background image

37

37

37

37

37

37

Machine à glaçons 

IMPORTANT : Vidanger le système d’approvisionnement en eau 
avant de mettre en marche la machine à glaçons. Voir 
“Distributeur d’eau”. 

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons

Pour mettre la machine à glaçons en MARCHE, il suffit d’abaisser 
le bras de commande en broche.

Pour ARRÊTER manuellement la machine à glaçons, soulever le 
bras de commande en broche à la position OFF (élevée) et 
attendre le clic.

REMARQUE : Votre machine à glaçons a un arrêt automatique. 
Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons 
remplissent le bac d’entreposage de glaçons. Les glaçons 
soulèvent le bras de commande en broche à la position OFF 
(élevée). Ne pas forcer le bras de commande en broche vers le 
haut ou vers le bas.

REMARQUE : Éteindre la machine à glaçons avant de retirer le 
bac d’entreposage pour servir des glaçons ou pour nettoyer le 
bac. Ceci empêchera les glaçons de tomber de la machine à 
glaçons et dans le compartiment de congélation. Après avoir 
remplacé le bac d’entreposage, mettre en marche la machine à 
glaçons.

Taux de production des glaçons

La machine à glaçons devrait produire une quantité de 
glaçons complète environ toutes les 3 heures.

Pour augmenter la production de glaçons, diminuer la 
température du congélateur et du réfrigérateur. Voir 
“Utilisation des commandes”. Attendre 24 heures entre les 
ajustements.

À noter

Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier 
lot de glaçons. Prévoir un délai de 3 jours pour le remplissage 
complet du bac d'entreposage. Jeter les trois premiers lots de 
glaçons produits.

La qualité de vos glaçons dépend de la qualité de l’eau fournie 
à votre machine à glaçons. Éviter de brancher la machine à 
glaçons à un approvisionnement d’eau adoucie. Les produits 
chimiques adoucisseurs d’eau (tels que le sel) peuvent 
endommager des pièces de la machine à glaçons et causer 
une piètre qualité des glaçons. Si une alimentation d’eau 
adoucie ne peut pas être évitée, s’assurer que l’adoucisseur 
d’eau fonctionne bien et qu’il est bien entretenu.

Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus de la machine 
à glaçons ou dans le bac à glaçons.

Distributeur d’eau

IMPORTANT :

Après avoir raccordé le réfrigérateur à une source 
d’alimentation en eau ou remplacé le filtre à eau, vidanger le 
circuit d’eau. Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur le 
levier du distributeur d’eau pendant 5 secondes, puis relâcher 
le levier pendant 5 secondes. Répéter l’opération jusqu’à ce 
que l’eau commence à couler. Une fois que l’eau commence 
à couler, continuer d'appuyer puis de relâcher le levier du 
distributeur (appui pendant 5 secondes, relâchement pendant 
5 secondes) jusqu’à ce qu’un total de 4 gal. (15 L) soit 
distribué. Ceci évacue l’air du filtre et du système de 
distribution d’eau et prépare le filtre à eau pour utilisation. Une 
vidange supplémentaire peut être nécessaire dans certains 
domiciles. Pendant l’évacuation de l’air du système, de l’eau 
peut gicler du distributeur.

REMARQUE : Après cinq minutes de distribution d’eau 
continue, le distributeur cessera la distribution afin d’éviter 
une inondation. Pour poursuivre la distribution, appuyer de 
nouveau sur le bouton du distributeur.

Accorder 24 heures pour que le réfrigérateur se refroidisse et 
rafraîchisse l’eau. Puiser une quantité suffisante d’eau chaque 
semaine pour maintenir un approvisionnement frais. 

Distribution d’eau 

1. Tenir un récipient sous le distributeur tout en appuyant sur 

le bouton.

2. Relâcher le bouton pour arrêter la distribution.

Système de filtration de l’eau

Le filtre à eau se situe dans le coin supérieur droit du 
compartiment de réfrigération. 

IMPORTANT : Le filtre à eau jetable doit être remplacé au moins 
tous les 6 mois. Si le débit d’eau au distributeur d’eau ou à la 
machine à glaçons diminue de façon notoire avant 6 mois, 
remplacer le filtre à eau plus souvent.

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau 
microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en
l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou
après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction 
de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui 
peut contenir des kystes filtrables.

Содержание W10597594C

Страница 1: ...and Drawer 6 Door Closing and Door Alignment 12 REFRIGERATOR USE 12 Opening and Closing Doors 12 Using the Controls 13 Ice Maker 14 Water Dispenser 15 Water Filtration System 15 REFRIGERATOR CARE 15 Cleaning 15 Changing the Light Bulb 16 Vacation and Moving Care 16 TROUBLESHOOTING 17 Refrigerator Operation 17 Temperature and Moisture 18 Ice and Water 18 PERFORMANCE DATA SHEETS 20 WARRANTY 22 SÉCUR...

Страница 2: ...IONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Use nonflammable ...

Страница 3: ...e the cleaning instructions in Refrigerator Care WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator Failure to do so can result in death or brain damage Important information to know about disposal of refrigerants Dispose of refrigerator in accordance with Federal and Local regulations Refrigerants must be evacuated by a licensed EPA certified refrigerant technician in accordance w...

Страница 4: ...rming any type of installation cleaning or removing a light bulb turn the refrigerator to OFF Depending on your model either turn the freezer control to the word OFF or press the Minus sign touch pads repeatedly until a dash appears in both the Freezer and Refrigerator displays as shown Disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the e...

Страница 5: ...EX 8212547RP 5 ft 1 52 m PEX or W10267701RP 25 ft 7 62 m PEX Install tubing only in areas where temperatures will remain above freezing If you turn on the refrigerator before the water line is connected turn off the ice maker to avoid excessive noise or damage to the water valve Connect to Water Line 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Turn OFF main water supply Turn ON nearest faucet long...

Страница 6: ...bing Attach the plastic water line to the refrigerator cabinet with a P clamp 7 Turn on water supply to the refrigerator and check for leaks Correct any leaks Complete the Installation 1 Plug into a grounded 3 prong outlet NOTE Allow 24 hours to produce the first batch of ice Discard the first three batches of ice produced Allow 3 days to completely fill the ice storage bin Refrigerator Door s and...

Страница 7: ...om hinge as shown in Bottom Hinge graphic French Doors 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Keep the refrigerator doors closed until you are ready to lift them free from the cabinet NOTE Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being removed Do not depend on the door gasket magnets to hold the door in place while you are working 3 Starting with the right han...

Страница 8: ... the top hinge as shown in the Top Hinge graphic Do not tighten the screws completely 5 Adjust the doors so that the bottom of the refrigerator door is aligned with the top of the freezer door Tighten all screws French Doors 1 Assemble the parts for the top hinges as shown in Top Hinge graphic Do not tighten the screws completely 2 Replace the parts for the bottom hinges as shown in Bottom Hinge g...

Страница 9: ...B Center Hinge A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D Center Hinge A B C A Door Stop Screws B Door Stop 3 Side View Front View A B 1 1 A A Hex Head Hinge Screws 5 Door Handle Seal Screw Front 4 B Refrigerator Door Handle C Flat Head Handle Screws A Handle Trim 2 A Flat Head Handle Screws A B C A A C 6 A B C D E B Bottom Hinge A Hinge Pin Shim C Hinge...

Страница 10: ...Handle A Handle Trim 2 C B A A B Door Removal Replacement Top Hinge A Hinge Pin Cover C Hinge Screws B Bottom Hinge A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D Bottom Hinge A B C Door Swing Reversal optional 4 B Flat Head Handle Screws C Freezer Drawer Handle A Handle Trim C B A A B Drawer Front Removal A Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer Front Replac...

Страница 11: ...or electrical shock Door Removal and Replacement A or Setscrew A 1 Top Hinges A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D A Hinge Pin Cover C Hinge Screws B Bottom Hinge Bottom Hinges Wiring Plug A B C Drawer Front Removal A Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer Front Replacement A 2 A or Setscrew ...

Страница 12: ...w the doors to close easier 5 Check for door alignment If one door is lower than the other adjust the leveling screw on the lower side of the refrigerator Using a hex driver turn the screw clockwise to raise that side of the refrigerator until the doors are aligned It may take several turns of the leveling screw to raise the refrigerator NOTE Having someone push against the top of the refrigerator...

Страница 13: ...listed in the chart as a guide To Adjust Set Point Temperatures The first touch of the or touch pad displays the current temperature set point Press the or touch pads until the desired temperature set point is displayed NOTE Except when first turning on the refrigerator do not adjust either temperature control more than one setting at a time Wait 24 hours between adjustments for the temperature to...

Страница 14: ...arms ON You will hear the alarm sound OFF You will not hear the alarm sound To Access the User Preferences Menu 1 Press and hold the Door Alarm touch pad for 3 seconds The preference name will appear in the Freezer display and the preference status F or C or ON or OFF will appear in the Refrigerator display 2 Use the Freezer or touch pads to scroll through the preference names When the desired pre...

Страница 15: ...ter or blue bypass cap 1 Turn filter counterclockwise to remove 2 Remove sealing label from replacement filter and insert the filter end into the filter head 3 Turn the filter clockwise until it stops Snap the filter cover closed 4 Flush the water system See Water and Ice Dispenser s NOTE The dispenser feature may be used without a water filter installed Your water will not be filtered If this opt...

Страница 16: ...stallation read and follow all instructions on the LED packaging If an incandescent bulb is used to replace an LED bulb use only incandescent bulbs for household appliances with a maximum of 40 watts 4 Replace the light shield 5 Plug in refrigerator or reconnect power Vacation and Moving Care Vacations If You Choose to Leave the Refrigerator On While You re Away 1 Use up any perishables and freeze...

Страница 17: ...er If the problem continues call an electrician Are controls on Make sure the refrigerator controls are on See Using the Control s New installation Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely NOTE Adjusting the temperature controls to coldest setting will not cool either compartment more quickly The motor seems to run too much Your new refrigerator may run longer ...

Страница 18: ...ollow or small NOTE This is an indication of low water pressure Water shutoff valve not fully open Turn the water shutoff valve fully open Kink in the water source line A kink in the line can reduce water flow Straighten the water source line Water filter installed on the refrigerator Remove filter and operate ice maker If ice quality improves then the filter may be clogged or incorrectly installe...

Страница 19: ...he water system See Water Dispenser Water on the floor near the base grille Make sure the water dispenser tube connections are fully tightened See Refrigerator Door s and Drawer Water from the dispenser is warm NOTE Water from the dispenser is only chilled to 50 F 10 C New installation Allow 24 hours after installation for the water supply to cool completely Recently dispensed large amount of wate...

Страница 20: ...he Performance Data Sheet Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 2 00 mg L 14 000 000 mL 2 0 mg L 10 At least 10 000 particles mL 0 06 mg L 370 000 mL 0 050625 mg L 196 666 mL 97 00 97 40 ...

Страница 21: ...er s limited warranty name and telephone number Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 42 53 401 and CSA B483 1 for the reduction of contaminants specified on the Performance Data Sheet Substance Reduction Aesthetic Effects Influent Challenge Concentration Maximum Permissable Product Water Concentration Average Redu...

Страница 22: ...istent with published user operator or installation instructions 2 In home instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or correction of household electrical or plumbing i e house wiring fuses or water inlet hoses 4 Consumable parts i e light bulbs batteries air or water fil...

Страница 23: ...ymbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour réduire les risques d ince...

Страница 24: ... État de Californie AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l État de Californie pour être à l origine de cancers AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l État de Californie pour être à l origine de malformations et autres déficiences de naissance AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Le ...

Страница 25: ...écifications électriques Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final il est important de vous assurer d avoir la connexion électrique appropriée Méthode recommandée de mise à la terre Une source d alimentation de 115 volts 60 Hz type 15 ou 20 A CA seulement protégée par des fusibles et adéquatement mise à la terre est nécessaire Il est recommandé d utiliser un circuit distinct pour al...

Страница 26: ...ion de l eau lorsqu il est utilisé avec un système d osmose inverse Retirer le filtre à eau Voir Système de filtration de l eau Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau appelez un plombier qualifié agréé Raccordement de la canalisation d eau Lire toutes les instructions avant de commencer IMPORTANT L installation de la plomberie doit être conforme au Code International de pl...

Страница 27: ...er le capuchon de plastique du robinet d arrivée d eau Connecter le tube en cuivre au robinet d eau en utilisant un écrou et une bague de compression tel qu illustré Serrer l écrou de compression Ne pas serrer excessivement Vérifier que le tube en cuivre est fixé solidement en tirant sur le tube en cuivre 2 Créer une boucle de service avec le tube de cuivre Éviter les déformations en pliant le tub...

Страница 28: ...ire glisser la garniture vers le centre de la poignée Pour enlever les poignées reprendre les directives de montage dans le sens inverse Porte à deux battants À l aide d une clé hexagonale de desserrer les deux vis de montage situées sur le côté de chaque poignée Tirer sur la poignée en ligne droite pour la sortir de la porte ou du tiroir S assurer de conserver les vis pour réinstaller les poignée...

Страница 29: ...eur Voir l illustration 5 3 Enlever la butée de porte Transférer la pièce du côté opposé de la porte du réfrigérateur Voir l illustration 3 4 Positionner la poignée de porte du réfrigérateur sur le côté opposé de la porte avec les deux vis tel qu illustré dans l illustration 2 Réinstaller la garniture de la poignée tel qu illustré 5 Serrer toutes les vis Conserver la porte à part jusqu à ce que le...

Страница 30: ...re de la porte du côté gauche du réfrigérateur 5 Réinstaller les couvercles de la charnière supérieure Retirer et réinstaller le tiroir du congélateur IMPORTANT Deux personnes peuvent être nécessaires pour déposer et réinstaller le tiroir de congélation Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes sont incluses plus loin dans cette section après Étapes finales Déposer la fa...

Страница 31: ...de charnière supérieure B Couvercle de charnière supérieure C Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 D Charnière supérieure B A C D Charnière centrale A B C 1 1 A A Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 2 4 A Vis de la poignée à tête plate A B C A A C B Poignée du compartiment de réfrigération C Vis de la poignée à tête plate A Garniture de poignée 3 A B A Vis de butée de la porte B Butée...

Страница 32: ...e du compartiment de réfrigération A Garniture de poignée Charnière supérieure A Vis du couvercle de la charnière B Couvercle de la charnière supérieure C Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 D Charnière supérieure B A C D 4 C B A A B B Vis de la poignée à tête plate C Poignée du compartiment de congélation A Garniture de poignée Dépose de la façade du tiroir A Réinstallation de la façade du...

Страница 33: ...rte A Vis de réglage de ou A 1 A Vis de réglage de ou A 2 B A C D Fiche de branchement A Vis du couvercle de la charnière B Couvercle de la charnière supérieure C Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 D Charnière supérieure Charnières supérieures Dépose de la façade du tiroir A Réinstallation de la façade du tiroir A Desserrer les 4 vis bride de porte A B C A Couvercle de l axe de la charnièr...

Страница 34: ...appliquer plusieurs tours aux vis de nivellement pour faciliter la fermeture des portes 5 Vérifier l alignement de la porte Si une porte est plus basse que l autre ajuster la vis de nivellement du côté du réfrigérateur le plus bas À l aide d un tourne écrou à tête hexagonale de tourner la vis de nivellement dans le sens horaire afin d élever ce côté du réfrigérateur jusqu à ce que les portes soien...

Страница 35: ...réfrigérateur s arrêtera au bout de quelques secondes Aucun compartiment ne refroidira Appuyer sur la touche du réfrigérateur ou du congélateur pour mettre le réfrigérateur en marche Ajustement des réglages de commande La commande du RÉFRIGÉRATEUR règle la température du compartiment de réfrigération La commande du CONGÉLATEUR règle la température du compartiment de congélation S il est nécessaire...

Страница 36: ...ur a été laissée ouverte continuellement pendant 5 minutes La sonnerie retentira jusqu à ce que la porte soit fermée ou que la caractéristique Door Alarm soit désactivée Appuyer sur la touche Door Alarm pour activer ou désactiver cette caractéristique Le témoin lumineux est allumé lorsque la caractéristique Door Alarm est activée Max Cool refroidissement maximum La caractéristique Max Cool est uti...

Страница 37: ...l adoucisseur d eau fonctionne bien et qu il est bien entretenu Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus de la machine à glaçons ou dans le bac à glaçons Distributeur d eau IMPORTANT Après avoir raccordé le réfrigérateur à une source d alimentation en eau ou remplacé le filtre à eau vidanger le circuit d eau Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur le levier du distributeur d eau pendant...

Страница 38: ...essuie tout tampons à récurer ou autres outils de nettoyage abrasifs 1 Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 Laver à la main rincer et sécher les pièces amovibles et les surfaces internes à fond Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l eau tiède 3 Nettoyer les surfaces extérieures Métal peint Laver les surfaces métalliques ex...

Страница 39: ...l avance Lorsque la dernière quantité de glaçons est déposée soulever le bras de commande en broche à la position d ARRÊT élevée ou appuyer sur le commutateur à la position OFF arrêt selon votre modèle 3 Vider le bac à glaçons 4 Éteindre la les commande s de température Voir Utilisation de la des commande s 5 Nettoyer le réfrigérateur l essuyer et bien le sécher 6 À l aide d un ruban adhésif place...

Страница 40: ...n compresseur à haute efficacité et ses ventilateurs L appareil peut fonctionner plus longtemps encore si la température de la pièce est élevée si une importante quantité de nourriture y est ajoutée si les portes sont fréquemment ouvertes ou si elles ont été laissées ouvertes Le réfrigérateur semble bruyant Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années Du fait de cette réduction il ...

Страница 41: ... elle d être enlevée Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise plus de glaçons Un glaçon est il coincé dans le bras éjecteur Enlever le glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique Un filtre à eau est il installé sur le réfrigérateur Enlever le filtre et faire fonctionner la machine à glaçons Si le volume de glace augmente le filtre est probablement obstrué ou mal install...

Страница 42: ...u à osmose inverse est il connecté à votre canalisation d eau froide Ceci peut diminuer la pression de l eau Voir Spécifications de l alimentation en eau L eau coule du système de distribution REMARQUE Il est normal de constater une ou deux gouttes d eau après la distribution d eau Le verre n a pas été maintenu sous le distributeur assez longtemps Maintenir le verre sous le distributeur 2 à 3 seco...

Страница 43: ...l selon la norme NSF ANSI 42 53 401 et CSA B483 1 pour la réduction des contaminants spécifiés sur la fiche technique de rendement Réd de substances Effets esthétiques Critères de réduction NSF Affluent moyen Concentration dans l eau à traiter Effluent maximal Effluent moyen de réd minimale de réd moyenne Goût odeur de chlore Particules classe I réduction de 50 réduction de 85 2 00 mg L 14 000 000...

Страница 44: ...au désinfectée susceptible de contenir des kystes filtrables Étab EPA nº 10350 MN 005 Consulter la section Garantie dans les instructions d utilisation ou le guide d utilisation pour la garantie limitée le nom et le numéro de téléphone du fabricant Directives d application Paramètres d approvisionnement en eau Système testé et certifié par NSF International selon la norme NSF ANSI 42 53 401 et CSA...

Страница 45: ...réfrigération scellé y compris le compresseur l évaporateur le condenseur le séchoir et les conduits de connexion LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool Cette garantie limitée est valide uniquement aux États Unis ou au Canada ...

Страница 46: ... appareil ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager adressez vous à Whirlpool ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d achat d une garantie étendue LIMITATION DES R...

Страница 47: ...47 47 47 47 47 47 NOTES ...

Страница 48: ...97594C SP PN W10597601B 2016 Whirlpool Used under license in Canada All rights reserved Usada en Canadá bajo licencia Todos los derechos reservados Utilisé sous licence au Canada Tous droits réservés 02 16 ...

Отзывы: