background image

6

ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE

Nettoyage de l’extérieur

Nettoyer l’extérieur du lave-vaisselle avec un chiffon doux et humide et 

un détergent doux. Si le lave-vaisselle possède une surface extérieure 

en acier inoxydable, il se peut que cette dernière soit recouverte d’une 

pellicule résistante aux traces de doigts. Ne pas utiliser de produits 

nettoyants abrasifs sur la surface extérieure du lave-vaisselle.

Nettoyage et entretien de l’intérieur

Plusieurs détergents peuvent laisser des taches ou résidus blancs sur 

la vaisselle ou l’intérieur du lave-vaisselle. Avec le temps, ces résidus 

peuvent devenir indésirables et nuire au bon fonctionnement du lave-

vaisselle. Utiliser un produit comme le nettoyant pour lave-vaisselle 

affresh

®

 peut aider à éliminer ces résidus. Une utilisation mensuelle  

du nettoyant pour lave-vaisselle affresh

®

 est recommandé pour aider  

à entretenir le lave-vaisselle. Suivre les directives sur l’emballage.

REMARQUE : 

Whirlpool recommande l

utilisation des pastilles ou des 

sachets de détergent prémesuré de grande qualité, ainsi que d

un agent 

de rinçage pour un entretien quotidien.

Si le lave-vaisselle ne se vidange  

pas correctement, inspecter  

et nettoyer le dispositif anti-

refoulement (si l’on en possède un).

Pour réduire le risque de 

dommages pendant les vacances  

et les périodes d’inutilisation 

prolongée, faire ce qui suit : 

 

Si l’on n’utilise pas le lave-

vaisselle pendant l’été, couper 

l’arrivée d’eau et l’alimentation 

électrique du lave-vaisselle.

 

S’assurer que les tuyaux d’alimentation en eau sont protégés contre 

le gel. La formation de givre dans les canalisations d’arrivée d’eau 

peut entraîner une élévation de la pression de l

eau et endommager le 

lave-vaisselle ou le domicile. La garantie de l’appareil ne couvre pas 

les dommages imputables au gel.

 

Lors du remisage du lave-vaisselle pendant l’hiver, éviter tout 

dommage lié à l’eau en faisant hivériser le lave-vaisselle par un 

fournisseur de services agréé.

RÉSOLUTION DE PROBLÈMES

Essayez d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des conseils qui permettront peut-être d’éviter une intervention  

de dépannage, ou consultez le site internet 

www.producthelp.whirlpool.com.

 Au Canada consultez le site internet 

http://www.whirlpool.ca

.

Vous pouvez adresser vos commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous :

Aux É.-U. :

Whirlpool Brand Home Appliances

Customer eXperience Center

553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

Au Canada :

Whirlpool Brand Home Appliances 

Customer eXperience Centre 

200 - 6750 Century Ave. 

Mississauga, Ontario L5N 0B7

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.

Si les phénomènes 

suivants se 

produisent

Solutions recommandées

Le lave-vaisselle ne 

fonctionne pas ou 

s’arrête au cours  

d’un programme

Certains programmes font des pauses répétées de quelques secondes au cours du lavage principal; cela est normal.  

La porte est-elle bien fermée et verrouillée?

A-t-on sélectionné le bon programme? 

Le lave-vaisselle est-il branché á une alimentation électrique? Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il 

déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

Le moteur s’est-il arrêté par suite d’une surcharge? Le moteur se réactive automatiquement après quelques minutes.  

S’il ne se remet pas en marche, contacter le service de dépannage.

Le robinet d’arrêt (le cas échéant) est-il ouvert?

Commande

Fonction

Commentaires

Appuyer sur cette 

touche pour démarrer 

ou poursuivre un 

programme de lavage.

Si l’on ouvre la porte durant un programme ou si une panne de courant se produit,  

la DEL du bouton Start/Resume (mise en marche/reprise) clignote. Le programme  

ne reprend pas avant que l’on ait appuyé sur Start/Resume (mise en marche/reprise) 

et que la porte ait été fermée. Bien fermer la porte dans un délai de 4 secondes après 

avoir appuyé sur Start/Resume (mise en marche/reprise). 

Appuyer sur cette 

touche pour annuler le 

programme de lavage.

Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise) pendant 3 secondes. Bien fermer  

la porte. Le lave-vaisselle commence une vidange de 2 minutes (au besoin). Laisser  

le lave-vaisselle évacuer l’eau complètement.

Pour informer que la 

vaisselle est assainie.

Lorsque l’on sélectionne l’option Sani-Rinse (rinçage avec assainissement), le témoin 

Sanitized (assainissement) sur le tableau de commande s’allume dès que le programme  

est terminé. Si le lave-vaisselle n’a pas bien assaini la vaisselle, le témoin indicateur  

Sanitized (assainissement) clignote à la fin du programme. Ceci peut se produire si le 

programme a été interrompu ou si l’eau n’a pas pu être suffisamment chauffée pour  

atteindre la température requise. Le voyant s’éteint lorsqu’on ouvre et ferme la porte  

ou que l’on appuie sur Start/Resume pour Cancel (annulation).

Содержание WDT730PAHZ

Страница 1: ...INSTRUCTIONS Read all instructions before using the dishwasher Use the dishwasher only for its intended function Use only detergents or rinse agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children When loading items to be washed 1 Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal and 2 Load sharp knives with the handles up to reduce the risk of c...

Страница 2: ...PORTANT Do not use a wire brush or a scouring pad etc as they may damage the filters Rinse filter under running water until soils are removed If you have hard to remove soils or calcium deposits because of hard water a soft brush may be required P U S H D O W N T U R N L O C K U N L O CK Upper filter assembly Lower filter Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed Do not push...

Страница 3: ...o avoid thumping clattering noises during operation load dishes so they do not touch one another Make sure lightweight load items are secured in racks Use slots in the covers and suggested loading patterns to keep your silverware separated for optimum wash If your silverware does not fit into the designated slots lift and slide covers off to remove them and mix silverware types to keep them separa...

Страница 4: ...he cycle is complete Also the LED display on the control panel will light up during the cycle for Wash Drain Drying Clean and Sanitized CYCLE GUIDE This information covers several different models Your dishwasher may not have all of the cycles and options described IMPORTANT The sensor in your dishwasher monitors the soil level Cycle time and or water usage can vary as the sensor adjusts the cycle...

Страница 5: ...anitization efficacy The Sani Rinse indicator glows at the end of the cycle if the Sani Rinse option was successfully completed If the indicator does not activate it is probably due to the cycle being interrupted Sensor Heavy Normal Raises the main wash temperate to135 F 57 C and the final rinse temperature to 156 F 69 C 0 05 to 1 06 0 to 3 9 0 to 14 6 Use the Control Lock option to avoid unintend...

Страница 6: ...r more recommendations that may help you to avoid a service call or visit https www producthelp whirlpool com In Canada visit http www whirlpool ca Contact us by mail with any questions or concerns at the address below In the U S A Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 In Canada Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Cen...

Страница 7: ... Remove all silverware and metal items Put 2 cups 500 mL of white vinegar in a glass measuring cup in the lower rack Run a Normal cycle with the Heat Dry option turned off No detergent is needed See Dishwasher Care section in full User Instructions Dishwasher does not clean completely Be sure the dishwasher is loaded correctly Improper loading can greatly decrease the washing performance See the O...

Страница 8: ...ons etc 5 Defects or damage caused by the use of non genuine Whirlpool parts or accessories 6 Conversion of products from natural gas or propane gas 7 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Whirlpool 8 Repairs to parts or systems to correct product damage or defects caused by unauthorized service alteration or modification of the appliance 9 ...

Страница 9: ...tructions avant d utiliser le lave vaisselle N utiliser le lave vaisselle que pour laver la vaisselle Utiliser les détersifs ou agents de rinçage recommandés pour lave vaisselle et les garder hors de la portée des enfants Lorsque vous chargez le lave vaisselle 1 Placer les objets coupants de façon qu ils ne puissent endommager le joint de la porte et 2 Placer les couteaux le manche vers le haut de...

Страница 10: ...e difficiles à éliminer l emploi d une brosse douce sera peut être nécessaire P U S H D O W N T U R N L O C K U N L O CK Économies d énergie Pour réaliser des économies d énergie la durée du programme est prolongée et la puissance et le volume d eau utilisés par le programme du lave vaisselle sont réduits Les périodes de trempage et de pause prolongent la durée des programmes pour un nettoyage exc...

Страница 11: ...e chargement suggérés pour séparer les couverts et obtenir un lavage optimal Si les couverts n entrent pas dans les encoches prévues relever les couvercles et mélanger les types de couverts pour les tenir séparés les uns des autres Lors du chargement des couverts toujours charger les articles acérés orientés vers le bas et éviter d imbriquer les articles 2 Vérifier que les bras d aspersion tournen...

Страница 12: ... et le programme ne démarre pas IMPORTANT Si la porte est ouverte pour une raison quelconque après la mise en marche du programme même pendant l option Delay mise en marche différée il faudra appuyer sur le bouton Start mise en marche à nouveau 8 Suivre la progression du lave vaisselle Le témoin à DEL situé dans le coin avant droit du panneau de porte s allume lorsqu un programme est en cours et s...

Страница 13: ...u indirecte que tous les programmes d un lave vaisselle certifié 184 NSF ANSI répondent aux exigences de la norme de performance 184 NSF ANSI concernant l efficacité de l élimination de la saleté et de l assainissement Le témoin Sani Rinse rinçage sanitaire s allume à la fin du programme si l option Sani Rinse rinçage sanitaire s est terminée correctement Si le témoin ne s allume pas cela est prob...

Страница 14: ...sse ci dessous Aux É U Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Dans votre correspondance veuillez indiquer un numéro de téléphone où l on peut vous joindre dans la journée Si les phénomènes suivants se produisent Soluti...

Страница 15: ...les sont dues à des attaques Vérifier que la température d eau d entrée est réglée à 120 F 49 C Essayer d utiliser les options High Temp température élevée et Sani Rinse rinçage avec assainissement Pour enlever les taches effectuer un rinçage au vinaigre dans le lave vaisselle Laver et rincer la vaisselle affectée et la charger dans le lave vaisselle Enlever tous les couverts et les articles métal...

Страница 16: ...l non authentiques 6 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz propane 7 Dommages causés par accident mauvaise utilisation abus incendie inondations catastrophe naturelle ou utilisation de produits non approuvés par Whirlpool 8 Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant d une réparation altération ou modification non autorisée faite à...

Отзывы: