background image

20

WHIRLPOOL LAUNDRY WARRANTY

LIMITED WARRANTY

For one year from the date of purchase, when this major appliance is installed, operated, and maintained according to instructions 

attached to or furnished with the product, Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for factory specified replacement parts 

and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.  
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. 

Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty is valid only in Canada and applies only 

when the major appliance is used in Canada. This limited warranty is effective from the date of original consumer purchase. Proof of 

original purchase date is required to obtain service under this limited warranty.

ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY

This limited warranty does not cover:
1.

  

Replacement parts or repair labor if this major appliance is used for other than normal, single-family household use or when it is 

used in a manner that is inconsistent to published user or operator instructions and/or installation instructions.

2.

  

Service calls to correct the installation of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or 

repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing.

3.

  

Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable parts are excluded from warranty 

coverage.

4.

  

Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation not in 

accordance with electrical or plumbing codes, or use of products not approved by Whirlpool.

5.

  

Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your major appliance, unless such damage 

results from defects in materials or workmanship and is reported to Whirlpool within 30 days from the date of purchase.

6.

  

Pick up and delivery. This major appliance is intended to be repaired in your home.

7.

  Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance.

8.

  

Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an 

authorized Whirlpool servicer is not available.

9.

  

The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance 

with Whirlpool’s published installation instructions.

10.

  Replacement parts or repair labor on major appliances with original model/serial numbers that have been removed, altered, or 

cannot be easily determined.

The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer.

DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES

IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS  

FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some provinces  

do not allow limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so this limitation may not apply to you.  

This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from province to province.

LIMITATION OF REMEDIES; EXCLUSION OF INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES

YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED  

HEREIN. WHIRLPOOL SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some provinces do not  

allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. 

This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from province to province.

If outside Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies.
If you think you need repair service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. If you are unable to resolve the 

problem after checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling 

Whirlpool at 

1-800-807-6777

.

Keep this book and your sales slip together for future 

reference. You must provide proof of purchase or installation 

date for in-warranty service.

Write down the following information about your major appliance 

to better help you obtain assistance or service if you ever need 

it. You will need to know your complete model number and serial 

number. You can find this information on the model and serial 

number label located on the product.

2/12

Dealer name

  _____________________________________________

Address

 __________________________________________________

Phone number

 ____________________________________________

Model number

 ____________________________________________

Serial number

 ____________________________________________

Purchase date

 ____________________________________________

DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY

Whirlpool makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the 

representations contained in this Warranty. If you want longer or more comprehensive coverage than the limited warranty that comes 

with this major appliance, you should ask Whirlpool or your retailer about buying a service contract.

Содержание YWED7500VW2

Страница 1: ...blems or questions visit us at www whirlpool ca Pour tout problème ou question consulter www whirlpool ca Use Care Guide Guide d utilisation et d entretien 240 VOLT ELECTRIC DRYER SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE 240 VOLTS W10557655B ...

Страница 2: ...CCORDEMENT DU CONDUIT D ÉVACUATION 34 RÉGLAGE DE L APLOMB DE LA SÉCHEUSE 35 ACHEVER L INSTALLATION 35 DÉPANNAGE 36 GARANTIE 39 ASSISTANCE OU SERVICE Couverture arrière Table of Contents DRYER SAFETY 2 OPERATING INSTRUCTIONS 4 CONTROL PANEL AND FEATURES 4 CYCLE GUIDE 5 USING YOUR DRYER 6 DRYER CARE 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS 9 INSTALLATION REQUIREMENTS 9 LOCATION REQUIREMENTS 10 ELECTRICAL REQUIRE...

Страница 3: ...3 IMPORTANT When discarding or storing your old clothes dryer remove the door ...

Страница 4: ...ays refer to the care label on the garment to determine whether it can be tumble dried 1 2 4 5 POWER Press to turn the dryer on and off Press again to stop cancel a cycle at any time CYCLE CONTROL KNOB Use your dryer s Cycle Control knob to select available cycles on your dryer Turn the knob to select a cycle for your laundry load See Cycle Guide for detailed descriptions of cycles POWER INDICATOR...

Страница 5: ...ed for most loads Sensor dry cycles give the best drying results in the shortest time Drying time varies according to the type of fabric size of the load and dryness setting After drying a load check the dryness n If the load is drier than you like select a setting closer to Iron Dry the next time you dry a similar load n If a load is not as dry as you like complete drying using a Timed cycle Sele...

Страница 6: ...n the handle Place laundry in the dryer Add a static reducing sheet to wet load if desired Close the door IMPORTANT Do not tightly pack the dryer Items need to tumble freely Tightly packing the load can lead to poor drying performance and may increase wrinkling and tangling WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operatin...

Страница 7: ...ld block the air flow for proper dryer operation This includes clearing piles of laundry in front of the dryer CLEANING THE DRYER INTERIOR To clean dryer drum 1 Use a mild hand dish detergent mixed at a low concentration with very warm water and rub with a soft cloth 2 Rinse well with a wet sponge or towel 3 Tumble a load of clean clothes or towels to dry drum OR Use a microfiber cloth and hot wat...

Страница 8: ...idue buildup To wash 1 Roll lint off the screen with your fingers 2 Wet both sides of lint screen with hot water 3 Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent Scrub lint screen with the brush to remove residue buildup 4 Rinse screen with hot water 5 Thoroughly dry lint screen with a clean towel Reinstall screen in dryer VACATION STORAGE AND MOVING CARE Install and store your dryer where ...

Страница 9: ...ps Vent elbows and ductwork Additional parts may be required depending on your installation Check local codes Check existing electrical supply and venting Read Electrical Requirements and Venting Requirements before purchasing parts Pedestal You may order a pedestal separately for this dryer This pedestal will add about 12 305 mm to the height of your unit for a total height of approximately 45 1 ...

Страница 10: ...yer See Electrical Requirements n Floor must support dryer weight of 200 lbs 90 7 kg Also consider weight of companion appliance n Level floor with maximum slope of 1 25 mm under entire dryer n The dryer must not be installed or stored in an area where it will be exposed to water and or weather IMPORTANT Do not operate install or store dryer where it will be exposed to water weather or at temperat...

Страница 11: ...mm 9 229 mm 18 min 457 mm Recessed or closet installation dryer only Mobile home Additional installation requirements This dryer is suitable for mobile home installations The installation must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR Part 3280 formerly the Federal Standard for Mobile home construction and Safety Title 24 HUD Part 280 Mobile home installations ...

Страница 12: ...ement power supply cord it is recommended that you use Power Supply Cord Replacement Part Number 3393639 For further information please reference the service numbers located in the Assistance or Service section 4 wire receptacle 14 30R GROUNDING INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS For a grounded cord connected dryer This dryer must be grounded In the event of malfunction or breakdown grounding wi...

Страница 13: ...ngth of flexible metal vent used must be included in the overall vent system design as shown in the Vent System Chart NOTE If using an existing vent system clean lint from entire length of the system and make sure exhaust hood is not plugged with lint Replace plastic or metal foil vents with rigid metal or flexible metal vents Review Vent System Chart and if necessary modify existing vent system t...

Страница 14: ...ing n Use as few 90 turns as possible Determine vent length and elbows needed for best drying performance Use the following Vent System Chart to determine type of vent material and hood combinations acceptable to use NOTE Do not use vent runs longer than those specified in Vent System Chart Exhaust systems longer than those specified will Shorten life of dryer Reduce performance resulting in longe...

Страница 15: ... use duct tape screws or other fastening devices that extend into interior of vent to secure vent because they can catch lint CONNECT VENT 1 Connect vent to exhaust outlet 2 Move dryer to final location Using a 4 102 mm clamp connect vent to exhaust outlet in dryer If connecting to existing vent make sure vent is clean Dryer vent must fit over dryer exhaust outlet and inside exhaust hood Check tha...

Страница 16: ...ging materials q Check dryer s final location Be sure vent is not crushed or kinked q Check that dryer is level See Level Dryer q Remove film on console and any tape remaining on dryer q Wipe dryer drum interior thoroughly with a damp cloth to remove any dust q Read Using Your Dryer q For power supply cord installation plug into a grounded outlet For direct wire installation turn on power q Set th...

Страница 17: ...Wrong type of fuse Use a time delay fuse Thumping noise Dryer hasn t been used in a while This is normal The thumping sound should diminish after a few minutes of use Rattling or vibrating noise A small object caught between the edges of dryer drum Check the front and rear edges of the drum for small objects Clean out pockets before laundering Dryer isn t properly leveled The dryer may vibrate if ...

Страница 18: ...eet Use only one fabric softener sheet and use it only once Separate the load to tumble freely The load may not be contacting the sensor strips on Sensor Cycles Level the dryer See Level Dryer All four dryer feet should be in firm contact with the floor Clean lint screen before each load TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www Whirlpool ca for assistance ...

Страница 19: ... Drum stains are caused by dyes in clothing usually blue jeans These will not transfer to other clothing First try the solutions suggested here or visit our website at www Whirlpool ca for assistance and to possibly avoid a service call If you experience Load removed before cool down portion of cycle complete Allow the dryer to complete the cool down portion of the cycle before removing the load L...

Страница 20: ...l serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW S...

Страница 21: ...21 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE IMPORTANT Pour mettre l ancienne sécheuse au rebut ou pour la remiser enlever la porte ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ... si celui ci peut être séché en la sécheuse 1 2 4 5 POWER mise sous tension Appuyer pour mettre en marche et éteindre la sécheuse Appuyer de nouveau pour arrêter annuler un programme à tout moment BOUTON DE COMMANDE DE PROGRAMME Utiliser le bouton de commande de programme de la sécheuse pour sélectionner les programmes disponibles sur la sécheuse Tourner le bouton de programme pour sélectionner un...

Страница 24: ...séchage en utilisant un programme minuté La prochaine fois qu il faut sécher une charge semblable choisir un réglage plus proche de Extra Dry séchage très intense GUIDE DE PROGRAMMES PROGRAMMES DE SÉCHAGE MINUTÉS Tissus à pressage permanent blancs et grand teint 40 Low Bas Articles blancs ou grand teint qui doivent être repassés 40 Low Bas Tissus en polyester acrylique rayonne fibre d acétate 40 L...

Страница 25: ...ille de réduction de l électricité statique pour tissu à la charge mouillée si désiré Fermer la porte IMPORTANT Ne pas charger excessivement la sécheuse les vêtements doivent pouvoir culbuter librement Un chargement excessif de la sécheuse peut causer un rendement inférieur et peut aumenter le froissement et l emmêlement UTILISATION DE LA SÉCHEUSE AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie de...

Страница 26: ...autour de la sécheuse des éléments qui pourraient obstruer la circulation de l air et empêcher le bon fonctionnement de la sécheuse Ceci implique de dégager également les éventuelles piles de linge placées devant la sécheuse NETTOYAGE DE L INTÉRIEUR DE LA SÉCHEUSE Nettoyage du tambour de la sécheuse 1 Utiliser un détergent à vaisselle doux mélangé à une faible concentration d eau très chaude et fr...

Страница 27: ... du filtre alors qu il est dans la sécheuse il est probablement obstrué Nettoyer le filtre à charpie avec une brosse de nylon tous les six mois ou plus fréquemment s il se bouche en raison d une accumulation de résidus Nettoyage 1 Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts 2 Mouiller les deux côtés du filtre à charpie avec de l eau chaude 3 Mouiller une brosse en nylon avec de l ea...

Страница 28: ...a sécheuse Brides de conduit Coudes d évacuation et conduits Des pièces supplémentaires seront peut être nécessaires selon l installation Consulter les codes locaux Vérifier l alimentation électrique et le circuit d évacuation existants Consulter Spécifications électriques et Exigences concernant l évacuation avant d acheter les pièces INSTRUCTIONS D INSTALLATION Piédestal On peut commander un pié...

Страница 29: ...e pas installer remiser ou faire fonctionner la sécheuse à un emplacement où elle sera exposée à de l eau des intempéries ou à des températures inférieures à 45 F 7 C La sécheuse pourrait ne pas s arrêter à la fin des programmes de détection aux basses températures ce qui entraînerait le prolongement du temps de séchage Vérifier les exigences des codes Certains codes limitent ou interdisent l inst...

Страница 30: ...on dans un encastrement ou un placard sécheuse seulement Installation dans une résidence mobile Exigences supplémentaires Cette sécheuse peut être installée dans une maison mobile L installation doit être conforme à la norme Manufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR Part 3280 anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety Title 24 HUD Part 280 Autres cr...

Страница 31: ... alimentation de rechange numéro de pièce 3393639 Pour plus d information veuillez consulter les numéros de service qui se trouvent à la section Assistance ou service Prise murale à 4 fils 14 30R Pour une sécheuse reliée à la terre et connectée par un cordon Cette sécheuse doit être reliée à la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la liaison à la terre réduira le risque de choc élect...

Страница 32: ...REMARQUE Lors de l utilisation d un système d évacuation existant nettoyer et éliminer la charpie sur toute la longueur du système et veiller à ce que le clapet d évacuation ne soit pas obstrué par de la charpie Remplacer tout conduit de plastique ou en aluminium par un conduit métallique rigide ou souple Consulter à nouveau le Tableau des systèmes d évacuation et modifier le système d évacuation ...

Страница 33: ...ser le moins possible de changements de direction à 90 Déterminer la longueur du conduit et le nombre de coudes nécessaires pour une performance optimale de séchage Utiliser le Tableau des systèmes d évacuation ci dessous pour déterminer le type de composants et les combinaisons acceptables REMARQUE Ne pas utiliser de conduits de longueur supérieure à la valeur spécifiée dans le Tableau des systèm...

Страница 34: ...tion qui se prolongeraient à l intérieur du conduit pour fixer le conduit d évacuation ceux ci pourraient retenir la charpie RACCORDEMENT DU CONDUIT D ÉVACUATION 1 Raccorder le conduit d évacuation au clapet d évacuation 2 Placer la sécheuse à son emplacement final À l aide d une bride de fixation de 4 102 mm relier le conduit d évacuation à la bouche d évacuation de la sécheuse Si l on réalise le...

Страница 35: ... Les commandes sont réglées à la position de marche ou sur On marche Le bouton Start mise en marche a été enfoncé fermement La sécheuse est branchée dans une prise reliée à la terre et ou l alimentation électrique Les fusibles du domicile sont intacts et serrés le disjoncteur n est pas déclenché La porte de la sécheuse est fermée REMARQUE Il est possible que la sécheuse dégage une certaine odeur l...

Страница 36: ...rect Utiliser un fusible temporisé Bruit saccadé La sécheuse n a pas été utilisée pendant un moment Ceci est normal La bruit saccadé devrait s atténuer après quelques minutes d utilisation Bruit de grattement ou de vibration Un petit objet est coincé dans le bord du tambour de la sécheuse Vérifier les bords avant et arrière du tambour pour voir si de petits objets y sont coincés Vider les poches a...

Страница 37: ...de la sécheuse La sécheuse se trouve dans une pièce où la température ambiante est inférieure à 45 F 7 C Le bon fonctionnement des programmes de la sécheuse nécessite une température ambiante supérieure à 45 F 7 C La sécheuse est placée dans un placard Les portes du placard doivent comporter des ouvertures d aération au sommet et au bas de la porte Un espace minimum de 1 25 mm est nécessaire à l a...

Страница 38: ...Elles ne se transmettront pas aux autres vêtements Essayer d abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www Whirlpool ca pour obtenir de l aide et pour éviter une intervention de réparation Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution DÉPANNAGE La charge a été retirée avant que l étape de refroidissement du programme ne soit terminée Laisser la sécheuse termin...

Страница 39: ...s ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés Le coût d une réparation ou d un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE ...

Страница 40: ...pel pour assistance ou service veuillez vérifier la section Dépannage ou consulter www whirlpool ca Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de réparation Si vous avez encore besoin d aide suivre les instructions ci dessous Lors d un appel veuillez connaître la date d achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil Ces renseignements nous aideront ...

Отзывы: