background image

55

Portes à deux battants

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique.

Dépose et réinstallation de la porte

A. Vis de réglage de 

³⁄₃₂

" ou 

¹⁄₈

"

A

1

A. Vis de réglage de 

³⁄₃₂

" ou 

¹⁄₈

"

A

2

B

A

C

D

Fiche de branchement

A. Vis du couvercle de la charnière
B. Couvercle de la charnière supérieure

C. Vis de charnière à tête 

     hexagonale de 

5

/

16

"

D. Charnière supérieure

Charnières supérieures

Dépose de la façade du tiroir

A

Réinstallation de la façade du tiroir

A. Desserrer les 4 vis (bride de porte)

A

B

C

A. Couvercle de l'axe de la charnière

C. Vis de charnière

B. Charnière inférieure 

Charnières inférieures

Содержание W10597601A

Страница 1: ...ón 24 Requisitos eléctricos 24 Requisitos del suministro de agua 25 Conexión del suministro de agua 25 Puerta s y cajón del refrigerador 27 Cierre y alineamiento de la puerta 33 USO DE SU REFRIGERADOR 34 Cómo abrir y cerrar las puertas 34 Uso de los controles 34 Control de humedad del cajón para verduras 34 Fábrica de hielo 35 Despachador de agua 35 Sistema de filtración de agua 35 CUIDADO DE SU R...

Страница 2: ...WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Use nonflammable clean...

Страница 3: ... cleaning instructions in Refrigerator Care WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator Failure to do so can result in death or brain damage Important information to know about disposal of refrigerants Dispose of refrigerator in accordance with Federal and Local regulations Refrigerants must be evacuated by a licensed EPA certified refrigerant technician in accordance with e...

Страница 4: ... any type of installation cleaning or removing a light bulb turn the refrigerator to OFF Depending on your model either turn the freezer control to the word OFF or press the Minus sign touch pads repeatedly until a dash appears in both the Freezer and Refrigerator displays as shown Disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electr...

Страница 5: ...EX 8212547RP 5 ft 1 52 m PEX or W10267701RP 25 ft 7 62 m PEX Install tubing only in areas where temperatures will remain above freezing If you turn on the refrigerator before the water line is connected turn off the ice maker to avoid excessive noise or damage to the water valve Connect to Water Line 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Turn OFF main water supply Turn ON nearest faucet long...

Страница 6: ...Attach the plastic water line to the refrigerator cabinet with a P clamp 7 Turn on water supply to the refrigerator and check for leaks Correct any leaks Complete the Installation 1 Plug into a grounded 3 prong outlet NOTE Allow 24 hours to produce the first batch of ice Discard the first three batches of ice produced Allow 3 days to completely fill the ice storage bin Refrigerator Door s and Draw...

Страница 7: ...s 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Keep the refrigerator doors closed until you are ready to lift them free from the cabinet NOTE Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being removed Do not depend on the door gasket magnets to hold the door in place while you are working 3 Starting with the right hand side door remove the parts for the top hinge as sho...

Страница 8: ...t tighten the screws completely 5 Adjust the doors so that the bottom of the refrigerator door is aligned with the top of the freezer door Tighten all screws French Doors 1 Assemble the parts for the top hinges as shown in Top Hinge graphic Do not tighten the screws completely 2 Replace the parts for the bottom hinges as shown in Bottom Hinge graphic Tighten screws Replace the refrigerator doors N...

Страница 9: ...ter Hinge A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D Center Hinge A B C A Door Stop Screws B Door Stop 3 Side View Front View A B 1 1 A A Hex Head Hinge Screws 5 Door Handle Seal Screw Front 4 B Refrigerator Door Handle C Flat Head Handle Screws A Handle Trim 2 A Flat Head Handle Screws A B C A A C 6 A B C D E B Bottom Hinge A Hinge Pin Shim C Hinge Plat...

Страница 10: ... Handle Trim 2 C B A A B Door Removal Replacement Top Hinge A Hinge Pin Cover C Hinge Screws B Bottom Hinge A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D Bottom Hinge A B C Door Swing Reversal optional 4 B Flat Head Handle Screws C Freezer Drawer Handle A Handle Trim C B A A B Drawer Front Removal A Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer Front Replacement ...

Страница 11: ...rical shock Door Removal and Replacement A or Setscrew A 1 Top Hinges A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D A Hinge Pin Cover C Hinge Screws B Bottom Hinge Bottom Hinges Wiring Plug A B C Drawer Front Removal A Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer Front Replacement A 2 A or Setscrew ...

Страница 12: ... lower than the other adjust the leveling screw on the lower side of the refrigerator Using a hex driver turn the screw clockwise to raise that side of the refrigerator until the doors are aligned It may take several turns of the leveling screw to raise the refrigerator NOTE Having someone push against the top of the refrigerator takes some weight off the leveling screws This makes it easier to tu...

Страница 13: ...tment use the settings listed in the chart below as a guide Press the up or down arrow touch pads to adjust the temperature Except when starting the refrigerator do not adjust either control more than one setting at a time Wait 24 hours between adjustments for the temperature to stabilize Crisper Humidity Control You can control the amount of humidity in the moisture sealed crisper Depending on yo...

Страница 14: ...tment IMPORTANT The disposable water filter should be replaced at least every 6 months If the water flow to the water dispenser or ice maker decreases noticeably before 6 months have passed replace the water filter more often Replacing the Water Filter To purchase replacement water filters model UKF8001AXX 750 or model UKF8001AXX 200 contact your dealer or call 1 800 253 1301 U S A or 1 800 807 67...

Страница 15: ... of LED bulb other than the Whirlpool recommended LED bulb before installation read and follow all instructions on the LED packaging If an incandescent bulb is used to replace an LED bulb use only incandescent bulbs for household appliances with a maximum of 40 watts 4 Replace the light shield 5 Plug in refrigerator or reconnect power Vacation and Moving Care Vacations If You Choose to Leave the R...

Страница 16: ... items placed on top of the refrigerator Sizzling Gurgling water dripping on the heater during defrost cycle Popping contraction expansion of inside walls especially during initial cool down Water running may be heard when ice melts during the defrost cycle and water runs into the drain pan Creaking Cracking occurs as ice is being ejected from the ice maker mold The doors will not close completely...

Страница 17: ... in the water A water filter may need to be installed to remove the minerals Water filter installed on the refrigerator Gray or dark discoloration in ice indicates that the water filtration system needs additional flushing Flush the water system before using a new water filter Replace water filter when indicated See Water Filtration System The water dispenser will not operate properly Refrigerator...

Страница 18: ...18 WATER FILTER CERTIFICATIONS ...

Страница 19: ...ene Carbofuran Toxaphene Cysts Turbidity Asbestos Tetrachloroethylene and Lindane Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 2 00 mg L 14 000 000 mL 2 0 mg L 10 At least 10 000 particles mL 0 ...

Страница 20: ...ents Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 2 00 mg L 14 000 000 mL 2 0 mg L 10 At least 10 000 particles mL 0 06 mg L 370 000 mL 0 050625 mg L 196 666 mL 97 00 97 40 97 52 99 00 Contaminant Reduction NSF Reduction Requirements Average Influent Influent...

Страница 21: ... it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Whirlpool s published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined 12 Discoloration rust or oxidation of stainless steel surfaces The cost of repair or replacement under these exclu...

Страница 22: ...l símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al us...

Страница 23: ... estado de California ADVERTENCIA Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer ADVERTENCIA Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puer...

Страница 24: ...onectada a tierra Se recomienda que use un circuito separado sólo para su refrigerador Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor No use un cable eléctrico de extensión NOTA Antes de realizar cualquier tipo de instalación limpieza o de quitar un foco de luz ponga el refrigerador en OFF Apagado Dependiendo del modelo gire el control del congelador hacia la palabra OFF o presione...

Страница 25: ...efectuarse de conformidad con el Código de plomería internacional y los códigos y ordenanzas de plomería locales El tubo de agua gris en la parte posterior del refrigerador que se utiliza para hacer la conexión a la línea de agua de la casa es una tubería de plástico PEX polietileno reticulado Son aceptables las conexiones de tuberías de cobre y PEX desde la línea de agua de la casa al refrigerado...

Страница 26: ...un lazo de servicio diámetro mínimo de 2 pies 61 cm con la tubería de cobre Evite torceduras al enrollar la tubería de cobre 2 Quite la tapa de plástico del puerto de entrada de la válvula de agua Coloque una manga y tuerca de compresión en la tubería de cobre 3 Introduzca el extremo de la tubería de cobre en el puerto de entrada de la válvula de agua Moldee ligeramente la tubería de tal forma que...

Страница 27: ...aque los componentes de la bisagra inferior como se muestra en la ilustración Bisagra inferior Modelos con puerta en el congelador 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía 2 Mantenga la puerta del congelador cerrada hasta que esté listo para levantarla y quitarla de la carcasa NOTA Mientras quita las bisagras siempre disponga de un soporte adicional para la puerta No se c...

Страница 28: ...oporte adicional para la puerta No se confíe en que los imanes de la junta de las puertas van a sostener la puerta en su lugar mientras trabaja 2 Ensamble los componentes de la bisagra superior como se muestra en la ilustración Bisagra superior No atornille completamente los tornillos 3 Ajuste la puerta de modo que la base de la puerta del refrigerador esté alineada en forma pareja con la parte su...

Страница 29: ...ro de las ranuras que están en los soportes del cajón Vea la ilustración Cómo volver a colocar el frente del cajón 2 Jale los soportes del cajón hacia usted para colocar los dos tornillos en la base del frente del cajón dentro de los soportes Vea la ilustración Cómo volver a colocar el frente del cajón 3 Apriete por completo los cuatro tornillos Pasos finales 1 Revise todos los orificios para cerc...

Страница 30: ...isagra B Cubierta de la bisagra superior C Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de D Bisagra superior B A C D Bisagra central A B C A Tornillos del retén de la puerta B Retén de la puerta 3 Vista lateral Vista frontal A B 1 1 A A Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de 5 Tornillo sellador frontal de la manija de la puerta B Manija de la puerta del refrigerador C Tornillos de cabeza pla...

Страница 31: ... su lugar Bisagra superior A Tornillo para la cubierta de la bisagra B Cubierta de la bisagra superior C Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de D Bisagra superior B A C D Cambio del sentido de abertura de las puertas opcional 4 B Tornillos de cabeza plana para la manija C Manija del congelador de cajón A Adorno de la manija C B A A B Cómo quitar el frente del cajón A Afloje los 4 tornillos ...

Страница 32: ...Tornillo de ajuste de ó A 1 A Tornillo de ajuste de ó A 2 Bisagras superiores A Tornillo para la cubierta de la bisagra B Cubierta de la bisagra superior C Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de D Bisagra superior B A C D A Cubierta del pasador de la bisagra C Tornillos para bisagra B Bisagra inferior Bisagras inferiores Enchufe de cableado A B C Cómo quitar el frente del cajón A Afloje los...

Страница 33: ...d desea Si no es así aumente la inclinación girando ambos tornillos niveladores hacia la derecha Puede precisar darle varias vueltas al tornillo nivelador para permitir que las puertas se cierren con más facilidad 5 Revise el alineamiento de la puerta Si una puerta está más baja que la otra regule el tornillo nivelador que se encuentra en el lado inferior el refrigerador Con una llave hexagonal de...

Страница 34: ...bos botones táctiles con el signo menos varias veces hasta que aparezca un guión en las pantallas del refrigerador y del congelador No se enfriará ningún compartimiento Humidity Control Control de humedad en algunos modelos El control de humedad enciende un calentador para ayudar a reducir la humedad en el sello de la bisagra de la puerta Úselo en ambientes húmedos o cuando usted nota humedad en e...

Страница 35: ... de que el ablandador de agua esté funcionando correctamente y que goce de un buen mantenimiento No guarde nada encima de la fábrica de hielo o en el depósito de hielo Despachador de agua en algunos modelos IMPORTANTE Después de haber conectado el refrigerador a un suministro de agua o de haber reemplazado el filtro de agua enjuague el sistema de agua Use un recipiente resistente para oprimir y so...

Страница 36: ...estimientos o juntas de la puerta No use toallas de papel estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza ásperos 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía 2 Lave a mano enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia 3 Limpie las superficies exterior...

Страница 37: ...la posición OFF Apagado hacia arriba o mueva el interruptor a la posición OFF Apagado dependiendo del modelo 3 Apague el los control es de temperatura Vea Uso del de los control es 4 Limpie el refrigerador pásele un paño y séquelo bien 5 Fije bloques de goma o de madera con cinta adhesiva a la parte superior de ambas puertas para que queden abiertas y el aire circule Esto evita que se formen olore...

Страница 38: ... reducción es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el modelo viejo A continuación se enumeran algunos sonidos normales con explicaciones Zumbido se escucha cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo Sonido pulsante los ventiladores el compresor se están ajustando para obtener el máximo desempeño Sonido sibilante vibraciones...

Страница 39: ... fábrica de hielo produzca más hielo Se trabó un cubo de hielo en el brazo eyector de la fábrica de hielo Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de plástico Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador Saque el filtro y ponga a funcionar la fábrica de hielo Si el volumen de hielo aumenta el filtro puede estar obstruido o haberse instalado incorrectamente Reemplace el filtro o vu...

Страница 40: ... agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría Esto puede hacer que disminuya la presión de agua Vea Requisitos del suministro de agua El agua gotea del sistema del despachador NOTA Es normal que caigan una o dos gotas de agua después de despachar agua No se ha puesto el vaso debajo del despachador el tiempo suficiente Sostenga el vaso debajo del despachador de 2 a 3 segundos después de solta...

Страница 41: ...ción de plomo mercurio atrazina benceno paradiclorobenceno carbofurano toxafeno quistes turbidez asbestos tetracloroetileno y lindano Reducción de sustancias Efectos estéticos Requisitos de reducción de NSF Promedio influente Concentración en el agua a tratar Máximo efluente Promedio efluente mínimo de reducción promedio de reducción Cloro sabor olor Clase de partículas I 50 reducción 85 reducción...

Страница 42: ...e sustancias Efectos estéticos Requisitos de reducción de NSF Promedio influente Concentración en el agua a tratar Máximo efluente Promedio efluente mínimo de reducción promedio de reducción Cloro sabor olor Clase de partículas I 50 reducción 85 reducción 2 00 mg L 14 000 000 mL 2 0 mg L 10 Por lo menos 10 000 partículas mL 0 06 mg L 370 000 mL 0 050625 mg L 196 666 mL 97 00 97 40 97 52 99 00 Redu...

Страница 43: ... de 30 días a partir de la fecha de compra 6 Cualquier pérdida de comida o medicamentos debido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Recogida y entrega Este electrodoméstico principal se ha destinado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodoméstico 9 Gastos de viaje y transporte pa...

Страница 44: ...igerador Si necesita ayuda o servicio técnico en EE UU llame al 1 800 253 1301 En Canadá llame al 1 800 807 6777 Si necesita asistencia adicional puede escribir a Whirlpool con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación En los EE UU Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 En Canadá Whirlpool Brand Home Appliances C...

Страница 45: ...onformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les s...

Страница 46: ...tat de Californie AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l État de Californie pour être à l origine de cancers AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l État de Californie pour être à l origine de malformations et autres déficiences de naissance AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Le no...

Страница 47: ...se à la terre est nécessaire Il est recommandé d utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l aide d un commutateur Ne pas employer de rallonge REMARQUE Avant d exécuter tout type d installation nettoyage ou remplacement d une ampoule d éclairage désactiver le réfrigérateur Selon votre modèle mettre ...

Страница 48: ...de plomberie Le tuyau d eau gris situé à l arrière du réfrigérateur et utilisé pour raccorder l appareil à la canalisation d eau du domicile est un tuyau en polyéthylène réticulé PEX Il est possible d utiliser des raccords en cuivre ou en polyéthylène réticulé pour le raccordement de la canalisation d eau du domicile au réfrigérateur ils contribuent à éviter que l eau ait un goût ou une odeur désa...

Страница 49: ...e 2 1 Créer une boucle de service diamètre minimum de 2 pi 61 cm avec le tube de cuivre Éviter les déformations en pliant le tube de cuivre 2 Retirer le capuchon de plastique de l orifice du robinet d arrivée d eau Placer un écrou et une bague de compression sur le tube de cuivre 3 Insérer l extrémité du tube de cuivre dans l orifice d arrivée d eau Ajuster légèrement le tube de cuivre de façon à ...

Страница 50: ...e la caisse 4 Enlever les pièces de la charnière inférieure voir l illustration de la charnière inférieure Modèles de compartiments de congélation avec porte 1 Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 Fermer la porte du congélateur jusqu au moment où on est prêt à la séparer de la caisse de l appareil REMARQUE Prévoir un support additionnel des portes pendant le...

Страница 51: ... la charnière inférieure Voir l illustration Serrer les vis REMARQUE Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières La force d attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place 2 Assembler les pièces de la charnière supérieure Voir l illustration charnière supérieure Ne pas complètement serrer les vis 3 Aligner correctement la porte au niv...

Страница 52: ...ieure de la façade du tiroir dans les trous des brides du tiroir Voir l illustration de la Réinstallation de l avant du tiroir 2 Tirer les brides du tiroir vers soi pour mettre en place les deux vis de la partie inférieure de la façade du tiroir dans les brides Voir l illustration de la Réinstallation de l avant du tiroir 3 Serrer complètement les quatre vis Étapes finales 1 Inspecter tous les tro...

Страница 53: ...nière supérieure B Couvercle de charnière supérieure C Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 D Charnière supérieure B A C D Charnière centrale A B C 1 1 A A Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 2 4 A Vis de la poignée à tête plate A B C A A C B Poignée du compartiment de réfrigération C Vis de la poignée à tête plate A Garniture de poignée 3 A B A Vis de butée de la porte B Butée de la ...

Страница 54: ...partiment de réfrigération A Garniture de poignée Charnière supérieure A Vis du couvercle de la charnière B Couvercle de la charnière supérieure C Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 D Charnière supérieure B A C D 4 C B A A B B Vis de la poignée à tête plate C Poignée du compartiment de congélation A Garniture de poignée Dépose de la façade du tiroir A Réinstallation de la façade du tiroir ...

Страница 55: ...s de réglage de ou A 1 A Vis de réglage de ou A 2 B A C D Fiche de branchement A Vis du couvercle de la charnière B Couvercle de la charnière supérieure C Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 D Charnière supérieure Charnières supérieures Dépose de la façade du tiroir A Réinstallation de la façade du tiroir A Desserrer les 4 vis bride de porte A B C A Couvercle de l axe de la charnière C Vis ...

Страница 56: ...as augmenter l inclinaison du réfrigérateur en tournant les deux vis de nivellement dans le sens horaire Il est possible qu il faille appliquer plusieurs tours aux vis de nivellement pour faciliter la fermeture des portes 5 Vérifier l alignement de la porte Si une porte est plus basse que l autre ajuster la vis de nivellement du côté du réfrigérateur le plus bas À l aide d un tourne écrou à tête h...

Страница 57: ...s Moins jusqu à ce qu un tiret apparaisse sur l afficheur du réfrigérateur et du congélateur Aucun compartiment ne refroidira Humidity Control Commande d humidité sur certains modèles La caractéristique de commande d humidité met en marche un dispositif de chauffage pour aider à réduire l humidité sur le joint de la charnière de porte À utiliser dans des environnements humides ou en cas d observat...

Страница 58: ...isseur d eau fonctionne bien et qu il est bien entretenu Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus de la machine à glaçons ou dans le bac à glaçons Distributeur d eau sur certains modèles IMPORTANT Après avoir raccordé le réfrigérateur à une source d alimentation en eau ou remplacé le filtre à eau vidanger le circuit d eau Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur le levier du distributeur...

Страница 59: ... ou autres outils de nettoyage abrasifs 1 Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 Laver à la main rincer et sécher les pièces amovibles et les surfaces internes à fond Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l eau tiède 3 Nettoyer les surfaces extérieures Métal peint Laver les surfaces extérieures peintes avec une éponge propre ...

Страница 60: ...osée soulever le bras de commande en broche à la position OFF élevée ou appuyer sur le commutateur à la position OFF arrêt selon le modèle 3 Éteindre la les commande s de température Voir Utilisation de la des commande s 4 Nettoyer le réfrigérateur l essuyer et bien le sécher 5 À l aide d un ruban adhésif placer des blocs de caoutchouc ou de bois dans la partie supérieure de chaque porte de façon ...

Страница 61: ...re nouveau réfrigérateur qui n avaient pas été décelés avec votre ancien modèle Voici une liste des sons normaux accompagnés d explications Bourdonnement entendu lorsque le robinet d arrivée d eau s ouvre pour remplir la machine à glaçons Pulsation les ventilateurs le compresseur se règlent afin d optimiser la performance Sifflement cliquetis écoulement de liquide réfrigérant mouvement des conduit...

Страница 62: ...ndre 24 heures pour que la machine à glaçons produise plus de glaçons Un glaçon est il coincé dans le bras éjecteur Enlever le glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique Un filtre à eau est il installé sur le réfrigérateur Enlever le filtre et faire fonctionner la machine à glaçons Si le volume de glace augmente le filtre est probablement obstrué ou mal installé Remplacer le filtre ou ...

Страница 63: ...se inverse est il connecté à votre canalisation d eau froide Ceci peut diminuer la pression de l eau Voir Spécifications de l alimentation en eau L eau coule du système de distribution REMARQUE Il est normal de constater une ou deux gouttes d eau après la distribution d eau Le verre n a pas été maintenu sous le distributeur assez longtemps Maintenir le verre sous le distributeur 2 à 3 secondes apr...

Страница 64: ...sse I et en vertu de la norme NSF ANSI 53 réduction de plomb mercure atrazine benzène p dichlorobenzène carbofuran toxaphène kystes turbidité amiante tétrachloroéthylène et lindane Réd de substances Effets esthétiques Critères de réduction NSF Affluent moyen Concentration dans l eau à traiter Effluent maximal Effluent moyen de réd minimale de réd moyenne Goût odeur de chlore Particules classe I ré...

Страница 65: ...tétrachloroéthylène et lindane Réd de substances Effets esthétiques Critères de réduction NSF Affluent moyen Concentration dans l eau à traiter Effluent maximal Effluent moyen de réd minimale de réd moyenne Goût odeur de chlore Particules classe I réduction de 50 réduction de 85 2 00 mg L 14 000 000 mL 2 0 mg L 10 Au moins 10 000 particules mL 0 06 mg L 370 000 mL 0 050625 mg L 196 666 mL 97 00 97...

Страница 66: ...caments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 9 Les frais de déplacement et de transport pour le service du produit si votre gros appareil ménager est situé dans une région éloignée où...

Страница 67: ...tion Pour assistance ou service aux É U composez le 1 800 253 1301 Au Canada composez le 1 800 807 6777 Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire à Whirlpool en soumettant toute question ou problème à l adresse suivante Aux États Unis Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Whirlpool Brand Home Appliances Ce...

Страница 68: ... 2013 Whirlpool Used under license in Canada All rights reserved Usada en Canadá bajo licencia Todos los derechos reservados Utilisé sous licence au Canada Tous droits réservés 6 13 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Отзывы: