularly check screws a...

Страница 10: ...cle manufacturers roof load rating if it is lower than the maximum load capacity specified in the fitting instructions Loads should not overhang the sides of the product and be evenly distributed with...

Страница 11: ...he roof rack system fitted Lubricate locks and adjusting screws at regular intervals Remove the products from the vehicle when not in use Make sure all loose parts are stored safely Yakima Products In...

Страница 12: ...berpr fen Setzen Sie sich mit Ihrem H ndler in Verbindung sollten Teile fehlen oder besch digt sein Dieses Kit ist f r die Typen A B C und D Dargestellt ist der Quertr ger des Typs A Die Anweisungen g...

Страница 13: ...henkel ausziehen Siehe Anweisungen f r das Einstellen der Quertr ger Sicherstellen dass beide Enden der Quertr ger gleich lang eingestellt sind Ma x s Abb Beide Stangen auf L nge einstellen Siehe hier...

Страница 14: ...Fitting Kit D K622W Stellschraube mit 5 Nm 3 7 ft lb anziehen Klemmblock nach hinten dr cken und so entfernen Innenblock aus dem Montage Kit in den Fu einsetzen Montage bei allen Beinen wiederholen 14...

Страница 15: ...Abdeckungen der Befestigungspunkte am Fahrzeug entfernen Finden Sie Fixierungsklammern Block A Haken Sie die kleinen Krallen an das hintere Teil des Klammerblocks Haken Sie die gro en Krallen an das v...

Страница 16: ...uf die Pad Teilenummern und Position Es ist wichtig die pad an der richtigen Position am Fahrzeug anzubringen Pad Teilenummer A 11 04 250 B 11 04 251 C 11 04 293 D 11 04 294 Stellen Sie sicher dass di...

Страница 17: ...er Montage bei allen Beinen wiederholen Rote Fl gelmutter festziehen Die Mutterseite sollte nach oben weisen Vergewissern Sie sich dass sich der rote Plastikknopf in der gezeigten Position befindet na...

Страница 18: ...Fitting Kit D K622W berpr fen ob die Quertr ger sicher am Fahrzeug befestigt sind Abdeckungen aufsetzen und mit Schl sseln verschlie en s Abb ACHTUNG Schrauben regelm ig auf festen Sitz pr fen 18...

Страница 19: ...ollte die max zul ssige Dachlast des Fahrzeugs gem Herstellerangaben niedriger sein darf diese auf keinen Fall berschritten werden Lasten sollten seitlich nicht berstehen und gleichm ig auf dem Tr ger...

Страница 20: ...er stets sauber halten nicht len oder fetten Mit montierten Dachtr gern nicht in Waschanlagen einfahren Schl sser und Stellschrauben regelm ig schmieren Dachgep cktr ger bei Nichtgebrauch abmontieren...

Страница 21: ...contenido P ngase en contacto con su vendedor en el caso de que falten piezas o stas est n da adas Este kit se adecua a los tipos A B C y D Estas instrucciones muestran la barra de techo tipo A monta...

Страница 22: ...pies de la barra hacia fuera Consulte las instrucciones de montaje de las barras para su ajuste Aseg rese de que las extremidades de la barra est n ajustadas de forma igual Ajuste barras para la long...

Страница 23: ...entral asegurando el pi de la barra con los dedos empujando firmemente con lo pulgares la pieza centralhasta salir del interior del pie de la barra Seleccione el bloque interno de pl stico del kit de...

Страница 24: ...etire las cubiertas de los puntos de fijaci n Localice el bloque A de la abrazadera de fijaci n Coloque el gancho peque o en la parte trasera de la pieza abrazadera Coloque el gancho grande en la part...

Страница 25: ...ia de las almohadillas Es importante colocar los almohadilla en la posici n correcta en el veh culo Referencia de almohadilla A 11 04 250 B 11 04 251 C 11 04 293 D 11 04 294 Aseg rese de que el gancho...

Страница 26: ...los ganchos Repita para todos los pies de barra Apriete la rosca roja de pl stico El lado con la tuerca visible debe estar hacia arriba Aseg rese de que la rosca roja de pl stico est en la posici n d...

Страница 27: ...ng Kit ES K622W Aseg rese de que la barra est fijada al veh culo de forma segura Utilice las llaves para instalar y cerrar las cubiertas ATENCI N Verifique regularmente si los tornillos est n apretado...

Страница 28: ...antenas no podr n utilizarse cuando se instalen las barras de techo No intente modificar este producto Considere siempre la capacidad m xima de carga especificada en instrucciones de montaje No exced...

Страница 29: ...ccesorios deben estar cerrados en el transporte siempre que tengan cerraduras Verifique y reemplace las piezas desgastadas o defectuosas Mantenga el producto limpio y con mantenimiento regular No lave...

Страница 30: ...et v rifier Contactez votre revendeur si certaines pi ces sont manquantes ou endommag es Ce kit correspond aux types A B C et D Ces instructions montrent la barre transversale de type A pos e Elles c...

Страница 31: ...ersale Consulter les instructions de la barre transversale pour la r gler Veiller ce que chaque extr mit de la barre transversale soit ajust e galement R gler les barres sur la longueur consulter les...

Страница 32: ...plastique en saisissant la patte de la barre avec les doigts puis pousser fermement avec les pouces jusqu ce que le collier de serrage passe derri re la patte S lectionner le bloc interne en plastiqu...

Страница 33: ...K622W Montage Ouvrir ou retirer les couvercles point fixe Localiser le bloc A fixation fixe Accrocher la petite fourche l arri re du bloc de fixation Accrocher la grande fourchette l avant du bloc de...

Страница 34: ...s de pi ces des coussins et leur position Il est important de placer les coussin la bonne position sur le v hicule Num ro de pi ce du coussin A 11 04 250 B 11 04 251 C 11 04 293 D 11 04 294 Veiller ce...

Страница 35: ...l op ration pour tous les pieds Serrer le bouton en plastique rouge Le c t avec l crou apparent doit etre tourn vers l avant Veiller ce que le bouton en plastique rouge soit dans la position indiqu e...

Страница 36: ...t F K622W V rifier que la barre transversale est solidement fix e au v hicule Utiliser les touches pour installer et verrouiller les couvercles ATTENTION V rifier r guli rement que les vis sont bien s...

Страница 37: ...en verre panoramiques et autres antennes radio peuvent ne plus tre utilis s d s lors que le produit est fix Ne pas modifier ce produit Se r f rer la capacit de charge maximale autoris e dans les instr...

Страница 38: ...cale Les produits doivent tre verrouill s pendant le transport si ils sont quip s de serrures V rifier et remplacer les l ments us s ou d fectueux Conserver le produit propre et en bon tat Ne jamais e...

Страница 39: ...ne og kontroller innholdet Kontakt din forhandler hvis deler mangler eller er skadet Dette monteringssettet passer type A B C og D Denne bruksanvisningen viser montering av stativ type A den gjelder o...

Страница 40: ...sskruen og dra ut fttene p stativet Bruk bruksanvisningen for riktig justering av stativet Forsikre deg om at stativet er justert likt i hver ende i forhold til Innstill stengene til lengde se monteri...

Страница 41: ...O K622W Trekk til justeringskruen med et moment p 5Nm 3 7 ft lb Demonter brakettklossen ved presse bakover Velg plastblokk for bruk i foten ligger med monteringssettet og plasser i foten Repeter for a...

Страница 42: ...Fitting Kit NO K622W Montering pne eller fjern dekselet p fix point festet Lokaliser festeblokk A Tre liten krok p inn bakfra p festeblokk Tre stor krok inn forfra p festeblokk 42...

Страница 43: ...vene referer til delenummer p fot og posisjon Det er viktig plassere gummifot i riktig posisjon p bilen Delenummer gummifot A 11 04 250 B 11 04 251 C 11 04 293 D 11 04 294 Pass p at den innvendige kle...

Страница 44: ...ter tverrstengene over klemmene Repeter for alle f tter Skru til den r de delen Enden med mutteren skal v re opp Forsikre deg om at den r de delen er i posisjonen som vist p bildet n r den skues til R...

Страница 45: ...Fitting Kit NO K622W Forsikre om at takstativet er sikkert festte til bilen Bruk n kkelen og sett p dekslene Advarsel unders k regelmessig at skruer er festet og strammet korrekt 45...

Страница 46: ...n Man skal likevel aldri g over anbefalt totalvekt for bilens tak Last skal ikke henge utover siden p takstativet og alltid v re jevnt plassert med tyngdepunkt s lavt som mulig Lange gjenstander b r a...

Страница 47: ...sene og juster skruer hvis n dvendig med jevne intervaller Demonter produktet hvis det ikke er bruk S rg for lagre alle l se deler forsvarlig Yakima Products Inc 15025 SW Koll Pkwy Beaverton OR 97006...

Страница 48: ...nfirme o conte do Contacte a sua loja no caso de faltarem pe as ou na eventualidade de estarem danificadas Este kit serve o tipo A B C e D Estas instru es mostram a barra de tejadilho tipo A montada T...

Страница 49: ...a Consulte as Instru es de Montagem das barras de tejadilho para o ajuste da barra Certifique se que as extremidades da barra est o ajustadas de forma igual Ajuste barras para o comprimento Consulte a...

Страница 50: ...ntral segurando o p da barra com os dedos e empurrando firmemente com os polegares a pe a central at esta sair pelo interior do p da barra Identifique a pe a central de pl stico no Kit de Fixa o e int...

Страница 51: ...Montagem Abra ou retire as coberturas dos pontos de fixa o no tejadilho do ve culo Localize pe a de fixa o A Enganche a garra pequena na traseira da pe a de fixa o Enganche a garra grande na traseira...

Страница 52: ...s almofadas e sua posi o importante colocar os almofada do p da barra no ve culo na posi o correcta Refer ncia da almofada do p da barra A 11 04 250 B 11 04 251 C 11 04 293 D 11 04 294 Certifique que...

Страница 53: ...para todos os p s das barras Aperte a rosca pl stica vermelha O lado com a porca visivel deve estar virado para cima Certifique se que a rosca pl stica de cor vermelha est na posi o demonstrada quando...

Страница 54: ...Kit PT K622W Certifique se que a barra de tejadilho est fixa ao ve culo de forma segura Utilize as chaves para colocar e fechar as coberturas ATEN O Verifique regularmente se os parafusos est o apert...

Страница 55: ...der o ser utilizados aquando da coloca o das barras de tejadilho N o tente modificar este produto Considere sempre a capacidade m xima de carga espec ficada nas Instru es de Montagem N o exceda a capa...

Страница 56: ...estar trancados durante o transporte sempre que tiverem dispositivos anti roubo Verifique e substitua as pe as desgastadas ou com defeito Mantenha o produto limpo e com manuten o regular N o lavar o c...

Страница 57: ...Fitting Kit RU K622W Prorack A B C D B C D 57...

Страница 58: ...Fitting Kit RU K622W 10 58...

Страница 59: ...Fitting Kit RU K622W 5Nm 3 7 ft lb 59...

Страница 60: ...Fitting Kit RU K622W 60...

Страница 61: ...Fitting Kit RU K622W A 11 04 250 B 11 04 251 C 11 04 293 D 11 04 294 61...

Страница 62: ...Fitting Kit RU K622W 62...

Страница 63: ...Fitting Kit RU K622W 63...

Страница 64: ...Fitting Kit RU K622W 700 27 1 2 64...

Страница 65: ...Fitting Kit RU K622W Yakima Products Inc 15025 SW Koll Pkwy Beaverton OR 97006 6056 USA www whispbar ru www whispbar com ua 65...

Страница 66: ...5 7 8ths 33 7 8ths 30 1 8ths Corsa 3dr Van 06 EU 550mm 150mm 860mm 765mm 21 5 8ths 5 7 8ths 33 7 8ths 30 1 8ths Corsa 3dr Van 06 EU 550mm 150mm 860mm 765mm 21 5 8ths 5 7 8ths 33 7 8ths 30 1 8ths Meri...

Страница 67: ...believed to be defective the original retail purchaser should contact the Whispbar dealer from whom it purchased the product who will give the original retail purchaser instructions on how to proceed...

Страница 68: ...ct indirect special punitive incidental exemplary contractual or consequential damage or loss arising from defects faulty materials or design omissions or negligence or workmanship in the product or i...

Страница 69: ...ler must inspect the product to determine whether the claim falls within the warranty If 4 1 the claim falls within the warranty Yakima will remedy any defects in materials or workmanship becoming app...

Страница 70: ...t wurden oder die durch fehlerhafte Montage falschen Zusammenbau oder fehlerhafte Nutzung des Lastentr gers oder des Zubeh rs entgegen den Anweisungen in den schriftlichen Bedienungsanleitungen und Si...

Страница 71: ...trucciones por escrito de Yakima incluidas en el producto o puestas a disposici n del comprador original Si el comprador original considera que un producto tiene alg n defecto puede comunicarse con el...

Страница 72: ...iones o reparaciones no realizadas ni autorizadas por Whispbar o debidas a un fallo de montaje colocaci n o uso del portacargas o los accesorios de acuerdo con las instrucciones directrices y texto de...

Страница 73: ...a ou des instructions fournies avec le produit ou mises disposition l acheteur au d tail original Si un produit est jug d fectueux l acheteur au d tail original devra contacter le distributeur Whispba...

Страница 74: ...ons ou des r parations non effectu es ou autoris es par Whispbar ou encore dans l assemblage le montage ou l utilisation du porte charges ou de l accessoire des accessoires en cause d une mani re non...

Страница 75: ...asjoner som ikke er utf rt eller godkjent av Whispbar eller feil sammensetting montering eller bruk av takgrinden eller tilleggsutstyret i henhold til de skriftlige instruksjonene retningslinjene elle...

Страница 76: ...torizadas pela Whispbar ou resultantes da incapacidade de montar instalar ou utilizar o sistema de transporte de cargas ou acess rios em conformidade com as instru es directrizes e texto de seguran a...

Страница 77: ...Whispbar Whispbar Whispbar 5 Whispbar Whispbar Whispbar II III Whispbar Whispbar Whispbar Whispbar Whispbar IV V Whispbar Whispbar Whispbar www Whispbar eu Yakima Products Inc 15025 SW Koll Parkway B...

Отзывы: