background image

38

Si les phénomènes 

suivants

se produisent

Causes possibles

Solution

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/help  

pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation.

Vibrations ou déséquilibre

DÉPANNAGE

La charge est peut-être déséquilibrée 

ou de trop grande taille. 

Utiliser le programme Heavy Duty (service intense) ou Bulky Items  

(articles volumineux) pour les articles surdimensionnés et non  

absorbants tels les couettes ou les vestes avec rembourrage en  

polyester. Certains articles ne conviennent pas au programme Heavy 

Duty ou Bulky Items (articles volumineux). Voir “Guide de programmes”.

L’article ou la charge ne convient pas au programme 

sélectionné. Voir “Guide de programme” et “Utilisation  

de la laveuse” dans ce “Guide d’utilisation et d’entretien”.

Vibrations,  

balancement ou  

effet de “marche” de  

la laveuse

Les boulons d’expédition se trouvent 

toujours à l’arrière de la laveuse.

Voir “Élimination des accessoires de transport” dans  

les “Instructions d’installation”.

Vider les poches avant le lavage. Les articles mobiles tels des 

pièces de monnaie sont susceptibles de tomber entre le panier 

et la cuve; ils peuvent aussi obstruer la pompe. Un appel pour 

intervention de dépannage s’avérera peut-être nécessaire pour 

retirer ces objets.

Des objets sont coincés dans le  

système de vidange de la laveuse.

Cliquetis ou bruits 

métalliques

La porte se verrouillera, se déverrouillera puis se verrouillera à 

nouveau. Trois déclics se font entendre une fois que l’on appuie 

sur START/PAUSE (mise en marche/pause). Ceci est normal.

Porte qui se verrouille ou 

se déverrouille.

Il est normal d’entendre des articles métalliques faisant partie des 

vêtements comme les boutons-pression métalliques, boucles ou 

fermetures à glissière toucher le panier en acier inoxydable.

Les tuyaux de remplissage ne sont 

pas solidement fixés.

Serrer le raccord du tuyau de remplissage.

Assurez-vous que les quatre rondelles d’étanchéité plates des 

tuyaux de remplissage d’eau sont correctement installées.

Rondelles d’étanchéité des tuyaux 

de remplissage.

Gargouillement ou 

bourdonnement

Il est normal d’entendre la pompe produire un bourdonnement 

continu accompagné de gargouillements ou de bruits de pompage 

périodiques lorsque l’eau de fin de programme est éliminée au 

cours des programmes d’essorage/de vidange.

La laveuse est peut-être en 

train d’évacuer de l’eau.

Fuites d’eau

Vérifier ce qui suit pour 

que l’installation soit 

correcte :

Raccord du tuyau de vidange.

Vérifier que le tuyau d’évacuation est bien fixé au tuyau de rejet 

à l’égout ou à l’évier de buanderie.

Inspecter le circuit de plomberie du 

domicile pour vérifier qu’il n’y a pas 

de fuites ou que l’évier ou le tuyau 

de vidange n’est pas obstrué.

De l’eau pourrait refouler de l’évier ou du tuyau de rejet à 

l’égout obstrué. Inspecter tout le circuit de plomberie du 

domicile (éviers de buanderie, tuyau de vidange, conduites 

d’eau et robinets) pour vérifier qu’il n’y a aucune fuite.

Détergent HE non utilisé ou 

utilisation excessive de  

détergent HE.

Utiliser uniquement un détergent HE. La mousse produite par 

des détergents ordinaires peut causer des fuites au niveau  

de la porte ou de l’arrière de la caisse. Toujours mesurer la 

quantité de détergent et suivre les instructions du détergent  

en fonction des modalités de nettoyage de la charge.

Eau ou mousse 

suintant par la porte  

ou par l’arrière de  

la caisse

La charge n’est pas 

complètement 

submergée dans l’eau

Niveau d’eau non visible par la 

porte ou eau ne recouvrant pas les 

vêtements.

Ceci est normal pour une laveuse HE à chargement frontal.  

La laveuse détecte la taille de la charge et ajoute la quantité 

d’eau adéquate pour un nettoyage optimal.

La laveuse ne fonctionne pas comme prévu

Résidus sur le hublot de la porte.

Nettoyer régulièrement le dessous du hublot en verre pour 

éviter toute fuite éventuelle. 

Porte ouverte pendant que  

la fonction “Add a Garment”  

(ajouter un vêtement) est activée.

De l’eau peut suinter de l’intérieur de la porte si celle-ci est 

ouverte après le début d’un programme.

Bruits

Содержание  WFW9351YW

Страница 1: ...et d entretien Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en español o para obtener información adicional acerca de su producto visite www whirlpool com FRONT LOADING AUTOMATIC WASHER LAVEUSE À CHARGEMENT FRONTAL W10432633A W10421029A SP Designed to use only HE High Efficiency detergents Conçue pour l utilisation d un détergent HE haute efficacité seulement ...

Страница 2: ...RISTIQUES 24 TÉMOINS LUMINEUX DE PROGRAMME 26 GUIDE DES PROGRAMMES 27 UTILISATION DE LA LAVEUSE 30 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE 34 DÉPANNAGE 37 GARANTIE 46 ASSISTANCE OR SERVICE Couverture arrière WASHER SAFETY 2 ACCESSORIES 3 CONTROL PANEL AND FEATURES 4 CYCLE STATUS INDICATORS 6 CYCLE GUIDE 7 USING YOUR WASHER 9 WASHER MAINTENANCE 12 TROUBLESHOOTING 15 WARRANTY 22 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover ...

Страница 3: ...f space is at a premium the stack kit allows the dryer to be installed on top of the washer Ensemble de superposition Si l espace disponible est restreint l ensemble de superposition permet à la sécheuse d être installée par dessus la laveuse ACCESSOIRES Personnalisez votre nouvelle laveuse et sécheuse grâce aux authentiques accessoires Whirlpool suivants Pour plus d informations sur les options e...

Страница 4: ...d descriptions of cycles that best suit your load 1 2 10 D A C B Not all features and cycles are available on all models 1 3 7 6 9 4 2 5 8 1 3 6 9 4 2 5 8 Model WFW9351 Model WFW9151 START PAUSE BUTTON Press and hold to start a cycle or press once while a cycle is in process to pause and press again to continue the cycle If you do not press START PAUSE within 5 minutes of choosing a cycle the wash...

Страница 5: ...ach Liquid fabric softener compartment Automatically dilutes and dispenses liquid fabric softener at the optimum time in the cycle NOTE Use only liquid fabric softener in this dispenser B C A D LED DISPLAY AND SETTINGS BUTTONS When you select a cycle its default settings will light up and the Estimated Time Remaining will be displayed Use the buttons along the bottom of the display to adjust setti...

Страница 6: ...ve energy usage Using the EcoBoost setting on a cycle can also be a one touch way to improve your Eco Monitor rating on many cycles CYCLE STATUS INDICATORS Wash This is the main portion of the wash cycle You will see the washer tumble the load The motor sounds may change at different stages in the cycle The wash time is determined by the selected cycle along with your load size Rinse You will hear...

Страница 7: ... of 3 5 lightly soiled garments Sheer fabrics lingerie sweaters and special care items marked Hand Washable Silk or ultra delicate fabrics labeled as machine washable This cycle combines fast speed tumbling longer wash time and extra high speed spin to shorten drying times It is designed for medium and large loads This cycle starts with a soak to thoroughly saturate your large load This is followe...

Страница 8: ... Ex High High Medium Low Delay Start Extra Rinse Cycle Signal TumbleFresh This cycle adds water followed by a high speed tumbling For some fabrics you may wish to set the spin speed to a lower setting Delay Start Extra Rinse Cycle Signal TumbleFresh Delay Start Cycle Signal Delay Start Cycle Signal Ex High High Medium Low No Spin High Wet load of clothes All loads No clothes in washer To use Rinse...

Страница 9: ...or a medium size load This initial cycle serves to ensure the interior is clean before washing clothes Choosing the Right Detergent Use only High Efficiency detergents The package will be marked HE or High Efficiency Low water washing creates excessive sudsing with a regular non HE detergent Using regular detergent will likely result in longer cycle times and reduced rinsing performance It may als...

Страница 10: ... dilute or use more than 2 3 cup 165 mL Use a measuring cup with a pour spout do not guess n Do not fill beyond the MAX level Overfilling will cause bleach to dispense too soon and may cause garment damage n Do not add color safe bleach or oxi product to this dispenser 5 Add liquid chlorine bleach to dispenser if desired Pour a measured amount of liquid fabric softener into liquid fabric softener ...

Страница 11: ...esired delay time in hours is illuminated 2 Press START PAUSE The countdown to the wash cycle will show in the display window Press and hold the START PAUSE button to start the wash cycle To pause a cycle in progress press the START PAUSE button once then press and hold again to continue the cycle To cancel a cycle press the POWER button Door Locked Once you press and hold START PAUSE you will hea...

Страница 12: ...RTANT Do not add detergent to Clean Washer with Affresh cycle Do not use more than recommended amount of bleach to avoid damaging product over time 3 Close washer door and dispenser drawer 4 Press POWER 5 Select CLEAN WASHER with AFFRESH cycle 6 Press and hold START PAUSE NOTE The basket will rotate then the door will unlock lock again and then the cycle will continue The washer will not fill and ...

Страница 13: ...h compartments 4 Wash dispenser and cover panel in warm soapy water using a mild detergent 5 Rinse with warm water 6 Air dry or wipe with a clean towel Replace the insert 7 Align edges of dispenser with guides in washer then slide dispenser back into slot IMPORTANT Dispenser is not dishwasher safe Seal 3 If stained areas are found wipe down these areas of the seal using the procedure that follows ...

Страница 14: ...ING YOUR WASHER 1 Shut off both water faucets Disconnect and drain water inlet hoses 2 If washer will be moved during freezing weather follow WINTER STORAGE CARE directions before moving 3 Disconnect drain hose from drain system and from back of washer 4 Unplug power cord 5 Place inlet hoses and drain hose inside washer basket 6 Bundle power cord with a rubber band or cable tie to keep it from han...

Страница 15: ...ain hose Use drain hose form and securely attach to drainpipe or tub Lower drain hose if the end is higher than 96 2 4 m above the floor F E code Washer problem System error code Press POWER to cancel cycle and clear the code Then press POWER and select RINSE DRAIN SPIN if there is excessive water in the washer If the code appears again call for service Once any possible issues are corrected press...

Страница 16: ...hes This is normal for an HE front load washer The washer senses load sizes and adds the correct amount of water for optimal cleaning Washer not performing as expected The door will lock unlock and lock again You will hear three clicks after pushing START PAUSE This is normal Door locking or unlocking Not using HE detergent or using too much HE detergent Only use HE detergent Suds from regular det...

Страница 17: ...fuses NOTE If problems continue contact an electrician Check proper electrical supply Washer not loaded as recommended Remove several items rearrange load evenly in drum Close door and press START PAUSE Do not add more than 1 or 2 additional garments after cycle has started to avoid tightly packing or unbalancing Not using HE detergent or using too much HE detergent Only use HE detergent Suds from...

Страница 18: ...d or the end of the drain hose more than 96 2 4 m above the floor Lower drain hose if the end is higher than 96 2 4 m above the floor Remove any clogs from drain hose See Installation Requirements The drain hose fits too tightly in the standpipe or it is taped to the standpipe The drain hose should be loose yet fit securely Do not seal the drain hose with tape The hose needs an air gap See Secure ...

Страница 19: ...ic softener compartment Powdered detergent used for low speed cycle Consider using liquid detergent Load is wrinkled twisted or tangled The washer is tightly packed Add load loosely Items need to move freely to reduce wrinkling and tangling See the Cycle Guide for load size recommendations for each cycle Reduce tangling by mixing types of load items Use the recommended cycle for the type of garmen...

Страница 20: ... washer Load with dry items only Use cycle designed for the fabrics being washed Add only 1 or 2 additional garments after washer has started Tie all strings and straps before starting wash load Fabric Damage The transfer of dye can occur when mixing whites and colors in a load Sort dark clothes from whites and lights Use hot or warm washes if safe for the load Make sure your hot water system is a...

Страница 21: ...y soiled garments If larger loads are washed in this cycle wash time will be increased Normal washer operation The cycle times vary automatically based on your water pressure water temperature detergent and clothes load The options you select will also affect the cycle times that are shown in the Cycle Guide Cycle time changes or cycle time too long Excessive suds in washer Load may be out of bala...

Страница 22: ...accessible location or is not installed in accordance with Whirlpool published installation instructions 10 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PA...

Страница 23: ...23 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ...

Страница 24: ...n 1 2 10 D A C B Certains programmes et caractéristiques ne sont pas disponibles sur certains modèles programme en cours et appuyer de nouveau pour reprendre le programme Si l on n appuie pas sur START PAUSE mise en marche pause dans les 5 minutes suivant le choix d un programme la laveuse s éteint automatiquement AFFICHAGE DEL ET BOUTONS DE RÉGLAGE Lorsqu on sélectionne un programme ses réglages ...

Страница 25: ...ifférer le démarrage du programme de lavage Sélectionner DELAY START mise en marche différée jusqu à ce que la durée désirée en heures soit indiquée sur l afficheur de la durée résiduelle estimée Appuyer sur START PAUSE mise en marche pause La fenêtre d affichage indique le compte à rebours jusqu au programme de lavage Extra Rinse Rinçage supplémentaire Un rinçage supplémentaire peut être effectué...

Страница 26: ...ce programme pour améliorer la consommation d énergie Le fait d utiliser le réglage EcoBoost sur un programme peut aussi représenter un moyen d améliorer l évaluation de l éco moniteur sur de nombreux programmes le tout en une seule pression Wash lavage Il s agit là de la partie principale du programme de lavage On peut voir la laveuse faire culbuter la charge Les bruits émis par le moteur peuvent...

Страница 27: ... linge est encore mouillé retirer la moitié de la charge de vêtements de la laveuse et réessayer Pour des résultats optimaux suivre les recommandations concernant la taille de la charge indiquées pour chaque programme Articles à laver en utilisant les réglages de programmes par défaut Programme Température de lavage Vitesse d essorage Niveau de saleté Options disponibles Détails du programme Aller...

Страница 28: ...r un soin délicat des tissus Ce programme combine un culbutage à vitesse moyenne et un essorage à vitesse très élevée Ce programme combine un culbutage à vitesse rapide une durée de lavage plus courte et un essorage à vitesse très élevée pour réduire la durée de séchage Ce programme combine un culbutage à basse vitesse et un essorage à basse vitesse pour assurer un soin délicat des tissus Ce progr...

Страница 29: ...Delay Start Cycle Signal Ex High High Medium Low No Spin High Charge de vêtements mouillée Toutes les charges Pas de vêtements dans la laveuse Pour utiliser Rinse Drain Spin rinçage vidange et essorage désélectionner Extra Rinse rinçage supplémentaire Utiliser ce programme pour extraire par essorage l excédent d eau présent dans une charge Ce programme évacue l eau et effectue un essorage à très h...

Страница 30: ...t Haute efficacité HE Trier les articles en fonction du programme et de la température d eau recommandés ainsi que la solidité des teintures Séparer les articles très sales des articles peu sales Séparer les articles délicats des tissus résistants Traiter les taches sans délai et contrôler la solidité des teintures en essayant les produits d élimination de taches sur une couture intérieure 1 Trier...

Страница 31: ...ributeur 3 Ajouter du détergent HE au distributeur Verser le détergent HE liquide ou en poudre dans ce compartiment Les produits oxi ou l agent ou de blanchiment sans danger pour les couleurs peuvent être versés dans ce compartiment avec des détergents similaires REMARQUE Ne pas mélanger les produits en poudre avec les produits liquides Ne pas remplir excessivement le distributeur le fait d ajoute...

Страница 32: ...se Rinçage supplémentaire IMPORTANT Ne pas remplir excessivement le distributeur diluer le produit ou utiliser plus de 1 4 de tasse 60 mL d assouplissant pour tissu Ne pas remplir au delà du niveau MAX Si l on remplit excessivement le distributeur l assouplissant pour tissu sera distribué dans la laveuse immédiatement n Ne pas renverser ou faire couler d assouplissant pour tissu sur les vêtements ...

Страница 33: ...es s allume 2 Appuyer sur START PAUSE mise en marche pause La fenêtre d affichage indique le compte à rebours jusqu au programme de lavage Appuyer sans relâcher sur le bouton START PAUSE mise en marche pause pour démarrer le programme de lavage Pour suspendre un programme en cours appuyer une fois sur le bouton START PAUSE puis appuyer de nouveau sans relâcher pour poursuivre le programme Pour ann...

Страница 34: ...suite les étapes 1 2 et 6 pour remettre le programme en marche 8 Une fois que le programme a commencé on doit le laisser se terminer Si l on appuie sur START PAUSE mise en marche pause ou POWER mise sous tension avant la fin du programme Int interrompu apparaît sur l affichage Le déverrouillage de la porte peut prendre jusqu à 10 minutes 9 Une fois le programme terminé laisser la porte légèrement ...

Страница 35: ...RTANT Porter des gants en caoutchouc en cas de nettoyage pendant une période prolongée Consulter les instructions du fabricant de l agent de blanchiment pour une utilisation correcte NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR On trouvera peut être des traces de produits de lessive dans les compartiments de distributeurs Pour éliminer ces traces suivre la procédure de nettoyage recommandée suivante 1 Tirer le tiroi...

Страница 36: ... Débrancher et vidanger les tuyaux d arrivée d eau 2 Si l on déplace la laveuse pendant une période de gel suivre les instructions de la section ENTRETIEN POUR ENTREPOSAGE HIVERNAL avant de la déplacer 3 Déconnecter le tuyau d évacuation du système d évacuation et de l arrière de la laveuse 4 Débrancher le cordon d alimentation 5 Placer les tuyaux d arrivée d eau et le tuyau d évacuation dans le p...

Страница 37: ...aire un appel de service F9E1 erreur du système de pompe de vidange apparaît sur l affichage Inspecter le circuit de plomberie pour vérifier que le tuyau de vidange est correctement installé Le tuyau de vidange se prolonge dans le tuyau rigide de rejet à l égout au delà de 4 5 114 mm Vérifier que le tuyau de vidange est correctement installé Vérifier que le tuyau d évacuation n est pas déformé écr...

Страница 38: ... les quatre rondelles d étanchéité plates des tuyaux de remplissage d eau sont correctement installées Rondelles d étanchéité des tuyaux de remplissage Gargouillement ou bourdonnement Il est normal d entendre la pompe produire un bourdonnement continu accompagné de gargouillements ou de bruits de pompage périodiques lorsque l eau de fin de programme est éliminée au cours des programmes d essorage ...

Страница 39: ...usse Brancher le cordon d alimentation dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas utiliser de câble de rallonge Vérifier que la prise est alimentée Inspecter la source de courant électrique ou appeler un électricien pour vérifier si la tension est basse Remettre un disjoncteur qui serait ouvert en marche Remplacer tout fusible grillé REMARQUE Si le problème persiste appeler un électricie...

Страница 40: ...N rinçage vidange et essorage Ne pas ajouter de détergent La charge est peut être déséquilibrée Éviter de laver un article seul Compenser le poids d un article seul tel qu un tapis ou une veste par quelques articles supplémentaires pour équilibrer le tout Le tuyau de vidange est obstrué ou l extrémité du tuyau de vidange se trouve à plus de 96 2 4 m au dessus du plancher Abaisser le tuyau de vidan...

Страница 41: ...e obstrués Éliminer toute déformation du tuyau d arrivée Lavage de plusieurs charges Votre réservoir d eau chaude n a peut être pas suffisamment d eau chaude à fournir pour le nombre de lavages à l eau chaude ou tiède requis Ceci est normal Consulter le Guide de programmes pour connaître les réglages et options possibles pour chaque programme Pour une performance optimale tous les réglages ne sont...

Страница 42: ...n utilise une vitesse d essorage supérieure Action de lavage et ou vitesse d essorage trop rapide pour la charge Décharger la laveuse dès qu elle s arrête ou utiliser l option TumbleFresh si l on n est pas en mesure de décharger la laveuse dès la fin du programme Les vêtements n ont pas été retirés rapidement Utiliser le programme Delicate articles délicats ou un autre programme avec basse vitesse...

Страница 43: ...nettoyage de la laveuse avec Affresh après chaque série de 30 lavages Voir Nettoyage de la laveuse dans la section Entretien de la laveuse Utiliser uniquement un détergent HE Veiller à mesurer correctement Toujours suivre les directives du fabricant La mousse produite par un détergent non HE peut provoquer une pellicule résiduelle à l origine d odeurs Voir la section Nettoyage de la laveuse Cette ...

Страница 44: ...t se produire lors du mélange d articles blancs et de couleur dans une même charge Séparer les articles de teinte foncée des articles blancs ou clairs Utiliser les lavages à l eau tiède ou chaude si celle ci est sans danger pour la charge S assurer que le système d eau chaude est adéquat pour fournir un lavage à l eau chaude Utiliser plus de détergent pour laver la saleté intense à l eau froide ou...

Страница 45: ...fectent aussi les durées de programme indiquées dans Guide de programmes La durée du programme varie ou la durée du programme est trop longue Il y a trop de mousse dans la laveuse La charge est peut être déséquilibrée Lorsqu un excès de mousse est détecté une procédure spéciale contre la mousse se met en marche automatiquement pour éliminer l excès de mousse et assurer un rinçage efficace pour les...

Страница 46: ...s installé conformément aux instructions d installation fournies par Whirlpool 10 Les pièces de rechange ou la main d œuvre pour les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIE...

Страница 47: ...47 NOTES ...

Страница 48: ... impaired limited vision etc In the U S A and Canada Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States and Canada AssistAnce oU service Avant de faire un appel p...

Отзывы: