background image

42

COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR

Affichage

Lors de la mise sous tension initiale de l’appareil, “PF” apparaît 
sur l’affichage. Appuyer sur OFF (arrêt) pour l’effacer. 

L’affichage de “PF” à tout autre moment indique qu’il y a eu une 
panne de courant Appuyer sur OFF et régler de nouveau 
l’horloge au besoin.

Lorsque le four est en usage, l’affichage montre le temps de 
préchauffage, la température et le réglage du four.

Lorsque le four n’est pas en usage, l’affichage montre l’heure du 
jour.

Lors de l’utilisation de COOK TIME (temps de cuisson), sur 
certains modèles, l’affichage montrera les heures et les minutes 
ou les minutes et les secondes.

Témoins lumineux du four

Les témoins lumineux se trouvent à gauche, en dessous et dans 
l’affichage. Les témoins lumineux s’allument ou clignotent 
lorsque le four est dans l’un des modes suivants : BAKE (cuisson 
au four), BROIL (cuisson au gril), HEAT (chaleur) START? (mise en 
marche?), ON (marche), TIMER (minuterie), COOK TIME/TIMED 
Cooking (temps de cuisson/cuisson minutée), sur certains 
modèles, et START TIME/DELAY cooking (heure de mise en 
marche/cuisson différée), sur certains modèles.

Mise en marche/entrée

La touche START/ENTER démarre toutes les fonctions du four à 
l’exception de la minuterie. Si on n’appuie pas sur cette touche 
dans les 5 secondes après avoir appuyé sur une touche de 
fonction, le témoin “START?” clignote à titre de rappel. Si on 
n’appuie pas sur cette touche dans les 5 minutes après avoir 
appuyé sur une touche de fonction, l’affichage du four retourne 
au mode de l’heure du jour et la fonction programmée est 
annulée.

Arrêt/annulation

La touche OFF arrête toutes les fonctions à l’exception de 
l’horloge, de la minuterie et du verrouillage des commandes.

Horloge

Cette horloge indique 12 heures et ne montre pas a.m. ou p.m.

Réglage :

Avant le réglage, s’assurer que le four et la minuterie sont 
désactivés.

1.

Appuyer sur CLOCK (horloge).

2.

Appuyer sur les touches à flèche vers le haut ou vers le bas 
pour régler l’heure du jour.

3.

Appuyer sur CLOCK (horloge) ou START (mise en marche).

Minuterie

La minuterie peut être réglée en heures et minutes jusqu’à 
concurrence de 12 heures et 59 minutes et compte à rebours la 
durée de cuisson réglée en heures et minutes ou en minutes et 
secondes. La minuterie ne met pas en marche et n’arrête pas le 
four.

Réglage :

1.

Appuyer sur TIMER (minuterie).
Le témoin Timer s’allume.

2.

Appuyer sur les touches à flèche vers le haut ou vers le bas, 
pour régler la durée de cuisson.

3.

Appuyer sur START/ENTER (mise en marche/entrée).

À la fin du compte à rebours, quatre signaux sonores de 1 
seconde se font entendre.

Pour afficher l’heure du jour en tout temps durant la cuisson 
minutée, appuyer une fois sur CLOCK (horloge).

4.

Appuyer deux fois sur TIMER n’importe quand durant le 
compte à rebours pour annuler la minuterie.

La durée de cuisson peut être réglée de nouveau durant le 
compte à rebours en répétant les étapes ci-dessus.

1.

Témoins lumineux

2.

Afficheur électronique

3.

Touche arrêt/annulation

4.

Touche mise en marche/entrée

5.

Touche horloge/minuterie

6.

Touche heure de mise en marche/
temps de cuisson (sur certains 
modèles

7.

Touche température/durée

8.

Touche de cuisson au gril 
personnalisée

9.

Touche de cuisson au four

9

2

3

4

5

6

8

7

1

Содержание YSF315PEK

Страница 1: ... ESTÁNDAR GuíaparaelUsoyCuidado Para consultas respecto a características funcionamiento rendimiento accesorios o servicio técnico llame al 1 800 253 1301 o visite nuestro sitio web en www whirlpool com CUISINIÈRE À GAZ À NETTOYAGE STANDARD Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance composer le 1 800 461 5681 pour installation ou service le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à...

Страница 2: ...Papel de aluminio 27 Posición de las parrillas y los utensilios para hornear 27 Utensilios para hornear 28 Ducto de ventilación del horno 28 Cómo hornear y asar 28 Asado regular y asado al gusto 29 Cocción temporizada 29 CUIDADO DE LA COCINA 30 Limpieza general 30 Luz del horno 31 Puerta del horno 31 Para quitar el fondo del horno 32 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 32 ASISTENCIA O SERVICIO 34 GARANTÍA 35 TA...

Страница 3: ...y or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call...

Страница 4: ...nets above a range or on the backguard of a range children climbing on the range to reach items could be seriously injured Proper Installation The range when installed must be electrically grounded in accordance with local codes or in the absence of local codes with the National Electrical Code ANSI NFPA 70 In Canada the range must be electrically grounded in accordance with Canadian Electrical Co...

Страница 5: ...Control 4 Right Rear Burner Control 5 Right Front Burner Control 1 Oven Vent 2 Center Grate on some models 3 Left Rear Surface Burner and Grate 4 Left Front Surface Burner and Grate 5 Automatic Oven Light Switch 6 Anti Tip Bracket 7 Model and Serial Number Plate behind left side of Broiler Door 8 Broiler Door 9 Manual Oven Light Switch 10 Electronic Oven Control 11 Right Rear Surface Burner and Gr...

Страница 6: ...nd uneven flames Always clean the burner cap after a spillover and routinely remove and clean the caps according to the General Cleaning section Gas tube opening Gas must flow freely throughout the gas tube opening for the burner to light properly Keep this area free of soil and do not allow spills food cleaning agents or any other material to enter the gas tube opening Protect it from spillovers ...

Страница 7: ...ect 2 Correct 5 Turn on the burner If the burner does not light check cap alignment If the burner still does not light do not service the sealed burner yourself Contact a trained repair specialist BurnerRotation The right side burners can be rotated 180 to reduce the distance between the front and back burners This permits better heat distribution when using oblong pans or griddles To Rotate Burne...

Страница 8: ...material should be of medium to heavy thickness Cookware material is a factor in how quickly and evenly heat is transferred which affects cooking results A non stick finish has the same characteristics as its base material For example aluminum cookware with a non stick finish will take on the properties of aluminum Use the following chart as a guide for cookware material characteristics COOKWARE C...

Страница 9: ... display will return to the time of day mode and the programmed function will be cancelled Off Cancel The OFF pad stops any function except the Clock Timer and Control Lock Clock This is a 12 hour clock and does not show a m or p m To Set Before setting make sure the oven and Timer are off 1 Press CLOCK 2 Press the up or down arrow pads to set the time of day 3 Press CLOCK or START Timer The Timer...

Страница 10: ...type of foil liners or cookware because permanent damage will occur to the oven bottom finish Do not block or cover the oven bottom vents Do not cover entire rack with foil because air must be able to move freely for best cooking results To catch spills place foil on rack below dish Make sure foil is at least 1 in 2 5 cm larger than the dish and that it is turned up at the edges PositioningRacksan...

Страница 11: ...e times It is normal for the temperature showing on the display and the actual oven temperature to differ Waiting an additional ten minutes after the preheat conditioning time ends to put food in the oven is suggested when baking foods with leavening ingredients such as yeast baking powder baking soda and eggs BroilingandCustomBroiling BROILER The broiler is located below the oven door The broiler...

Страница 12: ...automatically Delay start should not be used for food such as breads and cakes because they may not bake properly To Set a Cook Time on some models 1 Place the oven racks where needed and place food on the appropriate rack See Positioning Racks and Bakeware section 2 Press BAKE The BAKE indicator light will light up 3 Set the temperature optional Press the TEMP or pads to raise or lower the temper...

Страница 13: ... follow label instructions on cleaning products Do not wipe down any of the inside surfaces until the oven has completely cooled down Applying a cool damp cloth to the inner door glass before it has cooled completely could result in the glass breaking Soap water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted COOKTOP CONTROLS Do not use steel wool abrasive cleansers or oven c...

Страница 14: ...Glass cleaner and paper towels or non abrasive plastic scrubbing pad OVEN AND ROASTING RACK Steel wool pad OvenLight The oven light is a standard 40 watt appliance bulb It will come on when the oven door is open When the oven door is closed press the manual oven light switch on the backguard to turn on and off Before replacing make sure the oven and cooktop are cool and the control knobs are off T...

Страница 15: ... the fuse or reset the circuit Is the main or regulator gas shutoff valve in the off position See Installation Instructions Is the range properly connected to the gas supply Contact a trained repair specialist or see Installation Instructions Surface burners will not operate Is this the first time the surface burners have been used Turn on any one of the surface burner knobs to release air from th...

Страница 16: ...isplay shows messages Is the display showing PF There has been a power failure Press OFF CANCEL to clear the display Reset the clock if needed See Clock section Is the display showing F followed by a number Press OFF CANCEL to clear the display If an F code appears again contact a trained repair specialist Has a delay start been set See Timed Cooking section Cooktop cooking results not what expect...

Страница 17: ...ir parts distributors and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Whirlpool Co...

Страница 18: ... 8 Any labor costs during limited warranties WHIRLPOOL CORPORATION AND INGLIS LIMITED SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so this exclusion or limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which may vary ...

Страница 19: ...y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad puede morir lesión ADVERTENCIA Para su seguridad la información en este manual debe ser observada para minimizar el riesgo de incendio o explosión o para prevenir daños a propiedades heridas o la muerte No almacene o use gasolina u otros líquidos y vapores ...

Страница 20: ...das incluyendo el benceno formaldehído monóxido de carbono tolueno y hollín ADVERTENCIA Este producto contiene una sustancia química identificada por el estado de California como causante de cáncer defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora Peligro de Vuelco Un niño o un adulto puede volcar accidentalmente la cocina y resultar muerto Conecte el soporte anti vuelco a ...

Страница 21: ... Código Eléctrico Canadiense Cerciórese que la instalación y puesta a tierra de la cocina de gas sean efectuadas adecuadamente por un técnico competente INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Esta cocina de gas está equipada con un enchufe de tres puntas con contacto a tierra para su protección contra riesgo de electrocución y debería enchufarse directamente a un tomacorriente que tiene conexión a...

Страница 22: ...trasero 5 Perilla de control del quemador derecho delantero 1 Ducto de ventilación del horno 2 Parilla central en algunos modelos 3 Quemador exterior y parrilla izquierda trasera 4 Quemador exterior y parrilla izquierda delantera 5 Interruptor automático de luz del horno 6 Soporte de anti vuelco 7 Placa del número de modelo y número de serie detrás del lado izquierdo de la puerta del asador 8 Puer...

Страница 23: ...el quemador en su lugar cuando use un quemador exterior Una tapa de quemador limpia ayudará a prevenir un encendido inadecuado y una llama desigual Limpie siempre la tapa del quemador después de un derrame y como rutina quite las tapas y límpielas de acuerdo con la sección Limpieza general Abertura del tubo de gas El gas debe fluir con libertad a través de la abertura del tubo de gas para que el q...

Страница 24: ...las espigas de alineación estén debidamente alineadas con la tapa del quemador 1 Incorrecto 2 Correcto 5 Encienda el quemador Si el quemador no se enciende verifique la alineación de la tapa Si el quemador todavía no se enciende no intente reparar el quemador sellado usted mismo póngase en contacto con un especialista en reparación calificado Rotacióndelosquemadores Los quemadores del lado derecho...

Страница 25: ... a grueso El material de los utensilios de cocina es un factor que repercute en la rapidez y uniformidad en que se transmite el calor lo cual afecta los resultados de cocción Un acabado antiadherente tiene las mismas características de su material base Por ejemplo utensilios de aluminio con un acabado antiadherente tendrán las propiedades del aluminio Use el siguiente cuadro como guía respecto a l...

Страница 26: ...amada quedará anulada Off Cancel Apagado anulado El botón OFF CANCEL detiene cualquier función del horno a excepción del reloj temporizador y el bloqueo de control Reloj Éste es un reloj de 12 horas y no muestra a m or p m Para poner la hora Antes de poner el reloj a la hora asegúrese de que el horno y el temporizador estén desactivados 1 Presione CLOCK Reloj 2 Presione los botones con flechas hac...

Страница 27: ...do del horno No obstruya ni tape los conductos de ventilación inferiores del horno No cubra toda la parrilla con papel de aluminio ya que para lograr óptimos resultados de cocción el aire debe circular con libertad Para recoger los derrames coloque papel de aluminio en la parrilla que está debajo del recipiente de hornear Asegúrese de que el forro sea por lo menos una pulgada 2 5 cm más grande que...

Страница 28: ... encenderán las luces indicadoras de HEAT calor BAKE hornear y ON encendido El control electrónico del horno seleccionará automáticamente el ciclo de precalentamiento basándose en la temperatura seleccionada El tiempo de acondicionamiento del ciclo no variará en el caso de que se vuelva a fijar la temperatura antes de que termine el ciclo Cuando el ciclo de precalentamiento termina y el horno está...

Страница 29: ...aciendo la cuenta regresiva se puede ver la temperatura fijada para asar en la pantalla durante 5 segundos al presionar CUSTOM BROIL 6 Presione OFF CANCEL al terminar de asar Para un ASADO AL GUSTO El cambiar la temperatura durante el ciclo de asado al gusto permite el control más preciso de la cocción Cuanto más baja sea la temperatura más lenta será la cocción Los cortes más gruesos y trozos de ...

Страница 30: ... cualquier momento al presionar OFF CANCEL 9 Una vez que llegue al tiempo de inicio se oirá una señal audible de un segundo La pantalla mostrará la cuenta regresiva del horneado asado en horas y minutos o en minutos y segundos dependiendo de la duración del tiempo de cocción 10 Una vez terminado el ciclo de horneado asado el horno se apagará automáticamente y se oirán 4 sonidos audibles de un segu...

Страница 31: ... el piso con periódico PUERTA DE VIDRIO DEL HORNO en algunos modelos Producto para limpiar vidrios y toallas de papel o estropajo de plástico no abrasivo PARRILLAS DEL HORNO Estropajo de fibra metálica Luzdelhorno enalgunosmodelos La luz del horno es una bombilla estándar para electrodomésticos de 40 vatios Se encenderá cuando se abra la puerta del horno Cuando la puerta del horno esté cerrada pre...

Страница 32: ... un contacto de tres terminales con debida conexión a tierra Se ha quemado un fusible en casa o se ha disparado el disyuntor Cambie el fusible o vuelva a conectar el circuito Está la válvula principal o la válvula reguladora de cierre del gas en la posición off apagado Vea las instrucciones de instalación Está la cocina debidamente conectada al suministro de gas Póngase en contacto con un especial...

Страница 33: ... tubería principal o la válvula reguladora de cierre del gas en la posición de OFF apagado Póngase en contacto con un técnico autorizado o vea las Instrucciones de instalación El horno hace un ruido sordo acompasado cuando está en uso Esto es normal y ocurre cuando el quemador del horno cambia de ciclo para mantener la temperatura fijada del horno Las llamas del quemador del horno están desiguales...

Страница 34: ...olución de Problemas Esto le podría ahorrar el costo de una visita de servicio técnico Si considera que aún necesita ayuda siga las instrucciones que aparecen a continuación Cuando llame tenga a mano la fecha de compra y el número completo del modelo y de la serie de su electrodoméstico Esta información nos ayudará a atender mejor a su pedido Si necesita piezas de repuesto Si necesita pedir piezas...

Страница 35: ... por modificaciones no autorizadas del electrodoméstico 6 Piezas de repuesto o gastos de reparación para electrodomésticos que se empleen fuera de los Estados Unidos WHIRLPOOL CORPORATION NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes de modo que esta exclusión o limitación quizás ...

Страница 36: ...e sécurité et de vous y conformer à vous et à d autres Voici le symbole d alerte de sécurité vous ne suivez pas immédiatement les instructions blessure et ce AVERTISSEMENT Pour votre sécurité les renseignements dans ce manuel doivent être observés pour réduire au minimum les risques d incendie ou d explosion ou pour éviter des dommages au produit des blessures ou un décès Ne pas entreposer ni util...

Страница 37: ...essus de la cuisinière ou sur le dosseret d une cuisinière des objets que des enfants pourraient vouloir atteindre Les enfants pourraient se brûler ou se blesser en grimpant sur la cuisinière Installation appropriée La cuisinière lorsqu elle est correctement installée doit être reliée à la terre conformément aux codes électriques locaux ou en l absence de codes locaux selon le Code électrique nati...

Страница 38: ...ère droit 5 Bouton de commande avant droit 1 Évent du four 2 Grille centrale sur certains modèles 3 Brûleur de surface et grille arrière gauche 4 Brûleur de surface et grille avant gauche 5 Commutateur automatique de la lampe du four 6 Bride antibasculement 7 Plaque signalétique numéro de modèle et numéro de série en arrière du coté gauche de la porte du gril 8 Porte du gril 9 Commutateur manuel d...

Страница 39: ... brûleur et tourner le bouton dans le sens antihoraire à LITE Lorsque le brûleur s allume tourner le bouton au réglage Brûleursdesurfacescellés 1 Chapeau de brûleur 2 Tiges d alignement 3 Allumeur 4 Brûleur 5 Ouverture du tube d arrivée de gaz RÉGLAGE UTILISATION RECOMMANDÉE LITE Pour allumer le brûleur HI Pour commencer la cuisson des aliments Pour porter un liquide à ébullition AVERTISSEMENT Ris...

Страница 40: ...ille 1 Enlever le chapeau de brûleur de la base du brûleur et nettoyer tel qu indiqué à la section Nettoyage général 2 Nettoyer l ouverture de tube d arrivée de gaz avec un linge humide 3 Nettoyer les orifices de brûleur obstrués avec une épingle droite tel qu indiqué Ne pas agrandir ni déformer l orifice Ne pas utiliser un cure dents en bois Si le brûleur a besoin d être ajusté contacter un techn...

Страница 41: ...forte Le matériau d un ustensile de cuisson affecte la rapidité et l uniformité de la transmission de la chaleur et contribue ultimement aux résultats de cuisson Un fini antiadhésif a les mêmes caractéristiques que son matériau de base Par exemple un ustensile de cuisson en aluminium avec un fini antiadhésif aura les propriétés de l aluminium Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caract...

Страница 42: ...de l heure du jour et la fonction programmée est annulée Arrêt annulation La touche OFF arrête toutes les fonctions à l exception de l horloge de la minuterie et du verrouillage des commandes Horloge Cette horloge indique 12 heures et ne montre pas a m ou p m Réglage Avant le réglage s assurer que le four et la minuterie sont désactivés 1 Appuyer sur CLOCK horloge 2 Appuyer sur les touches à flèch...

Страница 43: ...ur ne pas recouvrir le fond du four de papier d aluminium de garnitures ou ustensiles de cuisson quelconques Ne pas bloquer ou recouvrir les évents du fond du four Pour assurer une bonne circulation de l air et des résultats de cuisson optimaux ne pas recouvrir la grille entière de papier d aluminium Pour récupérer les débordements placer une feuille d aluminium sur la grille sous laquelle se trou...

Страница 44: ...EAT chaleur BAKE et ON marche s allument La commande électronique du four choisit automatiquement la durée du programme de conditionnement en fonction de la température de four choisie La durée du programme de conditionnement ne changera pas si la température est réglée de nouveau avant la fin du compte à rebours Le préchauffage de conditionnement est terminé et le four est prêt à utiliser lorsqu ...

Страница 45: ... Le changement de température lors de la cuisson au gril personnalisée permet un contrôle plus précis de la cuisson Plus la température est basse plus la cuisson est lente Des coupes plus épaisses et des morceaux de viande poisson et volaille de forme inégale risquent de mieux cuire à des températures de cuisson au gril plus basses Si les aliments cuisent trop rapidement la température de cuisson ...

Страница 46: ...n marche différée de la commande MEALTIMER peut être annulé et le four éteint en tout temps en appuyant sur OFF CANCEL arrêt annulation 9 Lorsque l heure de mise en marche est atteinte un signal sonore de 1 seconde se fait entendre L affichage montrera le compte à rebours de cuisson au four rôtissage en heures et minutes ou en minutes et secondes selon la durée du temps de cuisson 10 À la fin de l...

Страница 47: ... porte du four peut être enlevée Voir Porte du four d abord Tampon en laine d acier Nettoyant pour four Suivre le mode d emploi sur l étiquette du produit Ne pas laisser le nettoyant toucher le joint d étanchéité le thermostat ou les surfaces externes Mettre des feuilles de journal sur le plancher PORTE DU FOUR EN VERRE sur certains modèles Nettoyant à vitre et essuie tout ou tampon de récurage no...

Страница 48: ... ou de réglage du gaz est il à la position fermée Voir les instructions d installation La cuisinière est elle bien raccordée à la canalisation de gaz Contacter un technicien de réparation qualifié ou voir les instructions d installation Les brûleurs de surface ne fonctionnent pas Est ce la première fois que les brûleurs de surface sont utilisés Allumer n importe quel brûleur de surface pour libére...

Страница 49: ...êt annulation pour effacer l affichage Régler de nouveau l horloge si nécessaire Voir la section Horloge L affichage montre t il F suivi d un chiffre Appuyer sur OFF CANCEL arrêt annulation pour effacer l affichage Si le code F apparaît de nouveau contacter un technicien de réparation qualifié Une mise en marche différée a t elle été réglée Voir la section Cuisson minutée Les résultats de cuisson ...

Страница 50: ...éro de téléphone de notre Centre d interaction avec la clientèle ou avec le centre de service désigné le plus proche de Whirlpool Pour des questions relatives aux produits veuillez appeler sans frais le Centre d interaction avec la clientèle d Inglis Limitée 1 800 461 5681 8 h 30 17 h 30 HNE Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Caractéristiques et spécifications sur toute not...

Страница 51: ...ais de voyage ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées 8 Tous les frais de réparation encourus pendant la durée des garanties limitées WHIRLPOOL CORPORATION ET INGLIS LIMITÉE N ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES SECONDAIRES OU INDIRECTS Certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages secondaires ou indirects de sorte que...

Страница 52: ... TM Trademark of Whirlpool U S A Inglis Limited Licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool EE UU Uso Bajo licencia de Inglis Limitada en Canadá Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A Emploi Licencié par Inglis Limitée au Canada 3 01 Printed in Mexico Impreso en Mexico Imprimé au Mexique ...

Отзывы: