background image

37

26. Cordon d’alimentation – branchement des

autres conducteurs

Utiliser les capuchons de connexion de la bonne taille inclus

dans cette trousse (droit : No de pièce Whirlpool 4317824,

90° : No de pièce Whirlpool W10278923RP). Connecter le

conducteur noir avec le noir et le conducteur blanc avec le

blanc à l’aide des connecteurs de fils.

REMARQUE :

Ne pas prétorsader les brins de conducteurs.

Installer le connecteur de fils en le faisant pivoter. Tirer

doucement sur les conducteurs pour vérifier qu’ils sont bien

fixés.

Configuration de câblage

27. Cordon d’alimentation – fixation du cordon

dans le serre-câble

Resserrer les vis du serre-câble pour fixer le cordon.

28. Cordon d’alimentation – réinstallation du

couvercle de la boîte de connexion et des

câbles

Placer les conducteurs à l’intérieur du boîtier de connexion.

Insérer les onglets du côté gauche du couvercle. S'assurer

que les câbles sont bien logés à l'intérieur du boîtier et ne

sont pas coincés sous le couvercle. Fixer le couvercle du

boîtier de connexion à l’aide d’une clé à douille, d'un tourne-

écrou ou d'un tournevis Torx

®

T20

®

dont l'embout est de 1/4”

et la vis retirée à l'étape 22.
Si le modèle utilisé est équipé d’un cordon d’alimentation,

retirer l’attache de fixation la plus proche de la fiche afin de

maximiser la longueur du cordon. Ne pas retirer les autres

attaches.

REMARQUE :

Passer le cordon d’alimentation par l’arrière

du lave-vaisselle. Ne pas brancher le cordon dans une prise

avant d’en avoir reçu l’instruction.

Installer la poignée de porte (sur

certains modèles)

29. Installation la poignée de porte

IMPORTANT :

Ne pas érafler le panneau avant au cours de

ce processus. SI le panneau de porte est muni d’une

pellicule de protection, l’enlever jusqu’au point de fixation de

la poignée avant d’installer cette dernière. La poignée est

plus facile à installer lorsque l’appareil est sur le dos.
Retirer les poignées de porte et la clé à tête hexagonale de

leur emballage. Des vis de blocage sont pré-installées sur la

poignée. Placer la poignée sur les poteaux de colombage

avec les vis de blocage orientées vers le bas. Pousser la

poignée de porte fermement en appui contre la porte. Insérer

le côté court de la clé à tête hexagonale dans les vis de

blocage. Serrer les vis de 1/4 de tour au-delà de la butée.
Conserver la clé hexagonale avec le guide d’utilisation.

Содержание WDT705PAKZ

Страница 1: ...e vaisselle entretien et réparation 26 Instructions d entretien pour l utilisateur 26 Instructions d installation 27 Spécifications 27 Outils et pièces 27 Exigences d emplacement 29 Dimensions de l ouverture de l armoire 29 Exigences d évacuation 30 Spécifications de l alimentation en eau 30 Spécifications électriques 30 L installation 31 Avant de commencer 31 Préparation de l emplacement nouvelle...

Страница 2: ...1 Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal and 2 Load sharp knives with the handles up to reduce the risk of cut type injuries Do not wash plastic items unless they are marked dishwasher safe or the equivalent For plastic items not so marked check the manufacturer s recommendations Do not touch the heating element during or immediately after use Do not operate your di...

Страница 3: ...or can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the dishwasher is properly grounded Do not modify the plug provided with the dishwasher if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician For a permanently connected dishwasher The dishwasher must be connected to a grounded metal p...

Страница 4: ...er supply to the dishwasher Make sure the water supply lines are protected against freezing conditions Ice formations in the supply lines can increase water pressure and cause damage to your dishwasher or home Damage from freezing is not covered by the warranty When storing your dishwasher in the winter avoid water damage by having your dishwasher winterized by authorized service personnel Cleanin...

Страница 5: ...er 5 8 16 mm open end wrench 10 254 mm adjustable wrench that opens to 1 1 8 29 mm Torx T20 and if installing custom front panels Torx T15 screwdrivers Other Useful Items You May Need Flashlight Shallow pan Bath towel Masking or duct tape Parts Supplied Drain hose clamps 2 1 large red and 1 small green Drain hose 10 x 1 2 12 7 mm Phillips head screws 2 Undercounter mounting brackets 2 Make sure al...

Страница 6: ...iring Metallic Strain Relief to fit 7 8 22 mm hole required to properly secure household wiring to the dishwasher terminal box NOTE Use only Straight Whirlpool Part Number 4317824 90 Whirlpool Part Number W10278923RP Twist On Wire Connectors NOTES Confirm proper size for connecting your gauge of household wiring to the 16 gauge wiring in the dishwasher Use only Straight Whirlpool Part Number 43178...

Страница 7: ...er will be left unused for a period of time or in a location where it may be subject to freezing have it winterized by authorized service personnel If installed in new construction flush the water supply line of debris before connecting it to the fill valve If it is not flushed debris from the water supply could plug the fill valve screen A square opening for proper operation and appearance The ca...

Страница 8: ...7471 You Must Have 120 V 60 Hz AC only 15 A or 20 A fused electrical supply Copper wire only A maximum of 2 field wiring supply conductors 12 AWG largest size plus 1 grounding conductor are permitted in the terminal box We Recommend A time delay fuse or circuit breaker A separate circuit If Connecting Dishwasher with a Power Cord Use a UL listed power cord kit marked for use with dishwasher See th...

Страница 9: ...d drain hose connection location Drill a 1 2 12 7 mm water supply hose hole in the side or rear of cabinet depending on location of water supply routing and connection location Drill a 1 1 2 38 mm electrical conduit hole in the right hand side or rear of the cabinet 4 Sand holes smooth Wood cabinet Sand the hole until smooth Metal cabinet Cover edges of hole with grommet included with power cord k...

Страница 10: ...side of cabinet opening Tape cable to the floor in area shown This will prohibit cable from moving when dishwasher is moved into cabinet opening NOTE If removing a previous dishwasher with a power cord you will need to transfer the power cord to the new dishwasher Prepare Dishwasher WARNING Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed Do not push down on open door Doing so can ...

Страница 11: ...ide of the countertop and the highest point on the floor Dishwasher Height Adjustment Chart Cabinet opening height Front legs height A Rear legs height B 33 1 2 851 mm 3 8 9 8 mm Remove legs and spacers 34 864 mm 7 8 22 mm 1 25 4 mm 34 1 2 876 mm 1 1 8 28 8 mm 1 1 4 31 3 mm Front legs A Rear legs B Adjust both front and back leveling legs to the same height NOTE If the minimum cabinet opening heig...

Страница 12: ...d ferrule onto tubing copper tubing only Copper tubing only Put the tubing into the 90 elbow fitting as far as it will go The copper tubing bends and kinks easily Slide the nut and ferrule forward and start the nut onto the elbow threads NOTE To avoid vibration during operation route the water supply line so that it does not touch the dishwasher base frame or motor Go to step 18 16 Flexible line F...

Страница 13: ...r Using pliers squeeze open the small drain hose clamp and slide it onto the connector between stops 21 Hose clamp final position NOTE Route drain hose out the rear of the dishwasher Power Cord Connection NOTE If removing a previous dishwasher with a power cord you will need to transfer the power cord to the new dishwasher 22 Remove terminal box cover Using a 1 4 hex head socket nut driver or Torx...

Страница 14: ...cover and wires Place wires inside terminal box Insert tabs on left side of cover Make sure wires are tucked inside the box and not pinched by the cover Use a 1 4 hex head socket nut driver or Torx T20 screwdriver and the screw removed in step 22 to secure the terminal box cover If power cord supplied model remove the first tie strap closest to the plug to maximize the cord length Do not remove an...

Страница 15: ...ute water supply drain hose and power cord out the rear of the dishwasher 31 Move dishwasher close to cabinet opening Route the utilities through the holes in the cabinet and pull the slack out at the same time as the dishwasher is pushed into the cabinet 32 Route power cord If using a power cord make sure to route end through hole in cutout before sliding dishwasher into cabinet opening 33 Secure...

Страница 16: ...ft and right hand top of the dishwasher collar as shown Go to step 41 Bend tab Using pliers bend twist tab to lock the brackets in place Side Attachment 37 Break end of bracket Break off the end of the bracket along the scored line using pliers 38 Install bracket Push bracket into slot on the side of dishwasher and bend tab in toward the side of the dishwasher so that it keeps the bracket in place...

Страница 17: ... dishwasher is centered from front to back in the opening If needed adjust leveling leg until dishwasher is plumb Repeat for other side of dishwasher Helpful Tip Push up on front of dishwasher to raise dishwasher off the ground to adjust front legs With some installations it may be easier to adjust the front leg using a 3 16 hex head socket or adjustable wrench If the gap between the top of the do...

Страница 18: ...on either on top or on the sides of the dishwasher If countertop anchoring Secure dishwasher to the countertop with two 10 x 1 2 Phillips head screws included If side anchoring Drill pilot holes in cabinet to avoid splitting the wood Secure dishwasher to cabinet with two 10 x 1 2 Phillips head screws included Remove upper rack for easier access 47 Check door clearance IMPORTANT Check that top of d...

Страница 19: ...connect ground wire Form bare ground wire into a U shaped hook Wrap ground wire hook clockwise around the ground connector screw and under the washer Securely tighten ground connector screw 53 Direct wire connect remaining wires Select UL listed CSA approved twist on wire connectors of the proper size Connect wires black to black and white to white using the twist on wire connectors NOTE Do not pr...

Страница 20: ... Option D No waste disposer with air gap IMPORTANT The drain hose connection of the disposer or a waste tee must be made before the drain trap and at least 20 508 mm above the floor where the dishwasher will be installed Helpful Tip To reduce vibration of the hose keep the hose away from the floor Option A Waste disposer no air gap Helpful Tip Remove disposer knockout plug 1 Using a hammer and scr...

Страница 21: ... use a 1 1 2 to 2 38 mm to 50 mm screw type clamp not provided 5 Use a rubber hose not provided with screw type clamps not provided to connect from air gap to disposer inlet Option D No waste disposer with air gap 1 Connect rubber end of drain hose to air gap and cut if needed NOTE Do not cut ribbed section 2 Attach drain hose to air gap with large drain hose clamp provided Use pliers to squeeze c...

Страница 22: ... water in the bottom of the dishwasher tub Check that dishwasher is working properly Install Access Panel For Plastic begin with step 60 For Metal begin with step 63 Plastic Panel 60 Reinstall access panel and fasteners Place the plastic access panel against the dishwasher leg Make sure insulation does not interfere with the float assembly 61 Check access panel edge Check that the lower edge of th...

Страница 23: ...imes Your new dishwasher will average 2 5 hours per load but use nearly 40 less energy than older models Designed with a low wattage low energy consumption motor your dishwasher washes longer to ensure exceptional cleaning Certain models are equipped with an optical water sensor so the first cycle will run longer to calibrate the optical sensor Selecting certain options could increase cycle time p...

Страница 24: ... les articles coupants pour qu ils ne risquent pas d endommager le joint de la porte et 2 Placer les couteaux poignée vers le haut pour réduire les risques de blessure Ne pas laver d articles en plastique sauf s il est indiqué lavable au lave vaisselle ou une mention équivalente Pour les articles en plastique qui ne sont pas ainsi identifiés vérifier les recommandations du fabricant Ne pas toucher...

Страница 25: ... risque de décharge électrique Vérifier avec un électricien ou un représentant de service qualifié en cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre du lave vaisselle Ne pas modifier la fiche fournie avec ce lave vaisselle si elle ne correspond pas à la prise de sortie faire installer une prise appropriée par un électricien qualifié Pour un lave vaisselle branché en permanence Le lave va...

Страница 26: ...t l été couper l arrivée d eau et l alimentation électrique du lave vaisselle S assurer que les tuyaux d alimentation en eau sont protégés contre le gel La formation de glace dans les canalisations d arrivée d eau peut entraîner une élévation de la pression en eau et endommager le lave vaisselle ou le domicile La garantie de l appareil ne couvre pas les dommages imputables au gel Lors du remisage ...

Страница 27: ...e 10 po 254 0 avec ouverture jusqu à 1 1 8 po 29 0 mm Tournevis Torx T20 Si l on installe des panneaux avant personnalisés tournevis Torx T15 Autres articles utiles pouvant être nécessaires Lampe de poche Plat peu profond Serviette de bain Ruban de masquage ou ruban adhésif Pièces fournies Brides pour tuyau de décharge 2 1 grosse rouge et 1 petite verte Tuyau de décharge Tourne vis Phillips no 10 ...

Страница 28: ...ara conectar de forma adecuada la tubería de agua del hogar a la lavavajillas Protector de cables de metal para cableado doméstico que encaje en un orificio de 7 8 22 mm necesario para fijar de forma correcta el cableado del hogar a la caja de terminales de la lavavajillas NOTA Use solo Recto número de pieza Whirlpool 4317824 90 número de pieza Whirlpool W10278923RP Conectores de torsión NOTAS com...

Страница 29: ...ions d eau et d évacuation et les câbles électriques se trouvent dans les limites de la zone marquée en gris illustrée dans la section Dimension de l ouverture de l armoire Ne pas placer de canalisation d évacuation canalisation d eau ou câblage électrique à un endroit où cela susciterait interférence ou contact avec les pieds ou les moteurs du lave vaisselle Protéger du gel le lave vaisselle et l...

Страница 30: ...REMARQUE L emploi d un tuyau de plastique d un minimum de 1 2 po 12 7 mm n est pas recommandé Raccord coudé à 90 avec raccord de tuyau de 3 4 po 19 mm et rondelle de caoutchouc Ne pas souder à moins de 6 152 mm de l électrovanne d admission d eau S il est installé dans une nouvelle construction vous assurer que l entrée d eau de la maison a été nettoyée avant d effectuer le branchement au lave vai...

Страница 31: ...n fusible ou disjoncteur avant d installer l appareil Le non respect de ces instructions peut causer un décès ou une décharge électrique 1 Déconnecter la source de courant électrique Interrompre l alimentation électrique au niveau du tableau de distribution fusible ou disjoncteur avant d installer le lave vaisselle 2 Couper l arrivée d eau Fermer l approvisionnement en eau du lave vaisselle Prépar...

Страница 32: ...auteur maximale de 34 864 mm sous le plan de travail REMARQUE Pour éviter tout déplacement des cales durant le fonctionnement du lave vaisselle les cales doivent être solidement fixées au plancher 6 Si installé dans une ouverture de 33 1 2 po 851 mm Découper la plaque d insonorisation le long des perforations pour une ouverture d armoire d une hauteur de 33 1 2 851 mm Pour les autres hauteurs d ou...

Страница 33: ... À l aide d au moins deux personnes saisir les côtés de l encadrement de la porte du lave vaisselle et placer le lave vaisselle sur le dos Afin d éviter d érafler le panneau de porte ne pas se servir du panneau de porte comme planche de travail sans l avoir recouvert d une serviette au préalable REMARQUE Sur certains modèles une fois le lave vaisselle sur le dos tirer sur la poignée de porte pour ...

Страница 34: ...ure d encastrement de l armoire élevée de 33 1 2 po 851 mm mais il sera plus difficile de déplacer le lave vaisselle Les mesures ne sont pas exactes Les pieds de nivellement arrière et avant sont préréglés à l usine pour une hauteur de 34 1 2 po 876 mm 12 Ajustement des pieds de nivellement Consulter le Tableau de réglage de la hauteur du lave vaisselle pour la hauteur des pieds avant requise pour...

Страница 35: ...dessus Branchement du tuyau de distribution à la valve de distribution 18 Raccorder le raccord coudé de 90 à la valve S assurer que la rondelle de caoutchouc est correctement installée dans le raccord Enfiler le raccord de 3 4 po 19 mm du coude à 90 jusqu au robinet et serrer à la main pour éviter de visser de travers Serrer à la main jusqu à ce que le raccord soit serré À l aide d une pince vérif...

Страница 36: ...limentation 24 Cordon d alimentation acheminement du cordon dans la boîte de connexion Faire passer le cordon d alimentation de façon à ce qu il ne touche ni le moteur du lave vaisselle ni la partie inférieure de la cuve du lave vaisselle Tirer le cordon pour le faire passer à travers le serre câble dans le boîtier de connexion REMARQUE Un maximum de 2 câbles d alimentation calibre 12 AWG maximum ...

Страница 37: ...un tournevis Torx T20 dont l embout est de 1 4 et la vis retirée à l étape 22 Si le modèle utilisé est équipé d un cordon d alimentation retirer l attache de fixation la plus proche de la fiche afin de maximiser la longueur du cordon Ne pas retirer les autres attaches REMARQUE Passer le cordon d alimentation par l arrière du lave vaisselle Ne pas brancher le cordon dans une prise avant d en avoir ...

Страница 38: ...sage d insonorisation isolation il réduit le niveau sonore REMARQUE Passer l arrivée d eau le tuyau de vidange et le cordon d alimentation par l arrière du lave vaisselle 31 Déplacer le lave vaisselle près de l ouverture d encastrement Passer les raccordements par les trous du cabinet et tirer l excédent en même temps que le lave vaisselle est positionné dans son espace 32 Faire passer le cordon d...

Страница 39: ...t gauche du collet du lave vaisselle comme indiqué Passer à l étape 41 Plier les languettes À l aide des pinces plier tordre la languette pour verrouiller les brides en place Fixation sur les côtés 37 Briser le bout des languettes Briser l extrémité de la bride le long des pointillés à l aide de pinces 38 Installation des brides Enfoncer la bride dans la fente sur le côté du lave vaisselle et repl...

Страница 40: ...vant vers l arrière dans l ouverture Si nécessaire régler le pied de nivellement jusqu à ce que le lave vaisselle soit d aplomb Répéter ces opérations pour l autre côté du lave vaisselle Conseil utile Pousser contre l avant du lave vaisselle pour le soulever et pouvoir ajuster les pieds avant Pour certaines installations il peut être plus facile de régler le pied avant à l aide d une clé à douille...

Страница 41: ...ir au moyen de deux vis à tête cruciforme de n 10 x 1 2 po incluses Pour fixation aux côtés de l armoire Percer des avant trous dans l armoire pour éviter toute fente dans le bois Fixer le lave vaisselle aux côtés de l armoire au moyen de vis à tête cruciforme de n 10 x 1 2 po incluses Retirer le panier du haut pour faciliter l accès 47 Contrôler l ouverture de la porte IMPORTANT Vérifier qu il n ...

Страница 42: ...on UL et CSA de taille correcte Connecter le conducteur noir avec le noir et le conducteur blanc avec le blanc à l aide des capuchons de connexion REMARQUE Ne pas prétorsader les brins de conducteurs Installer le capuchon de connexion en le faisant pivoter Tirer doucement sur les conducteurs pour vérifier qu ils sont bien fixés Configuration de câblage 54 Raccordement direct fixation du conducteur...

Страница 43: ...ent du tuyau d évacuation à la canalisation d égout en Tou au raccord de broyeur à déchets doit être réalisé en amont du siphon du circuit d évacuation et à au moins 20 508 mm au dessus du plancher de l espace d installation du lave vaisselle Conseil utile Afin de minimiser les vibrations du tuyau le tenir à distance du plancher Option A Broyeur de déchets sans brise siphon Conseil utile Ôter l op...

Страница 44: ...pé utiliser une bride à vis de 1 1 2 38 à 50 mm non fournie 5 Utiliser un tuyau en caoutchouc non fourni et une bride à vis non fournie pour le raccordement du dispositif de brise siphon à l entrée du broyeur à déchets Option D Sans broyeur de déchets avec brise siphon 1 Raccorder l extrémité en caoutchouc du tuyau d évacuation au dispositif de brise siphon et couper si nécessaire REMARQUE Ne pas ...

Страница 45: ... laisser effectuer complètement le programme de lavage le plus court Après les deux premières minutes déverrouiller la porte attendre cinq secondes puis ouvrir la porte Vérifier qu il y a bien de l eau au fond de la cuve du lave vaisselle Vérifier que le lave vaisselle fonctionne correctement Installation du panneau d accès Pour le plastique commencez par l étape 60 Pour le métal commencez par l é...

Страница 46: ... guide de démarrage rapide Conseils supplémentaires Prévoir des durées de séchage plus longues La durée d exécution des programmes de votre nouveau lave vaisselle est d environ 2 à 5 heures par charge mais il utilise presque 40 moins d énergie que des modèles plus anciens Conçu pour une faible consommation d ensemble avec un moteur à faible consommation d énergie votre lave vaisselle lave plus lon...

Отзывы: