background image

11

Contrôle de la température

La fonction de contrôle de température détecte et maintient 

une température uniforme de l’eau en régulant le débit 

d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide.

Les températures de l’eau tiède et de l’eau chaude 

seront inférieures à celles de votre précédente laveuse. 
Même avec un lavage Cool (frais), de l’eau tiède 

pénètre dans la laveuse pour maintenir une température 

minimum. 

 

Extra Rinse (rinçage supplémentaire)

Si l’on souhaite un rinçage supplémentaire à la fin d’un 

programme ordinaire, tourner le bouton de rinçage 

supplémentaire sur ON (marche).

Sur les modèles sans le bouton de commande Extra Rinse 

(rinçage supplémentaire), on peut choisir un second rinçage 

en appuyant sur le bouton de commande de programme et 

en le tournant jusqu’au réglage de programme de rinçage 

désiré.

End of Cycle Signal (signal de fin de programme)

Le signal de fin de programme retentit à la fin d’un 

programme.

Bouton de commande des programmes

Sélectionner le programme de lavage le mieux adapté à 

votre type de tissu. Voir “Guide de programme” pour plus  

de détails.

TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES

1

2

3

4

5

Température de lavage
 
Hot (chaude)

De l’eau froide est rajoutée pour 
économiser de l’énergie. Ceci 
sera plus froid que le réglage du 
chauffe-eau pour l’eau chaude de 
votre domicile.

Warm (tiède)

 

De l’eau froide sera ajoutée; l’eau 
sera donc plus froide que celle 
que fournissait votre laveuse 
précédente.

Cool

 - brights/darks 

(fraîche)

De l’eau chaude est ajoutée pour 
favoriser l’élimination de la saleté 
et pour aider à dissoudre les 
détergents.

Cold (froide)

 

Ceci est la température à votre 
robinet.

         

REMARQUE :

 

Dans des températures d’eau de lavage 

inférieures à 60° F (15,6° C), les détergents ne se dissolvent  

pas bien et les saletés peuvent être difficiles à éliminer.

Tissus suggérés

Blancs et couleurs claires
Vêtements durables 
Saleté intense

Couleurs vives
Saletés modérées  
à légères

Couleurs qui déteignent 
ou s’atténuent
Saletés légères
 

Couleurs sombres qui 
déteignent ou s’atténuent
Saletés légères

          Sélectionner une température de lavage en fonction du type 

de tissu et de saleté à laver. Pour des résultats optimaux, 

suivre les instructions sur l’étiquette du vêtement et utiliser 

la température d’eau de lavage la plus chaude possible  

qui reste sans danger pour le tissu.  Voir le tableau  

“Température de lavage”.

Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. 

L’apparence des appareils peut varier.

Contrôle du volume de la charge

Utiliser cette option pour ajuster la quantité d’eau utilisée  

en fonction du volume de la charge. Utiliser suffisamment 

d’eau pour permettre au linge de circuler librement. 

 

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

Содержание WTW5100VQ2

Страница 1: ... 9 ACCESSORIES 19 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE 10 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES 11 UTILISATION DE LA LAVEUSE 13 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE 14 DÉPANNAGE 16 GARANTIE 18 ACCESSOIRES 19 ASSISTANCE OU SERVICE Couverture arrière INSTRUCTIONS D UTILISATION DE LA LAVEUSE Para una version de estas instrucciones en español visite www Whirlpool com WASHER SAFETY ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...is will be cooler than your hot water heater setting Warm Some cold water will be added so this will be cooler than what your previous washer provided Cool brights darks Warm water is added to assist in soil removal and to help dissolve detergents Cold This is the temperature from your faucet NOTE In wash water temperatures colder than 60 F 15 6 C detergents do not dissolve well and soils can be d...

Страница 4: ... for heavily soiled cottons or sturdy fabrics Use for special care items Brief low speed agitations spins and short soaks provide the gentlest cleaning while minimizing wrinkling Use for special care items Brief agitations and short soaks provide gentler cleaning Use this cycle to wash no iron fabrics and blends to minimize wrinkling High High High High Intermittent Low Low Low Low High Low 12 15 ...

Страница 5: ...ly onto the load to avoid damaging clothing or other items in the load Liquid chlorine bleach dispenser Style 2 With liquid chlorine bleach dispenser on some models Using a cup with a pouring spout measure amount of bleach Do not allow bleach to spill splash drip or run into the basket or on load Do not use more than the recommended amount NOTE Undiluted bleach will damage any fabric it touches Da...

Страница 6: ...urchase These hoses are manufactured and tested to meet Whirlpool Corporation s specifications Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure Periodically inspect and replace inlet hoses if bulges kinks cuts wear or leaks are found When replacing your inlet hoses mark the date of replacement on the label with a permanent marker Moving and Storage Because some water may...

Страница 7: ...should be properly installed and the jam nuts tightened Reset the rear leveling legs if needed See Installation Instructions Check household plumbing for leaks Water level seems too low Does the water level seem too low or does the washer appear to not fill completely The top of the agitator is much higher than the highest water level This is normal and necessary for clothes to move freely Dispens...

Страница 8: ...pected Hot and warm temperatures are controlled by the washer and may be cooler than your previous washer This is normal The cooler temperatures save energy while providing good cleaning Garments damaged Check the following Empty pockets zip zippers snap or hook fasteners before washing Tie strings and sashes to avoid tangling Were items damaged before washing Mend rips and broken threads in seams...

Страница 9: ...ccessible location or is not installed in accordance with Whirlpool s published installation instructions 10 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A P...

Страница 10: ...10 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ...

Страница 11: ...d que le réglage du chauffe eau pour l eau chaude de votre domicile Warm tiède De l eau froide sera ajoutée l eau sera donc plus froide que celle que fournissait votre laveuse précédente Cool brights darks fraîche De l eau chaude est ajoutée pour favoriser l élimination de la saleté et pour aider à dissoudre les détergents Cold froide Ceci est la température à votre robinet REMARQUE Dans des tempé...

Страница 12: ...aire Regular ordinaire Light léger Utiliser ce programme pour les articles en coton et les charges de tissus mixtes d une saleté normale Utiliser ce programme pour les articles en coton très sales ou les tissus robustes Utiliser pour les articles nécessitant un soin particulier De brèves séries d agitation d essorage à basse vitesse et de courtes durées de trempage fournissent un nettoyage en douc...

Страница 13: ... les articles plus petits Ne pas enrouler de gros articles tels des draps autour de l agitateur Les articles doivent pouvoir circuler librement pour un nettoyage idéal et pour réduire le froissement et l emmêlement 3 Verser uniquement de l eau de Javel dans ce distributeur L eau de Javel est introduite dans la laveuse immédiatement et elle est automatiquement diluée durant le programme de lavage R...

Страница 14: ...euse ou les vêtements ne pas laver les vêtements si le distributeur d assouplissant pour tissu liquide a été retiré ENTRETIEN DE LA LAVEUSE Tuyaux d arrivée d eau Aucun tuyau d arrivée d eau n est fourni avec cette laveuse Whirlpool recommande l utilisation de pièces spécifiées par l usine Voir la section Accessoires pour obtenir une liste des tuyaux spécifiés par l usine disponibles à l achat Ces...

Страница 15: ... en vacances ou n utilise pas la laveuse pendant une période prolongée il convient d exécuter les opérations suivantes 1 Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique 2 Fermer l alimentation d eau de la laveuse Ceci aide à éviter les inondations dues à une augmentation de la pression quand vous êtes absent 2 Brancher la laveuse ou reconnecter la source de courant électrique ...

Страница 16: ...ués ou fuite d eau de Javel Avez vous suivi les directives du fabricant pour l ajout d assouplissant pour tissu dans le distributeur Mesurer la quantité de détergent et d assouplissant de tissu Verser lentement dans les distributeurs Essuyer tout renversement Diluer l assouplissant dans le distributeur d assouplissant Nettoyer les distributeurs périodiquement Avez vous mis de l agent de blanchimen...

Страница 17: ...que le niveau de l eau dans la laveuse Le dessus du doit être plus haut que le niveau de l eau dans la laveuse pour un bon fonctionnement Voir Instructions d installation Le tuyau de vidange est il trop serré dans le tuyau rigide de rejet à l égout ou est il fixé au tuyau rigide de rejet à l égout avec du ruban adhésif Le tuyau de vidange devrait être lâche mais bien fixé Ne pas sceller le tuyau d...

Страница 18: ...s installé conformément aux instructions d installation fournies par Whirlpool 10 Les pièces de rechange ou la main d œuvre pour les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIE...

Страница 19: ... Vous pouvez faciliter l utilisation de votre laveuse avec ces accessoires de première qualité Pour la commande de divers articles de qualité composez le 1 800 901 2042 ou consultez le site www whirlpool com accessories Au Canada composez le 1 800 807 6777 ou consultez le site Internet www whirlpoolparts ca Produit numéro Accessoire Produit numéro Accessoire 8212656RP EPDM noir de 10 pi 3 m Lot de...

Страница 20: ...service veuillez vérifier la section Dépannage ou consulter www whirlpool com help Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de réparation Si vous avez encore besoin d aide suivre les instructions ci dessous Lors d un appel veuillez connaître la date d achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil Ces renseignements nous aideront à mieux répondre ...

Отзывы: