background image

25

5

6

Levier de dégagement

 

Appuyer pour retirer le tiroir distributeur.

Compartiment de détergent Haute efficacité “HE”

 

Ce compartiment contient le détergent HE liquide ou 

en poudre qui sera utilisé lors du programme de lavage 

principal.

On peut ajouter l’agent de blanchiment sans danger 

pour les couleurs liquide ou en poudre ou le produit 

activateur Oxi dans le compartiment de détergent HE 

avec le même type de détergent, liquide ou en poudre. 

Ne pas combiner de produits liquides ou en poudre 

dans le compartiment de détergent HE.

Compartiment pour agent de blanchiment 

au chlore liquide

 

Dilue et distribue automatiquement l’agent de 

blanchiment au chlore liquide au moment opportun  

lors du premier rinçage qui suit le programme de  

lavage. Ce compartiment ne peut diluer un agent de 

blanchiment en poudre.

Compartiment d’assouplissant pour tissu liquide 

Dilue et distribue automatiquement l’assouplissant pour 

tissu liquide au moment opportun lors du programme.

REMARQUE: 

Utiliser uniquement de l’assouplissant 

pour tissu liquide dans ce distributeur.

B

C

A

D

Indicateurs d’état d’avancement du programme 

Les témoins lumineux de programme indiquent la 

progression d’un programme. Voir “Témoins lumineux  

de programmes” pour plus de renseignements sur chaque 

étape.

Temperature (température) 

La température de lavage recommandée est préréglée 

pour chaque programme. On peut aussi sélectionner 

une température de lavage en fonction du type de tissu 

et de saleté à laver. Pour des résultats optimaux, suivre 

les instructions sur l’étiquette du vêtement et utiliser la 

température d’eau de lavage la plus chaude possible qui 

reste sans danger pour le tissu. Toutes les températures 

de lavage comprennent un rinçage à l’eau froide.

Spin Speed (vitesse d’essorage) 

Cette laveuse sélectionne automatiquement la vitesse 

d’essorage en fonction du programme sélectionné. 

Certaines vitesses préréglées peuvent être modifiées.

• Des vitesses d’essorage plus élevées signifient des  

  durées de séchage plus courtes mais elles peuvent  

  augmenter le froissement de la charge.

• Des vitesses d’essorage moins élevées signifient moins  

  de froissement mais laissent la charge plus humide.

Soil Level (niveau de saleté)

 

Le niveau de saleté (durée de lavage) est préréglé pour 

chaque programme de lavage. Lorsque vous appuyez 

sur le bouton Niveau de saleté, la durée du programme 

augmentera ou diminuera dans l’affichage du temps 

estimé restant. 
Pour la plupart des charges, utiliser le niveau de saleté 

préréglé pour le programme choisi. Pour les tissus très 

sales et robustes, appuyer sur Soil Level (niveau de 

saleté) pour prolonger la durée de lavage. Pour les tissus 

peu sales et délicats, appuyer sur Soil Level (niveau de 

saleté) pour abréger la durée de lavage. Des réglages 

de Soil Level (niveau de saleté) inférieurs permettront de 

réduire aideront à réduire l’emmêlement et le froissement.

OPTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Utiliser ces boutons pour activer des options de lavage 

ou des caractéristiques supplémentaires sur la laveuse. 

Certaines options ne sont pas disponibles sur certains 

modèles ou certains programmes. Consulter le “Guide des 

programmes” afin d’obtenir des informations sur les options 

de chaque programme.

Delay Start (mise en marche différée) 

Utiliser cette touche pour différer le démarrage du 

programme de lavage. Sélectionner DELAY START (mise 

en marche différée) jusqu’à ce que la durée désirée (en 

heures) soit indiquée sur l’afficheur de la durée résiduelle 

estimée. Appuyer sur START/PAUSE (mise en marche/

pause). La fenêtre d’affichage indique le compte à rebours 

jusqu’au programme de lavage.

Extra Rinse (Rinçage supplémentaire) 

Un rinçage supplémentaire peut être effectué pour 

favoriser l’élimination des résidus de détergent sur les 

vêtements. Tous les rinçages se font à l’eau froide. Ce 

rinçage est automatique pour le programme Whitest 

Whites (blancs les plus blancs). On peut sélectionner ou 

désélectionner cette fonction en appuyant sur le bouton 

EXTRA RINSE jusqu’à ce que le témoin lumineux Extra 

Rinse (Rinçage supplémentaire) s’allume. 

Cycle Signal (signal de programme) 

Ce signal de programme est utile lorsqu’on retire  

les articles de la laveuse aussitôt qu’elle s’arrête.  

Sélectionner ON (marche) ou OFF (arrêt).

  

REMARQUE :

 Sur certains modèles, appuyer sur  

  Cycle Signal (signal de programme) pour activer  

  la caractéristique de verrouillage des commandes.

Control Lock (verrouillage des commandes) 

Appuyer pendant 3 secondes pour verrouiller les commandes 

afin d’éviter tout changement ou manipulation involontaire. 

7

9

8

10

Appuyer de nouveau pendant 3 secondes pour déverrouiller. 

Le témoin lumineux s’allume pour indiquer que les  

commandes sont verrouillées. Il est toujours possible 

d’appuyer sur START/PAUSE (mise en marche/pause) pour 

suspendre le programme ou appuyer sur le bouton POWER 

(mise sous tension) pour éteindre la laveuse.

Sanitize (avec température très élevée) (Assainissement) 

(Modèle YWFW9351** uniquement) 

Utiliser l’option Sanitize (assainissement) pour laver des 

tissus grand teint, très sales. Cette option combine une 

température très chaude pour garantir l’élimination des 

saletés et taches importantes. Il est recommandé de régler 

le chauffe-eau à 120ºF (49ºC) pour assurer un rendement 

efficace pendant cette option.

Option EcoBoost™ 

Appuyer pour activer l’option EcoBoost™. L’option  

EcoBoost™ permet d’accroître vos économies d’énergie 

sur certains programmes de lavage. Lorsqu’on utilise cette 

option, le programme de lavage utilise une eau de lavage 

légèrement plus froide que la température sélectionnée.  

La température indiquée ne changera pas. 

Option TumbleFresh™ 

Utiliser cette option si l’on n’est pas en mesure de décharger 

les vêtements rapidement après la fin du programme de 

lavage. Cette option fournit un culbutage périodique de 6 

heures maximum afin de rafraîchir les vêtements. Pendant 

ce temps, le témoin lumineux “Done” (terminé) reste activé, 

la porte verrouillée et le témoin lumineux de TumbleFresh™ 

clignote. L’option TumbleFresh™ s’arrête automatiquement 

et le verrou de la porte se libère une fois la durée écoulée ou 

si l’on appuie sur POWER (mise sous tension) à tout moment 

pour retirer le linge. On peut sélectionner ou désélectionner 

cette fonction en appuyant sur le bouton TumbleFresh™ 

jusqu’à ce que le témoin lumineux TumbleFresh™ s’allume. 

REMARQUE :

 L’option TumbleFresh™ n’est pas  

disponible si la vitesse d’essorage est réglée à No Spin  

(pas d’essorage).

TIROIR DISTRIBUTEUR

Le tiroir distributeur offre la possibilité d’ajouter  

automatiquement du détergent HE, de l’agent de  

blanchiment liquide au chlore et de l’assouplissant pour  

tissu liquide à la charge de lavage, au moment approprié. 

Voir “Utilisation du distributeur” pour plus d’informations  

sur l’utilisation du tiroir du distributeur.

Содержание YWFW9151 Series

Страница 1: ...me ou question consulter www whirlpool ca Use Care Guide Guide d utilisation et d entretien FRONT LOADING AUTOMATIC WASHER LAVEUSE À CHARGEMENT FRONTAL W10484489A Designed to use only HE High Efficiency detergents Conçue pour l utilisation d un détergent HE haute efficacité seulement ...

Страница 2: ...GRAMME 26 GUIDE DES PROGRAMMES 27 UTILISATION DE LA LAVEUSE 30 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE 34 DÉPANNAGE 38 GARANTIE 47 ASSISTANCE OR SERVICE Couverture arrière WASHER SAFETY 2 ACCESSORIES 3 CONTROL PANEL AND FEATURES 4 CYCLE STATUS INDICATORS 6 CYCLE GUIDE 7 USING YOUR WASHER 9 WASHER MAINTENANCE 12 TROUBLESHOOTING 15 WARRANTY 22 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover ...

Страница 3: ...Kit If space is at a premium the stack kit allows the dryer to be installed on top of the washer Ensemble de superposition Si l espace disponible est restreint l ensemble de superposition permet à la sécheuse d être installée par dessus la laveuse ACCESSOIRES Personnalisez votre nouvelle laveuse et sécheuse grâce aux authentiques accessoires Whirlpool suivants Pour plus d informations sur les opti...

Страница 4: ... descriptions of cycles that best suit your load 1 2 10 D A C B Not all features and cycles are available on all models 1 3 7 6 9 4 2 5 8 1 3 6 9 4 2 5 8 Model YWFW9351 Model YWFW9151 START PAUSE BUTTON Press and hold to start a cycle or press once while a cycle is in process to pause and press again to continue the cycle If you do not press START PAUSE within 5 minutes of choosing a cycle the was...

Страница 5: ...ach Liquid fabric softener compartment Automatically dilutes and dispenses liquid fabric softener at the optimum time in the cycle NOTE Use only liquid fabric softener in this dispenser B C A D LED DISPLAY AND SETTINGS BUTTONS When you select a cycle its default settings will light up and the Estimated Time Remaining will be displayed Use the buttons along the bottom of the display to adjust setti...

Страница 6: ...e energy usage Using the EcoBoost setting on a cycle can also be a one touch way to improve your Eco Monitor rating on many cycles CYCLE STATUS INDICATORS Wash This is the main portion of the wash cycle You will see the washer tumble the load The motor sounds may change at different stages in the cycle The wash time is determined by the selected cycle along with your load size Rinse You will hear ...

Страница 7: ... of 3 5 lightly soiled garments Sheer fabrics lingerie sweaters and special care items marked Hand Washable Silk or ultra delicate fabrics labeled as machine washable This cycle combines fast speed tumbling longer wash time and extra high speed spin to shorten drying times It is designed for medium and large loads This cycle starts with a soak to thoroughly saturate your large load This is followe...

Страница 8: ... Ex High High Medium Low Delay Start Extra Rinse Cycle Signal TumbleFresh This cycle adds water followed by a high speed tumbling For some fabrics you may wish to set the spin speed to a lower setting Delay Start Extra Rinse Cycle Signal TumbleFresh Delay Start Cycle Signal Delay Start Cycle Signal Ex High High Medium Low No Spin High Wet load of clothes All loads No clothes in washer To use Rinse...

Страница 9: ...or a medium size load This initial cycle serves to ensure the interior is clean before washing clothes Choosing the Right Detergent Use only High Efficiency detergents The package will be marked HE or High Efficiency Low water washing creates excessive sudsing with a regular non HE detergent Using regular detergent will likely result in longer cycle times and reduced rinsing performance It may als...

Страница 10: ... dilute or use more than 2 3 cup 165 mL Use a measuring cup with a pour spout do not guess n Do not fill beyond the MAX level Overfilling will cause bleach to dispense too soon and may cause garment damage n Do not add color safe bleach or oxi product to this dispenser 5 Add liquid chlorine bleach to dispenser if desired Pour a measured amount of liquid fabric softener into liquid fabric softener ...

Страница 11: ...ired delay time in hours is illuminated 2 Press START PAUSE The countdown to the wash cycle will show in the display window Press and hold the START PAUSE button to start the wash cycle To pause a cycle in progress press the START PAUSE button once then press and hold again to continue the cycle To cancel a cycle press the POWER button Door Locked Once you press and hold START PAUSE you will hear ...

Страница 12: ...t accumulate 3 Always leave the washer door slightly ajar between uses to help dry out the washer and prevent the buildup of odor causing residue Cleaning Your Front Loading Washer Read these instructions completely before beginning the routine cleaning processes recommended below This Washer Maintenance Procedure should be performed at a minimum once per month or every 30 wash cycles whichever oc...

Страница 13: ... Controls Lock lights will remain lit The door will unlock Open washer and remove any garments from the washer drum b Press PAUSE CANCEL or POWER CANCEL to clear the rL code c Press START to restart the cycle 3 After the cycle is complete leave the door open slightly to allow for better ventilation and drying of the washer interior Cancellation of Clean Washer Cycle Operation If the Clean Washer c...

Страница 14: ... CARE directions before moving 3 Disconnect drain hose from drain system and from back of washer 4 Unplug power cord 5 Place inlet hoses and drain hose inside washer basket 6 Bundle power cord with a rubber band or cable tie to keep it from hanging onto the ground IMPORTANT Call for service to install transport bolts Washer must be moved with transport bolts and in the upright position To avoid st...

Страница 15: ...m and securely attach to drainpipe or tub Lower drain hose if the end is higher than 96 2 4 m above the floor F E code Washer problem System error code Press POWER to cancel cycle and clear the code Then press POWER and select RINSE DRAIN SPIN if there is excessive water in the washer If the code appears again call for service Once any possible issues are corrected press START PAUSE once to clear ...

Страница 16: ...door or does not cover clothes This is normal for an HE front load washer The washer senses load sizes and adds the correct amount of water for optimal cleaning Washer not performing as expected The door will lock unlock and lock again You will hear three clicks after pushing START PAUSE This is normal Door locking or unlocking Not using HE detergent or using too much HE detergent Only use HE dete...

Страница 17: ...inue contact an electrician Check proper electrical supply Washer not loaded as recommended Remove several items rearrange load evenly in drum Close door and press START PAUSE Do not add more than 1 or 2 additional garments after cycle has started to avoid tightly packing or unbalancing Not using HE detergent or using too much HE detergent Only use HE detergent Suds from regular detergents can slo...

Страница 18: ...ose more than 96 2 4 m above the floor Lower drain hose if the end is higher than 96 2 4 m above the floor Remove any clogs from drain hose See Installation Requirements The drain hose fits too tightly in the standpipe or it is taped to the standpipe The drain hose should be loose yet fit securely Do not seal the drain hose with tape The hose needs an air gap See Secure the Drain Hose The drum has...

Страница 19: ...dered detergent used for low speed cycle Consider using liquid detergent Load is wrinkled twisted or tangled The washer is tightly packed Add load loosely Items need to move freely to reduce wrinkling and tangling See the Cycle Guide for load size recommendations for each cycle Reduce tangling by mixing types of load items Use the recommended cycle for the type of garments being washed Select a sl...

Страница 20: ... only Use cycle designed for the fabrics being washed Add only 1 or 2 additional garments after washer has started Tie all strings and straps before starting wash load Fabric Damage The transfer of dye can occur when mixing whites and colors in a load Sort dark clothes from whites and lights Use hot or warm washes if safe for the load Make sure your hot water system is adequate to provide a hot wa...

Страница 21: ... loads are washed in this cycle wash time will be increased Normal washer operation The cycle times vary automatically based on your water pressure water temperature detergent and clothes load The options you select will also affect the cycle times that are shown in the Cycle Guide Cycle time changes or cycle time too long Excessive suds in washer Load may be out of balance When excessive suds are...

Страница 22: ...l serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW S...

Страница 23: ...23 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ...

Страница 24: ...FW9351 Modèle YWFW9151 BOUTON START PAUSE mise en marche pause Appuyer sans relâcher sur ce bouton pour démarrer un programme ou appuyer une fois dessus pour suspendre un programme en cours et appuyer de nouveau pour reprendre le programme Si l on n appuie pas sur START PAUSE mise en marche pause dans les 5 minutes suivant le choix d un programme la laveuse s éteint automatiquement AFFICHAGE DEL E...

Страница 25: ...ifférer le démarrage du programme de lavage Sélectionner DELAY START mise en marche différée jusqu à ce que la durée désirée en heures soit indiquée sur l afficheur de la durée résiduelle estimée Appuyer sur START PAUSE mise en marche pause La fenêtre d affichage indique le compte à rebours jusqu au programme de lavage Extra Rinse Rinçage supplémentaire Un rinçage supplémentaire peut être effectué...

Страница 26: ...e programme pour améliorer la consommation d énergie Le fait d utiliser le réglage EcoBoost sur un programme peut aussi représenter un moyen d améliorer l évaluation de l éco moniteur sur de nombreux programmes le tout en une seule pression Wash lavage Il s agit là de la partie principale du programme de lavage On peut voir la laveuse faire culbuter la charge Les bruits émis par le moteur peuvent ...

Страница 27: ...linge est encore mouillé retirer la moitié de la charge de vêtements de la laveuse et réessayer Pour des résultats optimaux suivre les recommandations concernant la taille de la charge indiquées pour chaque programme Articles à laver en utilisant les réglages de programmes par défaut Programme Température de lavage Vitesse d essorage Niveau de saleté Options disponibles Détails du programme Allerg...

Страница 28: ... un soin délicat des tissus Ce programme combine un culbutage à vitesse moyenne et un essorage à vitesse très élevée Ce programme combine un culbutage à vitesse rapide une durée de lavage plus courte et un essorage à vitesse très élevée pour réduire la durée de séchage Ce programme combine un culbutage à basse vitesse et un essorage à basse vitesse pour assurer un soin délicat des tissus Ce progra...

Страница 29: ...Delay Start Cycle Signal Ex High High Medium Low No Spin High Charge de vêtements mouillée Toutes les charges Pas de vêtements dans la laveuse Pour utiliser Rinse Drain Spin rinçage vidange et essorage désélectionner Extra Rinse rinçage supplémentaire Utiliser ce programme pour extraire par essorage l excédent d eau présent dans une charge Ce programme évacue l eau et effectue un essorage à très h...

Страница 30: ...duire la quantité de mousse adéquate pour le meilleur rendement Suivre les recommandations du fabricant pour déterminer la quantité de détergent à utiliser Utiliser uniquement un détergent Haute efficacité HE Trier les articles en fonction du programme et de la température d eau recommandés ainsi que la solidité des teintures Séparer les articles très sales des articles peu sales Séparer les artic...

Страница 31: ...ributeur 3 Ajouter du détergent HE au distributeur Verser le détergent HE liquide ou en poudre dans ce compartiment Les produits oxi ou l agent ou de blanchiment sans danger pour les couleurs peuvent être versés dans ce compartiment avec des détergents similaires REMARQUE Ne pas mélanger les produits en poudre avec les produits liquides Ne pas remplir excessivement le distributeur le fait d ajoute...

Страница 32: ...se Rinçage supplémentaire IMPORTANT Ne pas remplir excessivement le distributeur diluer le produit ou utiliser plus de 1 4 de tasse 60 mL d assouplissant pour tissu Ne pas remplir au delà du niveau MAX Si l on remplit excessivement le distributeur l assouplissant pour tissu sera distribué dans la laveuse immédiatement n Ne pas renverser ou faire couler d assouplissant pour tissu sur les vêtements ...

Страница 33: ...s s allume 2 Appuyer sur START PAUSE mise en marche pause La fenêtre d affichage indique le compte à rebours jusqu au programme de lavage Appuyer sans relâcher sur le bouton START PAUSE mise en marche pause pour démarrer le programme de lavage Pour suspendre un programme en cours appuyer une fois sur le bouton START PAUSE puis appuyer de nouveau sans relâcher pour poursuivre le programme Pour annu...

Страница 34: ...t s accumulent 3 Veiller à toujours laisser le couvercle de la laveuse ouvert entre deux utilisations pour qu elle puisse sécher et pour éviter l accumulation de résidus générateurs d odeurs Nettoyage de la laveuse à chargement frontal Lire complètement ces instructions avant d entreprendre les opérations de nettoyage de routine recommandées ci dessous Le processus d entretien de la laveuse devrai...

Страница 35: ...laveuse détecte la présence éventuelle de linge ou de tout autre article dans la laveuse 2 Si aucun article n est détecté dans la laveuse l exécution du programme se poursuit à l étape 3 a Si un quelconque article est détecté dans la laveuse le code rL retirer la charge est présenté sur l afficheur et le témoin Controls Lock verrouillage des commandes reste illuminé La porte se déverrouille Ouvrir...

Страница 36: ...our réduire le risque de défaillance intempestive remplacer les tuyaux d arrivée d eau tout les cinq ans et les inspecter régulièrement pour vérifier l absence de déformations de coupures d usure ou de fuites d eau CONSEIL UTILE Lors du remplacement des tuyaux d arrivée d eau noter la date de remplacement au marqueur indélébile sur l étiquette NON UTILISATION ET ENTRETIEN EN PÉRIODE DE VACANCES NE...

Страница 37: ... transport installés Afin d éviter d endommager la structure de la laveuse celle ci doit être correctement installée pour pouvoir être déplacée par un technicien agréé RÉINSTALLATION RÉUTILISATION DE LA LAVEUSE Pour réinstaller la laveuse après une période de non utilisation de vacances de remisage pour l hiver ou après un déménagement 1 Consulter les Instructions d installation pour choisir l emp...

Страница 38: ...reur du système de pompe de vidange apparaît sur l affichage Inspecter le circuit de plomberie pour vérifier que le tuyau de vidange est correctement installé Le tuyau de vidange se prolonge dans le tuyau rigide de rejet à l égout au delà de 4 5 114 mm Vérifier que le tuyau de vidange est correctement installé Vérifier que le tuyau d évacuation n est pas déformé écrasé ou obstrué Retirer toute obs...

Страница 39: ...té plates des tuyaux de remplissage d eau sont correctement installées Rondelles d étanchéité des tuyaux de remplissage Gargouillement ou bourdonnement Il est normal d entendre la pompe produire un bourdonnement continu accompagné de gargouillements ou de bruits de pompage périodiques lorsque l eau de fin de programme est éliminée au cours des programmes d essorage de vidange La laveuse est peut ê...

Страница 40: ...ation dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas utiliser de câble de rallonge Vérifier que la prise est alimentée Inspecter la source de courant électrique ou appeler un électricien pour vérifier si la tension est basse Remettre un disjoncteur qui serait ouvert en marche Remplacer tout fusible grillé REMARQUE Si le problème persiste appeler un électricien Vérifier que l alimentation éle...

Страница 41: ... pas ajouter de détergent La charge est peut être déséquilibrée Éviter de laver un article seul Compenser le poids d un article seul tel qu un tapis ou une veste par quelques articles supplémentaires pour équilibrer le tout Le tuyau de vidange est obstrué ou l extrémité du tuyau de vidange se trouve à plus de 96 2 4 m au dessus du plancher Abaisser le tuyau de vidange si l extrémité se trouve à pl...

Страница 42: ...tion du tuyau d arrivée Lavage de plusieurs charges Votre réservoir d eau chaude n a peut être pas suffisamment d eau chaude à fournir pour le nombre de lavages à l eau chaude ou tiède requis Ceci est normal Consulter le Guide de programmes pour connaître les réglages et options possibles pour chaque programme Pour une performance optimale tous les réglages ne sont pas disponibles sur tous les pro...

Страница 43: ...s seront plus mouillés que si l on utilise une vitesse d essorage supérieure Action de lavage et ou vitesse d essorage trop rapide pour la charge Décharger la laveuse dès qu elle s arrête ou utiliser l option TumbleFresh si l on n est pas en mesure de décharger la laveuse dès la fin du programme Les vêtements n ont pas été retirés rapidement Utiliser le programme Delicate articles délicats ou un a...

Страница 44: ...gramme Clean Washer With affresh nettoyage de la laveuse avec affresh après chaque série de 30 lavages Voir Nettoyage de la laveuse dans la section Entretien de la laveuse Utiliser uniquement un détergent HE Veiller à mesurer correctement Toujours suivre les directives du fabricant La mousse produite par un détergent non HE peut provoquer une pellicule résiduelle à l origine d odeurs Voir la secti...

Страница 45: ...miné Un transfert de teinture peut se produire lors du mélange d articles blancs et de couleur dans une même charge Séparer les articles de teinte foncée des articles blancs ou clairs Utiliser les lavages à l eau tiède ou chaude si celle ci est sans danger pour la charge S assurer que le système d eau chaude est adéquat pour fournir un lavage à l eau chaude Utiliser plus de détergent pour laver la...

Страница 46: ...nts Les options sélectionnées affectent aussi les durées de programme indiquées dans Guide de programmes La durée du programme varie ou la durée du programme est trop longue Il y a trop de mousse dans la laveuse La charge est peut être déséquilibrée Lorsqu un excès de mousse est détecté une procédure spéciale contre la mousse se met en marche automatiquement pour éliminer l excès de mousse et assu...

Страница 47: ...s ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés Le coût d une réparation ou d un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE ...

Страница 48: ... SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service veuillez vérifier la section Dépannage ou consulter www whirlpool ca Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de réparation Si vous avez encore besoin d aide suivre les instructions ci dessous Lors d un appel veuillez connaître la date d achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil Ces ...

Отзывы: